English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
acclaim | (vt.) สรรเสริญ Syn. praise, laud, celebrate |
acclaim | (n.) เสียงโห่ร้อง See also: เสียงแซ่ซ้อง, เสียงตะโกนด้วยความชื่นชม |
acclaim | (vt.) โห่ร้อง See also: เปล่งเสียงแสดง, ตะโกน, ปรบมือให้, โห่ร้องต้อนรับ |
claim | (n.) การเรียกร้อง Syn. demand, request, call |
claim | (vt.) เรียกร้อง Syn. demand, require |
claim | (vt.) อ้าง See also: กล่าวอ้าง |
claim against | (phrv.) เรียกร้องให้จ่าย See also: อ้างสิทธิ์ให้จ่าย |
claim back | (phrv.) เรียกร้องเงินคืน |
claim for | (phrv.) เรียกร้องให้จ่ายสำหรับ |
claim for | (phrv.) อ้างในสิทธิ์ของ |
claim from | (phrv.) เรียกร้องค่าชดเชย |
claimant | (n.) ผู้ที่เรียกร้องสิทธิ Syn. petitioner, claimer |
claimer | (n.) ผู้ที่เรียกร้องสิทธิ Syn. petitioner |
counterclaim | (n.) การโต้ตอบ Syn. defense |
declaim | (vt.) แสดงสุนทรพจน์อย่างฉะฉาน See also: อ่านบทกวีอย่างฉะฉานจริงจัง Syn. recite |
declaim | (vi.) อ่าน See also: ท่อง (บทกวี, สุนทรพจน์ ฯลฯ), อย่างมีอรรถรส Syn. recite |
declaim against | (phrv.) ประกาศโจมตีต่อสาธารณชน Syn. declare for |
disclaim | (vt.) ไม่ยอมรับ See also: ปฏิเสธ Syn. deny, contradict, disaffirm Ops. comfirm, affirm |
disclaim | (vi.) สละสิทธิ์ See also: เลิกสัญญา Syn. renounce, forswear |
disclaim | (vt.) สละสิทธิ์ See also: เลิกสัญญา Syn. renounce, forswear |
disclaimer | (n.) ข้อความปฏิเสธความรับผิดชอบ Syn. denial, rejection, contradiction Ops. avowal, affirmation |
exclaim | (vt.) ร้องอุทานเสียง (ดังด้วยความแปลกใจ, โกรธ, ตื่นเต้น) See also: อุทานเสียงดัง Syn. cry out, speak out, yell |
exclaim | (vi.) ร้องอุทานเสียง (ดังด้วยความแปลกใจ, โกรธ, ตื่นเต้น) See also: อุทานเสียงดัง Syn. cry out, speak out, yell |
irreclaimable | (adj.) ไม่สามารถเอาคืนได้ Ops. reclaimable |
lay claim to | (phrv.) เรียกร้อง See also: อ้างสิทธิ |
no-claims bonus | (n.) การลดค่าประกัน |
proclaim | (vt.) ประกาศอย่างเป็นทางการ See also: ป่าวประกาศ Syn. advertise, announce, declare Ops. hide, secret |
proclaimation | (n.) การประกาศ See also: สิ่งที่ประกาศออกมา Syn. announcement, declaration, proclamation |
proclaimer | (n.) ผู้ประกาศ |
quitclaim | (n.) การโอนผลประโยชน์ |
quitclaim | (vt.) ยกเลิกข้อเรียกร้อง See also: สละสิทธิ์เรียกร้อง |
reclaim | (vt.) เรียกกลับคืน See also: เอากลับ Syn. retrieve, take back |
reclaim | (vt.) หักร้างถางพง See also: ทำให้ที่ดินใช้การได้ Syn. develop, open up |
reclaim | (vt.) ใช้ประโยชน์จากของเสีย Syn. salvage |
reclaim from | (phrv.) ปรับปรุงดิน See also: นำกลับมาใช้ประโยชน์ |
reclaim from | (phrv.) ช่วยให้ปลอดภัยจาก (วิถีชีวิตเลวร้าย) |
reclaimation | (n.) การเข้าบุกเบิก See also: การฟื้นฟู Syn. restoration, recycling |
self-proclaimed | (adj.) เรียกตัวเองว่า See also: ประกาศตัวเองเป็น, อ้างตัวว่าเป็น, ทึกทักเอา |
unacclaimed | (adj.) ที่ไม่มีชื่อเสียง Ops. famous |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
acclaim | (อะเคลม') vt.,n. เปล่งเสียงด้วยความ ยินดี, โห่ร้องต้อนรับ, สนับสนุนด้วยการโห่ร้อง, เสียงไชโยโห่ร้อง -acclamation n., Syn. hail) |
claim | (เคลม) vt.,n. (การ) เรียกร้อง,อ้างสิทธิ,อ้าง,สิทธิเรียกร้อง,สิทธิ,สิทธิเรียกร้อง,สิ่งที่เรียกร้อง |
claimant | (เคล'เมินทฺ) n. ผู้เรียกร้อง,ผู้อ้างสิทธิ |
counterclaim | (เคา'เทอะเคลม) vt.,vi.,n. (การ) เรียกร้องแย้ง,อ้างสิทธิแย้ง,แย้งสิทธิ., See also: counterclaimant n. ดูcounterclaim |
declaim | (ดิเคลม') v. พูดโว,พูดโผงผาง,พูดที่ครึกโครม ,ท่องออกเสียง ,พูดชุมชน |
disclaim | (ดิสเคลม') vt.,vi. ไม่ยอมรับ,สละสิทธิ,ละทิ้ง,ปฏิเสธความเป็นเจ้าของ,ออกตัว |
disclaimer | (ดิสเคล'เมอะ) n. ผู้สละสิทธิ์,ผู้ไม้ยอมรับ,การไม่ยอมรับ,การสละสิทธิ์,คำพูด ข้อเขียนหรือเอกสารสละสิทธิ์ |
exclaim | (เอคซฺเคลม') v. ร้องอุทาน,ร้องตะโกน,เปล่งเสียง,ร้อง., See also: exclaimer n. ดูexclaim exclamation n. ดูexclaim exclamatory adj. ดูexclaim |
proclaim | (โพรเคลม') vt. ประกาศ,แถลง,ประกาศสงคราม,ประกาศอย่างเปิดเผย,ประกาศสรรเสริญ., See also: proclaimer n., Syn. announce,declare |
re-claim | (รีเคลม') vi. เรียกร้องกลับ,เรียกคืน,เรียกร้องอีก |
reclaim | (รีเคลม') vt.,n. (การ) หักร้างถางพง,บุกเบิก,ทำประโยชน์ที่ดิน,ทำให้ที่ดินใช้การได้,ทำประโยชน์จากของเสีย,ปรับปรุง,ปฏิรูป, See also: reclaimant n. reclaimable adj. |
self-proclaimed | (เซลฟฺ'โพรเคลมดฺ') adj. เรียกตัวเอง,ประกาศตัวเอง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
acclaim | (n) การโห่ร้อง,เสียงไชโยโห่ร้อง |
claim | (n) สิทธิ,คำร้อง,การเรียกร้องสิทธิ์,การอ้างสิทธิ |
claimant | (n) ผู้อ้างสิทธิ,ผู้เรียกร้องสิทธิ์,โจทก์ |
counterclaim | (n) การแย้ง,การเรียกร้องแย้ง |
declaim | (vi) พูดในที่ชุมนุมชน,แสดงปาฐกถา,แสดงสุนทรพจน์ |
disclaim | (vt) ไม่ยอมรับ,ออกตัว,ละทิ้ง,สละสิทธิ์ |
exclaim | (vi) ร้องอุทาน,เปล่งเสียง,ร้องตะโกน |
irreclaimable | (adj) เรียกคืนไม่ได้,เอาคืนไม่ได้ |
proclaim | (vt) ประกาศ,ป่าวร้อง,แถลง |
reclaim | (vt) ทำให้คืนดี,เรียกคืน,บุกเบิก,ปรับปรุง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
claim | ๑. ข้อเรียกร้อง๒. การใช้สิทธิเรียกร้อง๓. การอ้างสิทธิ์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
claimant | ผู้เรียกร้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
counterclaim | ฟ้องแย้ง (คดีแพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
disclaimer | การบอกเลิกข้อเรียกร้อง, การไม่ยอมรับสิทธิ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
enter a civil claim in connection with an offence | ฟ้องคดีแพ่งที่เกี่ยวเนื่องกับคดีอาญา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
matured claim | สิทธิเรียกร้องที่ถึงกำหนด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
outstanding claims advance | การจ่ายล่วงหน้าค่าสินไหมทดแทนค้างจ่าย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
quitclaim | การสละสิทธิเรียกร้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
reclaim | เรียกร้องคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
unliquidated claim | ข้อเรียกร้องที่ยังกำหนดค่าเสียหายมิได้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Claim | การทวง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Reclaim | การทำซ้ำ การนำของเสียมาสกัดหรือแยกส่วนที่ใช้ประโยชน์ ได้มาใช้ เช่น การนำแก๊สจากกองขยะมาใช้เป็นเชื้อเพลิง [สิ่งแวดล้อม] |
Set off and counterclaim | ฟ้องแย้ง [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฟ้องหย่า | (v.) enter a claim for divorce See also: enter suit for divorce |
ขี้ตู่ | (v.) be apt to make false claims See also: falsely claim as one´s own Syn. ขี้ตู่กลางนา |
ขี้ตู่กลางนา | (v.) be apt to make false claims See also: falsely claim as one´s own |
คำฟ้องแย้ง | (n.) counter-claim See also: counter-prosecution, countercharge |
ตู่ | (v.) claim ownership without justification See also: make a false claim for another´s possession, assume or feign ownership, acquire possession by force or fraud Syn. ทึกทัก |
ทวงถาม | (v.) press the claim See also: claim, ask for, press for payment Syn. ทวงหนี้, เรียกเอา, เรียกร้อง, ทวงสิทธิ์, ทวง Ops. ใช้คืน, ใช้หนี้ |
ทวงสิทธิ | (v.) claim See also: demand, request, press, require Syn. อ้างสิทธิ์, ทวงถาม, เรียกเอา, อ้าง, เรียกร้อง Ops. ให้สิทธิ์ |
ทวงหนี้ | (v.) press the claim See also: claim, ask for, press for payment Syn. เรียกเอา, เรียกร้อง, ทวงสิทธิ์, ทวง Ops. ใช้คืน, ใช้หนี้ |
บุกเบิก | (v.) reclaim See also: open up |
ป่าประกาศ | (v.) proclaim See also: publicize, broadcast, announce Syn. ประกาศ, ป่าวร้อง |
ป่าว | (v.) proclaim See also: publicize, broadcast, announce Syn. ประกาศ, ป่าวร้อง, ป่าประกาศ |
ป่าวร้อง | (v.) proclaim See also: declare Syn. ป่าว, ประกาศ, ป่าวประกาศ |
ฟ้องแย้ง | (n.) counter-claim See also: counter-prosecution, countercharge Syn. คำฟ้องแย้ง |
อวดอ้าง | (v.) claim See also: boast, brag Syn. กล่าวอ้าง, อ้าง |
อ้างว่า | (v.) claim See also: cite, mention Syn. อ้างถึง, กล่าวถึง |
อ้างสิทธิ์ | (v.) claim See also: possess Syn. ถือสิทธิ์ |
อุทาน | (v.) exclaim See also: interject, ejaculate |
เรียกเอา | (v.) claim See also: demand, request, press, require Syn. อ้างสิทธิ์, ทวงถาม, อ้าง, เรียกร้อง Ops. ให้สิทธิ์ |
เรียกเอา | (v.) press the claim See also: claim, ask for, press for payment Syn. ทวงหนี้, เรียกร้อง, ทวงสิทธิ์, ทวง Ops. ใช้คืน, ใช้หนี้ |
เอ่ยอ้าง | (v.) claim See also: profess |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Gentlemen, may I claim your indulgence for a moment? | สุภาพบุรุษ ผมขอให้เขา ปล่อยตัวผมชั่วคราว |
That's the one privilege I claim as the host. What will you be? Alice in Wonderland, with that ribbon around your hair? | เจ้าภาพก็มีอภิสิทธิ์แบบนี้ล่ะ แล้วคุณจะเป็นอะไร เป็นอลิซในแดนมหัศจรรย์มีโบว์ผูกผมดีมั้ย |
That was the body of some unknown woman, unclaimed, belonging nowhere. | มันเป็นศพของหญิงนิรนาม ไม่มีญาติไม่มีที่มาที่ไป |
He claimed he was at the movies, yet he couldn't remember the names of the films he saw or who played in them. | เขาอ้างว่าเขาเป็นที่ภาพยนตร์ แต่เขาไม่สามารถจำชื่อของภาพยนตร์ที่เขาเห็นหรือผู้ที่เล่นในพวกเขา |
Someone else claims he heard the killing, saw the boy run out after, and there was circumstantial evidence. | คนอื่นอ้างว่าเขาได้ยินฆ่าเห็นเด็กวิ่งออกไปหลังจากนั้น และมีหลักฐานเป็น |
He claims that he went to a movie at about 11.30, returning home at 3.10 to find his father dead and himself arrested. | เขาอ้างว่าเขาไปดูหนังที่เกี่ยวกับ 11.30, กลับบ้านที่ 3.10 จะหาพ่อของเขาที่ตายแล้วและตัวเองถูกจับ |
He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs. | นอกจากนี้เขายังอ้างว่าสองนักสืบโยนเขาลงครึ่งหนึ่งเที่ยวบินของบันได |
He claims it fell through a hole in his pocket on the way to the movies, sometime between 11.30 and 3.10, and that he never saw it again. | ทางที่จะไปดูหนังในช่วงระหว่าง 11.30 และ 3.10, และบอกว่าเขาไม่เคยเห็นมันอีกครั้ง ขณะนี้มีเรื่องที่สุภาพบุรุษ |
An important point for the prosecution was the fact that after the boy claimed he was at the movies when the killing took place, he couldn't remember the names of the movies or who starred in them. | จุดสำคัญสำหรับการดำเนินคดีเป็น ความจริงที่ว่าหลังจากที่เด็กอ้างว่าเขาเป็นที่หนังเมื่อการฆ่าที่เกิดขึ้น เขาไม่สามารถจำชื่อของภาพยนตร์หรือผู้แสดงในพวกเขา |
The situation is that apparently a great white shark has staked a claim in the waters off Amity Island. | สถานการณ์ที่เห็นชัดๆ ก็คือ ฉลามขาว... เข้ายึดพื้นที่น่านนํ้านอกเกาะอามิตี้ |
"From the Bronx cabbie who claims he drove Mary Magdalene... | เมื่อคริสต์มาสก่อนคนขับรถแท๊กซี่ ที่บร๊องซ์บอกว่า |
The Los Angeles Sunday Times reports today that in Tarzana, California a supermarket manager, Jerry Landers, had an alleged conversation with someone he claimed was God. | ลอสแอนเจลิสไทม์ วันอาทิตย์รายงานข่าววันนี้ ที่ทาร์ซานน่า ผจก.รซูเปอร์มาร์เก็ต เจอร์รี่ แลนเดอร์สได้สนทนา กับคนที่เขาบอกว่าคือพระเจ้า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
喝采 | [hè cǎi, ㄏㄜˋ ㄘㄞˇ, 喝采] acclaim; cheer |
惊叹不已 | [jīng tàn bù yǐ, ㄐㄧㄥ ㄊㄢˋ ㄅㄨˋ ㄧˇ, 惊叹不已 / 驚嘆不已] to exclaim in astonishment |
自称 | [zì chēng, ㄗˋ ㄔㄥ, 自称 / 自稱] call oneself; claim to be; profess |
反诉 | [fǎn sù, ㄈㄢˇ ㄙㄨˋ, 反诉 / 反訴] counter-claim; counter-charge (in legal case) |
免责声明 | [miǎn zé shēng míng, ㄇㄧㄢˇ ㄗㄜˊ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ, 免责声明 / 免責聲明] disclaimer; statement denying or limiting responsibility |
满堂彩 | [mǎn táng cǎi, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄘㄞˇ, 满堂彩 / 滿堂彩] everyone present applauds; universal acclaim; a standing ovation; to bring the house down |
垦 | [kěn, ㄎㄣˇ, 垦 / 墾] reclaim (land) |
武术 | [wǔ shù, ˇ ㄕㄨˋ, 武术 / 武術] military skill or technique (in former times); all kinds of martial art sports (some claiming spiritual development); self-defense; tradition of choreographed fights from opera and film (recent usage); also called kungfu 功夫 |
分庭抗礼 | [fēn tíng kàng lǐ, ㄈㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄎㄤˋ ㄌㄧˇ, 分庭抗礼 / 分庭抗禮] peer competition; to function as rivals; to make claims as an equal |
畇 | [yún, ㄩㄣˊ, 畇] reclaimed land |
要求 | [yāo qiú, ㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ, 要求] request; require; stake a claim (to something); to ask; to demand |
宣称 | [xuān chēng, ㄒㄩㄢ ㄔㄥ, 宣称 / 宣稱] assert; claim |
欢呼 | [huān hū, ㄏㄨㄢ ㄏㄨ, 欢呼 / 歡呼] cheer for; acclaim |
宣告 | [xuān gào, ㄒㄩㄢ ㄍㄠˋ, 宣告] declare; proclaim |
免责条款 | [miǎn zé tiáo kuǎn, ㄇㄧㄢˇ ㄗㄜˊ ㄊㄧㄠˊ ㄎㄨㄢˇ, 免责条款 / 免責條款] disclaimer |
朗诵 | [lǎng sòng, ㄌㄤˇ ㄙㄨㄥˋ, 朗诵 / 朗誦] read aloud with expression; recite; declaim |
叹 | [tàn, ㄊㄢˋ, 叹 / 嘆] sigh; gasp; exclaim |
叹 | [tàn, ㄊㄢˋ, 叹 / 歎] sigh; gasp; exclaim |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アクレイム | [, akureimu] (n) acclaim |
が聞いてあきれる;が聞いて呆れる | [がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp,v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! |
クレーマー | [, kure-ma-] (n) claimer; claimant |
クレーム | [, kure-mu] (n) (1) customer complaint seeking compensation; claim (for compensation); (2) (general) complaint; objection; (3) (See クリーム) cream (fre |
クレームトークン | [, kure-muto-kun] (n) {comp} claim token |
ポルダー | [, poruda-] (n) low-lying land reclaimed from the sea (dut |
不正請求 | [ふせいせいきゅう, fuseiseikyuu] (n) improper billing; illegal charge; false claims (e.g. for health insurance reimbursement) |
主張 | [しゅちょう, shuchou] (n,vs) claim; request; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet; (P) |
人間宣言 | [にんげんせんげん, ningensengen] (n) Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; Jan. 1, 1946) |
催促 | [さいそく, saisoku] (n,vs) request; demand; claim; urge (action); press for; (P) |
債権者 | [さいけんしゃ, saikensha] (n) (1) creditor; (2) claimant |
先取特権 | [せんしゅとっけん;さきどりとっけん, senshutokken ; sakidoritokken] (n) statutory lien; preferential right; prior claim |
免責 | [めんせき, menseki] (n,vs,adj-no) exemption from responsibility; disclaimer; (P) |
免責条項 | [めんせきじょうこう, mensekijoukou] (n) disclaimer; exemption clause; waiver clause |
公地公民 | [こうちこうみん, kouchikoumin] (n) (See 私地私民) complete state ownership of land and citizens (proclaimed by the Taika reforms) (Ritsuryo period) |
功を争う | [こうをあらそう, kouwoarasou] (exp,v5u) to contend for distinction; to claim credit |
反訴 | [はんそ, hanso] (n,vs) counteraction; counterclaim |
名乗り出る | [なのりでる, nanorideru] (v1,vi) to introduce oneself; to announce oneself (e.g. as the person sought); to come forward (e.g. as a witness, with a claim, etc.); (P) |
名乗る(P);名のる;名告る | [なのる, nanoru] (v5r,vi) to call oneself (name, label, etc.); to give one's name (as); to impersonate or claim (to be someone); (P) |
呼号 | [こごう, kogou] (n,vs) crying out; proclaiming |
喝破 | [かっぱ, kappa] (n,vs) (1) arguing someone down; scolding; rebuking; correcting; (2) proclaiming (the truth); expounding; (P) |
埋め立てる | [うめたてる, umetateru] (v1,vt) to reclaim; to fill up |
天皇人間宣言 | [てんのうにんげんせんげん, tennouningensengen] (n) Imperial Declaration of Humanity (wherein Hirohito renounced the imperial claim to divinity; Jan. 1, 1946) |
宣べ伝える | [のべつたえる, nobetsutaeru] (v1) to proclaim (e.g. gospel) |
引き取り手;引取り手 | [ひきとりて, hikitorite] (n) claimant; caretaker |
引き取る(P);引取る(io)(P);引きとる | [ひきとる, hikitoru] (v5r,vt) (1) to take over; to take back; to collect; to claim; (2) to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; (3) to retire to a private place; to withdraw; to get out; (P) |
引き換え券;引換券;引替え券 | [ひきかえけん, hikikaeken] (n) exchange ticket; claim tag; coupon |
引取り人;引き取り人;引取人(io) | [ひきとりにん, hikitorinin] (n) caretaker; claimer; guarantor |
振りかざす;振り翳ざす;振り翳す | [ふりかざす, furikazasu] (v5s,vt) (1) to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish; (2) to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles |
掘り起こす;掘り起す;掘起す | [ほりおこす, horiokosu] (v5s,vt) to reclaim; to dig up |
援用 | [えんよう, enyou] (n,vs) claim; quotation; invocation |
救出 | [きゅうしゅつ, kyuushutsu] (n,vs) rescue; extricate; reclaim; deliverance; (P) |
新田 | [しんでん(P);あらた, shinden (P); arata] (n) (1) new rice field; newly developed rice field; (2) wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period); (P) |
時を作る;時をつくる | [ときをつくる, tokiwotsukuru] (exp,v5r) to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn |
架空請求詐欺 | [かくうせいきゅうさぎ, kakuuseikyuusagi] (n) fraud based on demanding payment for false claims or non-existent bills |
権利放棄同意書 | [けんりほうきどういしょ, kenrihoukidouisho] (n) general release; quit claim agreement; waiver agreement |
権利譲渡 | [けんりじょうと, kenrijouto] (n) transfer of rights; demise; quitclaim deed |
水増し | [みずまし, mizumashi] (n,vs,adj-f) (1) dilution; watering down; (2) inflation (of budget, claim, etc.); padding; (P) |
求償 | [きゅうしょう, kyuushou] (n,vs) claim for damages |
相続権 | [そうぞくけん, souzokuken] (n) heirship; (claim) the (right of) succession; one's inheritance rights |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
クレームトークン | [くれーむとーくん, kure-muto-kun] claim token |
免責条項 | [めんせきじょうこう, mensekijoukou] disclaimer |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบอ้าง | [v.] (aēp-āng) EN: claim, pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; soutenir (que) |
อ้าง | [v.] (āng) EN: claim ; pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; prétexter ; alléguer ; soutenir (que) ; revendiquer |
อ้างอิง | [v.] (āng-ing) EN: refer (to) ; cite ; quote ; consult ; claim ; allege FR: citer ; se référer (à) |
อ้างสิทธิ์ | [v. exp.] (āng sit) EN: claim FR: |
อ้างสิทธิ์ใน... | [v. exp.] (āng sit nai) EN: lay claim to ; vindicate for FR: |
อ้างว่า | [v.] (āng wā) EN: claim ; claim something is true ; pretend that something is true FR: affirmer que ; prétendre que ; soutenir que |
ใบเปิด | [n. exp.] (baipoēt) EN: claim for reimbursement FR: |
เบิกค่าใช้จ่าย | [v. exp.] (boēk khācha) EN: claim expenses FR: |
ได้ | [v.] (dāi [= dai]) EN: get ; obtain ; acquire ; receive ; earn ; gain ; win ; attain ; claim FR: avoir ; obtenir ; gagner ; décrocher ; acquérir ; hériter de |
โดยอ้างว่า... | [X] (dōi āng wā ) EN: claiming that … FR: |
ฟ้องหย่า | [v. exp.] (føng yā) EN: file a petition for divorce ; file for divorce ; file a divorce suit against ; sue a claim for divorce FR: intenter une action en divorce |
ฟ้องแย้ง | [v.] (føngyaēng) EN: counterclaim ; file a cross-action ; file a cross-suit ; countersue FR: |
โห่ | [v.] (hō) EN: cheer ; hail ; acclaim FR: acclamer |
โห่ร้อง | [v.] (hōrøng) EN: acclaim ; cheer ; hail ; clamour ; applaud FR: acclamer ; pousser des vivats |
โห่ร้องยินดี | [v. exp.] (hōrøng yind) EN: acclaim FR: |
จับจอง | [v.] (japjøng) EN: stake a claim to FR: |
การเรียกร้อง | [n.] (kān rīekrøn) EN: claim ; demand FR: |
การเรียกร้องค่าเสียหาย | [n. exp.] (kān rīekrøn) EN: claim for damages FR: |
การแสดงความยินดี | [n. exp.] (kān sadaēng) EN: congratulations ; felicitation ; compliment ; acclaim FR: félicitations [fpl] ; compliment [m] |
การสละสิทธิ์เรียกร้อง | [n. exp.] (kān sala si) EN: waiver of claims FR: |
การอวดอ้าง | [n.] (kān ūat-āng) EN: claim FR: |
การยกย่อง | [n.] (kān yokyǿng) EN: acclaim ; tribute ; glorification FR: |
แข็งเมือง | [v.] (khaengmeūan) EN: assert independence ; proclaim the independence of a country ; restore sovereignty FR: |
คำฟ้อง | [n.] (khamføng) EN: accusation ; charge ; statement of claim ; indictment FR: |
คำฟ้องแย้ง | [n. exp.] (khamføng ya) EN: counterclaim FR: |
คำเรียกร้อง | [n.] (kham rīekrø) EN: request ; claim ; demand ; call ; appeal FR: requête [f] |
ขี้ตู่ | [v.] (khī tū) EN: be apt to make false claims ; falsely claim as one's own FR: s'approprier indûment |
เคลม | [v.] (khlēm) EN: claim FR: |
เคลมค่าเสียหาย | [v. exp.] (khlēm khāsī) EN: claim damages FR: |
ข้ออ้าง | [n.] (khø-āng) EN: justification ; excuse ; pretext ; supporting statement ; claim ; assertion FR: justification [f] ; prétexte [m] ; excuse [f] |
ข้อเรียกร้อง | [n.] (khørīekrøng) EN: demand ; claim ; call FR: demande [f] |
ข้อเรียกร้องที่ไม่มีเหตุผล | [n. exp.] (khørīekrøng) EN: unfounded claim FR: |
ความปฏิเสธ | [n.] (khwām patis) EN: deny ; repudiate ; refute ; reject ; decline ; refuse ; renounce ; disclaim ; disown ; negate ; disavow ; dismiss ; turn down FR: refus [m] |
กระเดื่อง | [v.] (kradeūang) EN: well-known ; acclaimed FR: |
ลั่นคำ | [v. exp.] (lan kham) EN: proclaim FR: |
ไม่รับผิดชอบ | [v. exp.] (mai rapphit) EN: be irresponsible ; be not responsible ; disclaim a responsibility FR: décliner toute responsabilité |
โมเม | [v.] (mōmē) EN: presume ; claim FR: |
หนังสือเรียกร้องค่าเสียหาย | [n. exp.] (nangseū rīe) EN: claim for reimbursement FR: |
ป่าว | [v.] (pāo) EN: proclaim ; publicize ; broadcast ; announce FR: divulguer |
ป่าวประกาศ | [v.] (pāoprakāt) EN: announce ; announce publicly ; publicize ; broadcast ; proclaim FR: annoncer ; proclamer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Nebenanspruch | {m}accessory claim |
Anspruchsregulierung | {f}adjustment of claims |
Forderungsabtretung | {f}assignment of claim |
Beanspruchte | {n}; Beanspruchtesmatter claimed |
Etikettenschwindel | {m}bogus claim |
Buchforderungen | {pl}book claims |
Forderung | {f} (nach) | Forderung abtreten | Forderung anerkennenclaim (for) | to assign a claim | to allow a claim |
Patentanspruch | {m}claim in patent; patent claim |
Schadensersatzanspruch | {m}claim for damages; claim for compensation |
Dementi | {n} | ein offizielles Dementidisclaimer | an official denial |
Verzichtserklärung | {f} | eine Verzichterklärung auf etw. abgebendisclaimer | to put in a disclaimer of sth. |
Rechtsanspruch | {m}legal claim |
Hilfsantrag | {m} [jur.]alternative claim |
Nebenanspruch | {m}additional claim |
Schadensmeldung | {f}notification of loss; notification of claim |
Hauptanspruch | {m}principal claim |
Ablehnungshinweis | {m}disclaimer |
Spesenabrechnung | {f}claim for expenses |
Spesenabrechnungsformular | {n}claim form |
Schadenfreiheitsrabatt | {m}no-claims bonus |