ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ


ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *request*, -request-

request ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
request (vt.) ขอร้อง See also: ขอ, เรียกร้อง Syn. ask for, demand, desire
request (n.) การขอร้อง See also: การขอ, คำขอร้อง, การเรียกร้อง Syn. asking, appeal
request (n.) เพลงที่ถูกขอตามรายการวิทยุหรือในสถานเริงรมย์ (เช่น ไนต์คลับ, บาร์)
request (n.) ความต้องการ Syn. desire, requirement
request for retrial (n.) การอุทธรณ์ Syn. petition, motion
English-Thai: HOPE Dictionary
request(รีเควสทฺ') n. การขอร้อง,ความต้องการ,คำขอร้อง,คำเรียกร้อง,คำอ้อนวอน,สิ่งที่ขอร้อง,ความต้องการ -Phr. (at (by) request ตามคำขอร้อง) vt. ขอร้อง,เรียกร้อง,อ้อนวอน,ขอ,ถามหา, See also: requester n., Syn. desire,wish,appeal
English-Thai: Nontri Dictionary
request(n) คำร้อง,การขอร้อง,คำขอ,การเรียกร้อง,ความต้องการ
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
requestคำขอ, คำร้องขอ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
requested perimeterแนวเขตที่มีการร้องขอ [การทูต]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ลาป่วย (v.) take or request sick leave See also: be on sick leave
การร้องขอ (n.) request See also: supplication, entreaty, begging, asking
การวิงวอน (n.) request See also: entreaty Syn. การขอร้อง
ขอประทาน (v.) request See also: beg, ask for Syn. ขออนุญาต
ขอให้ (v.) request See also: beg, ask Syn. ขอ, ขอร้อง
คำขอ (n.) request See also: appeal, demand Syn. คำร้อง
คำขอร้อง (n.) request See also: appeal, desire Syn. คำร่ำร้อง
คำร่ำร้อง (n.) request See also: appeal, desire Syn. คำขอร้อง
คำวิงวอน (n.) request See also: appeal, desire Syn. คำขอร้อง, คำร่ำร้อง
คำเรียกร้อง (n.) request See also: claim, demand, call, appeal Syn. ข้อเรียกร้อง, ข้อกำหนด
ร่ำร้อง (v.) request See also: make request, beg, ask, beseech repeatedly Syn. ร้อง, ร้องขอ
อายาจนะ (n.) request See also: entreaty Syn. การขอร้อง, การวิงวอน
ไล่เบี้ย (v.) request exhaustively for compensation
ใบลา (n.) request for leave of absence See also: note of leave, letter of leave of absence
ขอศีล (v.) request for percepts
อาราธนาศีล (v.) request for percepts Syn. ขอศีล
อาราธนาพระปริตร (v.) request for praying
อาราธนาธรรม (v.) request for the Dharma See also: ask to give sermon
ฎีกา (n.) request for treasury payment
ฎีกา (n.) request for treasury payment
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I'm here at my own requestฉันมาที่นี่ตามความต้องการของตนเอง
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
No request is too extremeไม่มีคำขอเป็นมากเกินไป
No Sicilian can refuse any request on his daughter's wedding day.ไม่มีซิซิลีสามารถปฏิเสธคำขอในวันแต่งงานของลูกสาวของเขาใด ๆ
But I request that my candidate be reserved for me to deflowerแต่ฉันต้องการสิ่งนั่น candidate be ของฉัน ที่สงวนไว้สำหรับฉันที่จะไม่ได้ไหล
Mr. Gandhi I am instructed to request your attendance at an all-government conference in London to discuss the possible independence of India.ผมได้รับแจ้งให้เชิญคุณไปร่วม สัมมนากับรัฐบาลของเราในลอนดอน เพื่อปรึกษาความเป็นไปได้ ในการให้เอกราช
It's been 12 hours since my request for information.จะได้รับ 12 ชั่วโมงนับตั้งแต่คำ ขอของฉัน สำหรับข้อมูล.
What about the army's request for spraying subsidies?แล้วคำขอรับเงินอุดหนุน การพ่นยาในปารากวัยล่ะคะ?
Their request for subsidies was not Paraguayan, as it were.ไม่มีใช่มั้ย? คำขอรับเงินอุดหนุน ไม่ได้มาจากชาวปารากวัย
And then there's this request of yours for further funding because of subject Number 25's prediction.และนี่ก็เป็นการร้องขอจากคุณ... ...สำหรับเงินทุนมหาศาลของ คำทำนายเป้าหมายของหมายเลข 25
Have encountered intruders and am engaging! Request backup!มีผู้บุกรุกอยู่ที่นี่และ เราถูกโจมตี ร้องขอกำลังเสริม!
Madam Chairperson, ladies and gentlemen... we respectfully request the Board's approval... to carry on into an invasive human protocol.ท่านประธาน สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ เราคาดหวังให้คณะกรรมการบอร์ดอนุมัติ ให้ทำการทดลองกับมนุษย์
Perhaps I could write to the State Senate and request funds from them.บางทีฉันอาจจะเขียนไปยังรัฐวุฒิสภาและขอเงินจากพวกเขา
Your request is like your intestine.ข้อเสนอของคุณเหมือนกรดในกระเพาะ

request ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不情之请[bù qíng zhī qǐng, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄓ ㄑㄧㄥˇ, 不情之请 / 不情之請] my presumptuous request (humble expr.); if I may be so bold to ask a favor
拜托[bài tuō, ㄅㄞˋ ㄊㄨㄛ, 拜托 / 拜託] request sb to do sth; please! (Taiwan slang)
照准[zhào zhǔn, ㄓㄠˋ ㄓㄨㄣˇ, 照准 / 照準] request granted (formal usage in old document); to aim (gun)
点播[diǎn bō, ㄉㄧㄢˇ ㄅㄛ, 点播 / 點播] webcast; to request item for broadcast on radio program; dibble seeding; spot seeding
[yāo, ㄧㄠ, 要] demand; ask; request; coerce
[méi, ㄇㄟˊ, 禖] heir-requesting sacrifice
要求[yāo qiú, ㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ, 要求] request; require; stake a claim (to something); to ask; to demand
请求[qǐng qiú, ㄑㄧㄥˇ ㄑㄧㄡˊ, 请求 / 請求] request

request ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
アクセス要求信号[アクセスようきゅうしんごう, akusesu youkyuushingou] (n) {comp} access request signal
お願いごと;お願い事[おねがいごと, onegaigoto] (n) request
お願いを聞く[おねがいをきく, onegaiwokiku] (exp,v5k) to grant someone's request
キリリク[, kiririku] (n) (col) (See キリ番,リクエスト) lucky-number request (the person who is the Nth visitor to a web site gets to make a request, e.g. for a custom drawing, where N is a special number like 10000)
ダイアログ確立要求未完了[ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] (n) (obsc) {comp} dialogue establishment request outstanding
ダイアログ終了要求未完了[ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] (n) (obsc) {comp} dialogue termination request outstanding
ね(P);ねえ[, ne (P); nee] (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P)
ハンドシェーク要求未完了[ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] (n) (obsc) {comp} handshake request outstanding
ませ;まし[, mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc.
住民監査請求[じゅうみんかんさせいきゅう, juuminkansaseikyuu] (n) resident audit request to local government authority
依願[いがん, igan] (n) in accordance with one's request
元気を出す[げんきをだす, genkiwodasu] (exp,v5s) to cheer up (often used with command or request form addressing someone else)
共同利用型音声照会通知システム[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu] (n) {comp} ANSER; Automatic Answer Network System for Electrical Request
叩き箸[たたきばし, tatakibashi] (n) ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette)
後生一生の頼み[ごしょういっしょうのたのみ, goshouisshounotanomi] (exp) extremely important or once in a lifetime request
応需;應需(oK)[おうじゅ, ouju] (n,vs) responding to a demand; answering a request
懇望[こんもう;こんぼう, konmou ; konbou] (n,vs) entreaty; solicitation; earnest request
懇請[こんせい, konsei] (n,vs) appeal; entreaty; request
捜索願;捜索願い[そうさくねがい, sousakunegai] (n) request for a police search; application to the police to search for a missing person
撮り下ろし[とりおろし, torioroshi] (n) (1) taking photographs for a volume at the request of a publisher; (2) photographs taken for a volume at the request of a publisher
概算要求[がいさんようきゅう, gaisanyoukyuu] (n) request for budgetary appropriations
概算要求基準[がいさんようきゅうきじゅん, gaisanyoukyuukijun] (n) budgetary request guidelines; ceiling for budget requests
申し込む(P);申込む[もうしこむ, moushikomu] (v5m,vt) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve; (P)
要求分解[ようきゅうぶんかい, youkyuubunkai] (n) {comp} request decomposition
門をたたく;門を叩く[もんをたたく, monwotataku] (exp,v5k) (1) to knock at the gate; (2) to request an apprenticeship; to ask to be made a pupil
お百度を踏む;御百度を踏む[おひゃくどをふむ, ohyakudowofumu] (exp,v5m) (obs) to visit repeatedly (to request)
お願い;御願い[おねがい, onegai] (n,vs) (1) (hon) (See 願い) request; wish; (int) (2) (abbr) (See 御願いします) please
まいか[, maika] (exp) (See ませんか) (used to make a request, etc.) won't you
ましょう;ましょ(ik);まひょ(ik)[, mashou ; masho (ik); mahyo (ik)] (exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably
[, yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P)
主張[しゅちょう, shuchou] (n,vs) claim; request; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet; (P)
依頼[いらい, irai] (n,vs) (1) request; commission; dispatch; despatch; (2) dependence; trust; (P)
催促[さいそく, saisoku] (n,vs) request; demand; claim; urge (action); press for; (P)
参考人招致[さんこうにんしょうち, sankouninshouchi] (n) requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law)
叶える(P);適える[かなえる, kanaeru] (v1,vt) (1) (esp. 叶える) to grant (request, wish); to answer (prayer); (2) (esp. 適える) to fulfill (conditions); to meet (requirements); (P)
希う;請い願う;庶幾う;冀う;乞い願う[こいねがう, koinegau] (v5u,vt) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat
後生一生[ごしょういっしょう, goshouisshou] (n) extremely important or once in a lifetime (request); only once in one's lifetime
恵存[けいそん;けいぞん, keison ; keizon] (n) message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand
求める[もとめる, motomeru] (v1,vt) (1) to want; to wish for; (2) to request; to demand; (3) to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); (4) (pol) (See 買う・1) to purchase; to buy; (P)
漿を乞いて酒を得る[しょうをこいてさけをうる, shouwokoitesakewouru] (exp) (id) to get more than one requests; to beg for water and receive wine
Japanese-English: COMDICT Dictionary
コネクション要求[コネクションようきゅう, konekushon youkyuu] connection request
コマンド要求[コマンドようきゅう, komando youkyuu] command request
ダイアログ確立要求未完了[ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] dialogue establishment request outstanding
ダイアログ終了要求未完了[ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] dialogue termination request outstanding
ハンドシェーク要求未完了[ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] handshake request outstanding
ユーザ要望[ユーザようぼう, yu-za youbou] user request
ロールバック起動要求[ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] rollback-initiating request
共同利用型音声照会通知システム[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu] ANSER, Automatic Answer Network System for Electrical Request
利用者誤り要求未完了[りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding
受信不能通知要求表示[じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ, jushinfunoutsuuchiyoukyuuhyouji] non-receipt notification request indication
受信通知要求表示[じゅしんつうちようきゅうひょうじ, jushintsuuchiyoukyuuhyouji] receipt notification request indication
回送先住所要求[かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] request for forwarding address, PD PR
注文[ちゅうもん, chuumon] custom (a-no), order, request
自動再送信要求[じどうさいそうしんようきゅう, jidousaisoushinyoukyuu] Automatic Request for Repetition, ARQ
自動再送要求[じどうさいそうようきゅう, jidousaisouyoukyuu] ARQ, Automatic Repeat reQuest
要求分解[ようきゅうぶんかい, youkyuubunkai] request decomposition
解放要求[かいほうようきゅう, kaihouyoukyuu] release request
返信要求表示[へんしんようきゅうひょうじ, henshinyoukyuuhyouji] reply request indication
割り込み要求[わりこみようきゅう, warikomiyoukyuu] Interrupt Request, IRQ
回送要求[かいそうようきゅう, kaisouyoukyuu] forwarding-request
発信者要求代行受信者[はっしんしゃようきゅうだいこうじゅしんしゃ, hasshinshayoukyuudaikoujushinsha] originator requested alternate recipient
要求側[ようきゅうがわ, youkyuugawa] requester, requesting SS user
要求側SS利用者[ようきゅうがわSSりようしゃ, youkyuugawa SS riyousha] requester, requesting SS user
要求者[ようきゅうしゃ, youkyuusha] requester
要求配信方法[ようきゅうはいしんほうほう, youkyuuhaishinhouhou] requested preferred delivery method
送信要求[そうしんようきゅう, soushinyoukyuu] Request-To-Send, RTS
部分属性要求[ぶぶんぞくせいようきゅう, bubunzokuseiyoukyuu] partial-attribute-request
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
頼む[たのむ, tanomu] Thai: ขอร้อง English: to request

request ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อาราธนาพระปริตร[v.] (ārātthanāph) EN: request for praying ; invite monks to chant FR:
อาราธนาศีล[v.] (ārātthanāsī) EN: request for percepts ; invite a monk to reiterate the precepts FR:
อาราธนาธรรม[v.] (ārātthanāth) EN: request for the Dharma ; invite a monk to preach FR:
อายาจนะ[n.] (āyājana) EN: request ; invitation FR:
ใบลา[n.] (bailā) EN: request for leave of absence ; application for leave ; application for leave of absence FR:
ใบสอบถามราคา[n. exp.] (bai søpthām) EN: price inquiry ; request for price quotation FR:
เชื้อ[v.] (cheūa) EN: invite ; request ; engage FR:
ฎีกา[n.] (dīkā) EN: voucher ; request for a treasury payment FR:
การขอร้อง[n.] (kān khørøng) EN: request ; asking ; plea FR: requête [f]
การร้องขอ[n.] (kān røngkhø) EN: request FR: demande [f]
คำขอ[n.] (khamkhø) EN: request ; appeal ; demand ; motion ; application ; petition FR: demande [f] ; requête [f]
คำขอร้อง[n. exp.] (kham khørøn) EN: request ; application ; demand ; petition FR:
คำเรียกร้อง[n.] (kham rīekrø) EN: request ; claim ; demand ; call ; appeal FR: requête [f]
คำร้อง[n.] (khamrøng) EN: petition; request ; appeal ; complaint ; entreaty ; application ; motion FR: pétition [f] ; requête [f] ; plainte [f]
คำร้องขอ[n.] (khamrøngkhø) EN: petition ; appeal ; entreaty ; application ; request FR: requête [f] ; demande [f] ; supplique [f]
คำร้องขอให้ส่งผู้ร้ายข้ามแดน[n. exp.] (khamrøngkhø) EN: extradition request FR:
คำร้องทุกข์[n.] (khamrøngthu) EN: petition ; appeal ; request ; supplication ; entreaty ; plea ; suit ; complaint FR: requête [f] ; réclamation [f]
ขอ[v.] (khø) EN: ask for ; beg for ; request ; apply for ; appeal FR: demander ; solliciter ; prier ; désirer ; adresser une demande ; faire une demande ; demander poliment
ขอ ...[v.] (khø ...) EN: ... please ; may ; I request ... ; I'd like … ; please give me a … ; may I ask for ... FR: puis-je ... ? ; je voudrais ... s'il vous plaît
ขอให้[v. exp.] (khø hai) EN: request ; beg ; ask ; let us FR: solliciter ; voulez-vous ; puis-je
ขอความช่วยเหลือ[v. exp.] (khø khwām c) EN: ask for help ; ask for assistance ; appeal for aid ; request assistance FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance
ขอ … หน่อย[xp] (khø … nǿi) EN: ... please ; may ; I request ... ; I'd like … ; Please give me a … ; May I ask for ... FR: puis-je ... ? ; je voudrais ... s'il vous plaît
ขอพระราชทาน[v.] (khøphrarātc) EN: request the royal favour/favor (Am.) of FR:
ขอประทาน[v.] (khøprathān) EN: request FR:
ขอร้อง[v.] (khørøng) EN: ask ; request ; implore ; beg ; beseech ; make a request ; make a plea ; plead FR: demander ; solliciter ; implorer ; faire appel à ; quémander
ขอทาง[v. exp.] (khø thāng) EN: ask to give way ; request passage FR:
อ้อนวอน[v.] (ønwøn) EN: plead ; beg ; beseech ; appeal ; ask ; implore ; petition ; request ; pray ; solicit ; whine ; supplicate FR: supplier ; implorer
ปฏิเสธคำขอ[v. exp.] (patisēt kha) EN: refuse a request FR:
ประโยคขอร้อง[n. exp.] (prayōk khør) EN: request sentence FR:
ร่ำร้อง[v.] (ramrøng) EN: ask repeatedly ; make a persistent request ; demand persistently ; beseech repeatedly FR: demander avec insistance
เรียกคืน[v. exp.] (rīek kheūn) EN: revoke ; regain ; request the return of something ; retrieve ; demand back FR: récupérer
ร้อง[v.] (røng) EN: ask for ; beg ; request ; appeal ; plead FR:
ร้องขอ[v.] (røngkhø) EN: beg for ; request ; appeal for ; petition ; cry for FR: solliciter ; demander
สั่งจ่าย[v. exp.] (sang jāi) EN: order to pay for ; demand payment ; request payment FR: mandater
เสาวนีย์[n.] (saowanī) EN: queen's request ; queen's command ; queen's order FR:
อุทธรณ์ [v.] (utthøn) EN: appeal ; request for a new hearing FR: faire appel (de)
ไหว้วาน[v.] (wāiwān) EN: ask for help ; request someone to do something FR: solliciter de l'aide ; requérir l'aide de
วาน[v.] (wān) EN: ask (a favour) ; solicit ; request ; please FR: demander (un service) ; solliciter
ยื่นคำร้อง[v. exp.] (yeūn khamrø) EN: file a request ; file a complaint ; lodge a complaint ; file a petition ; submit a request ; lodge a request ; file a motion FR: présenter une requête ; pétitionner ; formuler une plainte
ยื่นหนังสือ[v. exp.] (yeūn nangse) EN: submit a letter of request ; submit an application FR:

request ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Quittungsanforderung {f}acknowledgement request [Br.]; acknowledgment request [Am.]
Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek)acquisition request
Aktivitätensteuerteil {m}activity request packet
Anrufanforderung {f}attention request
Bedarf {m} | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfenneed | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need
Abbruchanforderungssignal {n}break request signal
Bestellschein {m}call card; request form
Änderungsanforderung {f}change request
Entwicklungsantrag {m}development request
Auskunftsformular {n}information request form
Wunschkonzert {n}musical request programme
Preisanfrage {f}quote request
Benutzeranfrage {f}user inquiry; user query; user request
Bedarfshaltestelle {f}request stop [Br.]
Angebotsanfrage {f} | Eingang der Angebotsanfragerequest for proposal (RFP) | receipt of RFP
Erteilungsantrag {m}request for granting
Umwandlungsantrag {m}request for conversion
Wiederholungsaufforderung {f}request for repeat
Wunschsendung {f}request programme
Zahlungsaufforderung {f}request for payment

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า request
Back to top