ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*strain*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น strain, -strain-

*strain* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
constrain (vt.) จำกัด
constrain (vt.) บังคับ See also: บีบบังคับ Syn. compel, force, restrain
constrain from (phrv.) ผลักดัน (ด้วยกำลังหรือกฎหมาย)
constrained (adj.) ที่เค้นออกมา See also: ที่ไม่เป็นธรรมชาติ
constrained (adj.) ที่บังคับ Syn. compelled, forced
constraint (n.) ข้อจำกัด Syn. confinement, limitation
constraint (n.) ความยับยั้งชั่งใจ See also: การระงับความรู้สึก
distrain upon (phrv.) ยึดทรัพย์ See also: ยึด, ริบ
overstrain (vi.) เคร่งเครียดเกินไป
overstrain (vt.) ทำให้เคร่งเครียดเกินไป
pedestrain (n.) ผู้เดินเท้า Syn. rover, roamer, passerby
place a strain on (idm.) ทดสอบความแข็งแรงหรือกำลังของ Syn. put on
put a strain on (idm.) ทำให้ยากสำหรับ
restrain (vt.) ยับยั้ง See also: เหนี่ยวรั้ง, กีดขวาง Syn. hinder, hold back
restrain (vt.) ควบคุม See also: จำกัด Syn. control, restrict
restrain (vt.) กักขัง See also: กักตัว Syn. imprison
restrain from (phrv.) ละเว้นจาก See also: ระงับจาก, ยับยั้งจาก Syn. prevent from
restrained (adj.) ซึ่งถูกควบคุม See also: ซึ่งถูกจำกัด Syn. controlled, constrained, disciplined
restrainer (n.) ผู้ยับยั้ง See also: ผู้หน่วงเหนี่ยว, ผู้ควบคุม
restraining (adj.) ซึ่งยับยั้ง See also: ซึ่งจำกัด Syn. restrictive, limiting
restraining (adj.) ซึ่งเก็บรักษาไว้ได้ Syn. grasping
restraint (n.) การหน่วงเหนี่ยว See also: การควบคุม, การหักห้ามใจ, การข่มอารมณ์ Syn. moderation, temperance, self-denial Ops. slackness, laxity
self-restraint (n.) การควบคุมตนเอง See also: การบังคับใจตนเอง, การควบคุมพฤติกรรมของตนเอง Syn. temperance, self-control, self-discipline
strain (vi.) ทำให้ตึง See also: ขึงให้ตึง Syn. distend, tighten, stretch
strain (vt.) ทำให้ตึง See also: ขึงให้ตึง Syn. distend, tighten, stretch
strain (vi.) ทำงานหนักเกินไป See also: ใช้แรงมากเกินไป Syn. overexert, overwork
strain (vi.) ทำให้เครียด See also: ทำให้เครียด, ทำให้เคล็ด Syn. distort, sprain
strain (vt.) ทำให้เครียด See also: ทำให้เครียด, ทำให้เคล็ด Syn. distort, sprain
strain (n.) การทำให้ตึง
strain (n.) ความตึงเครียด Syn. pressure, stress, tension
strain (n.) สายเลือด See also: วงศ์, บรรพบุรุษ Syn. ancestry, descent, lineage
strain (n.) ร่องรอย Syn. trace, streak
strain at (phrv.) ดึงเต็มที่ See also: ดึงอย่างหนัก Syn. strain on
strain at the leash (idm.) พยายามเป็นอิสระ
strain away (phrv.) กรองออก See also: เอาออก Syn. strain off
strain off (phrv.) กรองออก See also: เอาออก Syn. strain away
strain on (phrv.) ดึงเต็มที่ See also: ดึงอย่างหนัก Syn. strain at
strain through (phrv.) กรองผ่าน
strained (adj.) ซึ่งทำให้ตึง
strainer (n.) เครื่องกรอง See also: ที่กรอง Syn. colander, filter
English-Thai: HOPE Dictionary
constrain(คันสเทรน') {constrained,constraining,constrains} vt. บังคับ,ผลักดัน,ขัง,จำกัด,ระงับความรู้สึก -Conf. restrain
constrained(คันสเทรนดฺ') adj. ถูกบังคับ,ซึ่งระงับความรู้สึกไว้,ฝืนใจ,ถูกจำกัด
constraint(คันเทรนทฺ') n. การคุมขัง,การจำกัด,การควบคุมความรู้สึก,การบีบบังคับ,แรงบีบบังคับ,ภาวะที่ถูกบีบบังคับ, Syn. compulsion
distrain(ดิสเทรน') vt. ยึดทรัพย์เพื่อหักกลบลบหนี้หรือบีบบังคับ. vi. อายัดทรัพย์,ยึดทรัพย์., See also: distrainable adj. ดูdistrain distraiment n. ดูdistrain distrainor n. ดูdistrain distrainer n. ดูdistrain
distrainee(ดิสเทรน'นี) n. ผู้ถูกอายัดทรัพย์
distraint(ดิสเทรนท') n. การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ,ความยากลำบาก
eyestrainn. อาการเพลียตา
re-strain(รีสเทรน') vt.,vi. รัดอีก,ทำให้ตึงเครียดอีก,เค้นอีก,กรองอีก,บีบอีก
restrain(รีสเทรน') vt. ยับยั้ง,หยุดยั้ง,หักห้าม,อดกลั้น,กลั้น,ดึงบังเหียน,รั้ง,จำกัด,คุม,ควบคุม,ข่มใจ, See also: restrainability n. restrainable adj. restrainedly adv. restrainingly adv., Syn. repress,hinder
restrainer(รีสเทรน'เนอะ) n. ผู้กรอง,สิ่งกรอง,สารเคมีที์ยับยั้งปฏิกิริยาเคมี,ผู้ยับยั้ง,ผู้อดกลั้น,ผู้ดึงบังเหียน,น้ำยาทำให้การปรากฎรูปขึ้นช้า (ในการล้างรูป)
restraint(รีสเทรนทฺ') n. การยับยั้ง,การหยุดยั้ง,การหักห้าม,การอดกลั้น,การกลั้น,การห้ามปราม,การดึงบังเหียน,การหน่วงเหนี่ยว,วิธีการยังยั้งดังกล่าว,การข่มใจ, Syn. constraint,rein
strain(สเทรน) vt.,vi.,n. (การ) ทำให้ตึง,ขึงให้แน่น,ทำให้เครียด,ทำให้เคล็ด,ทำให้ตึงเครียด,ขยายเกินไป,ต้องการมากเกินไป,เทของเหลวผ่านที่กรอง,กรองออก,ใช้อำนาจหน้าที่ไปในทางที่ผิด,กอดรัด,ยับยั้ง,รูปงอคดเนื่องจากถูกดึง,ความตึงเครียด,พันธุ์,ชนิด,เชื้อชาติ,วงศ์,สกุล,บรรพบุรุษ
strained(สเทรนดฺ) adj. ใช้กำลัง,ออกแรง,ฝืน,ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ,เครียด., See also: strainedness n.
strainer(สเทรน'เนอะ) n. ผู้กรอง,เครื่องกรอง,ที่กรอง,อุปกรณ์การกรอง, Syn. filter,sieve
English-Thai: Nontri Dictionary
constrain(vt) บีบบังคับ,ขัง,ฝืนใจ,จำกัด
constraint(n) การบีบบังคับ,การฝืนใจ,การจำกัด,การระงับความรู้สึก,การคุมขัง
overstrain(n) การใช้กำลังมากไป
restrain(vt) รั้ง,งดเว้น,ยับยั้ง,ผูกมัด,ควบคุม,ข่มใจ,อดกลั้น
restraint(n) การยับยั้ง,การงดเว้น,ข้อผูกมัด,การหักห้ามใจ
SELF-self-restraint(n) ความข่มใจตนเอง,ความอดกลั้น,ความระงับใจตนเอง
strain(n) ความเครียด,ความเคล็ด,ความหักโหม,วงศ์ตระกูล,ร่องรอย
strainer(n) เครื่องกรอง
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
constraint; restraintเงื่อนไขบังคับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
eyestrain; asthenopia; ophthalmocopiaตาล้า, ตาเพลีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
overstrainความล้าเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
restrain๑. หน่วงเหนี่ยว, กักขัง, ควบคุมตัว (ก. อาญา)๒. จำกัด, ห้ามกระทำการ (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restrained weld testการทดสอบการร้าวแบบตรึง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
restraintการกัก, การยึดยั้ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strain๑. ความล้า, ความเพลีย๒. สายเชื้อ, สายพันธุ์๓. กรอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strainerเครื่องกรอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Constrainถังน้ำ [การแพทย์]
constraintปัจจัยที่ขัดขวางต่อเทคโนโลยี, สิ่งที่ทำให้การทำงานของระบบเทคโนโลยีเกิดการติดขัด หรือสิ่งที่จำกัดขอบเขตการทำงาน ทำให้ไม่สามารถทำงานได้เต็มที่ เช่น ข้อจำกัดด้านเงินทุน เวลา ความรู้ กฎข้อบังคับ สภาพอากาศ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Eyestrainปวดตามาก [การแพทย์]
In Bred Strainลักษณะพันธุกรรมเหมือนกัน [การแพทย์]
Strain gagesอุปกรณ์วัดความเครียดของวัสดุ [TU Subject Heading]
Restraint of tradeการจำกัดทางการค้า [TU Subject Heading]
Strain ความเครียด อัตราส่วนของส่วนยืดหรือส่วนหด ของวัสดุที่รับแจ้งต่อความยาวเดิมของวัสดุนั้น [สิ่งแวดล้อม]
Voluntary Export Restraints (VERs) การจำกัดการส่งออกด้วยความสมัครใจ การจำกัดการส่งออกซึ่งสินค้าในประเทศ ผู้ผลิตโดยความสมัครใจ เพื่อป้องกันการใช้มาตรการทางการค้าต่างๆ ที่ประเทศผู้นำเข้าอาจนำมาใช้ มีความหมายเช่นเดียวกับข้อตกลงจำกัดการส่งออก (ดู Export Restraint Agreement) [สิ่งแวดล้อม]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
กลั้น (v.) restrain See also: suppress, hold back Syn. ยับยั้ง, ระงับ, หักห้าม, อั้น
การข่มใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การอดใจ, การระงับใจ, การหักห้ามใจ
การข่มใจ (n.) restraint See also: check, curb, suppress Syn. การหักห้ามใจ
การยั้งใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การข่มใจ, การอดใจ, การระงับใจ, การหักห้ามใจ
การยับยั้งชั่งใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การข่มใจ, การอดใจ, การระงับใจ, การหักห้ามใจ
การระงับใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การข่มใจ, การอดใจ, การหักห้ามใจ
การหักห้ามใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การข่มใจ, การอดใจ, การระงับใจ
การหักห้ามใจ (n.) restraint See also: check, curb, suppress Syn. การข่มใจ
การอดใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การข่มใจ, การระงับใจ, การหักห้ามใจ
ข่มใจ (v.) restrain See also: curb, repress, check, suppress, hold back, control Syn. หักห้ามใจ
ข่มใจ (v.) restrain See also: be cautious, be careful, be guarded, be prudent, be careful Syn. ไตร่ตรอง, ใคร่ครวญ
ข่มใจ (v.) restrain oneself See also: bear, control oneself, be patient Syn. ห้ามใจ, ยั้งใจ, สะกดใจ, ระงับใจ
ข่มใจ (v.) restrain oneself See also: suppress/control one´s feeling Syn. ระงับใจ, ยับยั้งใจ Ops. ปล่อยใจ, ตามใจ
ข่มใจ (v.) restrain See also: repress, hinder, hold, constrain, confine Syn. ยับยั้งใจ, ระงับ, อดกลั้น
คราก (v.) become strained See also: become sprained, become worn, become loose
ควบคุมใจ (v.) restraint one´s mind See also: control one´s mind Syn. บังคับใจ
ความยับยั้งชั่งใจ (n.) restraint See also: check, curb, suppress Syn. การหักห้ามใจ, การข่มใจ
ความเครียด (n.) strain See also: tension, stress, pressure Syn. ความตึงเครียด, ความเคร่งเครียด Ops. ความผ่อนคลาย, ความสบาย
คุมตัว (v.) restrain See also: detain, take somebody into custody
ตัดอกตัดใจ (v.) restrain one´s desire See also: repress, suppress, make a decision against one´s wish Syn. ตัดใจ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
He was stiff and sore now... ... and his wounds and all of the strained parts of his body hurt.เขาเป็นคนที่แข็งและเจ็บใน ขณะนี้ และบาดแผลของเขาและ ทั้งหมดของ ส่วนตึงเครียดของร่างกายของ เขาเจ็บ
Don't think your tears restrain my desire; they make me more ruthlessไม่คิดว่าน้ำตาของคุณ .ยับยั้ง my desire ; ที่เขาทำฉันไม่มีความเมตตามากกว่า
We'll now begin with afpsr-- air force passive strain response.ตอนนี้เราจะทดสอบ AFPSR การทนทานต่ออุณหภูมิสูง
And if he refuses? Do we restrain him and give it by injection?ถ้าเขาปฏิเสธ เราจะจับเขามัดแล้วฉีดยาไหม
Local resources have been strained to the breaking point.โรงพยาบาลท้องถิ่นต้องทำงานหนัก
There are no restraining harnesses in the cargo area.ในที่เก็บของนั่นไม่มีการควบคุม
Augmenting our restraint and is your personal recording unit.การขยายความยับยั้งชั่ง ใจของเราและ การสื่อสารระบบย่อยคอนโซล เป็นหน่วยบันทึกส่วนตัวของคุณ
The transmitted specs never said anything about any chair or a restraining harness or survival gear.รายละเอียดไม่เคยส่ง พูดอะไรเกี่ยวกับเก้าอี้ใด ๆ หรือเทียมรั้ง
You come to us with no evidence, no records no artifacts only a story that, to put it mildly, strains credibility.คุณมาให้เรามีหลักฐาน ไม่มีไม่มีระเบียน สิ่งประดิษฐ์ไม่มี เพียงเรื่องราวที่จะนำมันอย่างอ่อน โยนสายพันธุ์ความน่าเชื่อถือ
I haven't been able to restrain myself from continuing to tinker with the relentlessly unfashionable android technology.ไม่เคยห้ามใจให้เลิกยุ่งทำโน่นทำนี่ กับเทคโนโลยีที่ล้าสมัยของหุ่นยนต์ได้
Be careful! You'll strain yourself!และปล่อยที่เหลือไว้ให้...
It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity.มันไม่สามารถอวดอ้างได้ดั่ง ความงดงาม ความสงบ ความละมุนละไม หรือดั่ง ความหอมหวาน ความอ่อนโยน ความนอบน้อม ความอดกลั้น และความเอื้อเฟื้อ

*strain* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
肆无忌惮[sì wú jì dàn, ㄙˋ ˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ, 肆无忌惮 / 肆無忌憚] absolutely unrestrained; unbridled; without the slightest scruple
[xǔ, ㄒㄩˇ, 湑] abundant; bright; strain spirits
[chōu, ㄔㄡ, 篘] basket for straining; to strain
奔放[bēn fàng, ㄅㄣ ㄈㄤˋ, 奔放] bold and unrestrained; untrammeled
[jiā, ㄐㄧㄚ, 枷] cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China)
漏锅[lòu guō, ㄌㄡˋ ㄍㄨㄛ, 漏锅 / 漏鍋] colander; strainer; sieve; leaky pot
放纵[fàng zòng, ㄈㄤˋ ㄗㄨㄥˋ, 放纵 / 放縱] to let sb have their own way; to connive at; to indulge; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish
拘禁[jū jìn, ㄐㄩ ㄐㄧㄣˋ, 拘禁] constraint; take into custody; to restrain
迫于[pò yú, ㄆㄛˋ ㄩˊ, 迫于 / 迫於] constrained; restricted; forced to; under pressure to do sth
拘挛[jū luán, ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ, 拘挛 / 拘攣] cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease
戏说[xì shuō, ㄒㄧˋ ㄕㄨㄛ, 戏说 / 戲說] dramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest
镣锁[liào suǒ, ㄌㄧㄠˋ ㄙㄨㄛˇ, 镣锁 / 鐐鎖] fetter lock (to restrain horse); handcuff lock
自如[zì rú, ㄗˋ ㄖㄨˊ, 自如] freedom of action; unobstructed; unconstrained; smoothly; with ease; freely
[biē, ㄅㄧㄝ, 憋] hold in (urine); to hold (breath); to choke; stifle; restrain; hold back
[jié, ㄐㄧㄝˊ, 诘 / 詰] investigate; restrain; scold
突变株[tū biàn zhū, ㄊㄨ ㄅㄧㄢˋ ㄓㄨ, 突变株 / 突變株] mutant; mutant strain (of virus)
紧张[jǐn zhāng, ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤ, 紧张 / 緊張] nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ, 克己复礼 / 克己復禮] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations)
[gù, ㄍㄨˋ, 锢 / 錮] obstinate disease; restrain; to stop
[qián, ㄑㄧㄢˊ, 钳 / 鉗] pincers; pliers; tongs; claw (of animal); to grasp with pincers; to pinch; to clamp; to restrain; to restrict; to gag
压抑[yā yì, ㄧㄚ ㄧˋ, 压抑 / 壓抑] repression; to constrain or repress emotions
克制[kè zhì, ㄎㄜˋ ㄓˋ, 克制] restraint; self-control
[yì, ㄧˋ, 懿] restrain; virtuous
拘检[jū jiǎn, ㄐㄩ ㄐㄧㄢˇ, 拘检 / 拘檢] restrained and cautious
拘牵[jū qiān, ㄐㄩ ㄑㄧㄢ, 拘牵 / 拘牽] restrained; confined
按捺[àn nà, ㄢˋ ㄋㄚˋ, 按捺] restrain; control
[zhěn, ㄓㄣˇ, 眕] restrain anger
[è, ㄜˋ, 轭 / 軛] restrain; yoke
悲歌[bēi gē, ㄅㄟ ㄍㄜ, 悲歌] sad melody; stirring strains; elegy; dirge; threnody; sing with solemn fervor
[zhǒng, ㄓㄨㄥˇ, 种 / 種] seed; breed; species; race; strain; kind; type; sort; classifier meaning kind, type, sort; classifier for languages
克己[kè jǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, 克己 / 剋己] self-restraint; discipline; selflessness
克己奉公[kè jǐ fèng gōng, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ, 克己奉公 / 剋己奉公] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly
奉公克己[fèng gōng kè jǐ, ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, 奉公克己 / 奉公剋己] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly
品族[pǐn zú, ㄆㄧㄣˇ ㄗㄨˊ, 品族] strain (of a species)
品系[pǐn xì, ㄆㄧㄣˇ ㄒㄧˋ, 品系 / 品繫] strain (of a species)
拉紧[lā jǐn, ㄌㄚ ㄐㄧㄣˇ, 拉紧 / 拉緊] strain; tense; tighten
[lù, ㄌㄨˋ, 漉] strain liquids
淘选[táo xuǎn, ㄊㄠˊ ㄒㄩㄢˇ, 淘选 / 淘選] to decant; to strain off
紧绷绷[jǐn bēng bēng, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄥ ㄅㄥ, 紧绷绷 / 緊繃繃] tight; taut; strained; sullen
羁绊[jī bàn, ㄐㄧ ㄅㄢˋ, 羁绊 / 羈絆] trammels; yoke; fig. restraint on one's movements

*strain* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
ギクシャク;ぎくしゃく[, gikushaku ; gikushaku] (adv,n,vs) (1) jerkiness; awkwardness; stiltedness; (2) souring (of a relationship); strain (e.g. in relations)
ぎこちない(P);ぎごちない[, gikochinai (P); gigochinai] (adj-i) awkward; clumsy; stiff; crude; unrefined; constrained; (P)
ぎすぎす[, gisugisu] (adv,n,vs) (on-mim) strained atmosphere; thin and bony
ぎっくり腰;ギックリ腰[ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain
こじつけ[, kojitsuke] (n,adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry
こじつける[, kojitsukeru] (v1,vt) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)
こし器;漉し器[こしき, koshiki] (n) filter; strainer; colander
コランダー[, koranda-] (n) colander; strainer; sieve
コンストレイント[, konsutoreinto] (n) constraint
ストレーナー[, sutore-na-] (n) (1) strainer; colander; (2) cocktail strainer
ストレーンゲージ[, sutore-nge-ji] (n) strain gauge
ストレイン[, sutorein] (n) (1) strain; effort; tension; tiredness; (2) tendancy; lineage; race; inheritance
トランザクション木の制約条件[トランザクションもくのせいやくじょうけん, toranzakushon mokunoseiyakujouken] (n) {comp} transaction tree constraint
フラット制約集号[フラットせいやくしゅうごう, furatto seiyakushuugou] (n) {comp} flat constraint set
よいしょ;よいっしょ[, yoisho ; yoissho] (int) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (vs) (2) to butter up; to suck up to
よっこいしょ[, yokkoisho] (int) (See よいしょ) (expression of) effort or strain; heave-ho
一節[いっせつ(P);ひとふし, issetsu (P); hitofushi] (n) a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure; (P)
侃侃諤諤;侃々諤々;侃々諤諤[かんかんがくがく, kankangakugaku] (adj-no,adj-t,adv-to) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint
克己復礼[こっきふくれい, kokkifukurei] (n,vs) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality
凝らす[こらす, korasu] (v5s,vt) to concentrate; to devote; to apply; to strain; to rack
凝乎と[じっと(P);じーっと;じーと, jitto (P); ji-tto ; ji-to] (adv,n,vs) (1) (on-mim) (uk) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly; (2) (uk) fixedly (e.g. of staring); (3) (uk) patiently; (4) (uk) firmly (e.g. hold); restrained; (P)
制約伝搬[せいやくでんぱん, seiyakudenpan] (n) constraint propagation
制約条件[せいやくじょうけん, seiyakujouken] (n) limiting conditions; constraint
力が入る[ちからがはいる, chikaragahairu] (exp,v5r) (1) (See 力を入れる) to be filled with strength; to be filled with effort; to be under strain; to be under pressure; (2) to be enthusiastic about; (3) be tired (in sumo, ironic)
力む(P);勉む;努む[りきむ, rikimu] (v5m,vt) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast; (P)
在宅起訴[ざいたくきそ, zaitakukiso] (n) indictment without arrest; house arrest; prosecution without physical restraint
大胆奔放[だいたんほんぽう, daitanhonpou] (n,adj-na,adj-no) bold and unrestrained; daring and unfettered
奥床しい;奥ゆかしい[おくゆかしい, okuyukashii] (adj-i) refined; graceful; modest; cultivated; elegant; reserved; restrained
己に克ち礼に復る[おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette
引き止める(P);引止める(io)(P);引き留める[ひきとめる, hikitomeru] (v1,vt) to detain; to check; to restrain; (P)
引き締める(P);引締める(P)[ひきしめる, hikishimeru] (v1,vt) to tighten; to stiffen; to brace; to strain; (P)
引っ張り応力[ひっぱりおうりょく, hippariouryoku] (n) tensile strain; tensile stress
張り詰める[はりつめる, haritsumeru] (v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over
張る(P);貼る(P)[はる, haru] (v5r) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; (3) to form (e.g. ice on a pond); (4) to fill; to swell; (5) to stick out; to put; to slap; (6) to be expensive; (P)
忌憚のない[きたんのない, kitannonai] (adj-i,exp) unrestrained; unreserved; candid; frank
[にん, nin] (n) (arch) endurance; forbearance; patience; self-restraint
応える(P);報える[こたえる, kotaeru] (v1,vi) (1) to respond; to live up to; to reward; (2) (sometimes 堪える) to take its toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain; (P)
息む[いきむ, ikimu] (v5m,vi) (1) to strain (e.g. with constipation); (2) to bear or push down (during childbirth)
息張る[いきばる, ikibaru] (v5r,vi) to strain; to bear down (in giving birth)
我慢しないで[がまんしないで, gamanshinaide] (exp) (See 我慢) without restraint; without hesitation; without holding back
Japanese-English: COMDICT Dictionary
トランザクション木の制約条件[とらんざくしょんもくのせいやくじょうけん, toranzakushonmokunoseiyakujouken] transaction tree constraint
フラット制約集号[フラットせいやくしゆうごう, furatto seiyakushiyuugou] flat constraint set
制約[せいやく, seiyaku] constraints
制約条件[せいやくじょうけん, seiyakujouken] constraint
制約集号[せいやくしゆうごう, seiyakushiyuugou] constraint set
制約集合[せいやくしゅうごう, seiyakushuugou] constraint set
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] constrained optimization
階層制約集合[かいそうせいやくしゅうごう, kaisouseiyakushuugou] hierarchical constraint set
非構造制約集合[ひこうぞうせいやくしゅうごう, hikouzouseiyakushuugou] unstructured (constraint set)
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
押さえる[おさえる, osaeru] Thai: ระงับอารมณ์ไว้ English: to restrain

*strain* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อำนด[v.] (amnot) EN: restrain ; refrain from FR:
อั้น[v.] (an) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress ; limit ; restrict FR: restreindre ; limiter
บังคับ[v.] (bangkhap) EN: force ; compel ; enforce ; command ; direct ; give an order ; constrain ; coerce ; impose FR: contraindre ; obliger ; forcer ; ordonner ; imposer
บังคับใจ[v.] (bangkhapjai) EN: force ; constrain ; oblige ; control one's mind FR: se contrôler ; se maîtriser
บึ้งบูด[adj.] (beungbūt) EN: sullen ; serious ; strained ; unsmiling FR: grincheux ; hargneux
ชนะใจตัวเอง[v. exp.] (chana jai t) EN: be self-controlled ; exercise self-restraint FR: se contrôler soi-même
ดึงเครียด[adj.] (deung khrīe) EN: tense ; strained FR:
ฝืน[v.] (feūn) EN: force ; constrain ; make an effort ; persist FR: forcer
หักห้าม[v.] (hakhām) EN: restrain ; hold back FR: refréner = réfréner
หักห้ามใจ[v. exp.] (hak-hām jai) EN: restrain FR:
หักใจ[v.] (hakjai) EN: restrain one's feelings ; exercise self-control FR: contrôler ses émotions
หักอกหักใจ[v.] (hak-ok-hakj) EN: restrain one's feelings FR:
ห้าม[v.] (hām) EN: forbid ; prohibit ; disallow ; ban ; restrain ; proscribe ; stop FR: interdire ; défendre ; bannir ; proscrire ; prohiber
ห้ามใจ[v.] (hāmjai) EN: restrain oneself ; suppress one's feeling ; control one's feeling FR: se dominer ; se contenir ; se maîtriser
เหิม[v.] (hoēm) EN: become bold ; gain courage ; run wild ; take liberties ; be unscrupulous ; cast off restraints FR:
โหม[v.] (hōm) EN: mobilize ; concentrate ; strain ; exert FR: concentrer l'énergie ; mobiliser les ressources
หัวทิ่ม[adv.] (hūa thim) EN: without restraint FR: à fond
หัวทิ่มหัวตำ[X] (hūa thim hū) EN: without restraint FR:
ใจแตก[adj.] (jaitaēk) EN: spoiled ; dissipated ; unrestrained FR:
จำ[v.] (jam) EN: have to ; be constrained ; be obliged ; be compelled (to) FR: être contraint ; être obligé ; devoir
จำใจ[v.] (jamjai) EN: have to ; be compelled ; be forced ; be obliged ; be constrained ; do sth against one's will ; be unwilling ; be reluctant FR: devoir ; être obligé ; être contraint ; être forcé ; faire quelque chose contre sa volonté/contre son gré ; faire quelque chose malgré soi
จำกัด[v.] (jamkat) EN: limit ; restrict ; confine ; constrain ; contain ; clamp down on FR: limiter ; restreindre ; contenir ; aborner (vx)
จำคุก[v.] (jamkhuk) EN: imprison ; jail ; restrain ; incarcerate ; put in prison FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer ; mettre au violon ; coffrer (fam.)
เจียม[v.] (jīem) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate FR: être réservé ; faire preuve de réserve
กามสังวร [n. exp.] (kām sangwøn) EN: sexual restraint FR:
การอายัดทรัพย์สิน[n. exp.] (kān āyat sa) EN: distraint ; seizure of property FR:
การอดใจ[n.] (kān otjai) EN: restraint FR:
การระงับใจ[n.] (kān ra-ngap) EN: restraint FR:
การยับยั้งชั่งใจ[v. exp.] (kān yapyang) EN: restraint FR:
แค่น[v.] (khaen) EN: be constrained to ; feel obliged to ; force oneself ; urge FR: se forcer (à) ; s'obliger
แค่นกิน[v. exp.] (khaen kin) EN: feel constrained to eat ; force oneself to eat FR: se forcer à manger
คำสั่งอายัด[n. exp.] (khamsang āy) EN: order of attachment ; distraint order FR:
คำสั่งห้าม[n. exp.] (khamsang hā) EN: injunction ; restraining order FR: injonction [f]
คับข้องใจ[v. exp.] (khap khøngj) EN: frustrate ; feel constraint FR:
คาดคั้น[v.] (khātkhan) EN: press ; constrain ; pressure ; coerce FR: presser
เขย้อแขย่ง[v.] (khayoekhaya) EN: stand on tiptoe ; strain to get a look FR: se mettre sur la pointe des pieds
ข้อจำกัด[n. exp.] (khøjamkat) EN: limitation ; restriction ; constraint FR: clause restrictive [f] ; limitation [f]
ข้อจำกัดจากปัจจัยภายนอก[n. exp.] (khøjamkat j) EN: external constraints FR:
ข่มใจ[v.] (khomjai) EN: control oneself ; calm down ; repress oneself ; restrain oneself FR: se contrôler
คราก[v.] (khrāk) EN: become strained ; be over-stretched FR:

*strain* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Belastbarkeit {f}ability to cope with pressure (strain)
zwanghaft {adj} | zwanghafter | am zwanghaftestenconstrained | more constrained | most constrained
Erfüllung {f} von Lösungsbedingungenconstraint satisfaction
Sachzwang {m}factual constraint
holonome Zwangsbedingungen {pl} [math.]holonomic constraint
seelische Belastung {f}mental (emotional) strain
Gewissenszwang {m}moral constraint
Hauptdehnung {f}principal strain
Entlastung {f}relief of the strain (on)
Verletzung {f} durch wiederholte Belastungrepetitive strain injury
Beschränkung {f} (Maßnahme)restrictive measure; restraint
Dehnungsmessstreifen {m}strain gauge; wire strain gauge
Entlastungsseil {n} | Entlastungsseil für Leitungswagenstrain release wire | strain release wire for cable trolley
angespannt {adj} | angespannter | am angespanntestenstrained | more strained | most strained
Zwangskraft {f}constraint force
Formänderungsenergie {f}strain energy
Hemmnis {n}restraint
Dehnungsanalyse {f}strain analysis
Kalthärten {n}strain harden
Verfestigung {f}strain hardening
Verzerrungstensor {m}strain tensor
Zugentlastung {f}strain relief
Zugentlastungsseil {n}strain relief wire
Strapaze {f}strain

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *strain*
Back to top