English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
blaspheme | (แบลสฟีม') {blasphemed,blaspheming,blasphemes} v. ดูหมิ่น,สบประมาท,กล่าวร้าย,ด่า ,ดูหมิ่นศาสนา, See also: blasphemer n. ดูblaspheme |
blasphemous | (แบลส'ฟิมัส) adj. adj. ซึ่งดูหมิ่น,ซึ่งสบประมาทหรือดูหมิ่นศาสนา,หยาบคาย,อัปมงคล |
blasphemy | (แบลส'ฟะมี) n. การสบประมาท,การดูหมิ่น,การสบประมาทศาสนา, Syn. impiety |
contemn | (คันเทมน์') {contemned,contemning,contemns} vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,สบประมาท,หมิ่นประมาท., See also: contemner n. ดูcontemn contemnor n. ดูcontemn contemnible adj. ดูcontemn, Syn. disgrace ###A. respect |
contumely | (คอน'ทุมะลี) n. การดูหมิ่น,ความหยิ่งยะโสที่เป็นการดูหมิ่น,การสบประมาท., See also: contumelious adj., Syn. insolence |
defiance | (ดิไฟ'เอินซฺ) n. การท้า,การท้าทาย,การต่อต้าน,การดูหมิ่น, Syn. hostility |
defiant | (ดิไฟ'เอินทฺ) adj. ซึ่ง ท้า,ท้าทาย,เป็นปฏิปักษ์,ต่อต้าน,ดูหมิ่น, Syn. mutinous |
depreciatory | (ดิพรี'ชีอะโทรี) adj. ซึ่งลดต่ำลง (ค่า) ,เป็นการดูหมิ่น |
desecrate | (เดส'ซะเครท) vt. ดูหมิ่น (สถานที่เคารพ), See also: desecrater n. ดูdesecrate desecrator n. ดูdesecrate desecration n. ดูdesecrate, Syn. profane ###A. consecrate |
despicable | (เดส'พิคะเบิล) adj. น่ารังเกียจที่สุด,เลวทราม,น่าเหยียดหยาม,น่าดูหมิ่น, See also: despicableness n. ดูdespicable, Syn. mean ###A. admirable |
despise | (ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ดูถูก,ชัง., Syn. condemn |
despite | (ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม,โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง,การดูหมิ่น,การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า) |
diminish | (ดิมิน'นิช) vt. ทำให้ลดน้อยลง,ลดลง,ดูหมิ่น vi. ลดลง, See also: diminishable adj. |
disdain | (ดิสเดน') {disdained,disdaining,disdains} vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ. n. การดูถูก,การดูหมิ่น,ความรู้สึกที่รังเกียจ, Syn. scorn,contempt |
disdainful | (ดิสเดน'ฟูล) adj. เป็นการดูถูก (ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ) ., Syn. contemptuous,aloof |
disparage | (ดิสแพ'ริจฺ) vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,ใส่ร้าย., See also: disparager n. ดูdisparage disparaging adv. ดูdisparage |
disparagement | n. การดูถูก,การดูหมิ่น,สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, Syn. detraction |
dispraise | vt.,n. (การ) ดูหมิ่น,กล่าวร้าย,ด่า |
disprize | vt. ดูหมิ่น,ดูถูก,รังเกียจ |
disrespect | (ดิสริสเพคทฺ') n. การขาดความเคารพนับถือ,การดูหมิ่น,ความไม่เคารพยำเกรง |
disrespectful | (ดิสริสเพค'ฟูล) adj. เป็นการดูหมิ่น,ขาดความเคารพยำเกรง, See also: disrespectfulness n. ดูdisrespectful, Syn. discourteous,rude |
downplay | vt. สบประมาท,ดูหมิ่น,ป้ายร้าย, Syn. play down,make little of |
flaunt | (ฟลอนทฺ) vt. โอ้อวด,เดินโอ้อวด,ดูหมิ่น,เหยีดหยาม. vi. โอ้อวดด้วยตัวเอง,เดินโอ้อวด,แสดงโอ้อวด,โบก (ธง) สะบัดพลิ้ว n. การโอ้อวด,การโบก (ธง) ., See also: flaunter n., Syn. flourish,brandish |
flout | (เฟลาทฺ) vt.,n. (การ) เยาะเย้ย,ดูหมิ่น,หมิ่นประมาท,เหยียดหยาม,คำพูดที่เยาะเย้ยหรือดูหมิ่น., See also: flouter n. floutingly adv., Syn. mock |
invective | (อินเวค'ทิฟว) n.,adj. (เกี่ยวกับ) การประนามอย่างรุนแรง,การกล่าวดูหมิ่น,ผรุสวาท,การด่าว่าอย่างรุนแรง,คำประนาม,คำผรุสวาท,คำด่าว่า, See also: invectively adv. invectiveness n., Syn. abuse |
meanly | (มีน'ลี) adj. อย่างต่ำต้อย,อย่างน่าดูหมิ่น,อย่างขี้เหนียว,อย่างเห็นแก่ตัว,อย่างเลวทราม adv. อย่างปานกลาง,อย่างพอควร |
misprize | (มิสไพรซ') vt. เกลียด,ชัง,ดูหมิ่น |
profanation | (โพรเฟนเน'เชิน) n. การทำให้ต่ำช้า,การดูหมิ่น การทำให้เปรอะเปื้อน, See also: profanatory adj. |
profane | (โพรเฟน') adj. หยาบคาย,ดูหมิ่นต่อสิ่งศักดิ์สิทธิ์,ทางฆราวาส,ไม่ศักดิ์สิทธิ์,ทางโลก,ไม่ใช่ทางศาสนา. vt. ดูหมิ่น,ทำลายความศักดิ์สิทธิ์., See also: profaneness n. profaner n., Syn. unconsecrated ###A. exalt |
sacrilegious | (แซคระลิจ'เจิส) adj. มีความผิดฐานล่วงเกินเหยียบย่ำหรือดูหมิ่นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ |
scorn | (สคอร์น) vt.,n. (การ) ดูถูก,ดูหมิ่น,สบประมาท,ปฎิเสธอย่างสบประมาท,สิ่งที่ดูถูก,สิ่งที่ดูหมิ่น, See also: scorner n. scorningly adv., Syn. contempt |
scornful | (สคอร์น'ฟูล) adj. เต็มไปด้วย (การดูถูก,การดูหมิ่น,การสบประมาท,การหัวเราะเยาะ), See also: scornfully adv. scornfulness n. |
tut n. | interj. คำอุทานแสดงความไม่พอใจ ดูหมิ่นหรืออื่น ๆ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
affront | (n) การสบประมาท,การดูถูก,การดูหมิ่น |
blaspheme | (vt) ดูหมิ่นศาสนา |
blasphemous | (adj) ซึ่งดูหมิ่นศาสนา |
blasphemy | (n) การดูหมิ่นศาสนา |
contempt | (n) การดูหมิ่น,การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การสบประมาท |
desecrate | (vt) ทำให้เสื่อมความศักดิ์สิทธิ์,ทำลายศาสนา,ดูหมิ่นศาสนา |
desecration | (n) การทำให้เสื่อมความศักดิ์สิทธิ์,การทำลายศาสนา,การดูหมิ่นศาสนา |
despise | (vt) หมิ่นประมาท,ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ชั่ว |
despite | (n) การดูหมิ่น,การดูถูก,การเหยียดหยาม,ความชั่ว,ความเกลียดชัง |
diminish | (vi,vt) ลดลง,น้อยลง,ดูหมิ่น |
diminution | (n) การลดลง,การทำให้น้อยลง,การดูหมิ่น |
disdainful | (adj) ซึ่งดูหมิ่น,วางปึ่ง,ซึ่งดูถูก,หยิ่ง,จองหอง,ไว้ตัว |
disparage | (vt) ทำให้เสียชื่อ,ทำให้เสื่อมเสีย,ดูถูก,ดูหมิ่น,ใส่ร้าย |
disparagement | (n) การทำให้เสื่อมเสีย,การดูถูก,การดูหมิ่น |
disrespect | (n) ความไม่นับถือ,ความไม่มีสัมมาคารวะ,การดูหมิ่น |
disrespectful | (adj) หยาบคาย,ไม่สุภาพ,ไม่เคารพนับถือ,ดูหมิ่น |
flout | (vt) เหยียดหยาม,เยาะเย้ย,ดูหมิ่น,ดูถูก |
insult | (n) การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การดูหมิ่น,การสบประมาท |
profanation | (n) การดูหมิ่นสิ่งศักดิ์สิทธิ์,การทำลายความบริสุทธิ์ |
profane | (adj) หยาบคาย,ดูหมิ่น |
profanity | (n) ความหยาบคาย,การดูหมิ่น,การทำลายสิ่งศักดิ์สิทธิ์ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
abuse | ๑. ดูหมิ่น๒. หยาบหยาม๓. กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง๔. ใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
affront | ดูหมิ่นซึ่งหน้า, การสบประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
insult | ดูหมิ่น, หมิ่นประมาท (ปพพ.) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
slander | การดูหมิ่นซึ่งหน้า [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
blaspheme | (vt.) พูดดูหมิ่นหรือสบประมาทศาสนา See also: กล่าวถ้อยคำหยาบคาย Syn. defile, desecrate Ops. honor, revere |
blaspheme | (vi.) พูดดูหมิ่นศาสนาหรือสิ่งศักดิ์สิทธ์ Syn. defile, desecrate, profane Ops. honor, revere |
blasphemous | (adj.) เกี่ยวกับการดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: อันหยาบคาย Syn. profane, irreligious Ops. religious, pious |
blasphemously | (adv.) ที่ดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: ที่หยาบคาย Syn. profanely |
blasphemy | (n.) การสบประมาทหรือการดูหมิ่น See also: การสบประมาทศาสนา Syn. desecration, profanation |
contemptuous | (adj.) ซึ่งดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่น See also: ซึ่งแสดงการดูหมิ่น, ซึ่งสบประมาท Syn. disdainful, insulting, scornful |
desecrate | (vt.) ดูหมิ่นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ See also: ทำลายสิ่งศักดิ์สิทธิ์ Syn. defile, profane Ops. honor, revere |
desecration | (n.) การดูหมิ่นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ See also: การทำลายสิ่งศักดิ์สิทธิ์ Syn. sacrilege, profanation |
disparagement | (n.) การดูถูกดูหมิ่น See also: การวิพากษ์วิจารณ์ในทางลบ Syn. depreciation, detraction |
look down upon | (phrv.) ดูหมิ่น See also: ดูถูก Syn. disdain, scorn |
profanely | (adv.) ที่ดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: ที่หยาบคาย |
scorn | (vt.) ดูหมิ่น See also: ดูถูก Syn. disdain |
scorner | (n.) ผู้ดูหมิ่น |
scornfulness | (n.) การดูหมิ่น |
slighting | (adj.) ดูหมิ่น |
supercilious | (adj.) ดูหมิ่น See also: ดูถูก, เหยียดหยาม, หยิ่งยโส Syn. contemptuous, disdainful, scornful |
talk down | (phrv.) พูดดูหมิ่น |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
What have I ever done to make you treat me so disrespectfully? | ฉันเคยทำอะไรไว้หรือถึงทำให้คุณปฏิบัติต่อฉันอย่างดูหมิ่นดูแคลนมากเหลือเกิน? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
My father and family were dishonored and brutally killed by the royal family of Balhae. | พ่อและครอบครัวข้า ถูกดูหมิ่น และถูกฆ่าอย่างโหดร้าย โดยพวกราชวงศ์ บัลเฮ |
Now something else and don't please be insulted if I speak about this. Bread. | มาพูดถึงเรื่องอื่นกันบ้าง โปรดอย่าคิดว่าผมดูหมิ่น ถ้าผมจะพูดถึงขนมปัง |
They simply gather and collect around it, and hurl abuses at the tree, they curse it. | พวกเขาแค่รวมตัวกันรอบๆมัน และดูหมิ่นต้นไม้ พวกเขาสาปสรรมัน |
They make a mockery of the ancient games and insult me, the commander of your armies. | พวกเขาดูหมิ่นการคัดเลือกที่มีมาตั้งแต่อดีต และดูหมิ่นข้า.. แม่ทัพคนนี้ของท่าน |
You spoke of virtues in front of me but you disdained the court with lewd pictures | ต่อหน้าข้า สิ่งที่เจ้าเอ่ยอ้างถึง ล้วนเปี่ยมล้นด้วยคุณธรรม แต่เจ้ากลับดูหมิ่นราชสำนัก ด้วยการเขียนภาพลามกต่ำทราม |
RAY: No, man, he's the real deal. | ไม่เพื่อนมันชกอาชีพ โย่ว ชอว์น อย่าไปดูหมิ่น มัน |
It's not blasphemy to say that we are God, Shirley. | การพูดว่าเราคือพระเจ้า ไม่ใช่การดูหมิ่นศาสนานะ เชอร์ลีย์ |
Lady Stark thought it might insult the royal family to seat a bastard in their midst. | ท่านหญิงสตาร์คคิดว่ามัน อาจดูหมิ่นราชวงศ์ ถ้าต้องนั่งร่วม กับลูกนอกสมรส |
Okay, if you're trying to insult me, you're gonna have to use smaller words. | โอเค ถ้าเธออยากจะดูหมิ่นฉัน เธอช่วยใช้คำที่มันง่าย ๆ หน่อย |
Look, you can accuse me of murder, but when you start insulting my craft, that's where I draw the line. | ฟังนะ,คุณสามารถกล่าวหาผม เรื่องการฆาตกรรม,แต่เมื่อคุณเริ่ม ดูหมิ่นงานฝีมือของผม นั่นเป็นเส้นตายของผม |
Okay, no disrespect to the man, but doing business with him? | โอเค ไม่อยากจะดูหมิ่นเขาหรอกนะ แต่ทำธุรกิจกับเขา? |
It dies of weariness, of witherings, of tarnishings." | มันตายเพราะความอ่อนแอ การดูหมิ่น และการทำให้มัวหมอง |
But as you've insulted me, you shall not reap the benefits. | แต่ อย่างที่ท่านดูหมิ่นข้า จะไม่มีประโยชน์ใด ให้ท่านได้เก็บเกี่ยว |
What? What does "desecrated" mean? | อะไรนะ "ถูกดูหมิ่น" หมายความว่า? |
Showing up on my doorstep, disrespecting me, digging up my enemies. | มาโผล่หน้าที่หน้าประตูของฉัน ดูหมิ่นฉัน หลงรักศัตรูของฉัน |
I believe this mission to be reckless, foolhardy, and an insult to all the brothers who have died fighting the wildlings. | ว่าภาระกิจนี้มันบ้าบิ่น สิ้นคิด ทั้งดูหมิ่นพี่น้อง ที่ตายจากการสู้กับคนเถื่อน |
I don't have to work with a blasphemer. | ฉันไม่ได้มีการทำงานร่วมกับผู้ ดูหมิ่น |
Don't you blaspheme in here! | ไม่ควรดูหมิ่นในที่นี่ |
He insulted the people's government. | เขาดูหมิ่นรัฐบาลของผู้คน |
I know you didn't mean to insult my friend. | ฉันรู้ว่านายคงไม่ต้องการจะดูหมิ่นเพื่อนฉัน |
I know he didn't mean to insult me. | ฉันรู้ว่าเขาไม่ตั้งใจจะดูหมิ่นฉัน |
Are you trying to insult the supreme executive council? ! | คุณพยายามจะดูหมิ่น สภาผู้บริหารสูงสุดเหรอ? |
That's for blasphemy. | นั่น สำหรับการดูหมิ่นศาสนา. |
Mr. Wolf, listen. I don't mean disrespect, okay? | นายหมาป่าฟัง ผมไม่ได้หมายถึงการดูหมิ่นโอเค? |
Never insult Albus Dumbledore in front of me. | อย่าได้ดูหมิ่น อัลบัส ดัมเบิลดอร์ ต่อหน้าฉันเด็ดขาด |
You've spent your entire life searching for this treasure, only to have the respected historical community treat you and your family with mockery and contempt. | นายใช้เวลาตลอดชิวิตตามหาขุมทรัพย์นี่, เพียงเพื่อการยอมรับของพวกนักประว้ติศาสตร์ ที่ดูหมิ่นนายและครอบครัวของนาย. |
I don't mean for this to be disrespectful. | นี่ไม่ได้หมายความว่าผมดูหมิ่นดูแคลนคุณนะ |
What's wrong with you two, belittling me! | ทำไมพวกเธอต้องมาดูหมิ่นฉันด้วย |
But an army had it for better handle to desecrate the birth place of our lord! | มันแค่กองคาราวานไร้ค่า. แต่กองทัพทำถูกแล้วกับ พวกที่ดูหมิ่นสถานที่กำเนิดของพระเจ้า! |
I will kill whoever insulted my father and family. | ข้าไม่สนว่าใครจะว่าอะไร ข้าจะกำจัดทุกคน ที่ดูหมิ่นตระกูลข้า |
Anyway, I don't mean to insult Ireland's pride and all. | ยังไงก็ตามฉันไมได้ีตั้งใจดูหมิ่น ความภูมิใจของชาวไอร์แลนด์เลยนะ |
Save the sexual harassment... | ระวังเรื่องการดูหมิ่นทางเพศ... . |
This is an affront to human decency. | นี่เป็นการดูหมิ่นคนเราอย่างแรง |
Claire, could I talk to you outside? | แคลร์,นั่นเป็นการดูหมิ่นนะ |
You erased her mind. | แคลร์,นั่นมันดูหมิ่นกันนะ |
Anything less is blasphemy, isn't it? | พอได้น้อยก็ดูหมิ่นว่าให้ ใช่มั้ยล่ะ |
It's sacrilegious. It's profane. | มันเป็นการลบหลู่ และดูหมิ่น |
Are you accusing my organization of criminal activity, sir? | ท่านดูหมิ่นองค์การอาญาทันฑ์เหรอคะ |
Mr. Ragosa, in the world of criminal prosecution, that's not always a good thing. | เกสรดอกลิลลี่สีขาว นายกำลังทำให้มันตกต่ำ ดูหมิ่นหลุมศพของเธอ |
I disrespect you guys. | เป็นการดูหมิ่นพวกของแก |