English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
contempt | (n.) การดูถูก See also: ความรู้สึกรังเกียจอย่างมาก Syn. disdain, scorn |
contempt | (n.) การหมิ่นประมาท See also: การสบประมาท |
contemptibility | (n.) การเหยียดหยาม See also: การดูถูก Syn. scorn, disdain |
contemptible | (adj.) น่าเหยียดหยาม See also: ซึ่งสมควรแก่การดูถูกดูหมิ่น Syn. despicable, worthless |
contemptible or disgusting person | (n.) คนตะกละ (คำดูถูก) See also: คนเห็นแก่กิน, คนเห็นแก่ตัว, คนน่ารังเกียจ |
contemptible person | (n.) คนที่น่ารังเกียจ (คำสแลง) See also: คนชั่ว |
contemptous | (adj.) ดูถูก See also: ดูหมิ่น, รังเกียจ Syn. disdainful |
contemptuous | (adj.) ซึ่งดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่น See also: ซึ่งแสดงการดูหมิ่น, ซึ่งสบประมาท Syn. disdainful, insulting, scornful |
contemptuously | (adv.) อย่างดูถูกผู้อื่น Syn. disdainfully, scornfully |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
contempt | (คันเทมพทฺ') n. การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การสบประมาท,ความขายหน้า, Syn. disdain |
contemptible | (คันเทมพฺ'ทะเบิล) adj. น่าดูถูก,น่าเหยียดหยาม,น่าชัง,น่ารังเกียจ., See also: contemptibility n. ดูcontemptible -Conf. contemptuous |
contemptuous | (คันเทมพฺ'ชุอัส) adj. น่าดูถูก,น่าชัง,น่ารังเกียจ,หยิ่งยโส,โอหัง. n., Syn. acornful ###A. respectful |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
contempt | (n) การดูหมิ่น,การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การสบประมาท |
contemptuous | (adj) น่ารังเกียจ,น่าดูถูก,น่าชัง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
contempt of Congress; Congress, contempt of | การละเมิดอำนาจรัฐสภา (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Contempt of court | การละเมิดอำนาจศาล [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คำดูถูก | (n.) contempt See also: disdain, scorn Syn. คำปรามาส |
คำดูถูก | (n.) contempt See also: disdain, scorn, derision Syn. คำดูแคลน, คำดูถูกดูแคลน Ops. คำยกย่องชมเชย |
คำดูถูกดูแคลน | (n.) contempt See also: disdain, scorn, derision Syn. คำดูแคลน, คำดูถูก Ops. คำยกย่องชมเชย |
คำดูแคลน | (n.) contempt See also: disdain, scorn, derision Syn. คำดูถูก, คำดูถูกดูแคลน Ops. คำยกย่องชมเชย |
คำปรามาศ | (n.) contempt See also: disdain, scorn, derision Syn. คำดูแคลน, คำดูถูก, คำดูถูกดูแคลน Ops. คำยกย่องชมเชย |
คำปรามาส | (n.) contempt See also: disdain, scorn Syn. คำดูถูก |
คำสบประมาท | (n.) contempt See also: disdain, scorn Syn. คำปรามาส, คำดูถูก |
คนสารเลว | (n.) contemptible man See also: vile man Syn. คนเลว, คนชั่ว, คนเลวทรามต่ำช้า Ops. คนดี |
คนเลวทรามต่ำช้า | (n.) contemptible man See also: vile man Syn. คนเลว, คนชั่ว Ops. คนดี |
ไอ้ | (pron.) word used for men, showing contempt Ops. อี |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You are determined to ruin him, and make him the contempt of the world! | เธอตั้งใจที่จะทำลายเขา และทำให้เขาโดนทั้งโลกดูถูก |
Well, it makes me furious. The contempt he has for her. | ดีมันทำให้ฉันโกรธ ดูถูกที่เขามีต่อเธอ |
"my contempt for the assholes in charge... | "นี่คือสิ่งที่ผมคิดต่อผู้บริหาร" |
Yes, like the contempt that you are showing me right now. | ใช่ เหมือนที่คุณแสดงความดูถูกอยู่ขณะนี้ |
As usual, Fogg, your contempt for tradition is appalling. | คุณลบหลู่ประเพณีเก่าแก่ ทำตัวสังคมรังเกียจ |
Pretending to have contempt for you gives me a certain amount of cred, if you can understand that. | ก็แกล้งทำเป็นดูถูกพ่อ เพื่อให้หนูได้การยอมรับ ถ้าพ่อเข้าใจมันนะ |
You probably have nothing but contempt for me now. | เธออาจจะไม่ได้เรื่อง แต่ก็ดีกว่าฉันตอนนี้ |
Die for contempt of the court or leave for good! | อยู่อย่างอัปยศต่อไปที่นี่ หรือยอมจากไปเสียแต่โดยดี |
Dr. Cooper, before I find you in contempt and throw you in jail, I'm going to give you a chance to apologize for that last remark. | ดร.คูเปอร์ก่อนที่ผม จะฟ้องหมิ่นประมาท แล้วจับคุณโยนเข้าคุก ผมจะให้โอกาสคุณ ขอโทษใน \ คำพูดที่คุณพูดเมื่อกี้นี้ |
Now stop objecting, or I'll find you in contempt -- that is, kill you. | ทีนี้เลิกค้านซะที ไม่งั้นข้าจะหาว่าเจ้าหมิ่นศาล ซึ่งบทลงโทษคือตาย |
Your Highness, I know you feel nothing but contempt for me. | ใต้ฝ่าพระบาท ข้ารู้ว่าท่านไม่รู้สึกอะไรนอกจากดูถูกข้า |
Number 7: I never showed contempt for people who feared me. | ฉันไม่เคยพบ ดูถูกสำหรับคนที่กลัวฉัน. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
卑鄙 | [bēi bǐ, ㄅㄟ ㄅㄧˇ, 卑鄙] base; mean; contemptible; despicable |
侮蔑 | [wǔ miè, ˇ ㄇㄧㄝˋ, 侮蔑] contempt; to despise |
蔑称 | [miè chēng, ㄇㄧㄝˋ ㄔㄥ, 蔑称 / 蔑稱] contemptuous term |
轻视 | [qīng shì, ㄑㄧㄥ ㄕˋ, 轻视 / 輕視] contempt; contemptuous; despise; scorn; scornful |
不齿 | [bù chǐ, ㄅㄨˋ ㄔˇ, 不齿 / 不齒] despise; hold in contempt |
哼 | [hēng, ㄏㄥ, 哼] hum; (interj. of contempt) |
二婚头 | [èr hūn tóu, ㄦˋ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ, 二婚头 / 二婚頭] remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time |
拖油瓶 | [tuō yóu píng, ㄊㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ, 拖油瓶] to remarry (of a widow, contemptuous); woman's children by previous marriage (derog.); step-children (discrimatory term) |
老太婆 | [lǎo tài pó, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄆㄛˊ, 老太婆] old woman (often contemptuous); one's own wife |
卑鄙龌龊 | [bēi bǐ wò chuò, ㄅㄟ ㄅㄧˇ ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 卑鄙龌龊 / 卑鄙齷齪] sordid and contemptible (成语 saw); vile and repulsive (esp. character or action) |
卑陋龌龊 | [bēi lòu wò chuò, ㄅㄟ ㄌㄡˋ ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 卑陋龌龊 / 卑陋齷齪] sordid and contemptible (成语 saw); vile and repulsive (esp. character or action) |
臭老九 | [chòu lǎo jiǔ, ㄔㄡˋ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄡˇ, 臭老九] stinking intellectual (contemptuous term for educated people during the Cultural Revolution) |
浊流 | [zhuó liú, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧㄡˊ, 浊流 / 濁流] turbid flow; muddy waters; fig. a contemptible person; fig. corrupt or disgraceful social trends |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
小ばかにする;小馬鹿にする | [こばかにする, kobakanisuru] (exp,vi) (1) to scoff; (vt) (2) to downplay; to treat someone disparagingly; to treat someone with contempt |
居る | [おる, oru] (v5r,vi) (1) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist; (v5r,aux-v) (2) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing); (3) (See やがる) (after -masu base of verb) indicates contempt or disdain for another's actions; (P) |
為腐る | [しくさる, shikusaru] (v5r) (uk) (vulg) to do (indicating contempt for other person's actions) |
貶める | [おとしめる, otoshimeru] (v1,vt) (1) to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of; (2) to cause to fall; to make decline |
鼻であしらう | [はなであしらう, hanadeashirau] (exp,v5u) to spurn; to snub; to treat with contempt |
ぶすっと | [, busutto] (adv,vs) (1) (on-mim) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontempt |
やがる | [, yagaru] (aux,v5r) (vulg) (after the -te form of -masu stem of a verb) verb suffix indicating hatred and contempt, or disdain for another's action |
よ | [, yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) |
下目 | [しため, shitame] (n) downward glance; contemptuous look |
侮り | [あなどり, anadori] (n) contempt; scorn |
味噌擂り坊主 | [みそすりぼうず, misosuribouzu] (n) a low-ranking priest; contemptuous reference to a priest |
唾棄 | [だき, daki] (n,vs) contemptuous; despicable |
尻目にかける;尻目に懸ける | [しりめにかける, shirimenikakeru] (exp,v1) (1) to look askance (at); to look contemptuously; to look down on; (2) (arch) to cast an amorous glance at |
待遇表現 | [たいぐうひょうげん, taiguuhyougen] (n) attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed) |
我(P);吾;吾れ(io);我れ(io) | [われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok), ware (P); wa ( ware ; ware ); are (ok); a ( ware ; ware )(ok); wanu ( ware ; ware )] (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) |
我人;和人 | [わひと, wahito] (n) (arch) you (nuance of either deep affection or contempt) |
畜生 | [ちくしょう(P);ちきしょう, chikushou (P); chikishou] (n) (1) beast (i.e. any animal other than man); (2) {Buddh} (See 畜生道) person reborn into the animal realm; (3) brute (i.e. a contemptible human being); (int) (4) son of a bitch; for Christ's sake; damn it; (P) |
笑止 | [しょうし, shoushi] (adj-na,n) laughable; ridiculous; pitiful; contemptible; absurdity |
腐れ | [くされ, kusare] (n) (1) (derog) rotting; spoiling; decaying; corroding; (pref) (2) rotten; worthless; paltry; contemptible |
蔑視 | [べっし, besshi] (n,vs) contempt; derision; slight |
蚰蜒 | [げじげじ;げじ;ゲジゲジ;ゲジ, gejigeji ; geji ; gejigeji ; geji] (n) (1) (uk) house centipede (Scutigeromorpha spp.); (2) (げじげじ, ゲジゲジ only) (uk) contemptible person; skunk; wretch; louse |
見下げ果てた | [みさげはてた, misagehateta] (adj-f) contemptible; despicable |
説教坊主 | [せっきょうぼうず, sekkyoubouzu] (n) tub-thumping preacher; preacher (priest) who is good at delivering a sermon; pulpiteer (usually with contemptuous implication) |
軽侮 | [けいぶ, keibu] (n,vs) contempt; scorn |
軽蔑的 | [けいべつてき, keibetsuteki] (adj-na) contemptuous; disdainful; scornful |
随分(P);隨分(oK) | [ずいぶん, zuibun] (adv,adv-to) (1) very; extremely; surprisingly; considerably; (adj-na) (2) contemptible; reprehensible; (P) |
黙殺 | [もくさつ, mokusatsu] (n,vs) (1) ignoring; taking no notice of; refusing even to comment on; treating with silent contempt; shelving; smothering; (2) withholding comment; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ดูหมิ่นถิ่นแคลน | [v.] (dūminthinkh) EN: despise ; hold in contempt ; look down on ; scorn FR: |
ดูถูกเหยียดหยาม | [v. exp.] (dūthūk yīet) EN: hold in contempt FR: |
การดูหมิ่น | [n.] (kān dūmin) EN: contempt ; despising FR: mépris [m] |
การดูหมิ่นศาล | [n. exp.] (kān dūmin s) EN: contempt of court FR: |
คำสบประมาท | [n. exp.] (kham soppra) EN: contempt FR: insulte [f] |
คาดหน้า | [v.] (khātnā) EN: underrate ; underestimate ; look down upon ; show contempt ; hold in contempt ; belittle ; disparage FR: sous-estimer |
หมิ่นประมาทศาล | [X] (minpramāt s) EN: be in contempt of court FR: |
ประชดสังคม | [v.] (prachot san) EN: hold society in contempt FR: |
ประจาน | [v.] (prajān) EN: defame ; humiliate publicly ; disgrace ; shame ; hold up to ridicule ; hold up to contempt ; dishonour openly = dishonor openly (Am.) FR: bafouer ; blâmer ; humilier |
ปรามาส | [v.] (prāmāt) EN: insult ; show contempt ; look down upon FR: |
หยาม | [v.] (yām) EN: despise ; view with contempt ; look down on FR: mépriser ; dédaigner |
หยามหน้า | [v.] (yām nā) EN: insult ; view with contempt ; scorn FR: |
เหยียด | [v.] (yīet) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
เหยียดหยัน | [v.] (yīet yan) EN: disdain ; belittle ; hold in contempt ; look down on ; scorn ; slight FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
อัปรีย์ | [adj.] (apprī) EN: unpropitious ; inauspicious ; wicked ; despicable ; contemptible ; diabolical ; evil ; vicious ; vile FR: maudit ; méprisable ; diabolique |
จัณฑาล | [adj.] (janthān) EN: dirty ; low ; contemptible ; despicable ; beastly ; fierce ; vicious ; fiendish ; base ; mean ; savage; cruel FR: |
ประชด | [v.] (prachot) EN: be sarcastic ; speak sarcastically ; ridicule ; satire ; mock ; deride ; treat contemptuously ; use insulting language FR: être sarcastique ; ironiser |
ประชดสังคม | [adj.] (prachot san) EN: contemptuous of society ; antisocial FR: |
ประมาทหน้า | [v.] (pramātnā) EN: underrate ; affront ; underestimate ; belittle ; disparage ; treat contemptuously FR: |
ถ่อย | [adj.] (thǿi) EN: despicable ; vile ; low ; base ; bad ; mean ; coarse ; crude ; dirty ; contemptible ; wicked FR: méprisable ; abject ; grivois ; paillard ; gras |
ถูด้วยตะไบ | [v. exp.] (thū dūay ta) EN: exclamation of contempt, tut, tut-tut FR: limer |
ถุย | [excl.] (thui) EN: tut ; tut-tut ; [exclamation of contempt] FR: zut |
เหยียดหยัน | [adv.] (yīet yan) EN: disdainfully ; contemptuously ; slightly ; scornfully FR: avec dédain ; dédaigneusement ; avec mépris |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Selbstverachtung | {f}self contempt |
Verächtlichkeit | {f}contemptibility |
verächtlich | {adj} | verächtlicher | am verächtlichstencontemptible | more contemptible | most contemptible |
Beugehaft | {f}imprisonment for contempt; coercive detention |