English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
sooth | (n.) ความจริง |
soothe | (vt.) บรรเทาความเจ็บปวด Syn. alleviate, relieve |
soothe | (vi.) สงบลง Syn. pacify |
soothe | (vt.) ทำให้สงบ Syn. pacify |
soothed | (adj.) อบอุ่นใจ See also: สุขสบายใจ, ผาสุก Syn. content, easy, relaxed, cheerful, complacent, tranquil, happy, enjoying, pleased, pleasant, satisfied, satisfactory, satisfying, relieved, homey, homy, snug Ops. uncomfortable, uneasy, disturbed, dismal |
soothing | (adj.) บรรเทาความเจ็บปวด Syn. comforting |
soothing | (adj.) บรรเทาปวด See also: แก้ปวด Syn. balsamic |
soothing | (adj.) ซึ่งทำให้เงียบสงบ See also: สงบ, ใจเย็น, สงบประสาท, สงบอารมณ์, กดประสาท Syn. calming, tranquilizing |
soothing | (n.) สิ่งปลอบใจ See also: การปลอบใจ Syn. consolation, cheer, comfort, support |
soothsay | (vi.) ทำนาย |
soothsayer | (n.) ผู้คาดการณ์อนาคต See also: ผู้ทำนาย Syn. seer, oracle, diviner, prophet |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
sooth | (ซูธ) n. ความจริง,ความเป็นจริง,ข้อเท็จจริง. adj. ละมุนละไม,อ่อนหวาน,ปลอบโยน,จริง,แท้จริง., See also: soothly adv., Syn. truth |
soothe | (ซูธ) vt.,vi. ปลอบ,ปลอบโยน,ปลอบขวัญ,ประโลมใจ,ทำให้บรรเทา,ลด., See also: soother n. soothingly adv. soothingness n., Syn. calm,allay |
soothing | (ซูธ'ธิง) adj. มีลักษณะ (ปลอบ,ปลอบโยน,ปลอบขวัญ,ประโลมใจ,ทำให้บรรเทา,ลด), Syn. relieving,alleviative,emollient |
soothsay | (ซูธ'เซ) vi. คาดการณ์,ทำนาย,พยากรณ์, Syn. foretell,events,predict |
soothsayer | (ซูธ'เซเออะ) n. ผู้คาดการณ์ล่วงหน้า,ผู้ทำนาย,ผู้พยากรณ์., Syn. prophet |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sooth | (n) ข้อเท็จจริง,ความจริง,ความเป็นจริง |
soothe | (vt) ปลอบขวัญ,พูดปลอบ,ปลอบประโลม |
soothsayer | (n) ผู้พยากรณ์,ผู้ทำนาย,ผู้คาดการณ์ล่วงหน้า |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปลอบ | (v.) soothe See also: comfort, console Syn. ปลอบโยน, ปลอบประโลม |
ปลอบขวัญ | (v.) soothe See also: comfort, console |
ปลอบโยน | (v.) soothe See also: console, comfort, cheer up Syn. ปลอบใจ, ปลอบประโลม |
ปลอบใจ | (v.) soothe See also: calm Syn. ปลอบโยน, ปลอบประโลม |
กล่อมท้อง | (v.) soothe the tension of delivery by rubbing gently the belly |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You see, the reason for this summon in sooth is that this weekend is our grand opening, and we were so hoping, perhaps a little beetle-headely, that Paul Revere's dentistry bag could be the featured article in our premiere exhibition... | ที่จริงแล้วเหตุผลที่ต้องขอยืม คือเราจะมีพิธีเปิดสุดสัปดาห์นี้ แล้วก็หวังไว้ อาจจะหวังเยอะไปนิด |
So soothing. | เป็นเสียงกล่อมที่ดีนัก |
I find it soothing and reassuring... | ฉันว่า งานแบบนี้ ทำให้ฉันมั่นใจนะ ... |
And this soothes you? | แล้ว ... มันทำให้คุณมั่นใจว่าไงเถอะ? |
But it does not soothe the horror i feel for being an accomp..." | แต่ข้าก็ยังไม่คลายความหวาดกลัว เมื่อข้าต้องเป็นหนึ่งในผู้สมคบ... |
Nothing soothes a rusty bumper like Rust-eze. | ไม่มีอะไรบรรเทากันชนสนิมเหมือนสนิม |
She painted when she had troubles. to soothe herself. | เธอวาดรูปตอนทุกข์ใจ เพื่อปลอบใจตัวเอง |
It is chrysanthemum tea to help soothe you in your last month before delivery. | นี่คือชาเก๊กฮวยช่วยให้เจ้าผ่อนคลาย |
A stylish trimming of the hair? A soothing skin massage? | เล็มผมให้เข้าที หรือนวดผิวให้นุ่มนวล |
Your Highness, the soothsayer, as you requested. | ฝ่าบาท โหรหลวงที่ฝ่าบาทมีรับสั่งหา |
You know, soothe disturbed minds. | คุณก็รู้ว่า เค้ามีความคิดที่สับสน |
Like a balm that soothes pain. | เหมือนขี้ผึ้งที่สมานแผล |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
安神 | [ān shén, ㄢ ㄕㄣˊ, 安神] calm (soothe) the nerves; relieve uneasiness of body and mind |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あやす | [, ayasu] (v5s,vt) to cuddle; to comfort; to rock; to soothe; to dandle |
卜者 | [ぼくしゃ, bokusha] (n) fortuneteller; soothsayer; diviner |
占い師;占師 | [うらないし, uranaishi] (n) diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist |
占卜 | [せんぼく, senboku] (n) divination; fortunetelling; soothsaying |
占者 | [うらないしゃ, uranaisha] (n) diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist |
和める | [なごめる, nagomeru] (v1,vt) to calm; to soothe; to quiet; to appease |
宥める | [なだめる, nadameru] (v1,vt) (uk) to soothe; to calm; to pacify; (P) |
宥め賺す;宥めすかす | [なだめすかす, nadamesukasu] (v5s,vt) to soothe and humor (humour); to coax |
慰撫 | [いぶ, ibu] (n,vs) pacification; soothing |
癒し;癒やし | [いやし, iyashi] (n,adj-no) healing; soothing; therapy; comfort; solace |
癒し系 | [いやしけい, iyashikei] (n,adj-no) therapy; healing; rejuvenating; refreshing; soothing |
鼻薬 | [はなぐすり, hanagusuri] (n) (1) nose medicine (e.g. nasal spray); (2) bribe; hush money; (3) soothing sweets (for a child) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชด | [adj.] (chot) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine FR: |
ชดช้อย | [adj.] (chotchōi) EN: gentle ; affectedly graceful ; soothing ; fine FR: gracieux |
หายโกรธ | [v. exp.] (hāi krōt) EN: thaw ; cease to be angry ; be soothed FR: être apaisé ; être calmé |
ขับกล่อม | [v. exp.] (khap klom) EN: lull ; sing soothing songs ; sing lullabies FR: |
เคลี้ยคลิง | [v.] (khlīakhling) EN: persuade ; soothe FR: |
กล่อม | [v.] (klǿm) EN: calm ; soothe ; comfort ; settle down FR: apaiser ; calmer ; réconforter |
กล่อมใจ | [v.] (klǿmjai) EN: speak soothing words ; persuade ; prevail on ; convince ; soothe FR: persuader ; convaincre |
กล่อมท้อง | [v.] (klǿmthøng) EN: soothe the tension of delivery by rubbing gently the belly FR: |
โอ๋ | [v.] (ō) EN: pamper ; mollycoddle ; baby ; console ; soothe FR: consoler |
ปลอบ | [v.] (pløp) EN: appease ; soothe ; pacify ; comfort FR: calmer ; apaiser |
ปลอบขวัญ | [v.] (pløpkhwan) EN: soothe ; comfort ; console FR: |
ปลอบประโลม | [v. exp.] (pløp pralōm) EN: console ; comfort ; soothe FR: |
ปลอบโยน | [v.] (pløpyōn) EN: soothe ; console ; comfort ; cheer up FR: réconforter ; consoler |
ประเล้าประโลม | [v.] (pralaopralō) EN: blandish ; use sweet talk ; wheedle ; speak soothingly FR: |
ประโลมใจ | [v. exp.] (pralōm jai) EN: comfort ; soothe ; console FR: |
สำรวมใจ | [v.] (samrūamjai) EN: calm ; still ; quiet ; appease ; allay ; pacify ; tranquilize ; soothe ; compose ; assuage FR: |
เย็นหู | [adj.] (yenhū) EN: pleasing to ear ; soothing to the ear FR: |