English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การถาก | (n.) chipping See also: whittling, chop, cutting, hewing (wood), trim Syn. กาลอก, การขูด, การปลอก, การตัด, การเหลา, การเกลา, การเล็ม |
การถากถาง | (n.) jeering See also: scoffing, ridicule, satire, derision, insult, mock, mockery Syn. การเยาะเย้ย, การเหยียดหยาม, การหยัน, การค่อนขอด, การเหน็บแนม |
ตามยถากรรม | (adv.) to the fate |
ถาก | (v.) hoe See also: hew |
ถาก | (v.) graze See also: hit obliquely |
ถาก | (v.) bark See also: shave off, whittle, trim off |
ถากถาง | (v.) lampoon Syn. ค่อนว่า |
ปรนนิบัติวัตถาก | (v.) look after See also: take care, minister, serve, wait on, tend Syn. เอาใจใส่, ดูแล, เลี้ยงดู, รับใช้ |
พูดถากถาง | (v.) say ironically See also: say satirically, say sarcastically Syn. พูดเหน็บแนม |
ยถากรรม | (n.) fate See also: chance, random, destiny Syn. กรรม, โชคชะตา, ดวง |
เยาะเย้ยถากถาง | (v.) ridicule See also: satirize, mock, jeer at Syn. เย้ยหยัน, ค่อนขอด, แดกดัน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
adz | (แอดซ) n., (pl. adzes) ขวานสำหรับแต่งไม้, ขวานถากไม้., Syn. adze |
caustic | (คอส'ทิค) adj. ถากถางมาก,กัดกร่อน,ทำให้ไหม้,ซึ่งทำลาย -n. สารกัดกร่อน, See also: caustical adj. ดูcaustic causticity,caustiness n. ดูcaustic, Syn. corrosive ###A. neutral |
cavil | (แคฟ'วิล) {cavilled,cavilling,cavils} v.,n. (การ) หาเรื่อง,จับผิด,ถากถาง., See also: cavil (l) er n. |
chance | (ชานซฺ) n. โอกาส,หนทาง,ลักษณะที่เป็นไปได้,หนทางสำเร็จ,ความเป็นไปได้,การเสี่ยง,ช่องทาง,ท่าทาง,โชค,วาสนา,เคราะห์,ยถากรรม,ความบังเอิญ. -vi. ถือโอกาส,เสี่ยง,พบโดยบังเอิญ -vt. เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, Syn. happening,risk,opening,happen |
cynic | (ซิน'นิค) n. ผู้ที่ชอบเยาะเย้ยถากถาง, See also: Cynic n. ลัทธิที่เชื่อว่าคุณความดีของมนุษย์นั้นอยู่ที่การควบคุมตัวเอง adj. ชอบเยาะเย้ยถากถางคนอื่น, Syn. pessimist |
cynical | (ซิน'นิเคิล) adj. ชอบเยาะเย้ยถากถางคนอื่น, See also: cynicalness n. ดูcynical, Syn. skeptical ###A. optimistic -Conf. sceptical |
dead cat | n. การด่าอย่างถากถาง |
gibe | (ไจบฺ) {gibed,gibing,gibesว vi. เยาะเย้ย,ถากถาง,เสียด, See also: giber n. gibingly adv., Syn. jibe |
graze | (เกรซ) v. เลี้ยงหญ้า,ให้สัตว์เลี้ยงกินหญ้า,ดูแลสัตว์ที่อยู่บนทุ่งหญ้า,แตะหรือถูเบา ๆ ,ถากไป,เฉียดไป,เช็ด,ครูด,ทำให้ถลอก. n. การถูเบา ๆ ,การถากไป,การเฉียดไป,แผลถลอก,รอยข่วนเบา ๆ, See also: grazer n. grazingly adv., Syn. tou |
ironic | (ไอรอน'นิค,-เคิล) adj. เหน็บแนม,ประชด,เย้ยหยัน,เยาะเย้ย,ถากถาง., See also: ironically adv. ironicalness n. |
ironical | (ไอรอน'นิค,-เคิล) adj. เหน็บแนม,ประชด,เย้ยหยัน,เยาะเย้ย,ถากถาง., See also: ironically adv. ironicalness n. |
lampoon | (แลมพูน') n. ถ้อยคำเหน็บแนมอย่างรุนแรง vt. ถากถางอย่างรุนแรง., See also: lampooner n. ดูlampoon n. lampoonist n. ดูampoon lampoonery n. ดูlampoon, Syn. abuse,satire,satirize |
nag | (แนก) v.,n. (การ) ถากถาง,จู้จี้,ค่อนแคะ,หาเรื่องจับผิด, Syn. harass |
oblique | (อะบลีค') adj. เอียง,ลาด,เป็นมุมเอียง,เฉ,เยื้อง,ถาก,ทแยง,ไม่ตรงไปตรงมา,อ้อม. |
quibble | (ควิบ'เบิล) vi.,n. (การ) พูดเล่นลิ้น,พูดสองนัย,การพูดคลุมเครือ,พูดตลบตะแลง,พูดถากถาง,พูดเสียดสี, See also: quibbler n., Syn. equivocate,dodge |
quirk | (เควิร์ค) n. การเล่นสำนวน,การเล่นโวหาร,การกระทำหรือคำพูดที่ตลบตะแลง,พฤติการณ์ที่ประหลาด,การบิดหรือโค้งอย่างฉับพลัน,หางตัวอักษร,การเขียนตัวอักษรเล่นหาง,มุมแหลม vt. เล่นสำนวน,ถากถาง,เขียนตัวอักษรแบบเล่นหาง |
sarcasm | (ซาร์'คัสซึม) n. การถากถาง,การเหน็บแนม,การเสียดสี,การหัวเราะเยาะเย้ย., Syn. irony,satire |
sarcastic | (ซาร์แคส'ทิค) adj. เกี่ยวกับ (การถากถาง,การเหน็บแนม,การเสียดสี, See also: sacrastically adv., Syn. sarcastical |
sardonic | (ซารุดอน'นิค) adj. ถากถาง,เหน็บแนม,เสียดสี,เยาะเย้ย,หัวเราะเยาะเย้ย,พูดกระทบกระแทก., See also: sardonically adj. sardonicism n., Syn. scornful |
satire | (แซท'ไทเออะ) n. การเหน็บแนม,การเสียดสี,การเย้ยหยัน,การถากถาง,เรื่องเหน็บแนม,เรื่องเสียดสี,บทประพันธ์เหน็บแนมหรือเสียดสี, See also: satiric (al) (ซะเทอ'ริเคิล) adj. satiricalness n. |
satirise | (แซท'ทะไรซ) vt. เหน็บแนม,เสียดสี,เย้ยหยัน,เยาะเย้ย,ถากถาง., See also: satirisation n. satirization n. satiriser n. satirizer n., Syn. lampoon |
satirist | (แซท'เทอริสทฺ) n. ผู้เหน็บแนม,ผู้เสียดสี,ผู้เย้ยหยัน,ผู้เยาะเย้ย,ผู้ถากถาง |
satirize | (แซท'ทะไรซ) vt. เหน็บแนม,เสียดสี,เย้ยหยัน,เยาะเย้ย,ถากถาง., See also: satirisation n. satirization n. satiriser n. satirizer n., Syn. lampoon |
sneer | (สเนียร์) vi.,vt.,n. (การ) หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,เย้ยหยัน,ยิ้มเยาะ,ถากถาง,เหน็บแนม., See also: sneering adj., Syn. scoff,mock,gibe,jeer |
whittle | (วิท'เทิล) vt.,.vi. เหลา,เฉือน,ตัด,เกลา,ถาก,หั่นให้น้อยลง,เอาออกทีละน้อย,ทำให้ลดน้อยลง n. มีด (โดยเฉพาะที่มีขนาดใหญ่) ., See also: whittler n. |
whittling | (วิท'ลิง) n. การเหลา,การเฉือน,การตัด,การเกลา,การถาก,การหั่น,การทำให้น้อยลง,เศาที่หั่นออก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
adrift | (adv) ตามยถากรรม,ตุหรัดตุเหร่ไป |
caustic | (adj) กัดกร่อน,ถากถาง,เราะราย,เหน็บแนม |
cavil | (vi) จับผิด,ถากถาง,หาเรื่อง,เสียดสี,เหน็บแนม |
cynic | (adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม |
cynical | (adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม |
cynicism | (n) การถากถาง,การเยาะเย้ยถากถาง |
gibe | (n) การหัวเราะเยาะ,การเยาะเย้ย,การเสียดสี,การถากถาง |
haphazard | (adj) โดยบังเอิญ,ตามบุญตามกรรม,ตามยถากรรม,ส่งเดช |
HAPPY-GO-happy-go-lucky | (adj) ตามยถากรรม,ตามบุญตามกรรม,สบายอกสบายใจ |
hew | (vt) ฟัน,ตัด,ถาก,หักร้างถางพง,สับ,โค่น,ผ่า |
jibe | (vt) เยาะเย้ย,ถากถาง,เสียดสี,เหยียดหยาม |
lampoon | (vt) เขียนด่า,ถากถาง,เหยียดหยาม,เหน็บแนม |
sarcasm | (n) การเสียดสี,การถากถาง,การเหน็บแนม,การเยาะเย้ย |
sarcastic | (adj) เสียดสี,ถากถาง,เหน็บแนม,พูดเยาะเย้ย |
sardonic | (adj) ถากถาง,เยาะเย้ย,เสียดสี,เหน็บแนม,แดกดัน |
satire | (n) การเหน็บแนม,การเสียดสี,เรื่องเสียดสี,เรื่องถากถาง |
satirical | (adj) เสียดสี,เปรียบเปรย,เหน็บแนม,ถากถาง,เยาะเย้ย |
satirist | (n) ผู้เหน็บแนม,นักแต่งเรื่องเสียดสี,ผู้ถากถาง |
satirize | (vt) เหน็บแนม,เสียดสี,ถากถาง,เยาะเย้ย |
scoff | (n) การเยาะเย้ย,การหัวเราะเยาะ,การเสียดสี,การถากถาง |
scoffer | (n) ผู้เสียดสี,ผู้เยาะเย้ย,ผู้ถากถาง |
sneer | (vi) เยาะเย้ย,ยิ้มเยาะ,ถากถาง,ดูถูก |
whittle | (vt) แกะ,ถาก,เฉือน,เกลา,ทอน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
lampoon | ถ้อยถากถาง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
scandalous statement | ข้อความถากถาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
acerb | (adj.) ซึ่งถากถาง Syn. acrid, bitter |
acerbity | (n.) การถากถาง See also: การพูดเหน็บแนม, การพูดเสียดสี Syn. causticity, mordancy |
caustic | (adj.) ซึ่งถากถาง Syn. acerb, acrid, bitter |
causticity | (n.) การถากถาง See also: การพูดเหน็บแนม, การพูดเสียดสี Syn. acerbity, mordancy |
chip | (vt.) ถาก See also: สกัด, แกะ |
cynic | (n.) ผู้ที่ชอบเยาะเย้ยถากถาง |
lampoon | (n.) ข้อเขียนที่เยาะเย้ยถากถาง Syn. caricature |
lampoon | (vt.) ถากถาง See also: เหน็บแนม |
mocking | (adj.) ซึ่งชอบถากถาง See also: ชอบแดกดัน Syn. ironic, satiric, snide |
mordancy | (n.) การถากถาง See also: การพูดเหน็บแนม, การพูดเสียดสี Syn. acerbity, causticity |
peck | (vt.) ถากถาง See also: เหน็บแหนม Syn. nag |
quippish | (adj.) ที่ชอบพูดถากถาง |
sarcasm | (n.) การถากถาง See also: การพูดเหน็บแนม, การพูดเสียดสี Syn. acerbity, causticity, mordancy |
satiric | (adj.) ซึ่งชอบถากถาง See also: ชอบแดกดัน Syn. ironic, mocking, snide |
satirical | (adj.) ซึ่งชอบถากถาง See also: ชอบแดกดัน Syn. ironic, mocking, satiric, snide |
satirist | (n.) ผู้ชอบถากถาง |
satirize | (vt.) ถากถาง See also: เสียดสี, แดกดัน, เหน็บแนม Syn. parody, caricature |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's about decent, hard-working Americans... falling through the cracks and getting the shaft... because their government cares more about the rights... of a bunch of people who aren't even citizens. | มันเกี่ยวข้องกับเกียรติยศ / คนอเมริกัน ที่ต้องทำงานหนัก เราต้องล้มเจ็บ / และยังถูกถากถาง... เพราะรัฐบาลของเรา / มัวแต่สนใจเรื่องสิทธิ... |
Christ, my mom fed me that bullshit since the cradle. | พระเจ้า! แม่ปล่อยฉัน ตามยถากรรม ตลอดเลยเรอะ |
I-- because making light of that situation would be inappropriate. | ฉัน... เพราะในสถาการณ์นั้นมัน ไม่เหมาะสม |
Just because you're allowed to use magic now, does not mean you have to whip your wands out for everything. | -ให้ใช้เวทย์มนต์ ไม่ได้หมายความว่าพวกเธอจะใช้คาถากับทุกอย่างได้นะ สวัสดีคับ, แม่.. |
That's because you haven't done anything stupid, spontaneous, or even vaguely interesting since you were 17. | นั่นเพราะว่า คุณทำอะไรสำเร็จ งี่เง่า ปล่อยเป็นไปตามยถากรรม หรือกระทั่งสนใจอะไรจริงจัง ตั้งแต่คุณอายุ 17 |
Scribbled in the margins. Sometimes just signed '503'. It's a numeric clue, but, to what? | ... ถากไปรอบขอบ, บางครั้งอาจเพียงแค่เขียน, 503. |
A brotherhood of imperfect, simple souls... who want nothing more than to be voices of compassion in a world spinning out of control. | ... ถากไปรอบขอบ, บางครั้งอาจเพียงแค่เขียน, 503. เป็นตัวเลขแสดง, แต่สิ่งที่? |
Come on now. I ain't talking about no fucking peck like you gave Matthew. | มาใน ตอนนี้ ฉัน ไม่ได้ พูดคุย เกี่ยวกับการ ร่วมเพศ ไม่ ถากถาง เช่น คุณให้ แมทธิว |
She took one look at you, radiant in a beautiful gown, and started shredding the dress and your self-esteem. | เธอเห็นคุณในชุดที่สวยสดใส และเริ่ม ถากถางเครื่อง แต่งกาย\ และทำลายความมั่นใจในตัวคุณเอง |
Humbugs are attracted to sarcasm. Wow. Somewhere out there, Tim Burton just got a boner. | พวก Humbug ประสาทไวต่อการถากถาง นั่นคงทำให้ Tim Burton ปึ๋งปั๋งน่าดู |
Okay, if I could just take this time to share a few words of sarcasm with whoever it is that took this pen. | เอาล่ะ ผมขอใช้เวลาตรงนี้ พูดถากถางอะไรซักหน่อย ถึงใครก็ตามที่เอาปากกาไป |
I couldn't face another life-or-death situation after that. | ผมไม่สามารถเผชิญ สถาการณ์เป็นหรือตาย ได้อีกหลังจากนั้น |
Actually, bullet just grazed my arm. Eight stitches. | จริงๆ กระสุนมันถากแขนไปเย็บ 8 เข็ม |
Thanks, although, I have to admit, it is slightly humiliating, having to plan a party celebrating the defeat of England. | ขอบใจนะ ฉันต้องยอมรับว่า มันดูถากถาง ที่ต้องจัดงาน ฉลองชัยชนะเหนืออังกฤษ |
We don't need your snarky commentary narrating the experience. | เราไม่ต้องการ คำถากถางของเธอ มาทำให้เสียบรรยากาศ |
♪ It's too late slapping a word or two on a person can make things worse. | มันสายเกินไป ถากถางถ้อยคำ สักคำ หรือ สองคำ ต่อผู้คน ที่สามารถทำให้สิ่งหนึ่งดูแย่ที่สุด |
Maybe we could find a way to reverse it so no one has to die. | บางทีมันอาจจะมีวิธี ย้อนคาถากลับ จะได้ไม่ต้องมีใครตาย |
I'm as stupid as that hog you stuck back in the village, getting myself cut and stabbed and bitten. | {\cHFFFFFF}ข้าก็โง่ไม่ต่างจากอ้ายหมูตอน ที่เจ้าฆ่าในหมู่บ้านนั่น {\cHFFFFFF}ถูกดาบถาก แทงและกัด |
The drugs, the parties, the prostitutes, the arrests. | แล้วพอฉันเจอเข้า แล้วนายก็ถากถางฉันเรื่องนี้เหรอ ไม่ นายพูดถูก ไม่ จอห์นนี่ ไม่เป็นไร |
But I want to be able to control the accidents... and not leave them to fate... or the Lord or chance, whatever you want to call it. | แต่ฉันอยากจะควบคุม อุบัติเหตุให้ได้... และไม่ปล่อยให้เป็นไป ตามยถากรรม... เทพเจ้าแห่งโชค ไม่ว่าจะเรียกยังไงก็ตาม |
I don't think sarcasm is your metier, James. | ผมไม่คิดว่า คำถากถาง จะเป็นอาชีพของคุณ เจมส์ |
Look. The bullet grazed his ear. | ดูสิ กระสุนถากหูของเขา |
Kaneda, you've always been a pain in the ass. | คาเนดะ แกชอบพูดจาถากถางแบบนี้เสมอเลย |
They said they'd think about my situation. | "พวกเขาบอกพิจารณา สถาการณ์ของแม่ |
Love and optimism versus cynicism and sex! | ความรักและมองในแง่ดีเมื่อเทียบกับการเยาะเย้ยถากถางและเพศ! |
You understand the situation, Captain Soren? | คุณเข้าใจสถาการณ์ดีใช่ไหมกัปตันโซเรน? |
How about twirlier than a party dress but seriously, it fucked with him. | ชั้นน่ะเวียนหัวกับคำถากถางของหล่อนๆนะยะ แล้วชั้นก็ได้เค้า |
What if some local farmer decides to slash and burn the entire basin? | แล้วถ้าหากเกิดมีชาวบ้านแถวนี้ เข้ามาถากถางและเผามันจนหมดบาซินล่ะ? |
The situation is difficult, sir. | ในสถาการณ์อย่างนี่ยากครับ |
Mr. Creedy, I am holding you personally responsible for this situation. | คุณครีดี้, ผมถือว่าคุณ มีส่วนต้องรับผิดชอบในสถาการณ์ที่เกิดขึ้น |
You had the guts to lampoon the King. | เจ้ามีความกล้าที่จะถากถางพระองค์ |
So we're allowed to satirize them too? | พวกเราได้รับอนุญาตให้ถากถางรัฐมนตรีได้เหรอ? |
You speak only to nag me about the damn law! | เจ้าพูดเพื่อถากถางข้างั้นเรอะ เกี่ยวกับกฏหมายงี่เง่าพวกนั้น |
Dismiss this nagging fool immediately! | เลิกถากถางเรื่องงี่เง่าพวกนั่น เดี๋ยวนี้! |
It only brazed her skin. - Hey! | ไม่ต้องห่วง มันโดนแค่ถากๆเท่านั้น |
How are my mother and my son a problem with all the land and work you have here? | คุณจะให้ผมทิ้งแม่อยู่ตามยถากรรม ถ้าเป็นพวกท่านบ้าง เจอปัญหาแบบนี้ ท่านจะทิ้งแม่ได้ลงคอเหรอ |
This is the last nagging from him. | นี่จะเป็น การถากถางครั้งสุดท้ายที่เราจะได้ยินจากเขา |
After today, we won't hear his nagging anymore. | หลังจากวันนี้ราจะไม่ได้ยิน คำถากถางพวกนี้อีกแล้ว |
Ridiculed, deprived of jobs, income, | ถูกถากถาง ลดตำแหน่ง ตัดเงินเดือน |
I will also tell you how things are going in BuYeo. | ข้าจะบอกท่านด้วยว่า สถาการณ์ในพูยอเป็นอย่างไรบ้าง |