ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

แดกดัน

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *แดกดัน*, -แดกดัน-

แดกดัน ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
แดกดัน (v.) be sarcastic See also: be ironic, ridicule, satirize, satire Syn. ประชด, เสียดสี, กระทบกระแทก, แดกให้, กระทบกระเทียบ, เหน็บแนม, ถากถาง, เยาะหยัน
แดกดัน (adv.) ironically See also: satirically, sarcastically Syn. ประชด, เสียดสี, เจ็บแสบ, รุนแรง, เสียดแทง, กระแนะกระแหน, กระทบกระเทียบ, บาดใจ, ถากถาง
English-Thai: Nontri Dictionary
ironic(adj) พูดอย่างใจอย่าง,แดกดัน,เยาะเย้ย
ironical(adj) พูดอย่างใจอย่าง,แดกดัน,เยาะเย้ย
mordant(adj) กัด,แสบ,เสียดแทง,เผ็ดร้อน,เย้ยหยัน,แดกดัน,เข้ากระดูกดำ
sardonic(adj) ถากถาง,เยาะเย้ย,เสียดสี,เหน็บแนม,แดกดัน
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
insult (vt.) พูดแดกดัน See also: พูดจาบจ้วง, พูดหยาบคาย, กระทำหยาบคาย Syn. abase, affront, offend Ops. please
insult (vi.) พูดแดกดัน See also: พูดจาบจ้วง, พูดหยาบคาย, กระทำหยาบคาย Syn. abase, affront, offend Ops. please
irony (n.) ถ้อยคำแดกดัน See also: ถ้อยคำเย้ยหยัน, ถ้อยคำถากถาง Syn. sarcasm, mockery, satire
satirically (adv.) อย่างแดกดัน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Pretty clever.อย่าง... แดกดัน ฉลาดมาก
"Ironically the thing people are most hungry for meaning is the one thing science hasn't been able to give them. "แดกดัน คนสิ่งที่กำลังหิวมากที่สุดสำหรับ ความหมาย
Insulting... and barely scratches the surface of what that was.แดกดัน... แล้วก็ทำลายความสัมพันธ์ที่มีน้อยอยู่แล้วให้น้อยไปอีก
Ironically, I needed a visit from my mother to realize how many bad choices I've made recently.แดกดันจริงนะ, ฉันต้องการ \ ที่จะมาเยื่ยมแม่เท่านั้นเอง เมื่อนึกถึงทางเลือกที่ไม่ดีหลายๆทาง \ ฉันก้ได้ทำเมื่อเร็วๆนี้
Ironic, isn't it? When you need a woman...แดกดันไม่ได้หรือไม่ เมื่อคุณต้องการผู้หญิงคนหนึ่ง ...
Maybe we could live without the wisecracks?เราไม่แดกดันกันไม่ได้เหรอ
Must be tough.ลำบากตายเลย (พูดแดกดัน)
You're just messing' with me, aren't you?นี่แค่พูดแดกดันกันใช่มั้ย?
Shame on you, Maurice! Don't you see that you've insulted the freak?อายเค้าน่า เมอริซ นายไม่เห็นหรือไงฃNว่านายกำลังพูดแดกดันพวกเขาอยู่นะ
Yeah, that's the Number 7, right? Skeptical with a side of cynicism.เสียงเบอร์ 7 สินะ ถากถางแดกดัน
Its ironic but... people like you who try to help end up torturing me in the full sense of the word since I was 3 years old.มันแดกดันนะ แต่ คนแบบคุณพยายามที่จะช่วย ท้ายสุดกลับมาเล่นงานซะนี่ เชื่อมันในคำพูดผม เมื่อตอน3 ขวบ
You don't need to get smart with me. At least save me some breakfast.ไม่น่าจะต้องแดกดันใส่เลย ก็น่าจะเหลืออาหารไว้ให้มั่งนี่
Oh, you got to love the irony.โอ คุณต้องชอบเรื่องแดกดันแน่
Karen mccluskey insulted me again,ยัยคาเรน แมคคล๊ากสกี้พูดแดกดันชั้นอีกแล้ว
I just trashed your social value as a mother, and all I got was a little sarcasm.ฉันแค่พูดล้อเล่นเกี่ยวคุณค่า ทางสังคมของคุณเปรียบกับแม่ และทั้งหมดที่ฉันทำก็แค่แดกดันเล็กน้อย
Well, it's just kind of ironic, don't you think?ดีก็เพียงชนิดของแดกดันไม่ได้คุณคิดว่า?
Your sarcasm worries me.กลุ้มกับวาจาแดกดันของเธอเหลือเกิน
My freedom. How ironic.อิสระหรือ เป็นคำแดกดันจริงๆ
Since he hit 15, he hibernates in his room and only comes out to paw through our food and shoot off sarcastic comments.ตั้งแต่เขา15 ก็เอาซุกตัวอยู่แต่ในห้อง ออกมาแค่ตะกุยหาอาหาร และก็ยิงมุกแดกดัน
And without meaning, the following would be an empty gesture:ถ้ามันไร้ความหมาย ท่าแดกดันนี้ก็จะไม่มีค่าอะไร
Janey accuses me of chasing jailbait.เจนี่แดกดันว่าผมจะพรากผู้เยาว์
It's very satisfying to use an insulting colloquialism even when it isn't accurate.มันสะใจมากเลย ที่ใช้คำพูดแดกดันแบบนั้น ถึงมันจะไม่ค่อยตรงนัก
Ironically, their security isn't all that good.อย่างแดกดัน, ระบบรักษาความปลอดภัย ของพวกเขาไม่ค่อยดีเท่าไหร่
Okay, so Chuck has put a dating fatwa on me.โอเค งั้น ชัคก็แดกดันขัดขวางการเดทของฉัน
I mean, you're a girl, and you still love to hug and cuddle with me but your brother is just this miserable, smart-mouthed pain in the butt who won't let me anywhere near him.หมายถึงลูกเป็นผู้หญิง และลูกยังกอดกับแม่ได้ แต่พี่ชายลูกเขาก็แค่ พูดจาแดกดัน.. ..ซึ่งไม่เคยให้แม่ได้อยู่ใกล้เลย
Ok, enough with the innuendos. You win. You're hilarious.โอเค เลิกแดกดันซะที นายชนะ นายนี่ตลกชะมัด
I would have appreciated the irony.ผมเห็นจะต้องซาบซึ้ง ไปกับคำแดกดันนั่น
Yeah, you know. An ironic t-shirt kinda guy.ใช่ แบบว่าเด็กที่ชอบสวมเสื้อยืดสกรีนถ้อยคำแดกดัน
Like... (CHUFFING)เช่นเดียวกับ ... (ถอนหายใจแดกดัน)
You know, they should've called this town "Ironic."รู้มั้ย? เมืองนี้น่าจะชื่อ แดกดันนะ
Ironic, Ohio?เมืองแดกดัน,โอไฮโอ ?
So all you have to do here is say you're sorry to Leonard, but say it sarcastically.แต่พูดแบบแดกดันน่ะ แหงล่ะ
Oh, if you only knew the irony of this moment right now.ถ้าเธอรู้คำแดกดันเพียงคำเดียวละก็
Part compliment, part insult.กึ่ง Compliment (ชมเชย) กึ่ง Insult (แดกดัน)
I always knew there was decency in you, even when you were a smug, sarcastic ass.ฉันรู้อยู่แล้วว่ามันเหมาะกับคุณ ถึงคุณจะพอใจ หรือแดกดันก็ตาม
And he'll continue mocking and insulting you whatever chance he gets.และเขาจะยังคงทำการเย้ยหยัน และพูดแดกดันคุณ เมื่อไรก็ตามที่เขามีโอกาส
It's ironic.เป็นการแดกดันนิดหน่อย
I'd like to respond to that sarcastically:ผมอยากตอบเป็นคำแดกดัน
Oh, isn't that ironic?โอ้ ไม่ได้แดกดันใช่ไหม
And I know it was wrong... and insulting.ฉันทำผิดไปแล้ว แล้วก็พูดจาแดกดัน

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า แดกดัน
Back to top