English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กองทุกข์ | (n.) sufferings See also: slough of despond |
การดับทุกข์ | (n.) end of the suffering See also: sorrow extinguishment Syn. การสิ้นทุกข์, การหมดทุกข์ |
การบรรเทาทุกข์ | (n.) cure See also: remedy, treatment Syn. การรักษา, การบำบัด, การเยียวยารักษา |
การร้องทุกข์ | (n.) petition to the Supreme Court Syn. การฎีกา, การร้องขอ |
การร้องทุกข์ | (n.) accusation See also: prosecution, charge, informing against, suing, bringing a suit against, filing a suit against |
การร้องทุกข์ | (n.) complaint See also: petition, appeal |
การสิ้นทุกข์ | (n.) end of the suffering See also: sorrow extinguishment Syn. การหมดทุกข์ |
การหมดทุกข์ | (n.) end of the suffering See also: sorrow extinguishment Syn. การสิ้นทุกข์ |
คนเจ้าทุกข์ | (n.) dead duck |
คลายความทุกข์ | (v.) relieve distress |
คลายทุกข์ | (v.) relieve distress Syn. คลายความทุกข์ |
ความทุกข์ | (n.) sorrow See also: suffering, sadness, misery, distress, grief Syn. ความทุกข์ใจ, ความทุกข์ทรมาน Ops. ความสุข |
ความทุกข์ทรมาน | (n.) suffering See also: pain, distress Syn. ความทุกข์ระทม, ความเจ็บปวด, ความทุกข์ Ops. ความสุข |
ความทุกข์ยาก | (n.) hardship See also: distress, trouble, difficulty, rigor Syn. ความลำบาก, ความลำเค็ญ Ops. ความสบาย, ความสุข |
ความทุกข์ร้อน | (n.) distress See also: worry, anxiety, upset, trouble, grief, agony Syn. ความทุกข์, ความเดือดร้อน Ops. ความสุข, ความยินดี |
ความทุกข์ระทม | (n.) suffering See also: pain, distress Syn. ความเจ็บปวด, ความทุกข์ Ops. ความสุข |
ความทุกข์ระทม | (n.) suffering See also: sorrow, grief, misery, disconsolation Syn. ความทุกข์ Ops. ความสุข |
ความทุกข์ใจ | (n.) sorrow See also: suffering, sadness, misery, distress, grief Syn. ความทุกข์ทรมาน Ops. ความสุข |
ความทุกข์ใจ | (n.) melancholy See also: sorrowfulness, sadness Syn. ความหดหู่, ความเศร้าโศก, ความสลดใจ Ops. ความสุข, ความสดชื่น, ความเบิกบาน |
ความระทมทุกข์ | (n.) suffering See also: sorrow, grief, misery, disconsolation Syn. ความทุกข์, ความทุกข์ระทม Ops. ความสุข |
คำร้องทุกข์ | (n.) petition See also: appeal, request, supplication, entreaty, plea, suit |
คู่ทุกข์คู่ยาก | (n.) married couple in adversity See also: husband and wife Syn. คู่บุญคู่กรรม |
ดับทุกข์ | (v.) extinguish one´s sorrows See also: end the suffering |
ตกทุกข์ได้ยาก | (v.) distress See also: be in low circumstances Syn. ลำบาก, ประสบทุกข์, ได้ทุกข์ |
ถามทุกข์สุข | (v.) ask after someone´s health with deep concern See also: be solicitous for someone´s welfare, inquire after someone´s needs Syn. ถามสารทุกข์สุขดิบ |
ถามสารทุกข์สุขดิบ | (v.) ask after someone´s health with deep concern See also: be solicitous for someone´s welfare, inquire after someone´s needs |
ถ่ายทุกข์ | (v.) urinate See also: pass urine, void urine Syn. ถ่ายปัสสาวะ, ฉี่, เยี่ยว, ปัสสาวะ |
ถ่ายทุกข์ | (v.) excrete See also: evacuate Syn. อุจจาระ, ขี้, ถ่าย, ถ่ายอุจจาระ |
ทนทุกข์ | (v.) suffer See also: endure suffering Syn. ทนทุกข์ทรมาน |
ทนทุกข์ทรมาน | (v.) suffer See also: endure suffering Syn. ทนทุกข์ |
ทำให้หมดทุกข์ | (v.) ease See also: be released from, relieve |
ทุกข์ | (adv.) sufferably See also: miserably Syn. ยากเข็ญ, ทุกข์เข็ญ |
ทุกข์ทรมาณ | (n.) suffering See also: painful feeling, consciousness of pain or trouble or grief, pain, agony, misery Ops. สุขสบาย |
ทุกข์ทรมาน | (v.) suffer See also: be distressed, agonize, torture, torment, ache Syn. เจ็บปวด, ทรมาน, ทุกข์ระทม |
ทุกข์ยาก | (v.) be troubled by See also: suffer, become weary, be troublesome Syn. ยากลำเค็ญ, ลำบาก, เหนื่อยยาก |
ทุกข์ยาก | (v.) become poverty-stricken See also: be badly off, live in poverty, be impoverished, be poor, undergo trouble Syn. ลำบาก, ยากแค้น, ลำบากยากเย็น, ลำเค็ญ |
ทุกข์ยาก | (v.) be in dire strait See also: be very poor Syn. ลำบาก, ตกยาก, ตกทุกข์ได้ยาก Ops. สบาย |
ทุกข์ร้อน | (v.) suffer See also: worry, be concerned, be anxious Syn. เดือดร้อน, ทุกข์ใจ, หนักใจ, ร้อนใจ |
ทุกข์ระทม | (v.) be agonized See also: suffer, be distressed, be tormented, be tortured Syn. ระทมทุกข์, โศกาอาดูร |
ทุกข์สุข | (n.) happiness and sorrow See also: ups and downs, presence, actuality, animation Syn. ความเป็นอยู่, สุขทุกข์ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aggressor | (อะเกรส' เซอะ) n. ผู้รุกราน, ทำให้ได้รับทุกข์, ทำให้เจ็บปวด, Syn. attacker) |
agonise | (แอก' โกไนซ) vi.,vt. ทนทุกข์ทรมานอย่างที่สุดด้วยความเจ็บปวด, ทรมาน, ทำให้เจ็บปวด, ต่อสู้ดิ้นรนอย่างสุดขีด, พยายามมาก. -agonising adj. -agonisingly adv., Syn. torture, suffer, worry) |
agony | (แอก' โกนี่) n., (pl. -nies) การทนทุกข์ทรมาน, ความเจ็บปวดยิ่ง, ความปวดร้าวทรมาน, อาการดิ้นรนก่อนตาย, การต่อสู้ที่รุนแรง |
ail | (เอล) vt. ทำให้ปวด, ทำให้ทุกข์ทรมาน, ทำให้กลัดกลุ้ม. -vi. ปวด,ไม่สบาย, ทุกข์, Syn. disturb) |
ailing | (เอล' ลิง) adj. ไม่สบาย, ทุกข์ทรมาน |
angst | (อางสทฺ') n. ความเป็นทุกข์, ความเป็นห่วง, ความกังวล, Syn. anxiety) |
anguish | (แอง' กวิช) n. อาการปวดอย่างรุนแรง, อาการทนทุกข์ทรมานมาก, อาการกลัดกลุ้มมาก |
anguished | (แอง' กวิชดฺ) adj. กลัดกลุ้ม, ทนทุกข์ทรมาน, Syn. agonized, suffering) |
anodyne | (แอน' นะไดนฺ) n. ยาบรรเทาอาการปวด สิ่งที่บรรเทาความทุกข์ (analgesic) |
anxiety | (แองไซ'อิที) n. ความกังวล,ความห่วงใย,ความกลุ้มใจ,ความเป็นทุกข์,ความกระตือ รือร้น,เรื่องน่าห่วง, Syn. concern, worry |
anxious | (แอง'เชิส) adj. ห่วงใย,น่าห่วง,กังวลใจ,เป็นทุกข์. -anxiousness n. |
atrabilous | (เอทระบิล'ลัส) adj. เศร้าหมอง, ระทมทุกข์, มีอารมณ์ไม่ดี., Syn. atrabiliar |
ay 2 | (เอ) interj. คำอุทานแสดงความเจ็บปวด ความทุกข์, ความแค้น |
bale | (เบล) n. ห่อใหญ่,มัดใหญ่,ม้วนใหญ่,ความชั่ว,ความหายนะ,ความเคราะห์ร้าย,ความทุกข์ทรมาน,ความเสียใจ vt. บรรจุหีบห่อ, See also: baler,n. |
bewail | (บีเวล') {bewailed,bewailing,bewails} vt. แสดงความเสียใจต่อ,คร่ำครวญ,ร้องไห้,ระทมทุกข์กับ, See also: bewailment n. ดูbewail, Syn. lament ###A. rejoice |
black | (แบลค) {blacked,blacking,blacks} adj. ด่า,สีดำ,สวมเสื้อสีดำ,เกี่ยวกับนิโกร,เปื้อน,ผิวดำ,มุ่งร้าย,เป็นอันตราย,แห้งแล้ง,มลทิน,ด่างพร้อย,มืดมน,นิโกร,อารมณ์เสีย,ไม่ใส่ครีม (กาแฟ) n. คนผิวดำ,จุดดำ,เครื่องดำ,เครื่องไว้ทุกข์,ตาฟกช้ำ,สารสีดำ,ม้าดำ,เสื้อสีดำ vt. ท |
brook | (บรูค) {brooked,brooking,brooks} n. ห้วย,ลำธาร vt. ทนทุกข์,ยินยอมให้มี,ทน,ยินยอม |
chapfallen | (ชอพ'ฟอเลิน) adj. สลด,ระทมทุกข์,ขากรรไกรล่างห้อยย้อยลงมา,คอตก |
complain | (คัมเพลน') {complained,complaining,complains} vi. บ่น,คร่ำครวญ,ร้องทุกข์,กล่าวหา,ฟ้อง,แสดงความข้องใจ, See also: complainer n. ดูcomplain, Syn. murmur,lament |
complainant | (คัมเพล'เนินทฺ) n. ผู้บ่น,ผู้ร้องทุกข์,ผู้ฟ้องร้อง |
complaint | (คัมเพลนทฺ') n. การบ่น,การร้องทุกข์,การแสดงความข้องใจ,มูลเหตุที่บ่นหรือร้องทุกข์,การฟ้องร้องคดีแพ่งในระยะแรกของโจทก์ |
comrade in arms | n. ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันมา |
confide | (คันไฟดฺ') vi.,vt. มอบ,ไว้วางใจ,มอบความลับไว้อย่างไว้วางใจ,ปรับทุกข์., See also: confider n., Syn. trust,tell,entrust |
crape | (เครพ) {craped,craping,crapes} n. แขนทุกข์ (สีดำ) ,ผ้าย่นสีดำ,ด้ายดำ,ผ้าย่น,แพรย่น,ผ้าไว้ทุกข์,เครื่องหมายไว้ทุกข์. vt. ใช้ด้ายย่นหรือแพรย่นปิดคลุม,ทำให้เป็นลอน, Syn. crepe |
crepe | (เครพ) n. แพรย่น,ไหมย่น,ผ้าย่น,กระดาษลูกฟูก,ด้ายย่นสีดำ (สำหรับไว้ทุกข์) |
cypress | (ไซ'เพรส) n. สิ่งทอบางละเอียดที่ใช้ทำเสื้อผ้าไว้ทุกข์, Syn. cyprus |
dear | (เดียร์) adj. ที่รัก,เป็นที่รัก,น่ารัก,แพง,ทุกข์ใจ,ขุ่นใจ,เข้มงวด n. บุคคลอันเป็นที่รัก,บุคคลที่ดี,คนรัก -adv. เป็นที่รัก,มีราคาแพง interj. คำอุทานที่แสดงความประหลาดใจ,ความโศกเศร้า เช่น อนิจจา! ตายจริง! โอ้!., See also: dearness n. ดูdear คำที |
death agony | n. ความทนทุกข์ทรมานหรือปวดร้าวทรมานก่อนตาย |
distress | (ดิสเทรส') n. ความเศร้าโศก,ความเสียใจ,ความลำบาก,ความทุกข์ยาก,ภัยพิบัติ,ความเคราะห์ร้าย,การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ vt. ทำให้เศร้าโศก,ทำให้ทุกข์ยาก., See also: distressful adj. ดูdistress distressfully adv. ดูdistress distressingly adv. ดูdi |
distressed | (ดิสเทรสทฺ') adj. เศร้าโศก,ทุกข์ยาก,ลำบาก, Syn. distraught |
dolor | (โด'ลาร์) n. ความเสียใจ,ความเศร้าโศก,ความระทมทุกข์, See also: dolorous,adj. |
dolorous | (โด'ละรัส) adj. เกี่ยวกับหรือทำให้เกิดความเศร้าหรือความเจ็บปวด,เศร้าโศก,ระทมทุกข์., See also: dolorousness n. ดูdolorous, Syn. sorrowful,miserable |
dolour | (โด'ลาร์) n. ความเสียใจ,ความเศร้าโศก,ความระทมทุกข์, See also: dolorous,adj. |
elegiac | (เอลละไจ'แอค) adj. เสียใจ,ระทมทุกข์,เป็นทำนองไว้อาลัย -n. บทกวีไว้อาลัย |
excruciate | (เอคซฺครู'ซิเอท) vt. ทำให้ได้รับความเจ็บปวดอย่างรุนแรง,ทรมาน,ทำให้ระทมทุกข์, See also: excruciation n. ดูexcruciate |
excruciating | (เอคซฺครู'ซิเอททิง) adj. ซึ่งเจ็บปวดอย่างรุนแรง,ระทมทุกข์,อย่างยิ่ง,อย่างมาก. |
fester | (เฟส'เทอะ) vi.,vt. (ทำให้) เป็นหนอง,ทำให้เกิดแผลเปื่อย,เน่าเปื่อย,ระทมทุกข์. -n. แผลเปื่อย,แผลหนอง,ตุ่มหนอง, Syn. suppurate,putrefy |
forlorn | (ฟอร์ลอร์น') adj. โดดเดี่ยว,เปล่าเปลี่ยว,ถูกทอดทิ้ง,ไม่มีเพื่อนฝูง,ไม่มีความสุข,น่าสงสาร,ระทมทุกข์,สิ้นหวัง,สิ้นเนื้อประดาตัว., See also: forlornly adv. forlornness n., Syn. pitiful,-A. cheerful |
fret | (เฟรท) {fretted,fretting,frets} vi.,vt.,n. (ความ) (ทำให้) รู้สึกเสียใจ,เป็นทุกข์,กัดกร่อน,สึก,กร่อน,ผุ,กระเพื่อมเป็นระลอกน้ำ,ลายประแจจีน,ลายสลัก,ลายตาข่าย, Syn. irritate,chafe,vex ###A. please,delight |
fretty | (เฟรท'ที) adj. หงุดหงิด,กลัดกลุ้ม,เป็นทุกข์,ขี้รบกวน,ฉุน,อารมณ์ร้าย |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
adversity | (n) ความขัดสน,ความทุกข์ยาก,ภัยพิบัติ,ความเคราะห์ร้าย |
affliction | (n) ความเดือดร้อน,ความลำบาก,ความเสียใจ,ความทุกข์,โรคภัย |
aggrieve | (vt) ทำให้โศกเศร้า,ทำให้เจ็บปวด,ทำให้ได้รับทุกข์ |
agonize | (vi,vt) รู้สึกเจ็บปวด,ทนทุกข์ทรมาน,ทรมาน |
agony | (n) ความเจ็บปวด,ความทรมาน,ความทุกข์ทรมาน |
ail | (vi,vt) เจ็บป่วย,ปวด,ทุกข์ทรมาน,ลำบาก |
ailing | (adj) ทุกข์ทรมาน,ไม่สบาย,ป่วย |
anguish | (n) ความเจ็บปวด,ความปวดร้าว,ความทุกข์ทรมาน,ความกลัดกลุ้ม |
canvass | (n) การถามสารทุกข์สุขดิบ,การตรวจตรา,การหาเสียง,การขอ |
careworn | (adj) วิตก,กังวล,เป็นทุกข์,หน้าซีด |
colourless | (adj) ไม่มีสี,เป็นทุกข์ |
complain | (vi) บ่น,ร้องทุกข์,คร่ำครวญ,ฟ้อง,กล่าวหา |
complainant | (n) ผู้ร้องทุกข์,โจทก์,ผู้ฟ้องร้อง,ผู้บ่น |
complaint | (n) การบ่น,การร้องทุกข์,การคร่ำครวญ,การฟ้องร้อง |
confide | (vi,vt) เชื่อมั่น,ไว้ใจ,บอกความลับ,ปรับทุกข์ |
crape | (n) แขนไว้ทุกข์ |
despond | (vi) ทุกข์ใจ,เสียใจ,สลดใจ,หดหู่ใจ,เศร้าโศก |
distress | (n) ความเดือดร้อน,ความทุกข์ทรมาน,ความทุกข์ยาก,ภัยพิบัติ,ความลำบาก |
dolorous | (adj) โศกเศร้า,เศร้าโศก,เสียใจ,ระทมทุกข์ |
dolour | (n) ความเศร้าโศก,ความเศร้าใจ,ความเสียใจ,ความระทมทุกข์ |
dump | (n) ความเศร้า,ความทุกข์ใจ,ความหดหู่ใจ,ความกลัดกลุ้ม |
embitter | (vt) ทำให้ขมขื่น,ทำให้ทุกข์ระทม,ทำให้เคืองแค้น |
fret | (n) ความไม่สบายใจ,ความหงุดหงิด,ความกลุ้ม,ความเป็นทุกข์ |
glum | (adj) เศร้า,โศกเศร้า,ระทมทุกข์,หม่นหมอง |
grief | (n) ความเศร้าโศก,ความทุกข์ใจ,ความเสียใจ,ความโทมนัส |
grieve | (vi) เศร้าโศก,เสียใจ,ทุกข์ใจ,สลดใจ,โทมนัส |
grievous | (adj) เศร้าโศก,ทุกข์,สาหัส,มหันต์,ร้ายแรง,หนัก |
hardship | (n) ความยากลำบาก,ความทุกข์ทรมาน |
impassive | (adj) ไม่ยินดียินร้าย,ไม่สะดุ้งสะเทือน,ไม่รู้สึกทุกข์ร้อน |
inflict | (vt) นำมาใส่ให้,ก่อความทุกข์,ลงโทษ |
infliction | (n) การนำมาใส่ให้,การทำโทษ,การก่อความทุกข์ |
joyless | (adj) ไม่ยินดี,ทุกข์,เศร้าโศก,ไม่สนุกสนาน,ไม่ร่าเริง |
LONG-long-suffering | (adj) ทนทุกข์ทรมาน |
martyr | (n) ผู้ยอมพลีชีพเพื่อศาสนา,ผู้ได้รับทุกข์ทรมาน |
martyrdom | (n) การฆ่าหรือทรมานด้วยเรื่องศาสนา,ความทุกข์ทรมาน |
mate | (n) คู่ทุกข์คู่ยาก,เพื่อน,ต้นหน,ผู้ช่วยนายเรือ |
miserable | (adj) ทนทุกข์,ขัดสน,ยากไร้,น่าสังเวช,เลวทราม |
miserably | (adv) อย่างทนทุกข์ทรมาน,อย่างขัดสน,อย่างยากไร้,อย่างน่าสังเวช |
misery | (n) ความทุกข์ทรมาน,ความยากไร้,ความขัดสน,ความน่าสังเวช |
mourn | (vt) เศร้าโศก,อาลัย,ไว้ทุกข์,เสียใจ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
complainant | ผู้ร้องทุกข์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gravamen | สาระสำคัญ (ของคำร้องทุกข์, คำกล่าวโทษ, คำฟ้อง ฯลฯ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
grievance | ความเดือดร้อน (ที่เป็นเหตุให้ร้องทุกข์), การร้องทุกข์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
petition | ๑. คำร้องทุกข์๒. การร้องทุกข์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
petitioner | ผู้ร้องทุกข์, ผู้ยื่นเรื่องราวร้องทุกข์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
poor relief | การบรรเทาทุกข์คนยากจน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
suppliant | ผู้ยื่นคำร้องทุกข์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Civilian relief | การบรรเทาทุกข์พลเรือน [TU Subject Heading] |
Complaint letters | จดหมายร้องทุกข์ [TU Subject Heading] |
Distress | คับขัน,ความทรมาน,ความรู้สึกเป็นทุกข์,ความยุ่งยากใจ,สภาวะคับขัน [การแพทย์] |
Dysphoria | อาการระเหี่ยเป็นทุกข์,อารมณ์ไม่ดี,การไม่สบายใจอึดอัดกังวลกระสับกระส่าย,ความรู้สึกไม่สบาย [การแพทย์] |
Grievance arbitration | การชี้ขาดข้อร้องทุกข์ [TU Subject Heading] |
Masochism | กามวิปริตชนิดเมโซคิสม์, กามวิปริต, พวกชอบถูกทรมาน, ประเภทชอบรับความรุนแรง, ชอบทำให้ตนเองไม่สบายใจทุกข์ทรมาน, การมีความสุขทางเพศจากการได้รับความเจ็บปวด [การแพทย์] |
Suffering | ความทุกข์ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
aching | (adj.) ซึ่งได้รับความทุกข์ทรมาน See also: ซึ่งได้รับความเจ็บปวด Syn. in difficulties, pained |
afflict with | (phrv.) ทุกข์ทรมานด้วย See also: ทนทุกข์อยู่กับ |
afflicted | (adj.) ทุกข์ยาก See also: เป็นทุกข์, ยากแค้น, ลำเค็ญ, เดือดร้อน Syn. distressed, ill Ops. joyful, happy |
agonized | (adj.) ทุกข์ยาก (เนื่องจากความกังวลหรือความเจ็บปวดอย่างมาก) See also: ทุกข์ทรมาน |
be striken with | (phrv.) เริ่มทุกข์ทรมานจาก |
bothered | (vt.) เป็นทุกข์เป็นร้อน See also: ก่อกวน, รำคาญ, กวนใจ |
bow down | (phrv.) ทำให้ทุกข์ยาก See also: ทำให้ทุกข์ทรมาน Syn. lade with, load down, weigh down |
break down | (phrv.) ทุกข์ทรมานจากการเจ็บป่วย |
complain | (vi.) ร้องทุกข์ Syn. cry, grieve, bewail |
complain of | (phrv.) เป็นทุกข์เพราะ See also: ทุกข์ทรทานจาก Syn. suffer from |
complainant | (n.) ผู้ร้องทุกข์ |
cut up | (phrv.) ทำให้ทุกข์กับ (คำไม่เป็นทางการ) See also: ทำความเสียหายให้กับ |
distressfully | (adv.) อย่างเป็นทุกข์ See also: อย่างไม่มีความสุข |
distressingly | (adv.) อย่างเป็นทุกข์ See also: อย่างไม่มีความสุข |
euthanasia | (n.) การฆ่าหรือช่วยให้บุคคลที่ทุกข์ทรมานจากโรคหรืออาการบาดเจ็บที่รักษา ไม่หาย ตายอย่างไม่เจ็บปวด (ซึ่งผิดกฎหมายในเกือบทุกประเทศ) Syn. mercy killing |
face-ache | (sl.) คนที่ดูเป็นทุกข์มาก |
get of | (phrv.) เป็นทุกข์จาก See also: ทรมานจาก Syn. have of, make of |
go through | (phrv.) ทุกข์ทรมานกับ Syn. pass through |
Good Samaritan | (n.) คนชอบช่วยเหลือผู้ทุกข์ยาก Syn. donor |
grievance man | (n.) ผู้รับเรื่องราวร้องทุกข์ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I am troubled by those problems | ฉันเป็นทุกข์กับปัญหาเหล่านั้น |
I'm so miserable! | ฉันรู้สึกทุกข์ระทมเหลือเกิน |
You sure you do not suffer needlessly? | แน่ใจนะว่าคุณไม่ทนทุกข์โดยไม่จำเป็น |
Don't suffer alone | อย่าเอาแต่ทนทุกข์ตามลำพัง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Not this modern stuff, I hope, you know, portrait of a lampshade upside down to represent a soul in torment. | คงไม่ใช่เเบบสมัยใหม่นะ ไอ้ที่วาดโคมไฟกลับหัวเเล้วบอกว่า... สื่อถึงจิตใจที่ทุกข์ทรมานนะ แล้วแล่นเรือเป็นมั้ย |
The old man was suffering... ... although he did not admit to suffering at all. | ชายชรากำลังทุกข์ทรมานแม้ว่า เขาไม่ได้ยอมรับกับความทุกข์ ทรมานที่ทุกคน |
He took all his pain and what was left of his strength and his long-gone pride... ... and he put it against the fish's agony. | เขาเอาความเจ็บปวดของเขา และสิ่งที่เหลืออยู่ ของความแข็งแรงและความ ภาคภูมิใจยาวหายไปของเขา และเขาใส่มันกับความทุกข์ ทรมานของปลา |
Sometimes we risk being shot at to put our wounded mounts out of their misery. | บางครั้งเรามีความเสี่ยงที่จะถูก ยิง ที่จะนำม้าได้รับบาดเจ็บที่ไม่ดี ของเรา ออกจากความทุกข์ยากของพวก เขา |
"There was no hint of misery. | ♪ ผู้คนอยู่ดีไม่มีทุกข์ตรม ♪ |
Kill me! Free me from this torment, seeing and hearing such horrors! | ฆ่าฉัน ฟรีฉันจากความระทมทุกข์นี้,\ Nseeing และที่พิจารณาความน่ากลัวนั้น |
Where were you when the lights when out ? | - นายอยากให้เขาเข้ามารึงัย ถึงได้ทุกข์ใจขนาดนี้ Because it's so close. |
Only communications of an emergency distress nature are allowed between the Leonov and Discovery. | การสื่อสารเฉพาะฉุกเฉิน ธรรมชาติความทุกข์ที่ได้รับ อนุญาต ระหว่าง ลีอนอฟ และ ดิสคัเฟอ รี |
And if he loves, he suffers, knowing it's a dead-end street. | และถ้าเขารัก, เขาจะทุกข์ทรมาน, ที่ได้รู้ว่ามันไม่มีทางไปต่อได้. |
That's whose pain. | - ความทุกข์ของเขา - คุณรู้ได้ยังไง |
So, in order to ease his pain, you're supposed to take him to a ballgame. | ใช่สิ เพื่อบรรเทาความทุกข์ให้เขา คุณควรพาเขาไปดูเบสบอล |
I was taught to desire nothing, to swallow other people's misery and to eat my own bitterness. | แม่ถูกสอนให้ไม่ปรารถนาอะไรสักอย่าง ให้กล้ำกลืนความทุกข์ของคนอื่น... และเก็บความขมขื่นของตัวเองเอาไว้กับตัว |
Nothing was mentioned of the side effects... that are now so obviously, painfully apparent. | โดยที่ไม่สนใจในผลกระทบที่มันจะกิดขึ้นเลย ตอนนี้ฉันจึงต้องทนทุกข์ ทรมานกับรูปร่างที่ฉันเป็น |
This shit is between me, you... and Mr. "Soon-To-Be-Livin' The-Rest- Of-His-Short-Ass | อึนี้ระหว่างฉันกับคุณ ... และนาย "เร็ว ๆ นี้-To-Be-สัก Rest--Of-ของเขาสั้น ass - ชีวิต ln-ทนทุกข์ทรมานเจ็บปวด" ... |
Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove. | โปรดมั่นใจได้เลยครับสาวๆ ว่าคุณนายคอลลินส์และตัวผม เห็นอกเห็นใจอย่างแท้จริงในความทุกข์ของพวกคุณ สำหรับความขมขื่นสุดแสนที่ดำเนินไป โดยที่เวลาก็ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ |
Dear Lizzy, please do not distress yourself. I'm sure Mr Darcy will respect your confidence. | ลิซซี่ที่รัก กรุณาอย่าไปทำให้ตัวเองเป็นทุกข์เลย ฉันมั่นใจว่าคุณดาร์ซี่จะนับถือความไว้วางใจของเธออยู่ |
From that moment on, the spark of unhappiness in our country was fanned into a flame that would soon destroy our lives for ever. | จากชั่วขณะนั้น ได้จุดประกาย ความทุกข์ให้แก่ประเทศเรา ปลุกโทสะที่ทำลายชีวิต ของพวกเราไปตลอดกาล |
Someone who honestly thinks the other 95% of us suffer from some form of mass delusion. | คนที่ ตรงไปตรงมา คิดว่าอีก 95% ของเรา ต้องทนทุกข์ทรมานจากรูปแบบ ของความเข้าใจผิดบางมวล |
Your Majesty, if we distributed some of the food... that has been reserved for the army... there would be plenty of time to gather more-- | ถ้าเราเอาเสบียงหลวง สำหรับกองทัพไปบรรเทาทุกข์ ก็คง... |
Even were I not a priest, I could see that your heart... carries a secret weight... and that it is hurting you to bear it alone. | ถึงไม่ได้เป็นพระ ข้าก็ดูออกว่าท่านมีทุกข์ ทุกข์หนักเพราะท่านแบกมันไว้คนเดียว |
Funny thing about guilt... there is nothing so bad that you can't add a little guilt to it and make it worse, and there is nothing so good you can't add a little guilt to it and make it better. | จะรู้สึกผิดไปทำใม การที่เธอจมอยู่กับความทุกข์แบบนี้ มันไม่มีอะไรดีขึ้นมาหรอก เค้าที่อยู่บนนั้นจะไม่สบายใจเอานะ |
Do you, Honah Lee, take this woman to be your lawfully wedded wife to have and to hold from this day forth as long as you both shall live? | คุณโฮนา ลี คุณจะยอมรับผู้หญิงคนนี้ เป็นภรรยาที่ถูกต้องตามกฎหมายรึไม่ ที่จะร่วมทุกข์ร่วมสุขนับแต่นี้ไป ตามเท่าที่ชีวิตของคุณทั้งสองจะหาไม่ |
The duty of upholding world peace and punishing evil will be yours. | หน้าที่ป้องกันชาวโลก ขจัดทุกข์ บำรุงสุข หมอบให้แกดีไหม |
I, Yang Bonghee... whether happy or sad... until God separates us | ฉัน ยัง บองฮี... ไม่ว่าจะมีความสุขหรือมีความทุกข์... จนกว่าพระองค์จะแยกเราให้ห่างกัน |
Are going to have to get in line and plead your case in front of a judge. | จะต้องเข้าแถว รอร้องทุกข์ กับผู้พิพาษา |
Do you think that it's a little piece of magic... that comes out every night, even when times get hard... to remind you that every day holds potential for beauty? | คุณคิดว่าเป็นสิ่งมหัศจรรย์ ที่ออกมาทุกคืน แม้ในยามทุกข์ใจ เพื่อเตือนคุณว่ายังมีสิ่งดีๆ อีกมากมายในชีวิตรึเปล่าคะ |
Two month... of misery, and fight to try to preserve life. | สองเดือน แห่งความทุกข์ยาก และต่อสู้เพื่อ รักษาชีวิตไว้ |
People like you who grew up in a good environment might not know, but people like us who grow up getting blown by the strong wind, getting hurt like that is not such a big problem. | คนที่มีชีวิตสบายอย่างคุณคงไม่รู้หรอกว่า คนที่ผ่านความทุกข์ยากอย่างพวกเรา ถูกดูถูกและเหยียดหยามจนเคยชินแล้ว |
And even when you get exactly what you want, you still suffer because you can't hold onto it forever. | และถึงแม้เธอได้อย่างที่เธอต้องการ เธอก็ยังเป็นทุกข์ เพราะว่าเธอไม่สามารถยึดมันไว้ได้ตลอดไป |
Now, I believe we'd be doing a grave disservice to his memory... if we were to just give up now. | ตอนนี้ ผมเชื่อว่าสิ่งที่ทำให้พ่อทุกข์ใจที่สุด คือไม่พาเขาไปกับเรา |
So, if you sleep until you're 18... ah, think of the suffering you're gonna miss. | ดังนั้น ถ้าเธอหลับไปจนถึงอายุ 18 ลองนึกถึงความทุกข์ทรมาน ที่เธอจะพลาดมันไปสิ |
Men talked amongst themselves about their fear of death, and pain, but never about the promise of eternal life. | ผู้คนเล่าขานไปทั่ว ถึงความตายอันน่าสะพรึง, และทุกข์ทรมาน, แต่ไม่เคยพูดถึง สัญญาแห่งชีวิตอันเป็นนิรันดร์. |
And after all that however long "all that" may be you'll go somewhere new. | แล้วหลังจากผ่านเรื่องทั้งหมด ไม่ว่ามันจะทุกข์ทนแค่ไหน... คุณก็จะได้อยู่ในสถานที่ใหม่ๆ |
Ian Hainsworth had been miserable ever since a tragic horseback riding accident had left his wife Jane in a coma. | เอียน ตกอยู่ในความทุกข์ ตั้งแต่ภรรยาของเขาอยู่ในอาการโคม่า หลังจากอุบัติเหตุตกม้า |
How long are we gonna suffer for your sins? | อีกนานแค่ไหนที่เราต้อง ทนทุกข์จากบาปของแม่ ? |
First to figure out what's threatening to deprive the patient of the 20 or so miserable years he's got left with sma, gets to keep their jobs. . | เพื่อหาว่าอะไรกำลังเล่นงานคนไข้ ที่ต้องทนทุกข์เกือบ 20 ปีกับโรคนี้ ให้เขาได้ทำงานเค้าต่อไป |
You're gonna go downhill appealing to my ego, friend. | คุณจะลงจากเขาไป เพื่อร้องทุกข์ถึงความเห็นแก่ตัวของผมก็ได้นะ เพื่อน |
Well, how 'bout I appeal to your wallet, friend? | ดีละ, จะเป็นอย่างไรถ้าผมจะร้องทุกข์ กับกระเป๋าสตางค์ของคุณ เพื่อน |
Suddenly I'd be less depressed than if I just sat around being a little bit self-indulgent, letting my misery eat away at me until I'd become an emotional wreck and creatively completely moribund. | ทันใดนั้นฉันก็ไม่ต้องสิ้นหวัง มีหวังมากว่านั่งอยู่เฉยๆ แล้วฉันก็ทำตามที่ฉันตั้งความหวัง แล้วปล่อยให้ความทุกข์มันจางหายไป ฉันกลายเป็นคนอารมณ์บูด \b ความคิดริเริ่มไม่มี |
You enjoy watching me suffer, don't you? | - แกชอบใจที่เห็นฉันเป็นทุกข์ ใช่มั้ย |