English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
aback | (adv.) งงงวย |
aback | (adv.) ถอยหลัง Syn. back, backward |
answer back | (v.) สวนตอบ See also: ตอบโต้, โต้, สวน, ย้อนกลับ, เถียง, สวนกลับ Syn. talk back |
answer back | (phrv.) เถียงกลับ See also: โต้กลับ, ย้อนกลับ |
argue back | (phrv.) เถียงกลับ (อย่างไม่พอใจหรือหยาบคาย) |
ask back | (phrv.) เชิญให้กลับไป Syn. have back |
back | (n.) หลัง (ส่วนของร่างกาย) See also: แผ่นหลัง Syn. posterior, rear Ops. front |
back | (n.) กระดูกสันหลัง Syn. rear |
back | (n.) ส่วนหลัง See also: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย Syn. rear Ops. front, fore |
back | (n.) พนักเก้าอี้ See also: ที่พิง, พนักพิง |
back | (n.) กองหลัง Syn. fullback, halfback Ops. forward |
back | (vt.) ถอยหลัง See also: ถอย (รถ) Syn. reverse Ops. forward |
back | (vt.) สนับสนุน See also: หนุนหลัง, ผลักดัน Syn. support |
back | (vt.) เดินทางกลับ See also: กลับมา |
back | (vt.) หันหลังพิงกัน See also: หันหลังชิด |
back | (vt.) เขียนสลักหลัง See also: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ |
back | (vt.) วางเดิมพัน Syn. bet |
back | (adj.) ซึ่งผ่านมาแล้ว |
back | (adj.) ค้างชำระ See also: ค้างจ่าย |
back | (adj.) ซึ่งอยู่ด้านหลัง |
back | (adv.) กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม) |
back | (adv.) หันไปข้างหลัง |
back | (adv.) หวนกลับคืนมา See also: ย้อนกลับ |
back | (adv.) ตอบกลับ See also: ตอบรับ, ตอบโต้ |
back | (adv.) ผ่านมา See also: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต |
back and forth | (adv.) ไปๆ มาๆ See also: กลับไปกลับมา Syn. to and fro |
back away | (phrv.) หลีกหนี See also: หนี Syn. back off, retreat from |
back away | (phrv.) ถอยกลับ See also: หลีกทางให้ Syn. back off, retreat from |
back bench | (n.) ที่นั่งแถวหลังที่สำรองไว้ให้สมาชิกสามัญในสภาล่าง Ops. front bench |
back copy | (n.) สำเนาหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารจากอดีต Syn. back member |
back country | (n.) เขตด้อยความเจริญของประเทศ See also: เขตที่ห่างไกลจากตัวเมือง |
back door | (n.) ประตูหลังบ้าน See also: ประตูหลัง Ops. postern |
back door | (n.) วิธีการที่ผิดกฏหมาย See also: วิธีลับ Ops. underhand |
back down | (phrv.) ยอมตาม See also: ยอมอ่อนข้อให้, ยอมจำนน Syn. back off, climb down |
back formation | (n.) การสร้างคำจากคำอื่น (เช่น การตัด suffix จากคำอื่น) |
back in circulation | (idm.) เข้าสู่สังคมอีกครั้ง |
back into | (phrv.) ถอยไปชน |
back issue | (n.) สำเนาหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารจากอดีต Syn. back copy, back member |
back member | (n.) สำเนาหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารจากอดีต Syn. back copy |
back number | (n.) หนังสือพิมพ์/นิตยสารที่เคยตีพิมพแล้วแต่ยังมีค่าอยู่ See also: สำเนาหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารฉบับที่ออกไปแล้ว Syn. back issue |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aback | (อะแบค') adj.,adv. ถอยหลัง, งงงวย, ตกตะลึง, แล่นเรือทวนลม. -taken aback ประหลาดใจและยุ่งใจ (-S backward) |
back | (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน, Syn. rear -Conf. re- |
back order | n. รายการสั่งซื้อล่วงหน้าที่ต้องส่งของในอนาคต |
back road | n. ทางเล็ก ๆ ที่ไม่ได้ราดยาง,ถนนชนบท |
back seat) | n. ที่นั่งข้างหลัง |
back seat | n. ที่นั่งข้างหลัง |
incremental back up | การสำรองเพิ่มขึ้นหมายถึง กระบวนการของการคัดลอกแฟ้มข้อมูล ซึ่งเพิ่งสร้างเสร็จใหม่ ๆ หรือไม่ก็เป็นแฟ้มที่ปรับปรุงขึ้นใหม่ หลังจากที่ได้คัดลอกทำสำรองไปแล้วชุดหนึ่ง |
backache | (แบค'เอค) n. อาการปวดหลัง |
backbend | (แบค'เบนดฺ) n. การงอตัวมาข้างหลังจนมือทั้งสองแตะพื้น, Syn. acrobatic feat |
backbite | (แบค'ไบทฺ) {backbit,backbitten,backbiting,backbites} vi.,vt. ลอบกัด, See also: backbiter n. ดูbackbite, Syn. slander |
backbone | (แบค'โบน) n. กระดูกสันหลัง, Syn. vertebrate,spine |
backbone network | (แบค' โบน เนทเวิร์ค) n. ส่วนของเครือข่ายอันกว้างใหญ่ที่เชื่อมต่อระหว่างเครือข่ายท้องถิ่น |
backbreaking | adj. ต้องใช้ความพยายามมาก,เหน็ดเหนื่อยมาก, See also: backbreaker n. |
backcountry | n. เขตทุรกันดาร,เขตที่อยู่ห่างไกล |
backdoor | (-ดอร์) adj. ด้วยวิถีทางที่ผิดกฎหมาย หรือลึกลับ, Syn. illicit,secret |
backed | (แบคดฺ) adj. ซึ่งมีส่วนหลัง,ซึ่งได้รับการสนับสนุน |
backend | (แบค'เอนดฺ) n. ส่วนหลัง |
backer | (แบค'เคอะ) n. ผู้สนับสนุน,ผ้าใบค้ำหรือหนุนส่วนหลัง, Syn. sponsor |
backfire | (แบค'ไฟเออะ) {backfired,backfiring,backfires} vi.,n. (การ) ระเบิดถัง (เครื่องยนต์ที่มีเชื้อเพลิงเผาไหม้ไม่สมบูรณ์) ,เผาบริเวณหนึ่งเพื่อสกัดการลุกลามของไฟที่กำลังมา,เกิดผลที่ไม่ต้องการให้เกิด, Syn. boomerang ###A. succeed |
background | (แบค'กราวน์ดฺ) n. พื้น,ส่วนที่อยู่ข้างหลัง,ถิ่นที่มา,ภูมิหลัง, Syn. past,environment |
backhand | (แบค'แฮนดฺ) n. การตีลูกบอลทางด้านตรงข้ามกับมือที่ถือไม้ตี,การเขียนไปทางซ้าย, See also: backhandness n. ดูbackhand |
backing | (แบค'คิง) n. ความช่วยเหลือ,การสนับสนุน,ผู้สนับสนุน,สิ่งหนุน, Syn. support ###A. ill-will |
backing store | หน่วยเก็บหนุนหน่วยเก็บข้อมูล ที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บหนุนนี้แทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยเก็บความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backup storage |
backrest | พนัก |
backside | (แบค'ไซดฺ) n. ด้านหลัง,ส่วนหลัง |
backspace key | ปุ่มย้อนถอยหลัง เป็นแป้น ๆ หนึ่งบนแผงแป้นอักขระ บางทีมีขนาดยาวกว่าแป้นพิมพ์อื่น บางทีมีสัญลักษณ์เป็นรูปลูกศรหันหัวลูกศรไปทางซ้าย (บางทีมีคำ BS) โปรแกรมสำเร็จหลายโปรแกรมกำหนดไว้ว่า การกดแป้นนี้ทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) ถอยไปทางซ้าย 1 ตัวอักษร และลบตัวอักษรทางซ้ายนั้นออกให้ด้วย |
backstroke | (แบค'สโทรค) {backstroked,backstroking,backstrokes} vt.,n. พลิกมือตบหรือตี,ว่ายน้ำท่าหงายหลัง |
backup | (แบค'อัพ) n. ผู้สนับสนุน,สิ่งค้ำจุน,การท่วมหรือสะสมเพราะอุดตัน,ตัวสำรอง,ตัวแทน |
backward | adv.,adj. ไปข้างหลัง,ย้อนกลับ,สู่อดีต,ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow ###A. forward |
backwards | adv.,adj. ไปข้างหลัง,ย้อนกลับ,สู่อดีต,ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow ###A. forward |
backwater | (แบค'วอเทอะ) n. น้ำไหลกลับ,กระแสที่ไหลกลับ,ห้วย,หนอง,ลำคลองที่ติดกับแม่น้ำสายใหญ่ |
backslash | \ (อักขระ) หมายถึงสัญลักษณ์ \ เครื่องหมายนี้ดูเผิน ๆ คล้ายกับ / (slash) แต่กลับทิศทางกัน บางคนคิดว่าเหมือนกัน แต่ความหมายจะแตกต่างกันมาก ในระบบดอส สัญลักษณ์นี้ใช้แยกระหว่างชื่อสารบบ (directory) กับชื่อแฟ้มข้อมูล (file) เช่น DIR C:\Taksina\June.xlsคำสั่งข้างบนนี้เป็นคำสั่งให้แสดงแฟ้มข้อมูลชื่อ June.xls ซึ่งอยู่ภายใต้สารบบชื่อ Taksina และเก็บอยู่ในหน่วยบันทึก C: |
backup storage | หน่วยเก็บสำรอง หมายถึง หน่วยเก็บข้อมูลที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บสำรองแทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backing store |
backwoods | (แบค'วูดซ) n.,pl. เขตป่าที่อยู่ไกล,ไร้ชื่อเสียง |
backwoodsman | n. คนอยู่ในป่า |
backwoodsy | (แบค'วูดซี) adj. หยาบ,ไม่สุภาพลักษณะคนอยู่ป่า |
backyard | (แบค'เยิร์ด) n. สนามหลังบ้าน,ลานบ้าน,ด้านหลัง,ความไม่โสมมข้างใน |
bareback | (แบร์'แบค) adj. ไม่มีอานม้า, Syn. barebacked -Conf. bear |
battery backup | แบตเตอรี่สำรอง หมายถึง แบตเตอรี่ที่มีสำรองเอาไว้ให้ใช้ได้ทันทีที่ไฟฟ้าดับ เพื่อว่าข้อมูลจะได้ไม่หายไป |
bunchbacked | (บันชฺ'แบคดฺ) adj. หลังคร่อม |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
aback | (adv) ทางด้านหลัง,ผงะ,งง,ถอยหลัง |
back | (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง |
backbite | (vt) ลอบกัด |
backbone | (n) กระดูกสันหลัง |
backcountry | (n) เขตทุรกันดาร |
backdoor | (adj) ลับ,ผิดกฎหมาย |
backdrop | (n) ฉากหลัง,ม่านหลังเวที |
backer | (n) ผู้สนับสนุน,ผู้หนุนหลัง |
background | (n) ภูมิหลัง,พื้นหลัง,ประวัติ,ข้างหลัง |
backhanded | (adj) หลังมือ,ไปด้านซ้าย,คดโกง |
backing | (n) การสนับสนุน,ความช่วยเหลือ,การหนุน |
backside | (n) ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง |
backslide | (vi) ถอยกลับ,เสื่อม,ย้อนกลับ |
backstage | (adv) หลังเวที,หลังฉาก,อย่างลับๆ,ส่วนตัว |
backstairs | (adj) ลับๆ,สกปรก |
backstroke | (n) การว่ายน้ำท่ากรรเชียง |
backup | (n) ผู้สนับสนุน,การค้ำจุน,การสะสม |
backward | (adv) ย้อนกลับ,ไปข้างหลัง,ล้าหลัง |
backwardness | (n) การย้อนกลับ,ความล้าหลัง |
backwards | (adv) ย้อนกลับ,ไปข้างหลัง,ล้าหลัง |
backwater | (n) น้ำนิ่ง,ความคงที่ |
backwoods | (n) ป่าชัฎ |
backwoodsman | (n) คนป่า |
backyard | (n) ความเป็นศัตรู,ความเกลียดชัง,ความไม่เป็นมิตร |
drawback | (n) ความเสียเปรียบ,ข้อบกพร่อง,สิ่งกีดขวาง,อุปสรรค,การคืนเงิน,การถอนเงิน |
feedback | (n) การไหลกลับ,ผลสะท้อนกลับ,การตอบกลับ |
humpback | (n) หลังโกง,หลังค่อม |
hunchback | (n) คนหลังโกง,คนหลังค่อม |
SET set back | (vt) ขวางกั้น,ขัดขวาง,ทำให้สะดุด |
setback | (n) ความล้มเหลว,การถอยหลัง,ความพ่ายแพ้ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
back a bill | สลักหลังตั๋วเงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
back bench; bench, back | ที่นั่งแถวหลัง (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
back-up die | ดายเสริม, ดายสอด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backbone | แกนหลัก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backdrop | ฉากหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backed for bail, warrant | หมายปล่อยโดยมีประกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
backfire | ไฟย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
background | ๑. -พื้นหลัง๒. ภาวะพื้นหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backhand welding; backward welding; rightward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backing | แผ่นรองเชื่อม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backing store | หน่วยเก็บหนุน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backlash | ระยะคลอน [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
backspace | ถอยหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
Backspace key | แป้นถอยหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backtrack | ย้อนรอย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backup | ๑. สำรอง๒. การสำรอง๓. สิ่งสำรอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backup storage | หน่วยเก็บสำรอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backward difference | ผลต่างย้อนหลัง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
backwash | คลื่นถอยกลับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
BNF (Backus normal form) | บีเอ็นเอฟ (รูปแบบบรรทัดฐานแบกคัส) [มีความหมายเหมือนกับ BNF (Backus-Naur form)] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
call back | การกลับไปติดต่อ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
drawback | การคืนอากร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
fall back | การถอยกลับ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
fastback | รถเก๋งท้ายลาด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
feedback | ๑. -ป้อนกลับ๒. ผลป้อนกลับ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
flashback | ไฟวาบย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
greenback | ธนบัตรอเมริกัน (ที่ออกระหว่างสงครามกลางเมือง) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
hatchback | รถเก๋งมีประตูท้าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
hogback | เขาหนอกวัว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
humpback; hunchback; kyphosis; rachiocyphosis; rachiokyphosis | หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
hunchback; humpback; kyphosis; rachiocyphosis; rachiokyphosis | หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
hydraulic back pressure valve | ลิ้นกันกลับไฮดรอลิก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
kickback | ๑. เงินส่วนคืนค่าสินค้า๒. การชักค่าจ้างไว้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
piggyback | อาศัยไปด้วย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
plow back | จัดสรรกำไรเพื่อลงทุน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
popping back; blow-back; pop-back; spit back | การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
rightward welding; backhand welding; backward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
swayback nose; nose, saddle; nose, saddle-back | จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
take back | เอาคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Back | หลัง [TU Subject Heading] |
Back issue | ฉบับล่วงเวลาคำว่าฉบับล่วงเวลา (Back issue) หมายถึง วารสารฉบับพิมพ์ในรูปแบบตัวเล่มที่เป็นฉบับเก่า ไม่ใช่ฉบับปัจจุบันที่สำนักพิมพ์ตีพิมพ์หรือผลิตออกมา |
Backache | อาการปวดหลัง [การแพทย์] |
Backbone | Backbone, เส้นทางหลักของสายสัญญาณของเครือข่าย ที่เชื่อมโยงอุปกรณ์การสื่อสาร และเครื่องคอมพิวเตอร์หลักเข้าไว้ด้วยกัน สายสัญญาณที่ใช้ส่วนใหญ่จะเป็นเส้นใยแก้วนำแสง (Fiber Optics) [คอมพิวเตอร์] |
Background | ภูมิหลัง,ความรู้พื้นฐาน [การแพทย์] |
backhoe | backhoe, รถแบ๊คโฮ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Backing wind | ลมเวียนซ้าย [อุตุนิยมวิทยา] |
Backlog | หนังสือค้างออสบอร์น [1] และ ปิเตอร์นิค [2] ได้ให้คำจำกัดความของรายการที่ค้างดำเนินการ (Arrear of Cataloging) ไว้ดังนี้ เป็นรายการทรัพยากรสารสนเทศในห้องสมุดที่ไม่ได้รับการดำเนินการตามขั้นตอนใดๆ เลย ซึ่งอาจได้แก่ หนังสือที่ห้องสมุดได้รับบริจาคมาเป็นจำนวนมากๆ หรือเป็นหนังสือที่ได้รับการดำเนินการช้าเกินควรหรือเป็นหนังสือที่ได้รับการทำบัตรรายการยังไม่เสร็จสมบูรณ์ จนถึงยังมิได้ดำเนินการในขั้นตอนใดเลย นับตั้งแต่ได้รับหนังสือมา หรือ หมายถึง หนังสือที่ไม่ได้รับการทำบัตรรายการ ซึ่งอาจเนื่องจากลักษณะภายนอกของหนังสือ (accident) หรือเพราะเป็นผลมาจากเหตุการณ์บางอย่างที่เป็นอุปสรรค (circumstance) ซึ่งสามารถสรุปสาเหตุที่สำคัญๆ [3]ได้ดังนี้ |
Backpacking | การเดินทางแบบแบ็กแพ็ก [TU Subject Heading] |
Backup system | ระบบจัดการการสำรองข้อมูล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Backward | ด้านหลัง [การแพทย์] |
Backwardness | ชักแม่น้ำทั้ง5 [การแพทย์] |
Backwash | การล้างย้อน [การแพทย์] |
backwater | backwater, น้ำเท้อ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Feed Back Mechanism | กลไกควบคุมย้อนกลับ [การแพทย์] |
feedback | ป้อนกลับ [คอมพิวเตอร์] |
Flashbacks | เหตุการณ์ในอดีตที่กลับคืนมา [การแพทย์] |
Kabackosomes | คาแบคโคโซม [การแพทย์] |
Paperback | หนังสือปกอ่อน [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Payback period | ระยะเวลาคืนทุน [การบัญชี] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระถด | (v.) move back or out a little See also: move, shift Syn. ถอย, กระเถิบ, ขยับ |
กลางช้าง | (n.) guard on the back of elephant in fighting |
กลืนน้ำลายตัวเอง | (v.) go back on one´s word Syn. กลับคำ, คืนคำ |
ขยับ | (v.) move back or out a little See also: move, shift Syn. ถอย, กระเถิบ |
จงกรม | (v.) walk back and forth Syn. เดินจงกรม |
นั่งพับเพียบ | (v.) sit on the floor (with legs tucked back to one side) Syn. พับเพียบ |
ปลงช้าง | (v.) take the load on elephant´s back down |
พนาด | (n.) pad on the back of elephant See also: cushioned seat or mattress on the elephant´s back Syn. พระนาด |
รองทรง | (n.) a hair style short in back but long on top See also: fashion of wearing the hair in a long tuft or bunch |
หลังมือ | (n.) the back of the hand |
หางเต่า | (n.) hair ends over the back of the neck See also: small spindle-shaped tuft of hair at the occipital portion of the head |
เดินจงกรม | (v.) walk back and forth |
เทียวไปเทียวมา | (v.) travel back and forth See also: journey to and fro Syn. เทียวไล้เทียวขื่อ |
เทียวไล้เทียวขื่อ | (v.) travel back and forth See also: journey to and fro |
เพิงหมาแหงน | (n.) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles |
เพิงหมาแหงน | (n.) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles |
แก้ลำ | (v.) get back at someone See also: avenge, revenge, vindicate, take vengeance on, retaliate Syn. แก้เผ็ด |
ใบระกา | (n.) toothlike ridges on the sloping edges of a gable, representing the fin on the back of Naga |
กรรเชียง | (n.) backstroke |
กระดองเต่า | (n.) turtle´s back See also: back of a turtle |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I’ll be back in 5 days | ฉันจะกลับมาในอีก 5 วัน |
Would you call back tomorrow? | คุณช่วยโทรกลับพรุ่งนี้ได้ไหม |
Call them back immediately | เรียกพวกเขากลับมาเดี๋ยวนี้ |
Could anyone please step back away from…? | ทุกคนช่วยถอยออกจาก...หน่อยได้ไหม |
Let's go back to work | กลับไปทำงานกันเถอะ |
I don't wanna go back there | ฉันไม่อยากกลับไปที่นั่นอีก |
They won't let you back now | พวกเขาจะไม่ปล่อยคุณกลับไปตอนนี้ |
I will be back in ten minutes | ฉันจะกลับมาในอีกสิบนาที |
See why I've got to go back to that place? | เห็นไหมว่าทำไมฉันต้องกลับไปที่นั่น? |
He might not want to go back to school | เขาอาจจะไม่ต้องการกลับไปที่โรงเรียนอีก |
I got back two days ago | ฉันกลับมาสองวันแล้ว |
Certainly, come back soon | ได้เลย กลับมาเร็วๆ นะ |
He came back, accompanied by Tom | เขากลับมาแล้วพร้อมกับทอม |
You have to be back here before dark each night | เธอต้องกลับมาที่นี่ก่อนค่ำในแต่ละคืน |
Do you really want to send him back to school? | คุณอยากจะส่งเขากลับไปโรงเรียนจริงๆ หรือ? |
I'd better get back to work | ฉันควรจะกลับไปทำงาน |
I tried to get back to sleep | ฉันพยายามที่จะกลับไปนอน |
He never comes back at all | เขาไม่เคยกลับมาอีกเลย |
If you leave, you're not coming back in | ถ้าคุณออกไปแล้วก็ไม่ต้องกลับเข้ามาอีก |
We'll be back to pick you up later | พวกเราจะกลับมารับคุณทีหลัง |
I will be back by the end of next month | ฉันจะกลับมาราวปลายเดือนหน้า |
I'm tired and you'd better start back home | ฉันเหนื่อยและคุณก็ควรจะกลับบ้านไปได้แล้ว |
I've got to get back to the flat | ฉันต้องกลับไปที่แฟลตแล้ว |
I'm going back to Bangkok for good | ฉันจะกลับไปกรุงเทพฯ อย่างถาวร |
I'm going back to my home to look after my dad | ฉันจะกลับไปบ้านไปดูแลพ่อ |
Going back to the topic | กลับมาสู่หัวข้อได้แล้ว |
I go back almost every day and just re-read and re-read | ฉันกลับมาอ่านมันเกือบทุกวัน ก็แค่อ่านแล้วอ่านอีก |
I'll call back in a half hour | ฉันจะโทรกลับในอีกครึ่งชั่วโมงนะ |
Don't come back to me when you've changed your mind | อย่าได้กลับมาหาฉันอีกล่ะถ้าคุณเกิดเปลี่ยนใจขึ้นมา |
Don't turn your back on that | อย่าเพิกเฉยต่อสิ่งนั้น |
If you need me I can be back here in no time | ถ้าเธอต้องการฉันฉันจะกลับมาที่นี่โดยเร็ว |
Why don't you come back a little later? | ทำไมนายไม่มาช้ากว่านี้อีกสักหน่อยนะ |
I gotta get back to work | ฉันต้องกลับไปทำงานแล้วล่ะ |
I came back to get the rest of my stuff | ฉันกลับมาเอาข้าวของที่เหลืออยู่ |
It is a pleasant sensation to come back to something familiar | มันเป็นความรู้สึกยินดีที่ได้กลับมาสู่บางสิ่งที่คุ้นเคย |
I have to make arrangements to bring him back here safely | ฉันจะต้องเตรียมการต่างๆ เพื่อนำเขากลับมาที่นี่อย่างปลอดภัย |
I have to take back everything that is ours | ฉันต้องเอาทุกสิ่งที่เป็นของของเรากลับคืนมา |
Are you gonna get back together? | พวกเธอกำลังจะกลับไปคืนดีกันเหรอ |
Did you do anything behind my back again? | นี่เธอทำอะไรลับหลังฉันอีกแล้วหรือ |
Go back home! Stop making your family worried | กลับไปบ้านไปซะ เลิกทำให้ครอบครัวนายเป็นห่วงเสียที |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Bring back her heart in this. | นำกลับมาหัวใจของเธอในครั้ง นี้ |
Don't rob the poor girl, boys. Give her back her tomatoes. | ฉันไม่ได้ทำร้ายใคร แต่ฉันเป็นผู้ให้มากกว่า |
In the papers it's rumored that Hynkel's going to give the Jews back their rights. | ใน หนังสือพิมพ์ ลือว่าเกิดอะไรกับ เฮนเคิล เพื่อให้ชาวยิวกลับมามีสิทธฺิ |
You guard the back. Wait a minute! | คุมกันหลังด้วย เดี๋ยวก่อน |
Come back here, Figaro. | กลับมาที่นี่, ฟิกาโร |
So that old rascal's back in town, eh? | ดังนั้นกลับมาว่าคนพาลเก่าใน เมืองใช่มั้ย? |
They never come back... as boys! | พวกเขาไม่เคยกลับมา เป็นเด็กผู้ชาย! |
Why, I'll take you apart and put you back together. | ทำไมฉันจะพาคุณออกจากกัน และนำคุณกลับ ด้วยกัน. |
Certainly feels good to be back on... dry land. | แน่นอนว่ารู้สึกดีที่ได้กลับมา บนดินแห้ง |
We can never go back to Manderley again. That much is certain. | เราไม่มีวันได้กลับไปที่เเมนเดอเลย์อีกเเน่ ไม่มีวัน |
But sometimes in my dreams, I do go back to the strange days of my life which began for me in the South of France. | เเต่บางครั้งในความฝันของฉัน... ฉันได้ย้อนกลับไป ถึงช่วงเวลาที่เเปลกประหลาดในชีวิตของฉัน... |
I remember, when I was younger, there was a well-known writer who used to dart down the back way whenever he saw me coming. | ยังจําได้ตอนฉันเป็นสาว มีนักเขียนชื่อดังคนหนึ่ง... ที่มักจะหลบออกไปทางด้านหลัง ทุกครั้งที่เห็นฉันเดินมา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
志气 | [zhì qì, ㄓˋ ㄑㄧˋ, 志气 / 志氣] ambition; resolve; backbone; drive; spirit |
反唇相讥 | [fǎn chún xiāng jī, ㄈㄢˇ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧ, 反唇相讥 / 反唇相譏] answer back sarcastically |
浮现 | [fú xiàn, ㄈㄨˊ ㄒㄧㄢˋ, 浮现 / 浮現] appear in one's mind; come back to (one's mind) |
资产担保证券 | [zī chǎn dān bǎo zhèng quàn, ㄗ ㄔㄢˇ ㄉㄢ ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ, 资产担保证券 / 資產擔保証券] asset-backed security; ABS |
上杆 | [shàng gān, ㄕㄤˋ ㄍㄢ, 上杆 / 上桿] backswing (golf) |
主干线 | [zhǔ gàn xiàn, ㄓㄨˇ ㄍㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 主干线 / 主幹線] backbone (cable) |
来回来去地 | [lái huí lái qù de, ㄌㄞˊ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ ㄉㄜ˙, 来回来去地 / 來回來去地] backwards and forwards |
倒灌 | [dào guàn, ㄉㄠˋ ㄍㄨㄢˋ, 倒灌] backup; reverse flow; waterway backs up from downstream to upstream (because of blockage, tide, wind, earthquake etc) |
备用二级头呼吸器 | [bèi yòng èr jí tóu hū xī qì, ㄅㄟˋ ㄩㄥˋ ㄦˋ ㄐㄧˊ ㄊㄡˊ ㄏㄨ ㄒㄧ ㄑㄧˋ, 备用二级头呼吸器 / 備用二級頭呼吸器] backup regulator; octopus (diving) |
备用环 | [bèi yòng huán, ㄅㄟˋ ㄩㄥˋ ㄏㄨㄢˊ, 备用环 / 備用環] backup ring |
反传算法 | [fǎn chuán suàn fǎ, ㄈㄢˇ ㄔㄨㄢˊ ㄙㄨㄢˋ ㄈㄚˇ, 反传算法 / 反傳算法] back propagation algorithm |
訾 | [zǐ, ㄗˇ, 訾] backbite; dislike |
脊梁 | [jǐ liang, ㄐㄧˇ ㄌㄧㄤ˙, 脊梁 / 脊樑] backbone; spine |
膂 | [lǚ, ㄌㄩˇ, 膂] backbone; strength |
骨干 | [gǔ gàn, ㄍㄨˇ ㄍㄢˋ, 骨干 / 骨幹] backbone; diaphysis |
骨干网路 | [gǔ gàn wǎng lù, ㄍㄨˇ ㄍㄢˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ, 骨干网路 / 骨幹網路] backbone network |
底 | [dǐ, ㄉㄧˇ, 底] background; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month) |
旁白 | [páng bái, ㄆㄤˊ ㄅㄞˊ, 旁白] background narrator or commentator in a play; chorus (as a subsidiary character in a play) |
本底计数 | [běn dǐ jì shù, ㄅㄣˇ ㄉㄧˇ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ, 本底计数 / 本底計數] background count |
本底调查 | [běn dǐ diào chá, ㄅㄣˇ ㄉㄧˇ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ, 本底调查 / 本底調查] background investigation |
本底辐射 | [běn dǐ fú shè, ㄅㄣˇ ㄉㄧˇ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ, 本底辐射 / 本底輻射] background radiation |
烘托 | [hōng tuō, ㄏㄨㄥ ㄊㄨㄛ, 烘托] background (of a painting); backdrop; a foil (to set off something to advantage); to offset (something to advantage) |
背景 | [bèi jǐng, ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ, 背景] background; backdrop |
预备知识 | [yù bèi zhī shi, ㄩˋ ㄅㄟˋ ㄓ ㄕ˙, 预备知识 / 預備知識] background knowledge; prerequisite |
逆光 | [nì guāng, ㄋㄧˋ ㄍㄨㄤ, 逆光] backlighting (lighting design) |
后台 | [hòu tái, ㄏㄡˋ ㄊㄞˊ, 后台 / 後臺] backstage; the area behind a theatrical stage; backstage supporter |
后翻筋斗 | [hòu fān jīn dòu, ㄏㄡˋ ㄈㄢ ㄐㄧㄣ ㄉㄡˋ, 后翻筋斗] backward somersault |
向后翻腾 | [xiàng hòu fān téng, ㄒㄧㄤˋ ㄏㄡˋ ㄈㄢ ㄊㄥˊ, 向后翻腾 / 向後翻騰] backward somersault |
后掩蔽 | [hòu yǎn bì, ㄏㄡˋ ㄧㄢˇ ㄅㄧˋ, 后掩蔽 / 後掩蔽] backward masking |
朝后 | [cháo hòu, ㄔㄠˊ ㄏㄡˋ, 朝后 / 朝後] backwards; facing back |
逆向 | [nì xiàng, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ, 逆向] backwards; reverse direction |
逆向拥塞通知 | [nì xiàng yōng sāi tōng zhī, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥ ㄙㄞ ㄊㄨㄥ ㄓ, 逆向拥塞通知 / 逆向擁塞通知] Backward Explicit Congestion Notification; BECN |
背光 | [bèi guāng, ㄅㄟˋ ㄍㄨㄤ, 背光] be in a poor light; do something with one's back to the light; stand in one's own light |
背负 | [bēi fù, ㄅㄟ ㄈㄨˋ, 背负 / 揹負] bear; carry on the back; have on one's shoulder |
后头 | [hòu tou, ㄏㄡˋ ㄊㄡ˙, 后头 / 後頭] behind; in the back; the rear side; later; in future |
背地风 | [bèi dì fēng, ㄅㄟˋ ㄉㄧˋ ㄈㄥ, 背地风 / 背地風] behind sb's back; privately; on the sly |
背后 | [bèi hòu, ㄅㄟˋ ㄏㄡˋ, 背后 / 背後] behind; at the back; in the rear; behind sb's back |
反弹 | [fǎn dàn, ㄈㄢˇ ㄉㄢˋ, 反弹 / 反彈] bounce back; rebound |
断背山 | [Duàn bèi shān, ㄉㄨㄢˋ ㄅㄟˋ ㄕㄢ, 断背山 / 斷背山] Brokeback Mountain, film by Ang Lee |
却 | [què, ㄑㄩㄝˋ, 却 / 卻] but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
BGM | [ビージーエム, bi-ji-emu] (n) background music; BGM; (P) |
CB | [シービー, shi-bi-] (n) (1) Citizens' Band; CB (radio); (2) (See 転換社債) convertible bond; (3) (See 慢性気管支炎) chronic bronchitis; (4) chemical and biological (weapons); (5) (See センターバック) center back; (6) community business |
NIMBY | [ニンビー, ninbi-] (n) NIMBY (not in my back yard); Nimby |
Oバック | [オーバック, o-bakku] (n) O-back; skirt with peek-a-boo hole in rump |
SB | [エスビー, esubi-] (n) (1) (See ストアブランド) store brand; (2) (See 普通社債) straight bond; (3) (See ステーションブレーク) station break; (4) (See サイドバック) sideback; (5) (See 社会的企業) social business |
Tバック | [ティーバック, tei-bakku] (n) T-back; bikini thong; (P) |
ああ言えばこう言う | [ああいえばこういう, aaiebakouiu] (exp) to have a comeback (i.e. a reason, or rationalization) for every remark |
アウトバック | [, autobakku] (n) outback |
アベックホームラン | [, abekkuho-muran] (n) back-to-back homeruns (baseball) (wasei |
いいとこ取り | [いいとこどり, iitokodori] (n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherrypicking (e.g. information) |
いって来る;行って来る;行ってくる | [いってくる, ittekuru] (vk) (1) (See 行ってきます) I'm off; see you later; (2) to go (and then come back) |
インクリメンタルバックアップ | [, inkurimentarubakkuappu] (n) {comp} incremental backup |
ウイングバック | [, uingubakku] (n) wingback |
ウッドカーペット | [, uddoka-petto] (n) wood carpet; fabric (or linoleum) backed wooden floor covering |
エコーバック | [, eko-bakku] (n) {comp} echo back |
オールバック | [, o-rubakku] (n) swept back hair (wasei |
おさげ髪;お下げ髪 | [おさげがみ, osagegami] (n) pigtails; two plaits hanging about one's shoulders; two plaits hanging down one's back; queue |
オナガドチザメ属 | [オナガドチザメぞく, onagadochizame zoku] (n) Eridacnis (genus of finback catshark in the family Proscylliidae) |
オニテングハギ | [, onitenguhagi] (n) humpback unicornfish (Naso brachycentron, species of Indo-Pacific tang) |
オンラインバックアップ | [, onrainbakkuappu] (n) {comp} online backup |
お百度;御百度 | [おひゃくど, ohyakudo] (n) hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) |
お神輿(P);お御輿;御神輿;お神興(iK) | [おみこし, omikoshi] (n) (1) (pol) (See 御輿・1) portable shrine (carried in festivals); (2) (uk) (See 腰・こし・1) buttocks; lower back; waist; hips; (P) |
お腰;御腰 | [おこし, okoshi] (n) (1) (hon) (See 腰・1) buttocks; lower back; waist; hips; (2) (fem) (See 腰巻) kimono underskirt |
お蔭;御蔭;お陰;御陰 | [おかげ, okage] (n) (your) backing; assistance; thanks or owing to |
お蔭様;御蔭様 | [おかげさま, okagesama] (n) (your) backing; assistance |
お釜を掘る;御釜を掘る | [おかまをほる, okamawohoru] (exp,v5r) (1) (See 釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end |
カットバック | [, kattobakku] (n) cutback |
カムバック | [, kamubakku] (n,vs) comeback; (P) |
ガヤ | [, gaya] (n) background chatter on a soundtrack |
キックバック | [, kikkubakku] (n) kickback |
ぎっくり腰;ギックリ腰 | [ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain |
キツネベラ | [, kitsunebera] (n) Hawaiian hogfish (Bodianus albotaeniatus); tarry hogfish (Bodianus bilunulatus); saddleback hogfish (Bodianus bilunulatus) |
キャッシュバック | [, kyasshubakku] (n) cash-back; rebate |
キャリーバック | [, kyari-bakku] (n) (1) large bag with handles; carry bag; (2) small case with wheels; (3) bringing the ball back to one's own position (rugby) (wasei |
キャンパスバックボーン | [, kyanpasubakkubo-n] (n) {comp} campus backbone |
くねる | [, kuneru] (v5r,vi) to bend loosely back and forth |
クランクバック | [, kurankubakku] (n) {comp} crankback |
グリーンバック | [, guri-nbakku] (n) greenback |
コールバック機能 | [コールバックきのう, ko-rubakku kinou] (n) {comp} call-back function |
こま飛び;齣飛び | [こまとび, komatobi] (n) (obsc) frame skipping (e.g. during video playback) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
インクリメンタルバックアップ | [いんくりめんたるばっくあっぷ, inkurimentarubakkuappu] incremental backup |
キャンパスバックボーン | [きゃんぱすばっくぼーん, kyanpasubakkubo-n] campus backbone |
クランクバック | [くらんくばっく, kurankubakku] crankback |
ジョブ回復制御ファイル | [じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file |
セルループバック試験 | [セルループバックしけん, seruru-pubakku shiken] cell loopback test |
テープバックアップ | [てーぷばっくあっぷ, te-pubakkuappu] tape backup |
トランザクションロールバック | [とらんざくしょんろーるばっく, toranzakushonro-rubakku] transaction rollback, rollback |
バックアップ | [ばっくあっぷ, bakkuappu] backup |
バックアップディスケット | [ばっくあっぷでいすけっと, bakkuappudeisuketto] backup diskette |
バックアップファイル | [ばっくあっぷふぁいる, bakkuappufairu] backup file, job-recovery control file |
バックアップルート | [ばっくあっぷるーと, bakkuappuru-to] backup route |
バッククォート | [ばっくくおーと, bakkukuo-to] backquote (character) |
バックグラウンドジョブ | [ばっくぐらうんどじょぶ, bakkuguraundojobu] background job |
バックグランド | [ばっくぐらんど, bakkugurando] background |
バックスペース | [ばっくすぺーす, bakkusupe-su] backspace character (BS) |
バックスラッシュ | [ばっくすらっしゅ, bakkusurasshu] back-slash (mark) |
バックトラック | [ばっくとらっく, bakkutorakku] backtrack (vs) |
バックプレーン | [ばっくぷれーん, bakkupure-n] backplane |
バックボーン | [ばっくぼーん, bakkubo-n] backbone (of a network) |
バックボーンネットワーク | [ばっくぼーんねっとわーく, bakkubo-nnettowa-ku] backbone network |
バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery |
ピッギーバックボード | [ぴっぎーばっくぼーど, piggi-bakkubo-do] piggyback board |
ファイルバックアップ | [ふぁいるばっくあっぷ, fairubakkuappu] file backup |
フィードバック | [ふぃーどばっく, fi-dobakku] feedback |
フォールバック | [ふぉーるばっく, fo-rubakku] fall back |
フルバックアップ | [ふるばっくあっぷ, furubakkuappu] full backup |
べき乗打切り待機法 | [べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] truncated binary exponential back-off |
リアパネル | [りあぱねる, riapaneru] back panel |
リモートデジタルループバック | [りもーとでじたるるーぷばっく, rimo-todejitaruru-pubakku] remote digital loopback |
ループバック | [るーぷばっく, ru-pubakku] loopback |
ループバック試験 | [ループバックしけん, ru-pubakku shiken] loopback test |
ロールバック | [ろーるばっく, ro-rubakku] transaction rollback, rollback |
ロールバック起動サービスプリミティブ | [ロールバックきどうサービスプリミティブ, ro-rubakku kidou sa-bisupurimiteibu] Rollback-initiating service primitive |
ロールバック起動指示 | [ロールバックきどうしじ, ro-rubakku kidoushiji] rollback-initiating indication |
ロールバック起動要求 | [ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] rollback-initiating request |
円記号 | [えんきごう, enkigou] yen sign, back slash |
再生 | [さいせい, saisei] listen (vs), refresh, play, playback |
切戻し | [きりもどし, kirimodoshi] cut back, revert |
帰還 | [きかん, kikan] feedback, return |
後向き | [うしろむき, ushiromuki] back facing |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
背負う | [せおう, seou] Thai: แบก English: to carry on back or shoulder |
下げる | [さげる, sageru] Thai: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน English: to move back |
戻す | [もどす, modosu] Thai: เอากลับคืนที่เดิม English: to put back |
戻る | [もどる, modoru] Thai: กลับมา English: to turn back |
振り返る | [ふりかえる, furikaeru] Thai: มองย้อนหลังไปในอดีต English: to look back |
返る | [かえる, kaeru] Thai: กลับมา English: come back |
返る | [かえる, kaeru] Thai: กลับไป English: go back |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอ่น | [v.] (aen) EN: be curved up ; be bent down ; bend the back ; lean back ; sag FR: être recourbé |
อาการปวดหลัง | [n. exp.] (ākān pūat l) EN: lower back pain ; back pain FR: mal de dos [m] |
อำพราง | [v.] (amphrāng) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; dissemble ; disguise ; gloss over FR: camoufler ; déguiser |
อั้น | [v.] (an) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress ; limit ; restrict FR: restreindre ; limiter |
อนนต์ | [n.] (anon) EN: the fabulous fish which supports the flat world on its back FR: |
อนุเคราะห์ | [v.] (anukhrǿ) EN: help ; aid ; favour ; favor (Am.) ; do a good turn ; support ; back ; stand by ; subsidize FR: favoriser ; aider |
อนุกูล | [v.] (anukūn) EN: help ; support ; aid ; back up ; assist ; succor ; relieve ; befriend FR: aider ; supporter ; soutenir ; assister ; favoriser |
เอาคืน | [v. exp.] (ao kheūn) EN: take back ; retrieve FR: |
อัดกลับ | [v. exp.] (at klap) EN: punch back ; hit back FR: |
แบก | [v.] (baēk) EN: shoulder ; carry on the back ; bear FR: porter sur l'épaule ; transporter |
แบกหาม | [v. exp.] (baēk hām) EN: carry on the back ; shoulder FR: transporter sur le dos |
แบ็คสปิน | [n.] (baeksapin) EN: backspin FR: |
ใบระกา | [n.] (bairakā) EN: fin-like temple gable edge ornamentation ; toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga) FR: |
เบน | [v.] (bēn) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; change direction ; incline ; lean FR: tourner ; détourner |
เบื้องหน้าเบื้องหลัง | [X] (beūang-nā b) EN: background FR: |
บินกลับ | [v. exp.] (bin klap) EN: fly back to FR: effectuer un vol retour |
บูรณาการย้อนกลับ(ทางเศรษฐกิจ) | [n. exp.] (būranākān y) EN: backward integration FR: |
ใช้คืน | [v.] (chaikheūn) EN: pay back ; pay money back ; make reparation ; reimburse ; compensate ; repay ; remunerate ; refund ; recompose FR: rembourser |
ใช้เงินคืน | [v. exp.] (chai ngoen ) EN: pay money back FR: |
ฉาก | [n.] (chāk) EN: curtain ; screen ; backdrop ; scene ; stage set ; scenery FR: scène [f] ; décor [m] ; rideau [m] ; écran [m] |
ฉากหลัง | [n. exp.] (chāk lang) EN: background ; backdrop FR: |
ฉลองได | [n.] (chaløngdai) EN: backscratcher FR: |
ชำระคืน | [v.] (chamrakheūn) EN: compensate ; pay back ; reimburse ; repay ; refund ; disburse FR: |
ชำระหนี้ | [v. exp.] (chamra nī) EN: pay one's debt ; pay back one's debt ; settle a debt ; pay a debt ; discharge a debt ; disburse ; repay FR: effacer une dette ; rembourser une dette ; s'acquitter d'une dette |
ชาวป่า | [n. exp.] (chāo pā) EN: backwoodsmen ; bushmen ; woodcutters FR: |
ชาติวุฒิ | [n.] (chāttiwut =) EN: good lineage ; good family ; good blood ; good birth ; good background FR: |
เชื้อ | [n.] (cheūa) EN: lineage ; blood ; family ; ancestry ; origin ; backgroud ; descent ; descendant ; relative ; scion FR: lignée [f] ; famille [f] ; sang [m] ; descendance [m] |
ชนช้าง | [v.] (chonchāng) EN: fight on elephant back FR: |
ชุบชีวิต | [v.] (chupchīwit) EN: bring back to life ; revive FR: ramener à la vie |
ได้คืน | [v. exp.] (dāi kheūn) EN: regain ; get back FR: récupérer ; ravoir |
ได้ท้าย | [v. exp.] (dāi thāi) EN: have the support of ; get the backing of FR: |
ด้านหลัง | [n.] (dān lang) EN: backside ; backyard ; rear ; back ; behind FR: derrière [m] ; envers [m] ; verso [m] ; côté pile [m] |
ด้านหลัง | [adv.] (dān lang) EN: at the back ; in the back FR: à l'arrière ; au verso |
ด้านล่าง | [adv.] (dān lāng) EN: below ; beneath ; under ; at the back ; in the back FR: derrière ; dessous ; inférieur |
เด้ง | [v.] (deng) EN: bounce ; spring back ; recoil ; rebound ; leap ; bound FR: rebondir |
ดึงเรื่องไว้ | [v. exp.] (deung reūan) EN: hold back FR: |
ดีกัน | [v.] (dīkan) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn) |
ดิก ๆ = ดิกๆ | [adv.] (dik-dik) EN: back and forth ; to and fro ; shakily ; wagging FR: |
ดีดกลับ | [v. exp.] (dīt klap) EN: spring back ; bounce FR: |
เดินไป | [v. exp.] (doēn pai) EN: walk on ; walk up and down ; walk back and forth ; walk to FR: être à pied ; aller à pied |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Weißrückengeier | {m} [ornith.]African White-backed Vulture |
Arsch | {m} [ugs.] | jdm. in den Arsch kriechen [ugs.] | sich den Arsch aufreißen | am Arsch der Welt | am Arsch der Welt | (total) im Arsch | (total) im Arscharse [Br.]; ass [Am.] [coll.] | to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass | to work one's balls off | at the back of beyond; out in the sticks | in the boondocks | (all) messed up | (all) fucked up [slang] |
Rückübertragung | {f}assignment back |
Atlantischer Delfin | {m} [zool.]Atlantic Humpback Dolphin; Cameroon Dolphin |
Back-Office | {n}; technische Abwicklung von Büro-Vorgängenback-office |
Backblech | {n} | Backbleche |
Backbord | {n} | backbord; backbords |
Backbord | {n}; backbordlarboard |
Backenbart | {m} | mit einem Backenbartwhisker; whiskers | whiskered |
Backenknochen | {m}; Kinnbackenknochen |
Backenzahn | {m} [anat.] | Backenzähne |
Rückbildung | {f} (Linguistik)back formation |
Zusatzspeicher | {m}; peripherer Speicherbacking storage |
Rückstand | {m}backlog; backorder |
Backslash | {m}; zurückgelehnter Schrägstrichbackslash |
Bereitschaftssystem | {n} (bei Ausfall)backup system |
Sicherungs-Dateiverzeichnis | {n} [comp.]backup directory |
Sicherungsaktion | {f} [comp.]backup operation |
Sicherungsbit | {n} [comp.]backup bit |
Sicherungsdatei | {f} [comp.]backup file |
Sicherungsdiskette | {f} [comp.]backup diskette |
Sicherungskopie | {f}backup copy; archival backup copy |
Rückschwung | {m} [sport]backward swing |
Rückwärtsanalyse | {f} (Fehler) [math.]backward error analysis |
Bäcker | {m}; Bäckerin |
Bäckerei | {f} | Bäckereien |
Backofen | {m} | Backöfen |
Backtriebmittel | {n} [cook.] | Backtriebmittel |
Notstromversorgung | {f} mit Batterienbattery backup |
Bengalengeier | {m} [ornith.]Oriental White-backed Vulture |
Rückstoß | {m}blow back |
Graubauch-Laubpicker | {m} [ornith.]Green-backed Honeybird |
Bucklige | {m,f}; Buckligerhunchback |
Auftragsbestand | {m}business backlog |
Kunstgummi | {m}camel back |
Kartenrückseite | {f}card back |
Katalysator-Rückwirkung | {f}catalytic converter feedback effect |
Backwind | {m}caught aback (wind) |
Chilekolibri | {m} [ornith.]Green-backed Firecrown |
Feinbäckerei | {f} | Feinbäckereien |