English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
courage | (n.) ความกล้าหาญ Syn. bravery, courageousness |
courageous | (adj.) กล้าหาญ See also: เก่งกล้าสามารถ Syn. brave |
courageously | (adv.) อย่างกล้าหาญ Syn. bravely |
courageousness | (n.) ความกล้าหาญ Syn. bravery |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
courage | (เคอ'ริจฺ) n. ความกล้าหาญ,ความกล้า,ความห้าวหาญ,ความมีใจกล้า,กำลังใจ. |
courageous | (คะเร'เจิส) adj. กล้า,กล้าหาญ,มีความกล้า, See also: courageousness n. ดูcourageous |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
courage | (n) ความกล้าหาญ,ความห้าวหาญ,ความใจกล้า |
courageous | (adj) กล้าหาญ,ใจป้ำ,ใจกล้า |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความกล้า | (n.) courage See also: bravery, valor Syn. ความเก่งกล้า, ความองอาจ, ความกล้าหาญ Ops. ความขลาด, ความกลัว |
ความห้าวหาญ | (n.) courage See also: bravery, valor Syn. ความกล้า, ความองอาจ, ความเก่งกาจ Ops. ความขลาด, ความกลัว |
ความองอาจ | (n.) courage See also: bravery, valor Syn. ความเก่งกล้า, ความกล้าหาญ Ops. ความขลาด, ความกลัว |
ความองอาจ | (n.) courage See also: bravery, valor Syn. ความกล้า, ความห้าวหาญ, ความเก่งกาจ Ops. ความขลาด, ความกลัว |
ความเก่งกล้า | (n.) courage See also: bravery, valor Syn. ความกล้า, ความองอาจ, ความห้าวหาญ, ความเก่งกาจ Ops. ความขลาด, ความกลัว |
วิกรม | (n.) courage See also: bravery Syn. ความเก่งกล้า, ความกล้าหาญ |
กระตุ้นเร้า | (v.) encourage See also: urge, arouse, awaken, rouse, inspire, stimulate, summon up Syn. กระตุ้น, ปลุกใจ, เร่งเร้า |
ข่มนาม | (v.) disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops See also: insult the enemy in effigy |
ความเชื่องซึม | (n.) discouragement See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง |
ความเชื่องซึม | (n.) discouragement See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง |
ชุบใจ | (v.) encourage See also: embolden, inspirit, be animate, hearten, impel, rouse, cheer, influence, induce Syn. ปลุกใจ, บำรุงใจ |
ชูใจ | (v.) encourage See also: inspire, hearten, cheer, enhance one´s spirit Syn. ปลุกใจ, ให้กำลังใจ |
ถดถอย | (v.) be discouraged See also: be disheartened, be depressed, be dispirited Syn. ย่อท้อ |
ถอดใจ | (v.) be discouraged See also: dishearten Syn. ยอมแพ้ |
ทดท้อ | (v.) be discouraged See also: be disheartened, be despondent Syn. ท้อ, ท้อถอย |
ท้อ | (v.) discourage See also: be in low spirits, be downhearted, dishearten Syn. ท้อถอย, ท้อแท้, หมดกำลังใจ, ระย่อ, ท้อใจ Ops. สู้, อดทน, บากบั่น |
ทอดสะพาน | (v.) encourage Syn. ให้ท่า, ยั่ว, ชายตา |
ท้อถอย | (v.) discourage See also: feel giving up, lose courage, be disheartened Syn. หมดกำลังใจ, ท้อใจ, ท้อแท้, หมดหวัง Ops. ทรหด, มานะ, มุมานะ, อดทน, พยายาม |
ท้อใจ | (v.) be discouraged See also: be dispirited Syn. ท้อถอย, หมดกำลังใจ, หดหู่, ท้อแท้, หมดหวัง Ops. มีกำลังใจ |
ทำขวัญ | (v.) perform ceremony for encouragement |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Your courage will lead to victory | ความกล้าหาญของคุณจะนำไปสู่ชัยชนะ |
I didn't have the courage to say I didn't know | ฉันไม่มีความกล้าที่จะบอกว่าฉันไม่ทราบ |
Thanks for your encouragement | ขอบคุณสำหรับกำลังใจของคุณ |
Don't discourage him | อย่าทำให้เขาเสียกำลังใจ |
I can't be discouraged! | ฉันจะท้อไม่ได้ |
Thanks for the encouragement! | ขอบคุณสำหรับกำลังใจ |
Young men with a mind for revenge need little encouragement | คนหนุ่มที่มีจิตใจอยากแก้แค้นต้องการกำลังใจสักนิด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I've never had the courage to ask him, but as he's my best friend I will. | นั่นคือคำถามแล้วเราจะต้อง ดึงความกล้าที่จะถามเขา แค่ในขณะที่เขาคือเพื่อนที่ดีที่สุด ของฉันฉันจะ |
It is impossible to tell all the touching and heroic stories of courage and patience... | มันเป็นไปไม่ได้ที่จะบอกทุก สัมผัส และเรื่องราวของความกล้าหาญ ที่กล้าหาญและความอดทน |
Not only was it authentic frontier gibberish it expressed a courage little seen in this day and age! | ไม่เพียงคำพูดพิสดารพันลุึก... ...และยังแสดงให้เห็นถึงความกล้า |
I hope this apple pie will in some small way say thank you for your ingenuity and courage in defeating that horrible Mongo. | พายแอปเปิ้ลนี้คงพูดแทนใจได้ ว่าขอบคุณที่คุณกล้าโค่นเจ้ามองโก |
I suspect he meant you must show courage be willing to take a blow, several blows, to show you won't strike back, nor will you be turned aside. | ท่านคงหมายถึงความกล้า เต็มใจที่จะยอมรับการทำร้าย เพื่อให้เห็นว่า เราจะไม่โต้ตอบหรือหลบหลีก |
I need such courage because, in this cause, I too am prepared to die. | ผมต้องการความกล้าหาญเช่นนี้ เพราะเรื่องแบบนี้ ผมก็พร้อมที่จะตาย |
We must have the courage to take their anger. | เรา... ต้องมีความกล้า ที่จะรับความโกรธของพวกเขา |
It saps the courage to think you may be suffering alone. | มันทำลายความกล้าหาญ เมื่อรู้สึกว่าอยู่โดดเดี่ยว |
Have the courage to do what you know is right. | จงมีความกล้าที่จะทำ ในสิ่งที่ท่านรู้ว่าถูกต้อง |
There is something out there, and if I have the courage to go through with this, what a story it'll make. | มีอะไรบางอย่างที่นั่น เรย์ ถ้าผมมีความกล้า ที่จะทำให้มันสำเร็จลุล่วง... เรื่องราวจะเป็นยังไง |
So, promise me that if I ever find the courage to think like a hero, then you will act like a merely decent human being. | ดังนั้นสัญญากับฉันว่าถ้าฉันเคยพบความกล้าหาญที่จะคิดเหมือนพระเอกที่ แล้วคุณจะทำหน้าที่เหมือนมนุษย์เพียงที่ดี ใช่มั้ย? |
"Fair" means you haven't the courage to attack him. | "ยุติธรรม" หมายถึงคุณไม่กล้า พอจะจู่โจมเขา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
勇力 | [yǒng lì, ㄩㄥˇ ㄌㄧˋ, 勇力] courage and strength |
胆略 | [dǎn, ㄉㄢˇlu:e4, 胆略 / 膽略] courage and resource |
敢于 | [gǎn yú, ㄍㄢˇ ㄩˊ, 敢于 / 敢於] dare to; be bold in; have the courage to |
好汉做事,好汉当 | [hǎo hàn zuò shì, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, hao3 han4 dang1, 好汉做事,好汉当 / 好漢做事,好漢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢做敢当 / 敢做敢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
奋勇 | [fèn yǒng, ㄈㄣˋ ㄩㄥˇ, 奋勇 / 奮勇] dauntless; to summon up courage and determination; using extreme force of will |
理直气壮 | [lǐ zhí qì zhuàng, ㄌㄧˇ ㄓˊ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄤˋ, 理直气壮 / 理直氣壯] in the right and selfconfident (成语 saw); bold and confident with justice on one's side; to have the courage of one's convictions; just and forceful |
胆 | [dǎn, ㄉㄢˇ, 胆 / 膽] the gall; the nerve; courage; guts; gall bladder |
僩 | [xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 僩] courageous; valiant |
勇气 | [yǒng qì, ㄩㄥˇ ㄑㄧˋ, 勇气 / 勇氣] courage; valor |
有胆量 | [yǒu dǎn liàng, ㄧㄡˇ ㄉㄢˇ ㄌㄧㄤˋ, 有胆量 / 有膽量] courageous |
果敢 | [guǒ gǎn, ㄍㄨㄛˇ ㄍㄢˇ, 果敢] courageous; resolute and daring |
义勇 | [yì yǒng, ㄧˋ ㄩㄥˇ, 义勇 / 義勇] courageous; righteous and courageous |
胆子 | [dǎn zi, ㄉㄢˇ ㄗ˙, 胆子 / 膽子] courage; nerves |
魄力 | [pò lì, ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ, 魄力] courage; daring; boldness |
泄气 | [xiè qì, ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧˋ, 泄气 / 洩氣] discouraged; dejected; demoralized; despairing; to want to give up; to deflate (air from a tyre) |
心灰意冷 | [xīn huī yì lěng, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄥˇ, 心灰意冷] discouraged; downhearted |
心灰意懒 | [xīn huī yì lǎn, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄧˋ ㄌㄢˇ, 心灰意懒 / 心灰意懶] discouraged; downhearted |
助长 | [zhù zhǎng, ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ, 助长 / 助長] encourage; foster; foment |
振作 | [zhèn zuò, ㄓㄣˋ ㄗㄨㄛˋ, 振作] encouraged; to summon up (courage); to encourage; to uplift; to stimulate |
钊 | [zhāo, ㄓㄠ, 钊 / 釗] encourage; to cut; to strain |
好汉 | [hǎo hàn, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ, 好汉 / 好漢] hero; strong and courageous person |
骨气 | [gǔ qì, ㄍㄨˇ ㄑㄧˋ, 骨气 / 骨氣] unyielding character; courageous spirit; integrity; moral backbone |
灰心 | [huī xīn, ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ, 灰心] lose heart; be discouraged |
奖 | [jiǎng, ㄐㄧㄤˇ, 奖 / 獎] prize; award; encouragement |
劝善惩恶 | [quàn shàn chéng è, ㄑㄩㄢˋ ㄕㄢˋ ㄔㄥˊ ㄜˋ, 劝善惩恶 / 勸善懲惡] to encourage virtue and punish evil (成语 saw) |
杀一儆百 | [shā yī jǐng bǎi, ㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ, 杀一儆百 / 殺一儆百] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
杀鸡儆猴 | [shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ, 杀鸡儆猴 / 殺雞儆猴] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
杀鸡吓猴 | [shā jī xià hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ, 杀鸡吓猴 / 殺雞嚇猴] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
奖励 | [jiǎng lì, ㄐㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 奖励 / 獎勵] reward (as encouragement) |
气馁 | [qì něi, ㄑㄧˋ ㄋㄟˇ, 气馁 / 氣餒] to be discouraged |
泄劲 | [xiè jìn, ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄣˋ, 泄劲 / 洩勁] to lose heart; to feel discouraged |
昂藏 | [áng cáng, ㄤˊ ㄘㄤˊ, 昂藏] tall and strongly built; stalwart; courageous |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
やせ我慢;痩せ我慢;痩我慢 | [やせがまん, yasegaman] (n,vs) (uk) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage |
勇猛果敢 | [ゆうもうかかん, yuumoukakan] (n,adj-na) daring and resolute; having dauntless courage |
壮とする | [そうとする, soutosuru] (v5r) to admire (approve of) a person's courage |
小勇 | [しょうゆう, shouyuu] (n) brute courage |
暴虎馮河 | [ぼうこひょうが, boukohyouga] (n) foolhardy courage |
猛勇 | [もうゆう, mouyuu] (adj-na,n) valiant courage |
猪勇 | [ちょゆう, choyuu] (n) (obsc) reckless courage comparable to that of a wild board |
糞度胸;くそ度胸 | [くそどきょう, kusodokyou] (n) foolhardiness; daredevil courage |
赳赳たる武夫 | [きゅうきゅうたるぶふ, kyuukyuutarubufu] (n) soldier of dauntless courage |
鼓す | [こす, kosu] (v5s) (1) to beat (a drum); (2) to pluck up courage |
鼓する | [こする, kosuru] (vs-s) (1) to beat (a drum); (2) to pluck up courage |
お勧め;御勧め;お薦め;御薦め;お奨め;御奨め | [おすすめ, osusume] (n,vs) (See 勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement |
お見知り置き;お見知りおき | [おみしりおき, omishirioki] (exp) pleased to make your acquaintance (formal phrase used on first meeting someone to encourage them to remember you) |
ご鞭撻;御鞭撻 | [ごべんたつ, gobentatsu] (n,vs) (See 鞭撻・1) encouragement; enthusiasm; urging |
ディスカレッジ | [, deisukarejji] (n) (1) discouragement; (vs) (2) to discourage; to be discouraged |
めげる | [, megeru] (v1,vi) to be discouraged; to shrink from |
やる気をそがれる;やる気を殺がれる;やる気を削がれる | [やるきをそがれる, yarukiwosogareru] (exp,v1) to be discouraged |
井の中の蛙大海を知らず | [いのなかのかわずたいかいをしらず, inonakanokawazutaikaiwoshirazu] (exp) parochial; provincial; used to encourage someone to get a wider perspective |
付ける(P);着ける(P);附ける | [つける, tsukeru] (v1,vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) |
健気 | [けなげ, kenage] (adj-na,n) brave; gallant; courage; manly; heroic; praiseworthy; industrious; pure; lovable; (P) |
元気 | [げんき, genki] (adj-na,n) health(y); robust; vigor; vigour; energy; vitality; vim; stamina; spirit; courage; pep; (P) |
元気付く | [げんきづく, genkiduku] (v5k) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength |
出る釘は打たれる | [でるくぎはうたれる, derukugihautareru] (exp,v1) (See 出る杭は打たれる) the nail which sticks out gets hammered down (used to encourage conformity) |
刺激(P);刺戟;剌激(iK) | [しげき, shigeki] (n,vs) stimulus; impetus; incentive; encouragement; motivation; provocation; (P) |
剛直 | [ごうちょく, gouchoku] (adj-na,n) integrity; moral courage; rigidity |
剛胆;豪胆 | [ごうたん, goutan] (adj-na,n) boldness; hardihood; courage; valour; valor |
力をつける;力を付ける | [ちからをつける, chikarawotsukeru] (exp,v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) |
力付く;力づく | [ちからづく, chikaraduku] (v5k) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged |
力抜け | [ちからぬけ, chikaranuke] (n,vs) discouragement; disappointment |
力落し;力落とし | [ちからおとし, chikaraotoshi] (n) discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue |
励み | [はげみ, hagemi] (n) (often as 励みになる) (See 励まし) (act of) encouragement; stimulus; incentive; (P) |
勇ましい | [いさましい, isamashii] (adj-i) (1) brave; valiant; gallant; courageous; (2) stirring; vigorous; rousing; (P) |
勇み立つ | [いさみたつ, isamitatsu] (v5t,vi) to cheer up; to be encouraged (by); to be in high spirits |
勇を鼓す | [ゆうをこす, yuuwokosu] (exp,v5s) to screw up one's courage; to take heart |
勇気 | [ゆうき, yuuki] (n) courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness; (P) |
勇気凛々;勇気凛凛 | [ゆうきりんりん, yuukirinrin] (adj-t,adv-to) full of spirit; brimming with courage; high-spirited; mettlesome |
勇邁 | [ゆうまい, yuumai] (adj-na) heroic; courageous |
勧め(P);薦め;奨め | [すすめ, susume] (n,vs) (See お勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement; (P) |
勧める(P);薦める(P);奨める | [すすめる, susumeru] (v1,vt) to recommend; to advise; to encourage; to offer (wine); (P) |
勧奨 | [かんしょう, kanshou] (n,vs) encouragement; stimulation; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
励ます | [はげます, hagemasu] Thai: ปลอบใจ English: to encourage |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ดีฝ่อ | [v.] (dīfø) EN: loose courage ; have one's heart in one's mouth FR: |
หาญ | [v.] (hān) EN: be bold enough ; dare FR: faire preuve de courage ; oser |
เหิม | [v.] (hoēm) EN: become bold ; gain courage ; run wild ; take liberties ; be unscrupulous ; cast off restraints FR: |
กำลังใจ | [n.] (kamlangjai) EN: spirit ; moral support ; will ; willpower ; courage ; enthusiasm ; strength FR: volonté [f] ; détermination [f] ; soutien [m] |
ความกล้า | [n.] (khwām klā) EN: courage ; grit FR: courage [m] |
ความกล้าหาญ | [n.] (khwām klāhā) EN: bravery ; courage ; valiance ; prowess ; guts ; mettle FR: courage [m] ; bravoure [f] ; audace [f] |
ความกล้าหาญทางจริยธรรม | [n. exp.] (khwām klāhā) EN: moral courage FR: |
กล้า | [v.] (klā) EN: dare ; venture ; be brave FR: oser ; tenter ; faire preuve d'audace ; avoir le courage de ; faire face à ; défier |
กล้าพูดความจริง | [v. exp.] (klā phūt kh) EN: FR: oser dire la vérité ; avoir le courage de dire la vérité |
กล้าตาย | [v. (aux.)] (klā tāi) EN: have the courage to die FR: affronter la mort |
กล้าทำ | [v. exp.] (klā tham) EN: dare to do sth ; have the courage to do sth FR: oser faire |
มีความกล้าหาญ | [v. exp.] (mī khwām kl) EN: FR: avoir du courage ; être courageux |
เปลืองใจ | [v.] (pleūangjai) EN: take a lot of trouble ; lose courage ; give a lot of care FR: |
เสียขวัญ | [v.] (sīakhwan) EN: lose morale ; lose heart ; lose one's courage FR: perdre courage |
สู้สู้ ; สู้ ๆ = สู้ๆ | [v. exp.] (sū-sū) EN: Keep on fighting! ; Come on! ; Go, go! FR: Battez-vous ! ; Luttez ! ; Allez ! ; Courage ! ; bon courage |
ทำใจดีสู้เสือ | [xp] (tham jaidī ) EN: FR: prendre son courage à deux mains |
ธิติ | [n.] (thiti) EN: energy ; courage ; steadfastness ; firm character; resolution ; wisdom FR: |
วิริยะ | [n.] (wiriya) EN: diligence ; assiduity ; persistence ; application ; industry ; laboriousness ; perseverance ; bravery FR: courage [m] ; effort [m] ; persévérance [f] |
วิริยภาพ | [n.] (wiriyaphāp) EN: diligence ; assiduity ; persistence ; application ; industry ; laboriousness ; perseverance ; bravery FR: courage [m] ; effort [m] ; persévérance [f] |
ย่อท้อ | [v.] (yøthø) EN: quail ; discourage FR: perdre courage ; se décourager |
เอาใจช่วย | [v. exp.] (aojai chūay) EN: wish somebody success ; wish success to somebody FR: soutenir ; encourager |
อาจ | [adj.] (āt) EN: brave ; courageous ; bold ; daring ; audacious FR: brave ; courageux ; audacieux |
อาจหาญ | [adj.] (āt-hān) EN: bold ; audacious ; valiant ; intrepid ; daring ; courageous ; fearless FR: audacieux ; courageux |
บำรุงใจ | [v.] (bamrungjai) EN: encourage FR: |
บำรุงขวัญ | [v.] (bamrungkhwa) EN: console ; give moral support ; boost morale ; give encouragement ; hearten FR: |
ชาตรี | [adj.] (chātrī) EN: brave ; valiant ; courageous ; doughty FR: brave ; vaillant ; preux |
เชียร์ | [v.] (chīa) EN: cheer ; cheer on ; support ; encourage ; barrack for ; boost ; promote FR: encourager ; supporter ; soutenir |
ช่วยเหลือ | [v.] (chūayleūa) EN: aid ; abet ; support ; assist ; give assistance ; give a hand FR: aider ; encourager ; soutenir ; supporter ; rendre service ; secourir ; venir en aide (à) ; donner un coup d'épaule (à qqn) |
ชูใจ | [v.] (chūjai) EN: encourage FR: encourager |
ชุบใจ | [v. exp.] (chup jai) EN: encourage FR: |
ได้ใจ | [v.] (dāijai) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty FR: se sentir encouragé |
ให้กำลังใจ | [v. exp.] (hai kamlang) EN: encourage ; support ; give encouragement ; cheer on ; give moral support FR: encourager ; stimuler ; supporter |
ให้การสนับสนุน | [v. exp.] (hai kān san) EN: support ; help ; encourage FR: apporter son soutien ; soutenir ; supporter ; encourager |
หาญ | [adj.] (hān) EN: brave ; courageous ; valiant ; bold FR: courageux ; audacieux ; vaillant |
เหิมหาญ | [adj.] (hoēmhān) EN: brave ; courageous FR: courageux |
ห่อเหี่ยว | [adj.] (høhīo) EN: dejected ; downcast ; dispirited ; depressed ; drooping ; wilted ; miserable FR: découragé ; abattu |
หดหู่ | [v.] (hothū) EN: depress ; deject ; be dispirit FR: être déprimé ; être découragé ; être démoralisé ; avoir le cafard ; avoir des idées noires ; broyer du noir |
ใจกล้า | [adj.] (jaiklā) EN: fearless ; bold ; brave ; daring ; plucky ; courageous ; valiant ; adventuresome FR: |
ใจเสีย | [adj.] (jaisīa) EN: discouraged ; disheartened ; dispirited FR: découragé |
จรรโลงใจ | [v. exp.] (janlōng jai) EN: encourage FR: inspirer ; insuffler ; encourager |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Mut | {m} | Mut fassen | sich Mut antrinken | angetrunkener Mutcourage | to pluck up courage | to give oneself Dutch courage | dutch courage |
unverzagt | {adj}with unflinching courage |
Courage | {f}courage; pluck; spunk |
mutig; couragiert | {adj} | mutiger | am mutigstencourageous | more courageous | most courageous |
Entmutigung | {f}discouragement |
mutlos; entmutigt | {adj} | mutloser | am mutlosestendiscouraged | more discouraged | most discouraged |