| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| เหยียดหยาม | (v.) insult See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| belabor | (บิเล'เบอะ) {belabored,belaboured,belaboring,belabouring,belabors,belabours} vt. ถกเถียง,พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ,กล่าวหา,เหยียดหยาม,ตีแรง |
| belabour | (บิเล'เบอะ) {belabored,belaboured,belaboring,belabouring,belabors,belabours} vt. ถกเถียง,พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ,กล่าวหา,เหยียดหยาม,ตีแรง |
| blighter | (ไบล'เทอะ) คนไร้ค่า,คนน่าเหยียดหยาม,คนวายร้าย,อ้ายหมอ,เจ้าหมอนั่น |
| boo | (บู) {booed,booing,boos} interj.,n. (การ) คำอุทานแสดงการเหยียดหยามการไม่เห็นด้วย,โห่ฮิ้ว vt. ร้องเสียงอุทานดังกล่าว |
| contemptible | (คันเทมพฺ'ทะเบิล) adj. น่าดูถูก,น่าเหยียดหยาม,น่าชัง,น่ารังเกียจ., See also: contemptibility n. ดูcontemptible -Conf. contemptuous |
| despicable | (เดส'พิคะเบิล) adj. น่ารังเกียจที่สุด,เลวทราม,น่าเหยียดหยาม,น่าดูหมิ่น, See also: despicableness n. ดูdespicable, Syn. mean ###A. admirable |
| despise | (ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ดูถูก,ชัง., Syn. condemn |
| despite | (ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม,โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง,การดูหมิ่น,การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า) |
| disdain | (ดิสเดน') {disdained,disdaining,disdains} vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ. n. การดูถูก,การดูหมิ่น,ความรู้สึกที่รังเกียจ, Syn. scorn,contempt |
| disdainful | (ดิสเดน'ฟูล) adj. เป็นการดูถูก (ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ) ., Syn. contemptuous,aloof |
| fleer | (เฟลียร์) vi.,n. (การ) หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,ยั่วเย้า,ดูถูก,เหยียดหยาม n. การพูดเยาะเย้ย,การแสดงสีหน้าที่ดูถูก,การดูถูกข่มเหงผู้หลบหนี,ผู้หนี, See also: fleeringly adv., Syn. mock |
| flout | (เฟลาทฺ) vt.,n. (การ) เยาะเย้ย,ดูหมิ่น,หมิ่นประมาท,เหยียดหยาม,คำพูดที่เยาะเย้ยหรือดูหมิ่น., See also: flouter n. floutingly adv., Syn. mock |
| indignity | (อินดิก' นิที) n. ความเสียเกียรติ, ความเสื่อมเสีย, การเหยียดหยาม, การสบประมาท,การดูถูก, Syn. insult,dishonour |
| lousy | (เลา'ซี) adj. มีเหา (หมัด,เล็น,โลนหรือไร) ,ต่ำช้า,ชั่ว,น่าเหยียดหยาม,เลว. -Phr. (lousy with มีมาก), See also: lousily adv. ดูlousy lousiness n. ดูlousy, Syn. mean |
| mangy | (แมน'จี) adj. เป็นโรคเรื้อนสุนัข,เป็นขี้เรื้อน,น่าดูถูก,น่าเหยียดหยาม,เลว,ชั่วช้า,ซอมซ่อ., Syn. mangey,contemptible |
| pooh | (พู) interj. คำอุทานแสดงการดูถูกเหยียดหยาม |
| racism | (เร'ซิสซึม) n. ลัทธิชนชาติ,ลัทธิเชื้อชาติ,ลัทธิเผ่าพันธุ์,ลัทธิเหยียดผิว,ลัทธิเหยียดหยามชนชาติ, See also: racist n. |
| scurvy | (สเคอ'วี) n. โรคลักปิดลักเปิดที่มีเลือดออกตามไรฟัน เนื่องจากขาดวิตามินซี. adj. น่าดูถูก,น่าเหยียดหยาม,เลวทราม,ต่ำช้า., See also: scurviness n., Syn. despicable |
| slighting | (สไล'ทิง) adj. ดูถูก,เหยียดหยาม,ดูแคลน,ดูเบา,มองข้าม,ไม่สนใจ., See also: slightingly adv., Syn. derogatory ,disparaging |
| sniff | (สนิฟ) vi.,n. (การ) สูดอากาศ,สูดกลิ่น,สูดด้วยจมูกอย่างมีเสียง,ดม,จูบด้วยจมูก,ดูถูก,เหยียดหยาม,กลิ่นเล็กน้อย., See also: sniffer n. sniffingly adv., Syn. sniffle,snuff,inhale |
| snipe | (สไนพฺ) n. นกปากซ่อม,การดักยิง,ผู้ที่น่าเหยียดหยาม,ก้นบุหรี่หรือซิการ์ vi. ล่านกดังกล่าว,ดักยิง,ดักโจมตี,ใส่ร้ายป้ายสี (โดยเฉพาะการทำอย่างลับ ๆ), See also: sniper n. |
| snippy | (สนิพ'พี) adj. หุนหันพลันแล่น,มีอารมณ์ร้อน,ยโส,โอหัง,วางมาด,ดูถูกเหยียดหยาม, See also: snippily adv. snippiness n. snippetiness n., Syn. insolent,impudent |
| snub | (สนับ) vt.,n. (การ) ดูถูก,ดูแคลน,เหยียดหยาม,ปฎิเสธ,บอกปัดอย่างไม่ไยดี,ไม่แยแส,ตำหนิอย่างมาก,ตรึงหรือยึดด้วยสายเคเบิล,ตรึงเวลา,หยุดยั้ง. adj. (จมูก) สั้นและงอขึ้นตรงปลาย, (จมูก) แบน,ทื่อ,ทู่, Syn. ignore,neglect |
| snuff | (สนัฟ) vi.,vt.,n. (การ) สูดกลิ่น,ดมกลิ่น,สูดยานัตถุ์,ดูถูก,เหยียดหยาม,ตัดไส้เทียน,ดับ,กลิ่น,ยานัตถุ์,รสชาติ,ยาที่นัดด้วยจมูก,ไส้เทียนส่วนที่ไหม้ดำ |
| swine | (สไวนฺ) n. หมู,หมูบ้าน,คนสารเลว,คนตะกละและคนหยาบคาย,คนที่น่าดูถูกเหยียดหยาม pl. swine, Syn. hog,pig,wretch |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| abuse | (n) การปรามาส,การเหยียดหยาม,การดูถูก,การด่าว่า |
| abusive | (adj) ที่ถูกปรามาส,ที่ถูกเหยียดหยาม,ที่ถูกด่าว่า |
| belabour | (vt) ตี,เฆี่ยน,กล่าวหา,เหยียดหยาม |
| belittle | (vt) ดูถูก,ดูแคลน,เหยียดหยาม |
| blighter | (n) คนน่าเหยียดหยาม,คนไร้ค่า,คนวายร้าย |
| scornful | (adj) ซึ่งดูถูก,ซึ่งเหยียดหยาม,ซึ่งสบประมาท,ซึ่งรังเกียจ |
| scurvy | (adj) ต่ำช้า,เลว,น่าเหยียดหยาม,น่าดูถูก |
| cynic | (adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม |
| cynical | (adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม |
| despicable | (adj) น่ารังเกียจ,น่าชัง,น่าเหยียดหยาม,น่าดูถูก |
| despise | (vt) หมิ่นประมาท,ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ชั่ว |
| despite | (n) การดูหมิ่น,การดูถูก,การเหยียดหยาม,ความชั่ว,ความเกลียดชัง |
| disdain | (n) การดูถูก,การรังเกียจ,การเหยียดหยาม,ความไม่ชอบ |
| flout | (vt) เหยียดหยาม,เยาะเย้ย,ดูหมิ่น,ดูถูก |
| flow | (n) การเหยียดหยาม,การเยาะเย้ย,การดูถูก,การหมิ่นประมาท |
| hoot | (vi) ร้องอย่างเหยียดหยาม,ร้องเหมือนนกเค้าแมว |
| indignity | (n) การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การเหยียดหยาม |
| jibe | (vt) เยาะเย้ย,ถากถาง,เสียดสี,เหยียดหยาม |
| lampoon | (vt) เขียนด่า,ถากถาง,เหยียดหยาม,เหน็บแนม |
| scorn | (vt) ดูถูก,เหยียดหยาม,สบประมาท,หมิ่นประมาท |
| spurn | (vt) เหยียดหยาม,เตะ,เขี่ย,ปัด,รังเกียจ |
| trample | (n) การเหยียบย่ำ,การกระทืบ,การเหยียดหยาม |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| blasphemy | ความผิดฐานเหยียดหยามศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| sacrilege | การลบหลู่ศาสนา, การเหยียดหยามศาสนา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| despise | (vt.) เหยียดหยาม See also: ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน Syn. abhor, contemn, detest Ops. love, like |
| blasphemous | (adj.) เกี่ยวกับการดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: อันหยาบคาย Syn. profane, irreligious Ops. religious, pious |
| blasphemously | (adv.) ที่ดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: ที่หยาบคาย Syn. profanely |
| contemptibility | (n.) การเหยียดหยาม See also: การดูถูก Syn. scorn, disdain |
| contemptible | (adj.) น่าเหยียดหยาม See also: ซึ่งสมควรแก่การดูถูกดูหมิ่น Syn. despicable, worthless |
| contemptuous | (adj.) ซึ่งดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่น See also: ซึ่งแสดงการดูหมิ่น, ซึ่งสบประมาท Syn. disdainful, insulting, scornful |
| cynical | (adj.) ซึ่งเหยียดหยาม (คำไม่เป็นทางการ) Syn. contemptuous, derisive Ops. respectful |
| disdain | (n.) การดูถูกเหยียดหยาม See also: ความรังเกียจ Syn. contempt, despise, scorn Ops. honor, respect |
| disdain | (vt.) ดูถูกเหยียดหยาม See also: รังเกียจ Syn. scorn, mock, ridicule Ops. honor, respect, esteem |
| disdainful | (adj.) ซึ่งแสดงการดูถูกเหยียดหยาม See also: ซึ่งแสดงความรังเกียจ Syn. snobbish, scornful Ops. respectful |
| pooh | (int.) คำอุทานแสดงการดูถูกเหยียดหยาม |
| profanely | (adv.) ที่ดูหมิ่นเหยียดหยาม See also: ที่หยาบคาย |
| scorn | (n.) การเหยียดหยาม See also: การดูถูก Syn. contempt, disdain, mockery, sarcasm |
| scout | (vt.) ปฏิเสธอย่างเหยียดหยาม (คำโบราณ) See also: เย้ยหยัน |
| scout | (vi.) ปฏิเสธอย่างเหยียดหยาม See also: เย้ยหยัน |
| snide | (adj.) ซึ่งเหยียดหยาม (คำไม่เป็นทางการ) Syn. contemptuous, cynical, derisive Ops. respectful |
| snook | (n.) การแสดงท่าเหยียดหยามโดยยกนิ้วโป้งแตะจมูกและกางนิ้วอื่นออก |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Try insulting me on a personal level. | เหยียดหยาม ด่าแบบจี้ใจดำ |
| Condescending. That's a big word for you. | เหยียดหยาม เป็นคำที่ใหญ่โตมากสำหรับนาย |
| Our knowledge has made us cynical, our cleverness, hard and unkind. | ความรู้ทำให้เราเหยียดหยามผู้อื่น ความฉลาดทำให้เราโหดเหี้ยม |
| Please, don't be cynical. | อย่าเหยียดหยามกัน ขอร้อง |
| I'm not being cynical. | ไม่ได้กำลังเหยียดหยาม |
| The last time i heard that word spoken, it was by one of your so-called gentlemen, and there was nothing gentle about it... or civilized. | ล่าสุดที่ข้าได้ยินคำเหยียดหยามเช่นนี้ มันออกมาจากปากของพวกที่ถูกเรียกว่าสุภาพบุรุษ แต่กลับไม่มีความสุภาพในตัวเลยแม้แต่นิด |
| And you will be defeated by the very outmodes that you scorned and defaced. | และเราก็จะจัดการแก ด้วยฝีมือของพวกตกรุ่น ที่แกดูถูกเหยียดหยามนักหนานี่แหละ |
| Check it out. instead of giving you the 400 grand, we decided we'd give it to these mistreated workers you got standing behind you. | ฟังนะ แทนที่จะให้เงินคุณ 400,000 ดอลลาร์ เราจะให้ลูกน้องข้างหลังคุณ ที่ถูกคุณกดขี่เหยียดหยาม |
| People like you who grew up in a good environment might not know, but people like us who grow up getting blown by the strong wind, getting hurt like that is not such a big problem. | คนที่มีชีวิตสบายอย่างคุณคงไม่รู้หรอกว่า คนที่ผ่านความทุกข์ยากอย่างพวกเรา ถูกดูถูกและเหยียดหยามจนเคยชินแล้ว |
| But you wear it with such disdain my guess is you didn't come from money and your school friends never let you forget it. | แต่คุณใส่มันด้วยความรู้สึกเหยียดหยาม ให้ฉันเดา คุณคงไม่ได้มา จากครอบครัวที่มีฐานะ และเพื่อนที่โรงเรียนก็มัก คอยย้ำเรื่องนี้ใส่หัวคุณเสมอๆ |
| He scorns the Chinese as sickly cowards | มันเหยียดหยามชาวจีน ว่าเป็น ขี้โรคเอเซีย |
| Suddenly you don't have those milestones that straight people have to compare each other against. | ชีวิตที่มีมา ล่มสลายลง มีแต่คนเหยียดหยาม ดูถูก เก็บกด จากคำคน |
| In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto, "Anyone can cook." | ในอดีต ผมเคยเหยียดหยาม อย่างไม่ปิดบัง ต่อคำขวัญอันโด่งดังของเชฟกุสโตว์ ที่ว่า "ไม่ว่าใครก็สามารถทำอาหารได้" |
| Would you rather be a poor old maid? Ridiculous, despised, the butt of jokes? | ลูกอยากเป็นสาวโสดจนๆ เหรอไง น่าขัน ถูกเหยียดหยาม มีแต่คนหัวเราะเยาะ |
| It's really disrespectful. | มันเป็นการดูถูกเหยียดหยามอย่างยิ่ง |
| Arresting kids twice my size for littering and spitting. | และสองอย่างที่ฉันไม่เคยลืมคือ การโดนดูถูกและเหยียดหยาม |
| Now, I want you to feel what it's like to be on the wrong end of your grand disdain. | ตอนนี้, ชั้นยังต้องการที่จะรู้สึกอะไรอีก มันเหมือนตอนจบที่ผิดพลาด ของการเหยียดหยามจากคุณ |
| I shall never forgive him for this affront! | ข้าจะไม่ให้อภัยเขา สำหรับการถูกเหยียดหยามในครั้งนี้ |
| I find that term condescending! | ฉันถือว่าคำๆนั้นเป็นการ เหยียดหยามฉัน! |
| That means that your days of flaunting the law are over. | นั่นหมายถึง วันแห่งการเหยียดหยามกฏหมาย ณ ที่แห่งนี้ |
| And that they deserve to be despised and hated? | และนั่นพวกมันสมควรได้รับ การเหยียดหยามและเกลียดชัง |
| And then his entire Body language changes. | สิ่งที่ผมรู้ก็คือคนที่จ้องมองผม ด้วยสายตาเหยียดหยามนั้น ไม่ใช่อดัม |
| That was insulting and demeaning. | คุณดูถูกเหยียดหยามฉัน |
| Women hide their need for commitment... men disguise their growing insecurity... wives mask their intense disdain. | ผู้หญิงปิดบังความต้องการที่จะผูกมัด ผู้ชายหลบเลี่ยงการเริ่มรู้สึกไม่มั่นคง ภรรยาใส่หน้ากากเพื่อป้องกันการดูถูกเหยียดหยาม |
| I don't know what is more insulting. | ฉันไม่รู้ว่าอะไรเป็นการเหยียดหยามมากกว่ากัน |
| The American Dream trampled on by anyone and everyone. | ฝันของคนอเมริกันถูกเหยียดหยาม จากใครบางคน และทุกคน |
| I felt quite sure that my disdain for your vulgarity | ฉันรู้สึกว่าการดูถูกเหยียดหยามของฉันต่อความหยาบคายของคุณ |
| If he despises the moms, he'd despise their children, too. | เขาก็น่าจะเหยียดหยามลูกของเธอด้วย นิวเม็กซิโกอยู่เขตชายแดน |
| To make cynics of us all. | เพื่อเหยียดหยามพวกเรา |
| Yet despised as a slave. | แต่ก็น่าเหยียดหยามตอนเป็นทาส |
| The word she used was "abusive." | คำที่เธอใช้คือ "การถูกเหยียดหยาม" |
| You were the only person who never treated me like one, | ที่ไม่เคยแสดงอาการเหยียดหยามฉันเลยจนกระทั่งตอนนี้ |
| Channel your own frustrations into snide illusions. | นำความผิดหวังของคุณเข้าไปเหยียดหยามความคิดผิดๆ |
| "Snide" is a strong word. | "เหยียดหยาม" เป็นคำแรงนะ |
| I've just about had it with your snide, unsubstantiated allegations. | ฉันเพิ่งบอกเรื่องนั้นไป ด้วยการกล่าวอย่างเหยียดหยาม และเป็นข้อกล่าวหาที่ัรับฟังไม่ขึ้น |
| I mean, that's the bigger insult to marriage than two gay guys getting hitched. | ชั้นหมายถึง นั่น เป็นการเหยียดหยามมากในการแต่งงาน ยิ่งกว่าจับเกย์สองคนผูกติดกัน ทั้งหมดนั่น มันเหมือน |
| Being played with pisses you off too, right? | มันเป็นเหมือนการดูถูกเหยียดหยามคุณ,ใช่มั๊ย |
| Nor pain, defeat, or ridicule. | ไม่กลัวเจ็บ การพ่ายแพ้ หรือการถูกเหยียดหยาม |
| Okay, first of all, I'm not your man. | ควินน์ : และฟินน์พูดถูก เธอมักจะ เหยียดหยามพวกเราเสมอ |
| Priya just made a snide comment about your acting career. | ปรียาเพิ่งจะเหยียดหยามเธอเรื่องอาชีพนักแสดง |