English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bag of tricks | (idm.) วิธีการต่างๆ นาๆ (คำไม่เป็นทางการ) |
conjuring trick | (n.) มายากล See also: กล, ศิลปะการเล่นกล Syn. magic trick, trick |
conscience-stricken | (adj.) ที่รู้สึกผิด Syn. guilt-ridden, remorseful |
do the trick | (idm.) ทำสิ่งที่ต้องทำได้ (คำไม่เป็นทางการ) |
do the trick | (sl.) ประสบผลสำเร็จ See also: บรรลุผล, สำเร็จ |
grief-stricken | (adj.) หดหู่ใจ See also: เสียใจ, สลดใจ, เศร้าโศก Syn. sad |
heart-stricken | (adj.) เศร้าโศก See also: เสียใจ, ช้ำใจ Syn. dismay, grief, remorse |
horror-stricken | (adj.) ซึ่งตกตะลึง See also: ซึ่งตกอกตกใจ, อกสั่นขวัญแขวน Syn. horror-struck |
kick all the tricks of the trade | (idm.) รอบรู้ในสิ่งที่จะทำ See also: เชี่ยวชาญในสิ่งที่ทำ |
magic trick | (n.) มายากล See also: กล, ศิลปะการเล่นกล Syn. conjuring trick, trick |
panic-stricken | (adj.) ตกใจกลัว Syn. frightened, hysterical Ops. calm, serene |
play a trick on | (idm.) หลอกเล่น See also: หยอกเล่น |
poverty-stricken | (adj.) ยากจน See also: ขัดสนมาก Syn. insolvent, indigent, broke Ops. solvent |
strick | (n.) เส้นใย See also: เศษไหม Syn. fiber |
stricken | (vt.) กริยาช่อง 3 ของ strick |
stricken | (adj.) ได้รับความเดือดร้อน See also: เป็นทุกข์, ได้รับผลกระทบ Syn. affected, desolate, heartsick |
stricken | (adj.) เป็นโรค See also: เจ็บป่วย Syn. ill, sick |
stricken | (adj.) บาดเจ็บ Syn. harmed, injured, wounded |
stricken with | (phrv.) ติดใจ Syn. strike with |
strickle | (n.) ไม้ปาด See also: เครื่องปาด |
strickle | (n.) เครื่องลับเคียวเกี่ยวข้าว |
strickle | (vt.) ปาด |
trick | (sl.) ลูกค้าขายบริการทางเพศ |
trick | (n.) เล่ห์เหลี่ยม See also: เพทุบาย, เล่ห์, เล่ห์กล |
trick | (n.) การเล่นตลก |
trick | (n.) วิธีพลิกแพลง See also: เทคนิคพิเศษ |
trick | (n.) มายากล See also: กล, การเล่นกล |
trick | (vi.) ใช้เล่ห์เหลี่ยม See also: เล่นแง่ |
trick into | (phrv.) หลอกให้ทำในเรื่อง See also: ลวงให้ทำในเรื่อง |
trick into | (phrv.) หลอกลวง See also: ล่อลวง |
trick into | (phrv.) พูดให้หลงกล See also: หลอกลวง, ตบตา |
trick into | (phrv.) ลวงให้หลงกล See also: ทำให้หลงกล, ลวง |
trick into | (phrv.) หลอกลวง See also: หลอก, ทำให้หลงเชื่อ |
trick into | (phrv.) หลอกลวง See also: ทำให้หลงกล, หลอกให้เชื่อ |
trick into | (phrv.) หลอกลวง See also: ล่อลวง, หลอก, ทำกลลวง |
trick out of | (phrv.) ล่อลวงเพื่อให้ได้มาซึ่ง See also: หลอกลวงเพื่อให้ได้ Syn. beguile out of, chisel out of, cozen out of, defraud of, do out of, gull out of |
trickery | (n.) กลอุบาย See also: กลโกง |
trickery | (n.) การใช้กลอุบาย |
trickily | (adv.) อย่างมีเล่ห์เหลี่ยม See also: อย่างหลอกลวง |
trickiness | (n.) การหลอกลวง See also: การต้มตุ๋น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
grief-stricken | (กรีฟ'สทริคเคิน) adj. เสียใจ,สลดใจ,เศร้าโศก, Syn. heart-sick,desolate |
heartstricken | (ฮาร์ท'สทริคเคิน) adj. เศร้าโศก,เสียใจ,ช้ำใจ., Syn. heartstruck., Syn. appalled |
panic-stricken | adj. ตกใจกลัว |
poverty-stricken | adj. ยากจน,ขัดสนมาก, Syn. extremely poor |
saint patrick's day | n. วันที่17มีนาคมเป็นวันระลึกถึงนักบุญ. St. Patrick ของไอร์แลนด์ |
stricken | (สทริค'เคิน) adj. กริยาช่อง 2 ของ strike,ได้รับความเดือดร้อน,เป็นโรค,เสียใจ,ถูกตี,ถูกต่อย,ได้รับผลกระทบ,บาดเจ็บ, Syn. hurt,crippled,impaired |
terror-stricken | (เท'เรอะสทริค'เคิน) adj. หวาดกลัว,อกสั่นขวัญหาย |
trick | (ทริค) n.,adj.,vt.,vi. (ใช้) อุบาย,กลอุบาย,เล่ห์เหลี่ยม,ภาพหลอน,วิธีพลิกแพลง,นิสัยแปลก ๆ ,เคล็ดลับ,การเล่นกล,เด็ก,เด็กผู้หญิง,ไพ่กองหนึ่ง -Phr. (do (turn) the trick ได้ผล), See also: tricker n. trickingly adv., Syn. decepti |
trickery | (ทริค'เคอะรี) n. การใช้กลอุบาย,การใช้กลเม็ด,การใช้เล่ห์เพทุบาย,การใช้เล่ห์เหลี่ยม,การหลอกลวง,กลอุบาย,กลเม็ด |
trickle | (ทริค'เคิล) vi.,vt. (ทำให้) หยด,ไหลเป็นหยด,ไหลเล็กน้อย,ริน,ซึม,เคลื่อนอย่างช้า,ไปหรือมาอย่างช้า ๆ n. หยด,หยาด,จำนวนเล็กน้อย,ของเหลวที่ไหลช้า ๆ ,ปริมาณเล็กน้อยที่ไปหรือมาอย่างช้า ๆ, See also: tricklingly adv., Syn. dribble,drop |
trickster | (ทริค'สเทอะ) n. ผู้โกง,ผู้หลอกต้ม,ผู้เล่นกล,ผู้แกล้งคนอื่น, See also: trickstering n., Syn. deceiver,cheat,fraud |
tricksy | (ทริค'ซี) adj. ขี้เล่น,ซน,ชอบสนุก,กลับกลอก,ควบคุมยาก,เก๋,แต่งตัวสวยงาม |
tricky | (ทริค'คี) adj. มีเล่ห์เหลี่ยม,มีเล่ห์เพทุบาย,หลอกลวง,เล่นลูกไม้,จัดการยาก,ไม่แน่นอน., See also: trickily adv. trickiness n. |
wonder-stricken | (วัน'เดอะสทริคเคิน) adj. พิศวง,งงงัน,งงงวย,ตะลึงงัน, Syn. wonderstruck |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
PANIC-panic-stricken | (adj) ตื่นตกใจ,ขวัญหนีดีฝ่อ,แตกตื่น,ตกใจกลัว |
POVERTY-poverty-stricken | (adj) ยากจน,เข็ญใจ,ขัดสน,อัตคัด,ยากไร้ |
stricken | (vt) pp ของ strike |
trick | (n) เล่ห์กระเท่ห์,นิสัย,กลเม็ด,การตบตา |
trickery | (n) การโกง,การหลอกลวง,การมีเล่ห์เหลี่ยม |
trickle | (n) การหยด,การไหลกระเซ็น |
trickster | (n) คนหลอกลวง,คนโกง,คนเล่นกล |
tricky | (adj) หลอกลวง,เล่นซน,โกง,มีเล่ห์เหลี่ยม |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Trickling Filter | โปรยกรอง (ระบบ) เครื่องกรองประกอบด้วยชั้นตัวกลาง เช่น ก้อนหินหรือพลาสติก สำหรับให้จุลินทรีย์ยึดเกาะอาศัย น้ำเสียจะถูกโปรยกระจายเป็นหยด ผ่านตัวกลางนี้ บีโอดีจะถูกจำกัดไปโดยจุลินทรีย์ที่เกาะติดกับตัวกลาง [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ไม่มีหัว | (v.) have no tricks of See also: be not skillful, not understand Syn. ไร้หัว, โง่, เขลา, โง่เขลา |
ไร้หัว | (v.) have no tricks of See also: be not skillful, not understand Syn. โง่, เขลา, โง่เขลา |
stricken | (vt.) กริยาช่อง 3 ของ strick |
กระบิดกระบวน | (n.) trick See also: hold, deviousness, subtleness, cunning, slyness Syn. ชั้นเชิง |
กล | (n.) trick See also: wiles, trickery, artifice, cunning Syn. อุบาย, เล่ห์, เล่ห์กล, การล่อลวง, เล่ห์เหลี่ยม |
กลฉ้อฉล | (n.) trick See also: swindle, trickery, deception, cheat, fraud, scam, deceit |
กลมารยา | (n.) trick See also: artifice, stratagem, deception, wile, ruse Syn. มารยา, เล่ห์เหลี่ยม |
กลยุทธ | (n.) trick See also: technique Syn. กลเม็ด |
กลอุบาย | (n.) trick See also: wile, artifice, trickery, stratagem Syn. เล่ห์, เล่ห์กล, เล่ห์เหลี่ยม |
กลเม็ด | (n.) trick See also: tip, tactic, stratagem, artful, subterfuge, artifice Syn. กลวิธี, ลูกเล่น, วิธีแยบคาย |
กลเม็ดเด็ดพราย | (n.) trick See also: finesse, stratagem, artifice, ingenious device, technique Syn. กลเม็ด |
กลโกง | (n.) trick See also: swindle, trickery, deception, cheat, fraud, scam, deceit |
กะปริดกะปรอย | (adv.) tricklingly Syn. กะปริบกะปรอย, ทีละน้อย Ops. ทั้งหมด |
กะปริบกะปรอย | (adv.) tricklingly Syn. ทีละน้อย Ops. ทั้งหมด |
การล่อลวง | (n.) trick See also: wiles, trickery, artifice, cunning Syn. อุบาย, เล่ห์, เล่ห์กล, เล่ห์เหลี่ยม |
การแสร้งทำ | (n.) trickery See also: deceit, guile, artifice, craft, jugglery, wiles Syn. มารยา, เล่ห์กล |
ขี้โกง | (adj.) tricky See also: crafty Syn. เจ้าเล่ห์, เหลี่ยมจัด, ขี้ฉ้อ |
ฉลาดแกมโกง | (adj.) trick See also: swindleable, cheating Syn. เฉโก |
ซ้อนกล | (v.) outwit (somebody with his own trick) See also: turn against, beat somebody as his own game |
ตามทัน | (v.) see through a trick See also: penetrate |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. | เเสงจันทร์อาจทําให้เกิดภาพลวงตา ทําให้ฉันเห็นว่ามีเเสงไฟ ลอดออกมาจากหน้าต่าง |
She's certainly learned that trick of arranging flowers from Rebecca. | หล่อนต้องเรียนรู้เคล็ดลับ การจัดดอกไม้มาจากรีเบคคาเเน่ๆ |
Laughs, drinks, jokes, tricks. You know? | หัวเราะเครื่องดื่มตลกเทคนิค คุณรู้หรือไม่ว่า |
And there are many tricks. Santiago, I could go with you again. | ซันติอาโกฉันจะไปกับคุณอีก ครั้ง |
I am only better than him through trickery, and he meant me no harm. " | ฉันเป็นเพียงดีกว่าเขาผ่านกล อุบาย และเขาหมายถึงฉันไม่มี อันตรายใด ๆ |
I'm not tricked so easily. | {\cHFFFFFF}I'm not tricked so easily. |
What a dirty rotten trick of fate! | โชคชะตาเล่นตลกอะไรอย่างนี้วะ |
Hold his head. Just who could play a trick like that? | เพียงแค่ผู้ที่สามารถเล่นเคล็ดลับ เช่นนั้น |
You see, what I do, Chief, is I trick them to the surface. | เห็นมั้ยว่าผมทําอะไร สารวัตร ผมหลอกให้มันมาที่ผิวนํ้า |
This bulletinjust handed to me. Stricken airliner approaching Chicago. | ผมเพิ่งได้รับรายงานข่าวนี่ สายการบินกำลังไปถึงชิคาโก |
Quen Zhen Sect has been tricked by a cunning person. | สำนักช้วนจินเราตกหลุมพลางคนเจ้าเล่ห์. |
Words became like magic tricks to him. | คำกลายเป็นเหมือนมายากลกับเขา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
把戏 | [bǎ xì, ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ, 把戏 / 把戲] acrobatics; jugglery; cheap trick; game |
玄虚 | [xuán xū, ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩ, 玄虚 / 玄虛] deceitful trick; mystery; unphathomable |
受灾 | [shòu zāi, ㄕㄡˋ ㄗㄞ, 受灾 / 受災] disaster-stricken; to be hit by a natural calamity |
灾区 | [zāi qū, ㄗㄞ ㄑㄩ, 灾区 / 災區] disaster area; stricken region |
门槛 | [mén kǎn, ㄇㄣˊ ㄎㄢˇ, 门槛 / 門檻] doorstep; sill; threshold; fig. knack or trick (esp. scheme to get sth cheaper) |
帽子戏法 | [mào zi xì fǎ, ㄇㄠˋ ㄗ˙ ㄒㄧˋ ㄈㄚˇ, 帽子戏法 / 帽子戲法] hat trick (when one player scores three goals) |
窍门 | [qiào mén, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ, 窍门 / 竅門] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) |
窍门儿 | [qiào mén er, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ ㄦ˙, 窍门儿 / 竅門兒] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) |
搞鬼 | [gǎo guǐ, ㄍㄠˇ ㄍㄨㄟˇ, 搞鬼] to make mischief; to play tricks in secret |
丧胆 | [sàng dǎn, ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ, 丧胆 / 喪膽] panic-stricken; scared out of one's wits |
变戏法 | [biàn xì fǎ, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧˋ ㄈㄚˇ, 变戏法 / 變戲法] perform conjuring tricks; conjure; juggle |
窘迫 | [jiǒng pò, ㄐㄩㄥˇ ㄆㄛˋ, 窘迫] poverty-stricken; very poor; hard-pressed; in a predicament; embarrassed |
贫苦 | [pín kǔ, ㄆㄧㄣˊ ㄎㄨˇ, 贫苦 / 貧苦] poverty-stricken; poor |
翻云覆雨 | [fān yún fù yǔ, ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ, 翻云覆雨 / 翻雲覆雨] to produce clouds and rain with a turn of the hand (成语 saw); fig. to shift one's ground; tricksy and inconstant |
手法 | [shǒu fǎ, ㄕㄡˇ ㄈㄚˇ, 手法] technique; trick; skill |
闻风丧胆 | [wén fēng sàng dǎn, ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ, 闻风丧胆 / 聞風喪膽] terror-stricken at the news |
玩意儿 | [wán yì er, ㄨㄢˊ ㄧˋ ㄦ˙, 玩意儿 / 玩意兒] thing (used in speech); toy; act; trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) |
涓滴 | [juān dī, ㄐㄩㄢ ㄉㄧ, 涓滴] tiny stream; trickle; drops; tiny trickle of funds |
戏 | [xì, ㄒㄧˋ, 戏 / 戲] trick; drama; play; show |
技俩 | [jì liǎng, ㄐㄧˋ ㄌㄧㄤˇ, 技俩 / 技倆] tricky maneuver; devious trick |
花点子 | [huā diǎn zi, ㄏㄨㄚ ㄉㄧㄢˇ ㄗ˙, 花点子 / 花點子] trickery; scam |
虚诈 | [xū zhà, ㄒㄩ ㄓㄚˋ, 虚诈 / 虛詐] tricky and hypocritical |
骗术 | [piàn shù, ㄆㄧㄢˋ ㄕㄨˋ, 骗术 / 騙術] trick; deceit |
两下子 | [liǎng xià zi, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄚˋ ㄗ˙, 两下子 / 兩下子] a couple of times; to repeat the same; the same old trick; tricks of the trade |
诀窍 | [jué qiào, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄠˋ, 诀窍 / 訣竅] secrets of success; tricks of the trade |
盘根错节 | [pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 盘根错节 / 盤根錯節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties |
故伎 | [gù jì, ㄍㄨˋ ㄐㄧˋ, 故伎] usual trick; old tactics |
手腕 | [shǒu wàn, ㄕㄡˇ ㄨㄢˋ, 手腕] wrist; trickery; finesse; ability; skill |
戏法 | [xì fǎ, ㄒㄧˋ ㄈㄚˇ, 戏法 / 戲法] magic trick |
套套 | [tào tao, ㄊㄠˋ ㄊㄠ˙, 套套] methods; the old tricks |
手段 | [shǒu duàn, ㄕㄡˇ ㄉㄨㄢˋ, 手段] method; means (of doing sth); strategy; trick |
恐慌 | [kǒng huāng, ㄎㄨㄥˇ ㄏㄨㄤ, 恐慌] panic; panicky; panic-stricken |
花样 | [huā yàng, ㄏㄨㄚ ㄧㄤˋ, 花样 / 花樣] pattern; type; trick |
贫穷潦倒 | [pín qióng liáo dǎo, ㄆㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄉㄠˇ, 贫穷潦倒 / 貧窮潦倒] poverty stricken |
策谋 | [cè móu, ㄘㄜˋ ㄇㄡˊ, 策谋 / 策謀] stratagem (political or military); trick |
被侵害 | [bèi qīn hài, ㄅㄟˋ ㄑㄧㄣ ㄏㄞˋ, 被侵害] stricken |
秘诀 | [mì jué, ㄇㄧˋ ㄐㄩㄝˊ, 秘诀 / 秘訣] trade secret; trick |
滴流 | [dī liú, ㄉㄧ ㄌㄧㄡˊ, 滴流] trickle |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アホ毛 | [アホげ, aho ge] (n) (1) (m-sl) (See 寝癖) long spike (or 'antenna') of hair, may do tricks (seen in anime and manga); (2) frizz; short tufts springing up from hair surface here and there |
いささ小川;いさら小川;細小小川 | [いささおがわ(いささ小川;細小小川);いさらおがわ(いさら小川;細小小川), isasaogawa ( isasa ogawa ; sai shou ogawa ); isaraogawa ( isara ogawa ; sai shou og] (n) (arch) (obsc) trickling brook |
いささ川;いさら川;細小川 | [いささがわ(いささ川;細小川);いさらがわ(いさら川;細小川), isasagawa ( isasa kawa ; sai ogawa ); isaragawa ( isara kawa ; sai ogawa )] (n) (arch) trickling brook |
インチキ(P);いんちき | [, inchiki (P); inchiki] (adj-na,n,vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling); (P) |
うまく行く(P);上手くいく(P);上手く行く;旨くいく;旨く行く | [うまくいく, umakuiku] (v5k-s) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations; (P) |
お強;御強 | [おこわ, okowa] (n) (1) (See 赤飯,強飯・こわめし) glutinous rice steamed with red beans or some other ingredient; (2) (arch) trickery; deception |
お見通し | [おみとおし, omitooshi] (n) seeing through (e.g. a trick, someone's mind) |
その手は食わない | [そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) I am not going to fall for that trick |
ダブルハット | [, daburuhatto] (n) (1) (derog) double hat-trick; (adj-na) (2) woman who has a good body but an unattractive face |
だらだら | [, daradara] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) in drops; dripping; trickling; streaming; flowing; (2) (on-mim) gently (sloping); (3) (on-mim) sluggishly; endlessly; lengthily; (4) (on-mim) leisurely; idly; slowly; slovenly; (P) |
たらたら | [, taratara] (adv) (1) (on-mim) drop-by-drop; dribbling; in a trickle; (2) incessantly; in great profusion; (P) |
ちょろちょろ | [, chorochoro] (adv,n,vs) (1) in trickles (e.g. water flowing); (2) darting about (e.g. a small animal); moving rapidly |
ちろちろ | [, chirochiro] (adv-to) (1) flicker (light); waver; (2) trickle (water); (3) glance at |
ハットトリック | [, hattotorikku] (n) hat trick |
はめ込む;嵌め込む;填め込む | [はめこむ, hamekomu] (v5m,vt) (1) to inlay; to insert; to set; (2) {math} to plug in (to a formula); to immerse; (3) to trick; to deceive |
ポタポタ落ちる;ぽたぽた落ちる | [ポタポタおちる(ポタポタ落ちる);ぽたぽたおちる(ぽたぽた落ちる), potapota ochiru ( potapota ochiru ); potapotaochiru ( potapota ochiru )] (exp,v1) to fall in drops; to drip down; to trickle down |
わやく | [, wayaku] (n) (1) (arch) (See 枉惑) trickery; (2) fiasco; (3) disobedience |
一杯食わす | [いっぱいくわす, ippaikuwasu] (v5s) to play a trick on |
一発芸 | [いっぱつげい, ippatsugei] (n) one-liner; funny joke; gag; quick trick |
乾所帯 | [かんじょたい, kanjotai] (n) poverty-stricken household |
人心恟々;人心恟恟 | [じんしんきょうきょう(uK), jinshinkyoukyou (uK)] (adj-t,adv-to) (arch) the people being panic-stricken (in alarm) |
仕掛け(P);仕掛 | [しかけ, shikake] (n) device; contrivance; trick; mechanism; gadget; (small) scale; half finished; commencement; set up; challenge; attack; (P) |
企み | [たくらみ, takurami] (n) plan; design; artifice; trick; intrigue; (P) |
企む | [たくらむ, takuramu] (v5m,vt) (uk) to scheme; to plan; to play a trick; to invent; to conspire; to frame up; (P) |
佗人 | [わびびと, wabibito] (n) lonesome person; unwanted person; poverty-stricken person |
其の手は食わない | [そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) (id) That trick won't do with me |
凄技 | [すごわざ, sugowaza] (n) amazing trick; amazing skill |
呼吸 | [こきゅう, kokyuu] (n,vs,adj-no) (1) breath; respiration; (2) knack; trick; secret (of doing something); (P) |
和妻 | [わづま, waduma] (n) branch of ancient Japanese magic tricks inherited mainly from oral tradition |
垂れる | [たれる, tareru] (v1,vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (2) to leave behind (at death); to give; to confer; (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (P) |
奸策;姦策 | [かんさく, kansaku] (n) shrewd (dirty) trick; sinister scheme (design); sly art |
奸計;姦計 | [かんけい, kankei] (n) trick; evil design; sharp practice; sharp practise |
子供騙し | [こどもだまし, kodomodamashi] (n,exp) trick that may deceive a child; transparent ploy; mere child's play; kid stuff; puerile trick |
小細工 | [こざいく, kozaiku] (n) tricks; artfulness |
弄する | [ろうする, rousuru] (vs-s) (1) to play with; to joke; to use (esp. trick, sophistry, etc.); (2) to deride; to scoff at; to make fun of |
悪巧み;悪だくみ | [わるだくみ, warudakumi] (n,vs) wiles; sinister design; trick; conspiracy; intrigue |
悪巫山戯;悪ふざけ | [わるふざけ, warufuzake] (n,vs) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick |
悪戯(P);惡戲(oK) | [いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na,adj-no,n,vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) |
悪計 | [あっけい;あくけい(ok), akkei ; akukei (ok)] (n) plot; trick; evil scheme |
手 | [て, te] (n) (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (col) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
騙す | [だます, damasu] Thai: ออกอุบายหลอกลวง English: to trick |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อับจน | [v.] (apjon) EN: be impoverished ; be poverty-stricken ; be poor FR: |
อัตคัด | [adj.] (attakhat) EN: poor ; destitute ; indigent ; necessitous ; needy ; deficient ; poverty-stricken ; impecunious ; needy ; hard-pressed FR: indigent ; nécessiteux |
ใช้อุบาย | [v. exp.] (chāi ubāi) EN: raise a diversion ; fool ; trick FR: utiliser un stratagème |
ชั้นเชิง | [n.] (chanchoēng) EN: artifice ; tactics ; means ; stratagem ; trick ; tact ; strategy ; trickery ; finesse ; craftiness ; diplomatic skill FR: stratagème [m] ; moyen [m] ; artifice [m] ; finesse [f] |
เฉโก | [adj.] (chēkō) EN: crooked ; rascally ; tricky FR: |
เชิงชั้น | [n.] (choēngchan) EN: trick FR: |
หักหลัง | [v.] (haklang) EN: betray ; cheat ; double-cross ; trick; delude ; deceive ; sell-out FR: trahir |
เจ้าเล่ห์ | [adj.] (jaolē) EN: tricky ; cunning ; sly ; wily FR: malin ; rusé |
จน | [adj.] (jon) EN: poor ; impoverished ; penniless ; impecunious ; poverty-stricken ; needy FR: pauvre ; impécunieux ; indigent |
จนกรอบ | [adj.] (jon krøp) EN: penniless ; flat broke ; stony-broke ; poverty-stricken ; dirt poor FR: |
กัลเม็ด | [n.] (kanlamet) EN: tip ; trick ; stratagem FR: astuce [f] |
การล่อลวง | [n.] (kān lølūang) EN: trick ; fraud ; decoy ; scam FR: escroquerie [f] ; fraude [f] |
กะปริบกะปรอย | [adv.] (kapripkaprø) EN: tricklingly ; a little at a time ; in dribs and drabs FR: |
กะปริดกะปรอย | [adv.] (kapritkaprø) EN: tricklingly ; a little at a time ; in dribs and drabs FR: |
เข็ญใจ | [adj.] (khenjai) EN: poverty-stricken ; impoverished ; needy FR: dans le dénuement ; miséreux |
ขี้โกง | [n. exp.] (khī kōng) EN: cheat ; swindler ; chiseler ; crook ; trickster FR: |
ขี้โกง | [adj.] (khī kōng) EN: tricky ; fraudulent ; crafty ; double-dealing ; cheating FR: tricheur ; fraudeur ; malhonnête ; rusé |
ขี้โกงมะโรงมะเส็ง | [adj.] (khī kōng ma) EN: tricky ; fraudulent ; crafty ; double-dealing FR: |
เขี้ยวลากดิน | [adj.] (khīolākdin) EN: tricky ; cunning ; wily ; sly FR: |
ไคล้ | [n.] (khlai) EN: magic ; trick FR: |
คลั่งรัก | [adj.] (khlang rak) EN: love-stricken ; madly in love FR: fou d'amour |
เคล็ด | [n.] (khlet) EN: technique ; knack ; trick ; gimmick ; secret FR: technique [f] ; secret [m] ; ficelles [fpl] (fig.) |
เคล็ดลับ | [n. exp.] (khlet lap) EN: secret ; secret technique ; secret mechanism ; secret key ; trick ; tip FR: secret [m] ; truc [m] ; astuce [f] ; ficelles [fpl] (fig.) ; clé [f] = clef [f] |
ข้นแค้น | [adj.] (khonkhaēn) EN: in hard circumstances ; destitute ; needy ; poverty-stricken ; penniless ; impoverished ; poor FR: |
กลัวลาน | [adj.] (klūalān) EN: panic-stricken ; panic-struck FR: |
กล | [n.] (kon) EN: trick ; tricky ; ruse ; finesse ; stratagem ; artifice ; astuce ; wiles FR: ruse [f] ; stratagème [m] ; astuce [f] ; truc [m] |
กลฉ้อฉล | [n.] (konchøchon) EN: fraud ; trickery ; trick FR: |
กลโกง | [n. exp.] (kon kōng) EN: trick ; swindle ; trickery ; deception ; cheat ; fraud ; scam ; deceit ; cunning FR: |
กล- | [pref.] (konla-) EN: trick ; ruse ; trickery FR: |
กลเม็ด | [n.] (konlamet) EN: trick ; tip ; tactic ; stratagem ; artful ; subterfuge ; artifice FR: stratagème [m] ; subterfuge [m] ; astuce [f] ; subtilité [f] ; tactique [f] ; art [m] |
กลเม็ดเด็ดพราย | [n. exp.] (konlamet de) EN: trick ; finesse ; stratagem ; artifice ; ingenious device ; technique FR: |
กลอุบาย | [n. exp.] (kon ubāi) EN: trick ; artifice ; trickery ; stratagem FR: stratagème [m] ; artifice [m] |
กระเบ็ดกระบวน | [n.] (krabetkrabū) EN: trick FR: |
กระบิดกระบวน | [adj.] (krabitkrabū) EN: trickt ; devious FR: |
กระแหน่ | [n.] (kranaē) EN: trick ; artifice FR: |
กระเหน็จกระแหน่ | [n.] (kranetkrana) EN: trick FR: |
กุหนา | [n.] (kuhanā) EN: deceit ; fraud ; hypocrisy ; trickery FR: |
ลำบากยากแค้น | [v. exp.] (lambāk yākk) EN: become poverty-stricken ; be badly off ; live in poverty ; be impoverished ; be poor ; undergo trouble FR: être touché par la pauvreté |
ลำบากยากเย็น | [v. exp.] (lambāk yāky) EN: become poverty-stricken ; be badly off FR: |
เลห | [n.] (lē) EN: trick ; intrigue ; cunning ; wiles ; artifice ; stratagem FR: artifice [m] ; subterfuge [m] ; stratagème [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Kartenkunststück | {n}card trick |
Bauernfänger | {m}con man; con artist; confidence trickster |
Betrug | {m}confidence trick |
geschickter Betrug; Schwindel | {m}; Trickserei |
Mätzchen | {n}; Trickkiste |
Strick | {m} | Stricke |
Hattrick | {m} [sport]hat-trick; masterstroke; treble [Br.] |
Hanfseil | {n}; Hanfstrick |
Entsetzen | {n} | voller Entsetzen | sprachlos vor Entsetzenhorror | horror-stricken | struck dumb with horror |
Trick | {m} | toller Trick | gemeiner Trick | jdm. einen Trick verraten | den Trick raushabentrick | fancy trick | dirty trick | to give sb. a tip | to have got the knack of ... |
List | {f}; Trick |
Schelmenstreich | {m}roguish trick |
Fallstrick | {m} | Fallstricke |
Stricker | {m}; Strickerin |
Strickarbeit | {f}; Strickerei |
Strickjacke | {f} | Strickjacken |
Strickkleid | {n} | Strickkleider |
Stich | {m} (Kartenspiel) | einen Stich machen (Kartenspiel)trick | to make a trick |
kompliziert; verzwickt; knifflig | {adj} | komplizierter; verzwickter; kniffeliger | am kompliziertesten; am verzwicktesten; am kniffeligstentricky | more tricky | most tricky |
Fangfrage | {f}trick question; catch question |
reuevoll | {adj}conscience-stricken |
ergriffen; heimgesucht (von) | {adj}stricken (with) |
hochbetagt; altersschwach | {adj}stricken in years |
Kunstfahrer | {m}trick cyclist |
Sinnestäuschung | {f}trick of the senses; illusion |
trickreich; raffiniert | {adj}tricky |
Verschlagenheit | {f}trickiness |
heikel | {adv}trickily |