English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
Ruth | (n.) หนังสือในพระคัมภีร์ไบเบิ้ลที่พูดถึงหญิงม่ายชื่อ Ruth |
ruth | (n.) ความสงสาร See also: ความเวทนา Syn. compassion, pity |
ruth | (n.) ความเสียใจ See also: ความโศกเศร้า Syn. remorse, sorrow |
ruthenium | (n.) ธาตุรูทีเนียม (สัญลักษณ์ย่อคือ Ru) |
ruthful | (adj.) น่าสงสาร See also: น่าทุกขเวทนา |
ruthfully | (adv.) อย่างน่าเวทนา |
ruthfulness | (n.) ความเมตตากรุณา See also: มุทิตา, ความหวังดี Syn. amiability, kindness Ops. kindlessness, ruthlessness |
ruthfulness | (n.) ความเมตตา See also: ความเอื้อเฟื้อ, ความมีน้ำใจ, ความกรุณา, ความปราณี, ความเอื้ออารี Syn. kindliness, amiability Ops. kindlessness, ruthlessness |
ruthless | (adj.) ไร้ความปรานี See also: โหดเหี้ยม, อำมหิต Syn. cruel, merciless, pitiless |
ruthlessly | (adv.) อย่างไร้ความปราณี See also: อย่างโหดร้าย Syn. brutally, fiercely, wastefully |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ruth | (รูธ) n. ความสงสาร,ความเวทนา,ความเห็นอกเห็นใจ,ความเสียใจ,ความเศร้า |
ruthful | (รูธ'ฟูล) adj. น่าเวทนา,น่าสงสาร,น่าเห็นอกเห็นใจ,ทำให้เสียใจ,ทำให้เศร้า., See also: ruthfulness n., Syn. compassionate |
ruthless | (รูธ'ลิส) adj. ไม่มีความเมตตา,ไร้ความปรานี,โหดเหี้ยม,ทารุณ, See also: ruthfully adv. ruthfulness n., Syn. cruel,inhuman,merciless,pitiless,callous |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ruthless | (adj) ดุร้าย,เหี้ยมโหด,ทารุณ,ไม่ปรานี |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
รูทีเนียม | (n.) ruthenium |
อำมหิต | (adj.) ruthless See also: brutal, pitiless, heartless, cruel Syn. โหดร้าย, เหี้ยมโหด |
เหี้ยม | (adj.) ruthless See also: hard, cruel, merciless, brutal, harsh, pitiless Syn. โหด, เหี้ยมโหด, โหดเหี้ยม Ops. ใจดี, เมตตา |
โหดเหี้ยม | (adj.) ruthless See also: brutal, pitiless, heartless, cruel Syn. โหดร้าย, เหี้ยมโหด, อำมหิต |
ถูลู่ถูกัง | (adv.) ruthlessly See also: forcefully, unmercifully, recklessly, impetuously Syn. ถูไถ |
อำมหิต | (adv.) ruthlessly See also: brutally, pitilessly, heartlessly, cruelly Syn. โหดร้าย, เหี้ยมโหด |
โหดเหี้ยม | (adv.) ruthlessly See also: brutally, pitilessly, heartlessly, cruelly Syn. โหดร้าย, เหี้ยมโหด, อำมหิต |
ความทารุณ | (n.) ruthlessness See also: mercilessness, cruelty, brutality Syn. ความดุร้าย |
ความร้ายกาจ | (n.) ruthlessness See also: savage, brutality, cruelness Syn. ความอำมหิต |
ความโหด | (n.) ruthlessness See also: savage, brutality, cruelness Syn. ความอำมหิต, ความร้ายกาจ |
ความโหดเหี้ยม | (n.) ruthlessness See also: mercilessness, cruelty, brutality Syn. ความดุร้าย, ความทารุณ |
Ruth | (n.) หนังสือในพระคัมภีร์ไบเบิ้ลที่พูดถึงหญิงม่ายชื่อ Ruth |
กลับระลึกขึ้นได้ | (v.) come to realize the truth See also: wake up to reality, realize, be conscious of, be aware of Syn. สำนึกได, ได้คิด, กลับรู้สึกตัวได้ Ops. เสียสติ |
กลับรู้สึกตัวได้ | (v.) come to realize the truth See also: wake up to reality, realize, be conscious of, be aware of Syn. สำนึกได, ได้คิด, กลับระลึกขึ้นได้ Ops. เสียสติ |
ความจริง | (n.) truth See also: fact, actuality Syn. ความเป็นจริง Ops. ความเท็จ |
ความจริงอันเป็นที่สุด | (n.) ultimate truth See also: perfection, perfect truth, highest truth, absolute truth, highest gain Syn. ประโยชน์อย่างยิ่ง, เนื้อความอย่างยิ่ง |
ความจริงแท้ | (n.) truth See also: fact, reality, veracity, truthfulness, genuineness Syn. สัตย์ |
ความสัตย์ | (n.) truth See also: trustworthiness, fact Syn. ความจริง |
ความสัตย์จริง | (n.) truth See also: trustworthiness, fact Syn. ความจริง |
ค่าความจริง | (n.) truth-value |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I will teach you to face the truth | ฉันจะสอนคุณให้เผชิญหน้ากับความจริง |
You expect me to tell the truth about… | คุณหวังให้ฉันพูดความจริงเกี่ยวกับ... |
He doesn't dare to tell me the truth | เขาไม่กล้าที่จะบอกความจริงกับฉัน |
I just want to know the truth | ฉันแค่อยากจะทราบความจริง |
I need to tell you the truth about your family | ฉันจำเป็นต้องบอกความจริงเกี่ยวกับครอบครัวของคุณให้ทราบ |
I will tell everyone the truth about what's going on | ฉันจะบอกความจริงกับทุกคนเกี่ยวกับสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Did you know Babe Ruth copied his swing? | คุณรู้มั้ยว่าเบ๊บ รู้ธ เลียนแบบวงสวิงของเขา |
I don't think she'd admit it, but I don't even think Ruth knows where he is. | ฉันไม่คิดว่าเธอจะยอมรับมัน แต่ฉัน ไม่ได้คิดว่ารู ธ รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน |
My daughter, Ruth her stupid husband, Frank and my grandkids. | ลูกสาวฉัน รูธ... ... แฟนโง่ๆ ของเธอ ชื่อแฟรงค์... ...แล้วก็หลานๆ ของฉัน |
Oh, my. I-I'm sorry. My Aunt Ruth didn't tell me someone was gonna be here. | โอ้ พระเจ้า โทษค่ะ ป้ารูทของฉัน ไม่ได้บอกว่าจะมีคนอยู่ที่นี่ |
They took Ruth while she was out buying food. | พวกเขาจับ รูท ไป ขณะที่เธอออกไปซื้ออาหาร. |
Babe ruth was a dick, | เบ็บ รูธ อาจเป็นไอ้เปรต |
Jesus Christ, there's a fucking monster! God! Hey, you don't happen to have a Baby Ruth on you, do you? | พระเจ้า มีสัตว์ประหลาด แกไม่ได้บังเอิญเอาขนมเบบี้รัทมาใช่มั้ย |
Babe Ruth hits 53rd home run! | เบ๊บ รุธ ทำโฮมรันได้เป็นครั้งที่ 53 |
This is Ruth Spungen, i'm an editor at Food Wine Magazine. | นี่ Ruth Spungen, ฉันเป็นบ.ก. ของหนังสือ Food Wine |
I'm Ruth Berger. | น้าชื่อ รูธ เบอร์เกอร์ |
Is if ruth madoff wants an invite. | คือ ruth madoff รับคำเชิญ |
And I remember the girl who lived there. Ruth Connors. | และ ฉันยังคงจดจำเด็กหญิงคนที่อยู่ที่นั่นได้ Ruth Connors |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
路得 | [Lù dé, ㄌㄨˋ ㄉㄜˊ, 路得] Ruth (name); mother of Obed in the Bible |
实践是检验真理的唯一标准 | [shí jiàn shì jiǎn yàn zhēn lǐ de wéi yī biāo zhǔn, ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢˇ ㄧㄢˋ ㄓㄣ ㄌㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄨㄟˊ ㄧ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ, 实践是检验真理的唯一标准 / 實踐是檢驗真理的唯一標準] Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978) |
严酷 | [yán kù, ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ, 严酷 / 嚴酷] bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition) |
质疑 | [zhì yí, ㄓˋ ㄧˊ, 质疑 / 質疑] call into question; question (truth or validity) |
凶险 | [xiōng xiǎn, ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄢˇ, 凶险 / 兇險] dangerous; ruthless; treacherous |
道 | [dào, ㄉㄠˋ, 道] direction; way; method; road; path; classifier for long thin stretches, rivers, roads etc; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk |
谛 | [dì, ㄉㄧˋ, 谛 / 諦] examine; truth (Buddh.) |
诚实 | [chéng shí, ㄔㄥˊ ㄕˊ, 诚实 / 誠實] honest; honesty; honorable; truthful |
歹毒 | [dǎi dú, ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ, 歹毒] vicious; ruthless; malevolent |
俄备得 | [É bèi dé, ㄜˊ ㄅㄟˋ ㄉㄜˊ, 俄备得 / 俄備得] Obed (son of Boaz and Ruth) |
驼鸡 | [tuó jī, ㄊㄨㄛˊ ㄐㄧ, 驼鸡 / 駝雞] ostrich (Struthio camelus); also written 鴕鳥 鸵鸟; fabulous bird like Sinbad's roc |
不易之论 | [bù yì zhī lùn, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄓ ㄌㄨㄣˋ, 不易之论 / 不易之論] perfectly sound proposition; unalterable truth; irrefutable argument |
无情 | [wú qíng, ˊ ㄑㄧㄥˊ, 无情 / 無情] pitiless; ruthless; merciless; heartless |
中国共产党中央委员会宣传部 | [zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng wěi yuán huì xuān chuán bù, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄢˇ ㄉㄤˇ ㄓㄨㄥ ㄧㄤ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄨˋ, 中国共产党中央委员会宣传部 / 中國共產黨中央委員會宣傳部] Propaganda Department of the PRC communist party central committee; the Ministry of Truth |
证明 | [zhèng míng, ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ, 证明 / 證明] proof; testimony; to prove; to confirm the truth of |
醍醐 | [tí hú, ㄊㄧˊ ㄏㄨˊ, 醍醐] refined cream cheese; fig. crème de la crème; nirvana; Buddha nature; Buddhist truth; broth; flawless personal character |
恶辣 | [è là, ㄜˋ ㄌㄚˋ, 恶辣 / 惡辣] ruthless |
暴戾 | [bào lì, ㄅㄠˋ ㄌㄧˋ, 暴戾] ruthless |
卢瑟福 | [Lú sè fú, ㄌㄨˊ ㄙㄜˋ ㄈㄨˊ, 卢瑟福 / 盧瑟福] Rutherford (Earnest, an early nuclear physicist from New Zealand) |
酷 | [kù, ㄎㄨˋ, 酷] ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great |
钌 | [liǎo, ㄌㄧㄠˇ, 钌 / 釕] ruthenium Ru, transition metal, atomic number 44 |
老辣 | [lǎo là, ㄌㄠˇ ㄌㄚˋ, 老辣] shrewd and ruthless; efficient and unscruplous |
逆耳之言 | [nì ěr zhī yán, ㄋㄧˋ ㄦˇ ㄓ ㄧㄢˊ, 逆耳之言] speech that grates on the ear (成语); bitter truths; home truths (that one does not want to hear) |
理 | [lǐ, ㄌㄧˇ, 理] texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up |
实话 | [shí huà, ㄕˊ ㄏㄨㄚˋ, 实话 / 實話] truth |
真值表 | [zhēn zhí biǎo, ㄓㄣ ㄓˊ ㄅㄧㄠˇ, 真值表] truth table |
真善美 | [zhēn shàn měi, ㄓㄣ ㄕㄢˋ ㄇㄟˇ, 真善美] truth, goodness and beauty |
真理 | [zhēn lǐ, ㄓㄣ ㄌㄧˇ, 真理] truth |
逆耳 | [nì ěr, ㄋㄧˋ ㄦˇ, 逆耳] unpleasant to hear; grates on the ear (of home truths) |
文以载道 | [wén yǐ zài dào, ㄨㄣˊ ㄧˇ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 文以载道 / 文以載道] words of truth; moral expressed in words; written article explaining a moral |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ここ一番;此処一番 | [ここいちばん, kokoichiban] (n) the crucial moment; the moment of truth; a do-or-die situation; a crucial juncture; a crucial stage |
しのぎを削る;鎬を削る | [しのぎをけずる, shinogiwokezuru] (exp,v5r) to compete ruthlessly; to sharpen swords |
ひん曲げる | [ひんまげる, hinmageru] (v1,vt) (1) to bend (with great force); to twist; to wrench; (2) to distort (the truth) |
フカシ | [, fukashi] (n) (sl) fib; exaggeration (of the truth); snow job |
ラザホージウム | [, razaho-jiumu] (n) rutherfordium (Rf) |
一実 | [いちじつ, ichijitsu] (n) {Buddh} the one absolute truth; the one reality |
一心三観 | [いっしんさんがん, isshinsangan] (n) {Buddh} (See 三諦) simultaneous contemplation of the threefold truth (form of Tendai meditation) |
不誠実 | [ふせいじつ, fuseijitsu] (adj-na,n) insincerity; dishonesty; untruthfulness; bad faith |
不誠意 | [ふせいい, fuseii] (n) insincerity; dishonesty; untruthfulness; bad faith |
事実は小説よりも奇なり | [じじつはしょうせつよりもきなり, jijitsuhashousetsuyorimokinari] (exp) (See 事実は小説より奇なり) truth is stranger than fiction |
事実は小説より奇なり | [じじつはしょうせつよりきなり, jijitsuhashousetsuyorikinari] (exp) truth is stranger than fiction |
亡羊の嘆 | [ぼうようのたん, bouyounotan] (n) bemoaning the frustration of reaching truth (for surplus of academic paths); being at a loss |
何気に | [なにげに, nanigeni] (adv) (1) (col) inadvertantly; for no special reason; (2) truthfully; unexpectedly; (3) after realizing; without knowing |
信実 | [しんじつ, shinjitsu] (adj-na,n) sincerity; honesty; truth; faithfulness |
信疑 | [しんぎ, shingi] (n) belief or doubt; truth or error; authenticity |
公理 | [こうり, kouri] (n,adj-no) axiom; maxim; self-evident truth |
冷酷 | [れいこく, reikoku] (adj-na,n) cruelty; coldheartedness; relentless; ruthless; (P) |
喝破 | [かっぱ, kappa] (n,vs) (1) arguing someone down; scolding; rebuking; correcting; (2) proclaiming (the truth); expounding; (P) |
嘘から出た誠 | [うそからでたまこと, usokaradetamakoto] (exp) (id) Truth comes out of falsehood |
因明 | [いんみょう, inmyou] (n) (See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.) |
多岐亡羊 | [たきぼうよう, takibouyou] (n) too many options making selection difficult; truth being hard to find as paths to it proliferate |
大悟徹底 | [たいごてってい, taigotettei] (n,vs) attain divine enlightenment; perceive absolute truth; experience spiritual awakening |
妄語戒 | [もうごかい, mougokai] (exp) {Buddh} do not speak untruthfully (precept) |
実 | [じつ(P);じち, jitsu (P); jichi] (n,adj-no) (1) truth; reality; (2) (じつ only) sincerity; honesty; fidelity; (3) (じつ only) content; substance; (4) (じつ only) (good) result; (P) |
実しやか;真しやか;誠しやか | [まことしやか, makotoshiyaka] (adj-na) (uk) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
実のところ | [じつのところ, jitsunotokoro] (exp,adv) as a matter of fact; to tell the truth |
実は | [じつは, jitsuha] (exp,adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) |
実を言うと;実をいうと | [じつをいうと;じつをゆうと(実を言うと), jitsuwoiuto ; jitsuwoyuuto ( mi wo iu to )] (exp,adv) (See 実を言えば) as a matter of fact; to tell the truth |
実を言えば | [じつをいえば, jitsuwoieba] (adv) as a matter of fact; to tell the truth |
暴悪無類 | [ぼうあくむるい, bouakumurui] (n,adj-no) incomparably ruthless; diabolical |
有り体;有体 | [ありてい, aritei] (adj-na,n,adj-no) the unvarnished truth |
本気 | [ほんき, honki] (adj-na,n,adj-no) seriousness; truth; sanctity; (P) |
正しい | [ただしい, tadashii] (adj-i) right; just; correct; righteous; honest; truthful; proper; straightforward; perfect; (P) |
滅諦 | [めったい, mettai] (n) {Buddh} (See 四諦) truth of the cessation of suffering |
無慈悲 | [むじひ, mujihi] (adj-na,n) merciless; ruthless |
目からウロコが落ちる;目から鱗が落ちる | [めからウロコがおちる(目からウロコが落ちる);めからうろこがおちる(目から鱗が落ちる), mekara uroko gaochiru ( me kara uroko ga ochiru ); mekaraurokogaochiru ( me kara ur] (exp,v1) (See 目からウロコの落ちる) to see the light; to be awakened to the truth; to have the scales fall from one's eyes |
真 | [ま, ma] (adj-na,n,adj-no) (1) truth; reality; genuineness; (2) seriousness; (n) (3) logical TRUE; (4) (See 楷書) printed style writing; (5) (abbr) (See 真打ち) star performer; (P) |
真にもって | [まことにもって, makotonimotte] (exp,adv) (See まことに) in all sincerity; truthfully; honestly |
真偽 | [しんぎ, shingi] (n) truth or error; authenticity; (P) |
真偽を確かめる | [しんぎをたしかめる, shingiwotashikameru] (exp,v1) to make sure of the truth |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
真理値 | [しんりち, shinrichi] truth value |
真理値表 | [しんりちひょう, shinrichihyou] truth table |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
本当 | [ほんとう, hontou] Thai: จริํง English: truth |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
รูท | [n. prop.] (Rūt ) EN: Ruth FR: Ruth |
อำพราง | [v.] (amphrāng) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; dissemble ; disguise ; gloss over FR: camoufler ; déguiser |
อันที่จริง | [adv.] (anthījing ) EN: in fact ; as a matter of fact ; de facto ; actually ; in truth ; in reality ; after all FR: en fait ; à vrai dire ; en vérité ; en réalité ; après tout |
เอาเข้าจริง | [adv.] (aokhaojing) EN: in truth; in reality FR: en vérité |
อริยสัจ | [n.] (ariyasat) EN: Noble Truth Ariya-sacca (pli) FR: Noble Vérité [f] ; Ariya Sacca (pli) |
อริยสัจ 4 | [n.] (ariyasat sī) EN: the four Noble Thruths FR: les quatre Nobles vérités |
อสัตย์ | [adj.] (asat) EN: dishonest ; untruthful ; unfaithful ; unprincipled ; unscrupulous FR: malhonnête |
บิดเบือนความจริง | [v. exp.] (bitbeūoen k) EN: distort the truth FR: |
ฉันทะ | [n.] (chantha) EN: consent ; authority ; will ; power of attorney ; desire for truth and understanding FR: procuration [f] ; mandat [m] |
ได้สติ | [v.] (dāisati) EN: come to realize the truth ; wake up to reality ; realize ; be conscious of ; be aware of FR: réaliser |
เหี้ยม | [adj.] (hīem) EN: ruthless ; hard ; cruel ; merciless ; brutal ; harsh ; pitiless FR: impitoyable ; implacable |
เหี้ยมโหด | [adj.] (hīemhōt) EN: brutal ; savage ; atrocious ; ruthless ; cruel FR: brutal ; sauvage ; cruel ; inhumain ; atroce |
เหี้ยมโหด | [adv.] (hīemhōt) EN: brutally ; savagely ; atrociously ; ruthlessly ; cruelly FR: brutalement ; sauvagement ; cruellement ; atrocement |
หิน | [adj.] (hin) EN: cruel ; brutal ; callous ; inhumane ; ruthless ; heartless ; malevolent ; unkind ; vicious ; merciless ; tough FR: cruel ; dur ; impitoyable ; sans merci ; sans pitié |
โหดเหี้ยม | [adj.] (hōthīem) EN: ruthless ; brutal ; pitiless ; heartless ; cruel FR: inhumain ; tyrannique ; cruel |
โหดร้าย | [adj.] (hōtrāi) EN: cruel ; pitiless ; brutal ; atrocious ; vicious ; heartless ; ruthless ; insensate ; unkind FR: cruel ; atroce ; sans pitié ; brutal ; insensible |
ใจจริง | [n.] (jaijing ) EN: frankness ; true feeling ; sincerity ; truthfulness FR: franchise [f] ; sincérité [f] |
จตุราริยสัจ | [n.] (jaturāriyas) EN: The Four Noble Truths ; The Four Holy Truths FR: |
การโกหก | [n.] (kān kōhok) EN: deception ; untruthfulness FR: |
ค่าความจริง | [n. exp.] (khā khwāmji) EN: truth value FR: |
ครุธรรม | [n.] (kharutham) EN: chief rules to be observed by the Buddhist nun throughout her life FR: |
ค้นหาความจริง | [v. exp.] (khonhā khwā) EN: try and find out the truth FR: |
ข้อเท็จจริง | [n.] (khøthetjing) EN: fact ; truth ; evidence ; matters of fact FR: fait [m] |
ขุดคุ้ยหาความจริง | [v. exp.] (khutkhui hā) EN: dig for the truth ; unearth the truth FR: |
ความโหด | [n.] (khwām hōt) EN: ruthlessness ; savage ; brutality ; cruelness FR: |
ความจริง | [n.] (khwām jing) EN: truth ; fact ; reality ; actuality FR: vérité [f] ; réalité [f] ; véracité [f] ; fait [m] ; actualité [f] |
ความจริงสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām jing ) EN: relative truth FR: vérité relative [f] |
ความเป็นจริง | [n. exp.] (khwām pen j) EN: truth ; fact ; reality FR: réalisme [m] ; réalité [f] ; vérité [f] |
ใกล้ความจริง | [X] (klai khwāmj) EN: near the truth FR: |
กลับระลึกขึ้นได้ | [v. exp.] (klap raleuk) EN: come to realize the truth FR: |
กลับรู้สึกตัวได้ | [v. exp.] (klap rūseuk) EN: come to realize the truth FR: |
มุสา | [v.] (musā) EN: lie ; fib ; tell a lie ; tell untruths ; falsify ; prevaricate ; utter a falsehood FR: |
มุสาวาท | [n.] (musāwāt) EN: lie ; falsehood ; fib ; untrue words ; untruth FR: mensonge [m] ; contre-vérité [f] ; menterie [f] (fam. - vx) |
ปรมัตถ์ | [n.] (paramat = p) EN: absolute truth ; ultimate reality ; ultimate truth ; bare truth FR: |
ปฏิเสธความจริง | [v. exp.] (patisēt khw) EN: deny reality ; refuse to admit the truth FR: nier la vérité |
เผชิญความจริง | [v. exp.] (phachoēn kh) EN: confront the truth FR: |
เพี้ยน | [v.] (phīen) EN: be a corruption ; slightly distort ; departing from the truth FR: différer |
พูดความจริง | [v. exp.] (phūt khwāmj) EN: tell the truth FR: avouer ; dire la vérité |
พูดโกหก | [adj.] (phūt kōhok) EN: untruthful FR: |
พูดไม่จริง | [adj.] (phūt mai ji) EN: insincere ; untruthful FR: hypocrite |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bruthenne | {f} | Bruthennen |
Wahrheitsfindung | {f}establishment of the truth |
Papyruscistensänger | {m} [ornith.]Carruthers' Cisticola |
Raubbau | {m}predatory exploitation; ruthless exploitation |
Wahrheitsbeweis | {m}proof of the truth |
Ruthenium | {n} [chem.]ruthenium |
Rutherfordium/ Kurtschatovium | {n} [chem.]rutherfordium |
Truthahn | {m}; Truthenne |
Wahrheitstabelle | {f}truth table |
wahrheitsgemäß; wahr | {adj} | wahrheitsgemäßer | am wahrheitsgemäßestentruthful | more truthful | most truthful |
Unbarmherzigkeit | {f}ruthlessness |
unwahr; wahrheitswidrig | {adj} | wahrheitswidriger | am wahrheitswidrigstenuntruthful | more untruthful | most untruthful |