English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fault | (n.) ข้อผิดพลาด See also: ข้อบกพร่อง, ข้อเสียหาย, รอยตำหนิ Syn. error, mistake, defect, flaw Ops. virtue |
fault | (vt.) ตำหนิ See also: ติ, ติเตียน Syn. criticize |
fault | (n.) รอยเลื่อนของเปลือกโลก See also: รอยแตก |
faultfinder | (n.) คนจับผิด |
faultfinder | (n.) ผู้ที่ชอบติเตียน See also: ผู้ที่ชอบจับผิด Syn. carper |
faultfinder | (n.) ผู้แสดงอาการทางสีหน้าด้วยการยื่นปากออกไป See also: ผู้ทำหน้ามุ่ย Syn. grumbler, complainer |
faultfinding | (adj.) ช่างจับผิด |
faultfinding | (adj.) ที่พยายามมองหาข้อผิดพลาดอยู่เสมอ Syn. carping |
faultfinding | (adj.) ที่ชอบจับผิด Syn. censorious |
faultily | (adv.) อย่างผิดพลาด See also: อย่างบกพร่อง, อย่างเสียหาย Syn. badly, incompletely |
faultless | (adj.) ซึ่งไม่ผิดพลาด See also: ไม่มีข้อบกพร่อง, สมบูรณ์แบบ Syn. flawless, unquestionable Ops. refutable |
faulty | (adj.) ซึ่งมีข้อผิดพลาด See also: ซึ่งไม่สมบูรณ์, ซึ่งมีตำหนิ Syn. impaired, imperfect Ops. sound |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fault | (ฟอลทฺ) n. ความผิดพลาด,ข้อบกพร่อง,ความคลาดเคลื่อน,ชั้นหินที่หักหรือเคลื่อนลง,การเสิร์ฟลูกออก,การเสิร์ฟลูกติดเน็ท. -Phr. (find fault (with)) บ่น,หาเรื่อง. -to a fault มากเกินไป. -Phr. (at fault งงงวย), Syn. defect,flaw |
fault plane | แนวแตก,แนวเคลื่อนลง |
faultless | (ฟอลทฺ'ลิส) adj. ไม่มีความผิด,สมบูรณ์., See also: faultlessness n., Syn. perfect,ideal |
faulty | (ฟอล'ที) adj. ซึ่งมีข้อบกพร่อง,ซึ่งมีข้อผิดพลาด., See also: faultily adv. faultiness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fault | (n) ความผิด,ข้อผิดพลาด,ข้อบกพร่อง,ความคลาดเคลื่อน |
faultfinding | (adj) คอยจับผิด,ชอบหาเรื่อง,ชอบวิจารณ์ |
faultless | (adj) ไม่ผิด,ไม่ผิดพลาด,ถูกต้อง,สมบูรณ์,ไม่เสียหาย |
faulty | (adj) มีผิด,ซึ่งบกพร่อง,ซึ่งมีข้อผิดพลาด,ผิดๆถูกๆ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
fault | ความผิดพร่อง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
fault plane | ระนาบรอยเลื่อน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
fault tolerant | ทนต่อความผิดพร่อง [มีความหมายเหมือนกับ resilient] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
faulty driving | การขับรถโดยประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Fault | รอยเลื่อน, รอยเหลื่อม รอยแตกในชั้นเปลือกโลกที่มีการเลื่อนไถลขนานไป กับ พื้นผิวรอยแตก เกิดขึ้นได้ในหินทุกชนิดแต่ที่เห็นชัดได้แก่ชั้นหินตะกอน [สิ่งแวดล้อม] |
Fault Plane | ระนาบรอยเลื่อน หน้าประกบของหินสองฟากรอยเลื่อนปรากฏ เป็นหน้าเรียบพอสมควร ระหว่างหน้าประกบ มักมีเศษหินที่ครูดไถกันและกันประจุอยู่เต็มช่องว่างจนวัดได้ว่าระนาบ นี้มีแนวระดับไปทิศใด และมีแนวเทรวมทั้งมุมเทเท่าใด เมื่อทราบแล้ว ก็สามารถติดตามและกำหนดขอบเขตของระนาบได้ ถึงแม้จะมีสิ่งอะไรปกคลุมจนมองไม่เห็น [สิ่งแวดล้อม] |
Faulty Technique | ขาดการติดต่อหรือขาดการหารือกันก่อนปฏิบัติงาน [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จับไต๋ | (v.) find fault with |
ฟื้นฝอยหาตะเข็บ | (v.) find fault with See also: resuscitate past misdeeds, pick a quarrel with, rake up quarrelsome matters or past mistakes Syn. รื้อฟื้น, ขุดคุ้ย, ฟื้นฝอย |
ไม่เอาผิด | (v.) not find fault with See also: not fault Syn. ไม่เอาโทษ Ops. เอาผิด, เอาโทษ |
ไม่เอาโทษ | (v.) not find fault with See also: not fault Ops. เอาผิด, เอาโทษ |
ข้อตำหนิ | (n.) fault See also: flaw, error, blunder, defect, weakness, drawback, shortcoming Syn. ข้อเสียหาย, ข้อผิดพลาด, ข้อเสีย Ops. ข้อดี |
ข้อบกพร่อง | (n.) fault See also: flaw, error, blunder, defect, weakness, drawback, shortcoming Syn. ข้อตำหนิ, ข้อเสียหาย, ข้อผิดพลาด, ข้อเสีย Ops. ข้อดี |
ข้อเสียหาย | (n.) fault See also: flaw, mistake, error Syn. ความเสียหาย |
หาเรื่อง | (v.) find fault Syn. จับผิด |
หาเหตุ | (v.) find fault Syn. หาเรื่อง, จับผิด |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
It's your fault for ignoring me, no matter how many times I called | เป็นความผิดของเธอเองนะที่เพิกเฉยต่อฉัน ไม่ว่าฉันจะร้องเรียกเธอสักเท่าไร |
It's not your fault | มันไม่ใช่ความผิดของคุณ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's my fault you're going, isn't it? | - งั้นเหรอ ความผิดของฉันใช่มั้ยที่เธอไปน่ะ |
The yellow son of a bitch. It's his fault this happened. It's his yellow fuckin' fault. | เป็นความผิดของไอ้เหี้ยนี่คนเดียว |
I-- it's not your fault you're stupid. | - ขอโทษครับ ผม... - ก็ไม่ได้ผิดอะไร แค่ไม่ค่อยฉลาด |
It's not my fault for being the biggest and the strongest. | มันไม่ใช่ความผิดของข้านี่ ที่ตัวใหญ่กว่า แข็งแรงกว่า |
It's not my fault you wouldn't play catch with him. | มันไม่ใช่ความผิดของผม ที่คุณไม่เล่นขว้างรับลูกบอลกับพ่อคุณ |
Our psychology and handwriting gurus tried to fault them. | จิตวิทยาและผู้เชี่ยวชาญด้านการเขียนด้วยลายมือของเราพยายามที่จะให้พวกเขาผิด |
It's not my fault he died. | ไม่ใช่ความผิดฉันนะที่พ่อตาย |
It's not my fault if I get angry! | ฉันไม่ผิดนะ ถ้าฉันจะโกรธ |
Is it my fault you weren't well? | ว่าเป็นความผิดของฉันคุณไม่ดีหรือไม่ |
Then, through no fault of my own, I would have broken my promise. | แล้วผ่านความผิดของฉันเองไม่มีผมจะได้หักสัญญาของฉัน |
That it's her fault Serge's brother died. | เป็นความผิด ของแม่ที่พี่ของเสิร์จตาย |
The fault is mine, and so must the remedy be. | ความผิดเป็นของผมเอง ดังนั้นจะต้องแก้ไขมันด้วยตนเอง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
故障排除 | [gù zhàng pái chú, ㄍㄨˋ ㄓㄤˋ ㄆㄞˊ ㄔㄨˊ, 故障排除] fault resolution; trouble clearing |
断裂带 | [duàn liè dài, ㄉㄨㄢˋ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 断裂带 / 斷裂帶] fault zone (geol.) |
断层线 | [duàn céng xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄢˋ, 断层线 / 斷層線] geological fault line |
失误 | [shī wù, ㄕ ˋ, 失误 / 失誤] lapse; mistake; to make a mistake; fault; service fault (in volleyball, tennis etc) |
正断层 | [zhèng duàn céng, ㄓㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 正断层 / 正斷層] normal fault (geol.); fault line due to extension, with one block slipping down relative to the other |
重影 | [chóng yǐng, ㄔㄨㄥˊ ˇ, 重影] overlapping images; double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of camera); double vision |
逆断层 | [nì duàn céng, ㄋㄧˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 逆断层 / 逆斷層] reverse fault (geol.); compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees |
走向断层 | [zǒu xiàng duàn céng, ㄗㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 走向断层 / 走向斷層] strike fault (geol.) |
走向滑动断层 | [zǒu xiàng huá dòng duàn céng, ㄗㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 走向滑动断层 / 走向滑動斷層] strike-slip fault (geol.); fault line where the two sides slide horizontally past one another |
冲断层 | [chōng duàn céng, ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 冲断层 / 衝斷層] thrust fault (geol.); compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees |
转换断层 | [zhuǎn huàn duàn céng, ㄓㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 转换断层 / 轉換斷層] transform fault (geol., fault in oceanic crust between two branches of a mid-ocean ridge) |
归咎 | [guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ, 归咎 / 歸咎] blame; declare to be at fault |
错位 | [cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错位 / 錯位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) |
饰 | [shì, ㄕˋ, 饰 / 飾] decoration; ornament; to decorate; to adorn; to hide; to conceal (a fault); excuse (to hide a fault); to play a role (in opera); to impersonate |
过失 | [guò shī, ㄍㄨㄛˋ ㄕ, 过失 / 過失] defect; fault |
谪 | [zhé, ㄓㄜˊ, 谪 / 謫] disgrace (an official); find fault |
差错 | [chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ, 差错 / 差錯] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap |
一百一 | [yī bǎi yī, ㄧ ㄅㄞˇ ㄧ, 一百一] faultless; impeccable |
不是 | [bù shi, ㄅㄨˋ ㄕ˙, 不是] fault; blame |
完备 | [wán bèi, ㄨㄢˊ ㄅㄟˋ, 完备 / 完備] faultless; complete; perfect; to leave nothing to be desired |
愆 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 愆] fault; transgression |
毛病 | [máo bìng, ㄇㄠˊ ㄅㄧㄥˋ, 毛病] fault; defect; shortcomings |
无瑕 | [wú xiá, ˊ ㄒㄧㄚˊ, 无瑕 / 無瑕] faultless; perfect |
理屈词穷 | [lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ, 理屈词穷 / 理屈詞窮] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on |
碴 | [chá, ㄔㄚˊ, 碴] fault; glass fragment; quarrel |
罪 | [zuì, ㄗㄨㄟˋ, 罪] guilt; crime; fault; blame; sin |
拖欠 | [tuō qiàn, ㄊㄨㄛ ㄑㄧㄢˋ, 拖欠] in arrears; behind in payments; to default on one's debts |
故障 | [gù zhàng, ㄍㄨˋ ㄓㄤˋ, 故障] malfunction; breakdown; defect; shortcomingfault; failure; impediment; error; bug (in software) |
错 | [cuò, ㄘㄨㄛˋ, 错 / 錯] mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong |
段错误 | [duàn cuò wù, ㄉㄨㄢˋ ㄘㄨㄛˋ ˋ, 段错误 / 段錯誤] segmentation fault |
短处 | [duǎn chù, ㄉㄨㄢˇ ㄔㄨˋ, 短处 / 短處] shortcoming; defect; fault; one's weak points |
踩线 | [cǎi xiàn, ㄘㄞˇ ㄒㄧㄢˋ, 踩线 / 踩線] step on the line; foot-fault |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いちゃもんを付ける | [いちゃもんをつける, ichamonwotsukeru] (exp,v1) to pick a fight; to find fault |
ケチつける;けちつける | [, kechi tsukeru ; kechitsukeru] (v1) (See ケチを付ける) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble |
ケチを付ける;けちを付ける | [ケチをつける(ケチを付ける);けちをつける(けちを付ける), kechi wotsukeru ( kechi wo tsukeru ); kechiwotsukeru ( kechiwo tsukeru )] (exp,v1) (uk) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble |
コールドフォルト | [, ko-rudoforuto] (n) {comp} cold fault |
システム障害 | [システムしょうがい, shisutemu shougai] (n) {comp} system fault |
ダブルフォールト | [, daburufo-ruto] (n) double fault |
ダメ出し;駄目出し | [ダメだし(ダメ出し);だめだし(駄目出し), dame dashi ( dame dashi ); damedashi ( dame dashi )] (n) (sl) judging someone (negatively) and urging them to improve; finding fault (in somebody's work) |
データ依存形障害 | [データいぞんがたしょうがい, de-ta izongatashougai] (n) {comp} data-sensitive fault |
とやかく言う;兎や角言う | [とやかくいう, toyakakuiu] (exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with) |
人の事を言う;人のことをいう | [ひとのことをいう, hitonokotowoiu] (exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black |
修める | [おさめる, osameru] (v1,vt) (1) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (2) to order (one's life); (3) to repair (a fault one has committed); (P) |
右ずれ断層 | [みぎずれだんそう, migizuredansou] (n) dextral fault; right-lateral fault |
当たり散らす | [あたりちらす, atarichirasu] (v5s,vi) to find fault with everybody; to make oneself disagreeable |
所為にする | [せいにする, seinisuru] (exp,vs-i) (uk) to lay the blame on; to put the fault on |
押し被せ断層;押しかぶせ断層 | [おしかぶせだんそう, oshikabusedansou] (n) overthrust fault |
揚げ足を取る;挙げ足を取る | [あげあしをとる, ageashiwotoru] (exp,v5r) to find fault with someone; to flame someone; to trip up somebody |
断層地震 | [だんそうじしん, dansoujishin] (n) dislocation earthquake; fault earthquake |
断層崖 | [だんそうがい, dansougai] (n) fault scarp; fault escarpment |
断層粘土 | [だんそうねんど, dansounendo] (n) fault gouge; fault clay |
断層谷 | [だんそうこく, dansoukoku] (n) fault valley |
断層面 | [だんそうめん, dansoumen] (n) fault plane; fault surface |
欠陥を補う | [けっかんをおぎなう, kekkanwooginau] (exp,v5u) to make up for a fault |
漏電 | [ろうでん, rouden] (n,vs) short circuit; leakage (of electricity); electrical fault |
異常の回復 | [いじょうのかいふく, ijounokaifuku] (n) fault (anomaly) recovery |
聞き咎める | [ききとがめる, kikitogameru] (v1,vt) to find fault with |
見咎める;見とがめる | [みとがめる, mitogameru] (v1,vt) to find fault with; to question |
論う | [あげつらう, agetsurau] (v5u,vt) (1) (uk) to discuss; (2) to find fault with; to criticize; to criticise |
過失責任主義 | [かしつせきにんしゅぎ, kashitsusekininshugi] (n) (See 無過失責任主義) fault liability principle |
障害迂回 | [しょうがいうかい, shougaiukai] (n) fail-over; fault bypass |
障害迂回ブロック | [しょうがいうかいブロック, shougaiukai burokku] (n) fault bypass block |
難癖を付ける;難癖をつける | [なんくせをつける, nankusewotsukeru] (exp,v1) to blame; to find fault with |
難癖付ける | [なんくせつける, nankusetsukeru] (exp,v1) (See 難癖を付ける) to blame; to find fault with |
馬鹿丁寧 | [ばかていねい, bakateinei] (adj-na,n) overly polite; excessively polite; polite to a fault |
オミット | [, omitto] (n) (1) exception; exclusion; (vs) (2) to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out |
ディフォールト;ディフォルト | [, deifo-ruto ; deiforuto] (n) default |
デフォルト;デフォールト | [, deforuto ; defo-ruto] (n) default |
デフォルトインスタンス | [, deforutoinsutansu] (n) {comp} default instance |
デフォルトゲートウェイ | [, deforutoge-touei] (n) {comp} default gateway |
デフォルトデータ | [, deforutode-ta] (n) {comp} default data |
デフォルト値;デフォールト値 | [デフォルトち(デフォルト値);デフォールトち(デフォールト値), deforuto chi ( deforuto atai ); defo-ruto chi ( defo-ruto atai )] (n) default value |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
システム障害 | [システムしょうがい, shisutemu shougai] system fault |
データ依存形障害 | [データいぞんがたしょうがい, de-ta izongatashougai] data-sensitive fault |
プログラム依存形障害 | [プログラムいぞんがたしょうがい, puroguramu izongatashougai] program-sensitive fault |
ページフォルト | [ぺーじふぉると, pe-jiforuto] page fault |
故障 | [こしょう, koshou] failure (vs), fault (vs) |
障害 | [しょうがい, shougai] fault (vs), blockage, damage, malfunction |
障害しきい値 | [しょうがいしきいち, shougaishikiichi] fault threshold |
障害復旧 | [しょうがいふっゆう, shougaifuyyuu] fault clearing, fault restoration |
障害追跡 | [しょうがいついせき, shougaitsuiseki] fault trace |
デフォルト | [でふぉると, deforuto] default |
デフォルトインスタンス | [でふぉるといんすたんす, deforutoinsutansu] default instance |
デフォルトデータ | [でふぉるとでーた, deforutode-ta] default data |
デフォルト時の解釈 | [デフォルトときのかいしゃく, deforuto tokinokaishaku] default assumption |
デフォルト設定 | [デフォルトせってい, deforuto settei] default setting (setup) |
フォールトトレラント | [ふぉーるととれらんと, fo-rutotoreranto] fault-tolerant (an) |
初期デフォルト | [しょきデフォルト, shoki deforuto] initial default |
故障に強い | [こしょうにこわい, koshounikowai] fault-tolerant |
省略時 | [しょうりゃくじ, shouryakuji] default |
省略時コンテキスト | [しょうりゃくじコンテキスト, shouryakuji kontekisuto] default context |
省略時値 | [しょうりゃくじち, shouryakujichi] default value |
省略時実体 | [しょうりゃくじじったい, shouryakujijittai] default entity |
障害セクタ | [しょうがいセクタ, shougai sekuta] faulty sector |
障害率しきい値 | [しょうがいりつしきいち, shougairitsushikiichi] fault-rate threshold |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
既定 | [きてい, kitei] Thai: ที่ได้กำหนดไว้แล้ว English: default |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฟื้นฝอย | [v.] (feūnføi) EN: carp ; find fault with FR: |
ฟื้นฝอยหาตะเข็บ | [v. exp.] (feūnføi hā ) EN: find fault with ; resuscitate past misdeeds ; pick a quarrel with ; rake up quarrelsome matters or past mistakes FR: chercher des poux à qqn |
หาเหตุ | [v.] (hāhēt) EN: find fault (with) ; stir things up ; look for trouble FR: |
หาเรื่อง | [v.] (hāreūang) EN: pick a quarrel with ; find fault with ; seek disagreements FR: chercher des histoires (fam.) ; chercher noise (à) ; chercher des noises (à) ; faire des difficultés ; avoir la dent dure |
จับผิด | [v.] (japphit) EN: find faults ; find fault with FR: prendre en défaut |
จุดอ่อน | [n.] (jut-øn) EN: weakness ; weak point ; vulnerable spot ; fault ; flaw ; loophole ; shortcoming ; demerit FR: faiblesse [f] ; point faible [m] ; point vulnérable [m] ; talon d'Achille [m] |
แคะไค้ | [v.] (khaekhai) EN: nag ; scold ; find fault ; criticize FR: |
ข้อบกพร่อง | [n. exp.] (khøbokphrǿn) EN: fault ; flaw ; error ; blunder ; defect ; weakness ; drawback ; shortcoming ; loophole FR: faute [f] ; défaut [m] |
ข้อผิดพลาด | [n.] (khøphitphlā) EN: error ; mistake ; blunder ; failing ; bungle ; fault FR: erreur [f] ; bévue [f] ; faille [f] |
ข้อเสียหาย | [n.] (khø sīaihāi) EN: shortcoming ; disadvantage ; fault ; demerit ; cost ; price FR: |
ความผิด | [n.] (khwām phit) EN: mistake ; error ; fault ; wrong FR: erreur [f] ; faute [f] ; inexactitude [f] |
ไม่เอาผิด | [v. exp.] (mai ao phit) EN: not find fault with ; not fault FR: |
มีความผิด | [v. exp.] (mī khwāmphi) EN: be guilty ; be at fault ; be wrong ; have done sth wrong FR: être coupable ; être fautif |
มลทิน | [n.] (monthin) EN: flaw ; blemish ; defect ; fault ; impurity ; smudge ; stain ; stigma ; cause for suspicion FR: souillure [f] ; impureté [f] |
แนวรอยเลื่อน | [n. exp.] (naēo røi le) EN: fault FR: faille [f] |
ผิด | [n.] (phit) EN: mistake ; error ; fault ; blunder FR: erreur [f] ; faute [f] ; bourde [f] |
ผิดไปแล้ว | [v. exp.] (phit pai la) EN: it's my fault ; i'm sorry ; what's done is done ; I admit I'm in the wrong FR: |
รับผิด | [v.] (rapphit) EN: admit one's mistake ; admit one's fault ; confess ; own up ; plead guilty FR: avouer ; s'accuser |
รอยเลื่อน | [n. exp.] (røi leūoen) EN: fault FR: faille [f] |
รอยเลื่อนซานแอนเดรียส | [n. exp.] (røi leūoen ) EN: San Andreas Fault FR: faille de San Andreas [f] |
สารภาพผิด | [v. exp.] (sāraphāp ph) EN: confess ; disclose ; concede ; admit one's fault ; admit one's guilty FR: confesser |
สิ่งที่บกพร่อง | [n. exp.] (sing thī bo) EN: defect ; fault FR: |
ตัสสปาปิยสิกา | [n.] (tatsapāpiya) EN: inflicting a penalty on one who is at fault ; decision for specific depravity FR: |
โทษ | [n.] (thōt) EN: crime ; offense ; guilt ; charge ; fault FR: crime [m] |
ยอมรับผิด | [v. exp.] (yøm rap phi) EN: admit one's guilt ; admit one's mistake ; admit one's fault ; acknowledge one's mistake ; confess FR: reconnaître ses torts |
อำพรางความผิด | [v. exp.] (amphrāng kh) EN: gloss over one's mistakes ; cover up one's mistakes ; extenuate one's faults FR: |
เบี้ยว | [v.] (bīo) EN: break a promise ; break an agreement ; not keep a promise ; deny ; refuse to admit ; default on a debt FR: renier sa parole ; fausser compagnie |
บกพร่อง | [v.] (bokphrǿng) EN: defect ; default ; neglect ; lack ; be deficient ; be wanting ; be remiss FR: |
บกพร่อง | [adj.] (bokphrǿng) EN: faulty ; defective ; wrong ; not right FR: défectueux ; imparfait |
บกพร่อง | [adv.] (bokphrǿng) EN: defectively ; faultily FR: |
จงใจทำผิด | [X] (jongjai tha) EN: willful default FR: |
การค้างชำระ | [n. exp.] (kān khāng c) EN: default in payment ; delay in payment FR: |
การขาดนัดพิจารณา | [n.] (kān khāt na) EN: default FR: |
การไม่ชำระหนี้ | [n. exp.] (kān mai cha) EN: non-performance ; default FR: |
การพิพากษาในกรณีจำเลยขาดนัดพิจารณา | [n. exp.] (kān phiphāk) EN: judgement by default FR: |
การผิดนัดชำระหนี้ | [n. exp.] (kān phit na) EN: default FR: |
การผิดสัญญา | [n. exp.] (kān phit sa) EN: breach of contract ; breach of promise ; non-fulfilment ; non-performance ; default FR: rupture de contrat [f] |
ขาด | [v.] (khāt) EN: lack ; need ; be short of ; be incomplete ; be deficient ; be absent ; fail to come ; default ; miss ; be missing ; be wanting FR: manquer ; faire défaut ; être absent ; manquer de ; être à court de ; se passer de |
ขาดนัดพิจารณา | [X] (khāt nat ph) EN: default FR: |
ความผิดพลาด | [n.] (khwām phit ) EN: error ; faulty ; wrong ; incorrectness ; wrongness ; mistake ; failure FR: erreur [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Gruppenstörungsmelder | {m} [techn.]aggregate failure indicator; group fault indicator |
Abgleichfehler | {m}alignment fault |
Kardinalfehler | {m}cardinal error; cardinal fault |
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät | {m} [comp.]device read fault |
Doppelfehler | {m}double fault |
freigiebig; freizügig; großzügig; generös | {adj} | freigiebiger; freizügiger | am freigiebigsten; am freizügigsten | übermäßig großzügiggenerous | more generous | most generous | generous to a fault |
FI-Schutzschalter | {m} [electr.]ground fault circuit interrupter (GFCI) |
Lesefehler | {m}read fault error |
Fehler | {m} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error |
Mängelbeseitigung | {f}correction of faults |
defekt | {adj}defective; faulty |
Ausfallrisiko | {n}default risk |
Mahnbescheid | {m}default summons |
Mangel | {m} | in Ermangelung vondefault | in default of; due to default of |
Nichtantreten | {n} [sport] | kampflos gewinnendefault | to win by default |
Zahlungsbefehl | {m}default summons |
Zahlungsverzug | {m}default of payment |
Fehlerdiagnose | {f}fault diagnostic |
Fehlereinflussanalyse | {f}fault effect analysis |
Fehlermöglichkeitsanalyse | {f}fault probability analysis |
Luftstrommangel | {m}fault for air stream |
Störungseinkreisung | {f}fault tracking-down procedure |
Verwerfungslinie | {f} [geol.]fault line |
fehlerhaft | {adj} | fehlerhafter | am fehlerhaftestenfaulty | more faulty | faultiest |
Mäkelei | {f}fault-finding; censoriousness; carping; finickiness |
mangelhaft | {adv}faultily |
faulig; verfault; faul; morsch; mulmig | {adj} | fauliger; verfaulter; fauler; morscher; mulmiger | am fauligsten; am verfaultesten; am faulsten; am morschesten; am mulmigstenrotten | more rotten | most rotten; rottenest |
fehlertolerant | {adj}fault-tolerant |