English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lain | (vi.) คำกริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา lie |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lain | (เลน) v. กริยาช่อง 3 ของ lie (วาง,นอน) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
lain | (vi) pp ของ lie |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การร้องทุกข์ | (n.) complaint See also: petition, appeal |
การร้องเรียน | (n.) complaint See also: petition, appeal Syn. การร้องทุกข์ |
ขนมถ้วย | (n.) coconut milk custard in small porcelain cup |
ขยายความ | (v.) explain See also: expound, elucidate Syn. อธิบาย, บอกกล่าว, ไขความ |
ขยายความ | (v.) explain See also: elucidate, expound, make clear, clarify Syn. แจกแจง, กระจาย, อธิบาย, แถลง |
ขยายความ | (v.) explain See also: clarify, amplify (meaning) Syn. อธิบายความ |
ขยายความ | (v.) explain See also: clarify, amplify (meaning) Syn. อธิบายความ |
ขวานผ่าซาก | (adv.) plain-spoken See also: bluntly, outspoken Syn. โพล่ง, โผงผาง |
คนขี้บ่น | (n.) complainer See also: grumbler Syn. คนจู้จี้ |
คนจู้จี้ | (n.) complainer See also: grumbler |
คนชั่วร้าย | (n.) villain See also: scoundrel, bad person, rascal, rogue, scamp Syn. ทรชน Ops. คนดี |
ความราบเรียบ | (n.) plainness See also: unembellishment Syn. ความเรียบ |
คำร้องเรียน | (n.) complaint See also: case, suit Syn. คำร้อง, คำร้องทุกข์ |
ชามเบญจรงค์ | (n.) name of Thai porcelain with designs in five colours Syn. เครื่องเบญจรงค์ |
ชี้แจง | (v.) explain See also: elucidate, clarify, illuminate, make clear, report Syn. อธิบาย, รายงาน, สาธยาย, แจกแจง |
ชี้โพรงให้กระรอก | (v.) point out the way for the villain Syn. ชี้นำ |
ต่อว่า | (v.) complain See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censure Syn. ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าว Ops. ชมเชย |
ต่อว่าต่อขาน | (v.) complain See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censure Syn. ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าว Ops. ชมเชย |
ตะแหง่วๆ | (adv.) softly in complaint See also: painstakingly Syn. ออดอ้อน, พยายาม |
ตะแหง่วๆ | (adv.) softly in complaint See also: painstakingly Syn. ออดอ้อน, พยายาม |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I will not really attempt to explain | ฉันจะไม่พยายามอธิบายเลยจริงๆ |
It's difficult to explain | มันยากที่จะอธิบาย |
You'd better explain yourself | คุณควรจะอธิบายตัวเอง |
I'll let him explain it | ฉันจะปล่อยให้เขาอธิบายเกี่ยวกับมัน |
I'm tired of my wife's unceasing complaints | ฉันเหนื่อยหน่ายกับการบ่นไม่มีหยุดของภรรยา |
Could you explain it in more details? | คุณช่วยอธิบายในรายละเอียดหน่อยมากกว่านี้หน่อยได้ไหม? |
I don't even need to explain this | ฉันไม่แม้แต่อยากจะอธิบายเรื่องนี้ |
You will never hear me complain again | คุณจะไม่ได้ยินฉันบ่นอีกเลย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I have lain with my husband. | ข้าหลับนอนกับสามีของข้า |
Where it has lain safe and secure for the last 400 years. | มันเก็บรักษาไว้อย่างปลอดภัย ตลอด 400 ปีมานี้ |
The tomb of Askhanar has lain untouched for more than 400 years. | ไม่มีใครเคยเห็นสุสานของอาสคานาร์ มากกว่า 400 ปี |
She killed my brave lain with just the palm of her hand and then she drew a dagger from her side with no blood. | หล่อนฆ่าลูกที่กล้าหาญของข้าโดยแค่ใช้ฝ่ามือของนาง แล้วหล่อนก็ดึงกริชออกจากตัวโดยไม่มีเลือด |
Man who has lain with an A'askavariian! | คนที่นอนกับสาวอาสคาวาเรี่ยน |
He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac. | เขาไม่พอใจกับการสังหารหมู่ยิวครับ และ มันจะไม่เจรจา กับ พวกที่บ้าอำนาจ |
You see, Pinocchio, a lie keeps growing and growing... until it's as plain as the nose on your face. | คุณจะเห็น ปิโนคีโอ, โกหกทำให้การเจริญเติบโต และการเจริญเติบโตจนกว่าจะ เป็นธรรมดาจมูกบนใบหน้า ของคุณ |
I've managed the house since Mrs. De Winter's death and Mr. De Winter has never complained. | ฉันดูแลบ้านตั้งเเต่คุณนายท่านเสีย เเละคุณเดอ วินเทอร์ก็ไม่เคยเอ่ยปากบ่น |
He'll think you much more of a fool now. You'll have to explain to him and Mrs. Danvers. | ตอนนี้เขายิ่งคิดว่าคุณโง่ขึ้นไปอีก คุณต้องไปอธิบายให้เขากับคุณนายเเดนเวอร์สฟัง |
We must explain it. It's got to be the body of someone you've never seen before. | เราต้องอธิบายมันว่าเป็นศพของ คนที่คุณไม่เคยเห็นมาก่อน |
No complaints or quarrels. | เมื่อไม่มีผู้วิพากย์ และผู้โต้เถียง |
It's also possible for a lawyer to be just plain stupid, isn't it? I mean, it's possible. | นอกจากนี้ยังเป็นไปได้สำหรับทนายความที่จะเป็นเพียงธรรมดาโง่ไม่ได้หรือไม่ ฉันหมายความว่ามันเป็นไปได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
冲积平原 | [chōng jī píng yuán, ㄔㄨㄥ ㄐㄧ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 冲积平原 / 沖積平原] alluvial plain |
平易 | [píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ, 平易] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in |
注解 | [zhù jiě, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄝˇ, 注解 / 註解] annotate; annotation; comment; interpretation; explain with notes; explanatory note |
一览无遗 | [yī lǎn wú yí, ㄧ ㄌㄢˇ ˊ ㄧˊ, 一览无遗 / 一覽無遺] be plainly visible |
怨 | [yuàn, ㄩㄢˋ, 怨] blame; complain |
生不逢时 | [shēng bù féng shí, ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄕˊ, 生不逢时 / 生不逢時] born at the wrong time (成语 saw); unlucky (esp. to complain about one's fate); born under an unlucky star; ahead of his time |
两造 | [liǎng zào, ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ, 两造 / 兩造] both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant |
白布 | [bái bù, ㄅㄞˊ ㄅㄨˋ, 白布] plain white cloth; calico |
坦诚 | [tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ, 坦诚 / 坦誠] candid; frank; plain dealing |
内臣 | [nèi chén, ㄋㄟˋ ㄔㄣˊ, 内臣 / 內臣] chamberlain |
张伯伦 | [Zhāng bó lún, ㄓㄤ ㄅㄛˊ ㄌㄨㄣˊ, 张伯伦 / 張伯倫] Chamberlain |
牧师 | [mù shī, ㄇㄨˋ ㄕ, 牧师 / 牧師] chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector |
瘃 | [zhú, ㄓㄨˊ, 瘃] chilblain |
瓷 | [cí, ㄘˊ, 瓷] chinaware; porcelain; china |
瓷器 | [cí qì, ㄘˊ ㄑㄧˋ, 瓷器] chinaware; porcelain |
便衣 | [biàn yī, ㄅㄧㄢˋ ㄧ, 便衣] civilian clothes; plain clothes; plainclothesman |
阐明 | [chǎn míng, ㄔㄢˇ ㄇㄧㄥˊ, 阐明 / 闡明] clarify; explain clearly |
诂 | [gǔ, ㄍㄨˇ, 诂 / 詁] comment; explain |
原告 | [yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ, 原告] complainant; plaintiff |
怨言 | [yuàn yán, ㄩㄢˋ ㄧㄢˊ, 怨言] complaint |
愬 | [sù, ㄙㄨˋ, 愬] complain; sue; tell |
投诉 | [tóu sù, ㄊㄡˊ ㄙㄨˋ, 投诉 / 投訴] complaint; to file a complaint; to sue |
抱怨 | [bào yuàn, ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ, 抱怨] complain; grumble |
诉 | [sù, ㄙㄨˋ, 诉 / 訴] complain; sue; tell |
诼 | [zhuó, ㄓㄨㄛˊ, 诼 / 諑] complain |
绎 | [yì, ㄧˋ, 绎 / 繹] continuous; explain; unravel |
正体字 | [zhèng tǐ zì, ㄓㄥˋ ㄊㄧˇ ㄗˋ, 正体字 / 正體字] correct form of a Chinese character (when the common form 俗字 differs); plain typeface (as opposed to bold or italics) |
奸邪 | [jiān xié, ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄝˊ, 奸邪] crafty and evil; a treacherous villain |
批评者 | [pī píng zhě, ㄆㄧ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄜˇ, 批评者 / 批評者] critic; person who complains |
聝 | [guó, ㄍㄨㄛˊ, 聝] cut off the left ear of the slain |
馘 | [guó, ㄍㄨㄛˊ, 馘] cut off the left ear of the slain |
尽管 | [jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ, 尽管 / 儘管] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating |
闲话 | [xián huà, ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋ, 闲话 / 閑話] digression; gossip; complaint |
牢骚 | [láo sāo, ㄌㄠˊ ㄙㄠ, 牢骚 / 牢騷] discontent; complaint |
狗腿子 | [gǒu tuǐ zi, ㄍㄡˇ ㄊㄨㄟˇ ㄗ˙, 狗腿子] dog's leg; fig. one who follows a villain; henchman; hired thug |
恶叉白赖 | [è chā bái lài, ㄜˋ ㄔㄚ ㄅㄞˊ ㄌㄞˋ, 恶叉白赖 / 惡叉白賴] evil behavior (成语 saw); brazen villainy |
诠 | [quán, ㄑㄩㄢˊ, 诠 / 詮] explain; comment |
释 | [shì, ㄕˋ, 释 / 釋] explain; to release |
解释 | [jiě shì, ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ, 解释 / 解釋] explanation; to explain; to interpret; to resolve |
原野 | [yuán yě, ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ, 原野] field; plain; open country |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アルミナ磁器 | [アルミナじき, arumina jiki] (n) alumina porcelain |
きっぱり(P);きっぱりと | [, kippari (P); kipparito] (adv,adv-to,vs) (on-mim) clearly; plainly; decisively; distinctly; flatly; (P) |
ぐじゃぐじゃ | [, gujaguja] (adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) soggy; soaking; drenched; (adv,adv-to) (2) incessantly (complaining) |
ぐちぐち;グチグチ | [, guchiguchi ; guchiguchi] (n,vs) (1) to mumble; to mutter; (2) to complain (continuously) about something |
クレーム | [, kure-mu] (n) (1) customer complaint seeking compensation; claim (for compensation); (2) (general) complaint; objection; (3) (See クリーム) cream (fre |
クレーム処理 | [クレームしょり, kure-mu shori] (n) handling complaints |
ケイワイ | [, keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) |
ごちゃごちゃ;ごっちゃ | [, gochagocha ; goccha] (adj-na,adv,n,vs) (1) (on-mim) jumble; mix up; (2) complaining about various things |
ごね得 | [ごねどく, gonedoku] (n) (col) getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus |
こぼし話;零し話 | [こぼしばなし, koboshibanashi] (n) complaining |
さっぱり | [, sappari] (adj-na,adv,n,vs,adv-to) (1) (on-mim) feeling refreshed; feeling relieved; (2) neat; trimmed; (3) plain; simple; (4) (See さっぱり分らない) completely; entirely; (5) not in the least (in sentence with negative verb); not at all; (n) (6) completely ignorant; not doing at all; (P) |
すっきり | [, sukkiri] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) (See さっぱり) clearly; refreshed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) (See はっきり) clearly; plainly; distinctly; (5) (See すっかり) completely; thoroughly; (6) (See さっぱり) not at all (with negative sentence); not even slightly; (P) |
ずべら坊 | [ずべらぼう, zuberabou] (n) (1) (See ずんべら棒) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly |
すり衣;摺り衣 | [すりごろも;すりぎぬ, surigoromo ; suriginu] (n) (arch) plain white clothing patterned using dyes |
ずんべら棒;ずんべら坊 | [ずんべらぼう, zunberabou] (n) (1) (See ずべら坊) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly |
セーブル磁器 | [セーブルじき, se-buru jiki] (n) Sevres porcelain |
そうだ(P);そうです(P) | [, souda (P); soudesu (P)] (int) (1) that is so; that is right; it looks to me; I am of the impression; (2) people say that (after plain verb, adj); it is said that; I hear that; (P) |
だ | [, da] (aux) (1) (See です) plain copula; (aux-v) (2) (た after certain verb forms) (See た・1) indicates past or completed action; (3) (See た・2) indicates light imperative; (P) |
ただごと歌;徒言歌;直言歌 | [ただごとうた;ただことうた(徒言歌), tadagotouta ; tadakotouta ( to gen uta )] (n) (See 六義・2) plain form (of waka) |
チタン磁器 | [チタンじき, chitan jiki] (n) titanium porcelain |
チャプレン | [, chapuren] (n) chaplain |
つべこべ | [, tsubekobe] (adv,adv-to) (on-mim) complaining; nitpicking |
とやかく言う;兎や角言う | [とやかくいう, toyakakuiu] (exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with) |
はっきり | [, hakkiri] (adv,adv-to,vs) (on-mim) clearly; plainly; distinctly; (P) |
ハンロンの剃刀 | [ハンロンのかみそり, hanron nokamisori] (n) (obsc) (See オッカムの剃刀) Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity") |
ブウブウ;ブーブー;ぶうぶう | [, buubuu ; bu-bu-; buubuu] (adv) (1) (on-mim) bugling sound; honking; oinking; (2) (on-mim) grumbling; complaining; (n) (3) (chn) (See 自動車) car; automobile |
ぶすぶす;ブスブス | [, busubusu ; busubusu] (adv-to,adv,vs) (1) (on-mim) sputtering; smoldering; (2) (on-mim) repeated thrusting into something (sword, needle, etc.); (3) (on-mim) mutterings of discontent; faint sounds of complaint |
ぶつくさ | [, butsukusa] (adv) moaning; muttering; complaining |
ぶつぶつ | [, butsubutsu] (n,adv,adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) |
プレーンノット | [, pure-nnotto] (n) plain knot |
プレーンヨーグルト | [, pure-nyo-guruto] (n) plain yoghurt |
べた | [, beta] (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) {comp} plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed |
ポーセリン;ポーセレン;ポースレン | [, po-serin ; po-seren ; po-suren] (n) porcelain |
ホームドレス | [, ho-mudoresu] (n) plain dress for everyday wear (wasei |
ぼやく | [, boyaku] (v5k,vi) to grumble; to complain |
マイセン磁器 | [マイセンじき, maisen jiki] (n) Meissen porcelain |
まざまざ | [, mazamaza] (adv-to) (on-mim) plainly; clearly; vividly |
一方 | [ひとかた, hitokata] (n) (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conj) (2) (See 他方・2) on the one hand; on the other hand; (3) whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; (n-adv,n-suf) (4) (after noun, adjective-stem or plain verb) just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only; (P) |
不味い | [まずい, mazui] (adj-i) (1) (uk) unappetising; unappetizing; unpleasant (taste, appearance, situation); (2) (See 拙い) unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (3) ugly; homely; plain; unattractive; (4) (See 気不味い) awkward; untimely; inopportune; unfavorable; unwise; (P) |
不平 | [ふへい, fuhei] (adj-na,n) complaint; discontent; dissatisfaction; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
プレーンテキスト | [ぷれーんてきすと, pure-ntekisuto] plain text |
プレーンテキスト版 | [プレーンテキストはん, pure-ntekisuto han] plain text version |
平文 | [へいぶん, heibun] plaintext |
平文 | [へいぶん, heibun] cleartext, plaintext |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อายไลเนอร์ | [n.] (āilainoē) EN: eyeliner FR: |
อาแล็ง | [n. prop.] (Ālaeng) EN: Alain FR: Alain |
อนุศาสนาจารย์ | [n.] (anusātsanāj) EN: chaplain FR: |
อนุศิษฏ์ | [X] (anusit) EN: explain FR: |
อธิบาย | [v.] (athibāi) EN: explain ; expound ; describe ; elucidate ; interpret ; illustrate ; account for FR: expliquer ; décrire ; commenter ; exposer ; expliciter |
อรรถาธิบาย | [v.] (atthāthibāi) EN: explain FR: |
แบบบ้านชั้นเดียว | [n. exp.] (baēp bān ch) EN: FR: plan de maison plain-pied [m] |
บ้านชั้นเดียว | [n. exp.] (bān chan dī) EN: one story house FR: maison de plain-pied [f] |
บัณฑุกัมพล | [n. exp.] (bandukampho) EN: FR: étoffe de laine jaune [f] |
บรรยาย | [v.] (banyāi = ba) EN: explain ; narrate ; recount ; give an account ; relate FR: narrer ; raconter ; relater ; dépeindre ; décrire |
เบญจรงค์ | [n.] (benjarong) EN: traditional five-coloured Thai ceramics ; Thai porcelain with designs in five colours FR: |
บ่น | [n.] (bon) EN: mutter ; grumble ; murmur ; complain FR: grogner ; ronchonner ; marmonner ; se plaindre ; maugréer ; râler (fam.) ; rouspéter (fam.) |
ฉกรรจ์ | [adj.] (chakan) EN: serious ; severe ; intense ; mortal ; dangerous ; critical FR: sérieux ; sévère ; dangereux ; vigoureux ; vilain ; critique ; mortel |
เฉลย | [v.] (chaloēi) EN: answer ; solve ; reply ; response ; give the answer to ; explain ; interpret FR: résoudre ; solutionner ; apporter la réponse ; bien répondre |
ชามเบญจรงค์ | [n. exp.] (chām bēnjar) EN: name of Thai porcelain with designs in five colours FR: |
ชัดแจ้ง | [adv.] (chat jaēng) EN: clearly ; obviously ; distinctly ; lucidly ; explicitly ; plainly FR: clairement ; manifestement |
ชี้แจง | [v.] (chījaēng) EN: explain ; elucidate ; clarify ; illuminate ; make clear ; report FR: démontrer ; élucider ; clarifier |
ชีวิตเรียบ ๆ | [n. exp.] (chīwit rīep) EN: plain living FR: vie simple [f] |
ดาย | [adv.] (dāi) EN: without discrimination ; with indifference ; without company ; extremely ; easily ; plainly ; generally FR: |
เดือดร้อน | [adj.] (deūatrøn) EN: in trouble ; in a fix ; distressed ; vexed ; disturbed ; worried ; agitated ; complaining FR: ennuyé |
ดลภาค | [n.] (donlaphāk) EN: plain FR: |
ฟ้อง | [n.] (føng) EN: complaint ; accusation FR: |
ฟ้อง | [v.] (føng) EN: inform against ; accuse ; report to ; lodge accusation against ; sue ; charge FR: accuser ; porter plainte ; intenter un procès ; poursuivre |
ฟ้องเคลือบคลุม | [X] (føng khleūa) EN: complaint that is vague ; complaint that lacks specificity FR: |
ให้เหตุผลว่า | [v. exp.] (hai hētphon) EN: explain ; give as a reason FR: |
เหี้ย | [n.] (hīa) EN: damn ; goddamn ; bad person ; bad guy ; great villain ; jinx ; scoundrel ; person who brings bad luck, ; thoroughly bad character FR: vilaine personne [f] ; scélérat [m] ; fripouille [f] ; personne qui porte la guigne [f] |
ฮอทไลน์ | [n. exp.] (høt lain) EN: hot line FR: hot line [f] ; lgne téléphonique directe [f] ; ligne directe [f] |
โฮย่า | [n.] (hoyā) EN: Wax plant ; Porcelain flower FR: |
แจกแจง | [v.] (jaēkjaēng) EN: enumerate ; explain ; analyse ; digest ; clarify FR: énumérer |
แจง | [v.] (jaēng) EN: explain ; elucidate ; expound ; make clear ; clarify ; give an exposition FR: exposer ; expliquer en détail ; clarifier ; éclairer |
แจ้ง | [adj.] (jaēng) EN: clear ; bright ; distinct ; plain ; apparent ; obvious ; explicit FR: clair ; évident ; apparent |
แจ้งความร้องทุกข์ | [v. exp.] (jaēngkhwām ) EN: FR: notifier une plainte |
แจงสี่เบี้ย | [v.] (jaēngsībīa) EN: elucidate ; explain in detail ; clarify FR: |
จางวางมหาดเล็ก | [n. exp.] (jāngwāng ma) EN: Lord Great Chamberlain FR: |
เจ้าของปราสาท | [n. exp.] (jaokhøng pr) EN: FR: châtelain [m] ; châtelaine [f] |
เจ้าทุกข์ | [n. exp.] (jao thuk) EN: wronged party ; injured party ; complainant ; victim FR: |
จาระไน | [v.] (jāranai) EN: detail ; explain in detail ; elaborate (on) ; expatiate FR: détailler ; disserter |
โจทก์ | [n.] (jōt) EN: complainant ; plaintiff ; prosecutor ; accuser ; reprover FR: plaignant [m] ; accusateur [m] |
โจทนา | [n.] (jōthanā) EN: reproof ; charge ; accusation ; plaint FR: |
จดหมายร้องเรียน | [n. exp.] (jotmāi røng) EN: complaint letter FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
liegen | liegend | gelegen | er/sie liegt | ich/er/sie lag | er/sie hat/hatte gelegen | ich/er/sie lägeto lie | {lay; lain} | lying | lain | he/she lies | I/he/she lay | he/she has/had lain | I/he/she would lie |
Tiefseeebene | {f}abyssal plain; deep sea plain |
Alexanderbülbül | {m} [ornith.]Plain Greenbul |
Schwemmlandebene | {f} [geol.]alluvial plain |
Graukopftachuri | {m} [ornith.]Plain Tyrannulet |
Gallenleiden | {n} [med.]bilious complaint |
Bolzenloch | {n} [techn.] | zylindrisches Bolzenlochbolt hole; stud hole | plain stud hole |
Cabaniszaunkönig | {m} [ornith.]Plain Wren |
Cayenneschlüpfer | {m} [ornith.]Plain-crowned Spinetail |
Fensterglas | {n}window glass; plain glass |
Gmelinamazilie | {f} [ornith.]Plain-bellied Emerald |
miserabel | {adj}villainous |
Porzellanmalerei | {f}painting on porcelain; china paint |
Pintoschlüpfer | {m} [ornith.]Plain Spinetail |
Flussstahl | {m}plain carbon steel |
Gleitlager | {n} [techn.]plain bearing; slide bearing; sliding contact bearing |
Hausmannskost | {f}plain fare |
Klarschrift | {f}plain writing |
Klartext | {m}plain language |
Treibkeil | {m}plain taper key |
Zivilkleidung | {f}plain clothes |
einfach; leicht verständlich; ehrlich; flach | {adj} | am einfachsten; am schlichtestenplain | plainest |
zartbitter | {adj} (Schokolade)plain (chocolate) |
Blauflügelguan | {m} [ornith.]Plain Chachalaca |
Rosenschultertaube | {f} [ornith.]Plain Pigeon |
Tirikasittich | {m} [ornith.]Plain Parakeet |
Marmornachtschwalbe | {f} [ornith.]Plain Nightjar |
Einfarbsegler | {m} [ornith.]Plain Swift |
Braunkopf-Bündelnister | {m} [ornith.]Plain Softtail |
Klagekuckuck | {m} [ornith.]Plaintive Cuckoo |
Pustel | {f}blaine |
Steppenläufer | {m} [ornith.]Plains Wanderer |
Blainvilles-Schnabelwal | {m} [zool.]Blainville's beaked whale; Atlantic beaked whale; dense beaked whale; tropical beaked whale (Mesoplodon densirostris) |
unerklärt | {adv}unexplainedly |
Schurkerei | {f}villainousness |
gemein; abscheulich; scheußlich; niederträchtig | {adj}villainous |
gemein; abscheulich | {adv}; in abscheulicher Weisevillainously |
schändlich | {adv}villainously |