English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
brig | (n.) เรือที่มีเสากระโดง 2 เสา |
brigade | (n.) กองพลน้อย Syn. corps |
brigadier | (n.) พนักงานตำแหน่งสูงของกองทัพอังกฤษ (คำย่อคือ Brig.) |
brigadier general | (n.) นายพลจัตวากองทัพบก |
brigand | (n.) อาชญากรที่ปล้นของคนเดินทาง |
bright | (adj.) จ้า See also: ฉาน |
bright | (adj.) ฉูดฉาด See also: สีสดใส, สีเจิดจ้า |
bright | (adj.) เฉียบแหลม See also: หลักแหลม, หัวไว, เร็ว Syn. brilliant, smart Ops. dull |
bright days | (n.) ช่วงเวลาที่มีความสุขที่สุด See also: ช่วงเวลาที่เฟื่องฟูที่สุด Syn. palmy days |
bright red | (n.) สีแดงจ้า See also: สีส้ม Syn. orange |
bright-blue | (adj.) ที่มีสีฟ้าเข้ม Syn. azure, sky-blue |
bright-eyed | (adj.) เต็มไปด้วยความสนใจและความศรัทธา |
bright-eyed and bushy-tailed | (sl.) กระตือรือร้น See also: ตื่นตัว, กระฉับกระเฉง |
brighten | (vi.) ทำให้สว่าง Syn. lighten Ops. darken |
brighten | (vi.) สว่าง See also: สดใส |
brighten up | (phrv.) ทำให้สว่างขึ้น |
brighten up | (phrv.) เพิ่มบรรยากาศที่ดี See also: ทำให้สดใสขึ้น, ทำให้สนุกสนาน, เพิ่มสีสันให้กับ |
brightly | (adv.) เจิดจ้า See also: สว่าง |
brightness | (n.) ความสว่าง See also: ความผ่องใส, ความแจ่มใส, ความสดใส Syn. brilliant Ops. darkness |
get a bright idea | (idm.) ฉุกคิดขึ้นมา See also: คิดออก |
look on the bright side | (idm.) ร่าเริงและมีความหวัง |
make bright | (vt.) ทำให้มีชีวิตชีวา See also: ทำให้มีความสุข Syn. illumine |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
brig | (บริก) n. เรือใบสองเสา,ห้องคุกในเรือ,สถานที่กักขัง |
brigade | (บริเกด') {brigaded,brigading,brigades} n. กองพัน,กองทหารขนาดใหญ่,กลุ่มคนหรือหมู่คณะที่รวมกันเพื่อทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง. vt. จัดเป็นกองพัน,จัดเป็นกลุ่ม, Syn. group, |
brigadier | (บริกกะเดียร์') n. นายพลจัตวา,นายพลจัตวากองทัพบก, See also: brigadiership n. |
brigadier general | n. นายพลจัตวากองทัพบก |
brigand | (บริก'เกินดฺ) n. โจร,โจรผู้ร้าย, See also: brigandage n. ดูbrigand brigandism n. ดูbrigand brigandish adj. ดูbrigand |
brigantine | n. เรือใบสองเสากระโดง |
bright | (ไบรทฺ) adj. สว่าง,โชติช่วง,ใส,สดใส,แจ่มใส,ร่าเริง,ฉลาด,หลักแหลม,มีชีวิตชีวา,มีชื่อเสียงโด่งดัง., See also: brights n. ไฟหน้ารถที่ใช้ส่องให้สว่างจ้า,ความสว่างจ้า brightish adj. ดูbright |
brighten | (ไบร'เทิน) vt. ทำให้สว่าง,ทำให้ร่าเริง vi. เปล่งแสง,สว่าง,ร่าเริง,เบิกบาน ###A. darken |
brightness | n. ภาวะที่สว่าง |
brightwork | n. ส่วนที่เป็นโลหะที่เป็นเงา |
buckbrigade | n. แถวคนส่งถังน้ำดับไฟ |
fire brigade | n. หน่วยดับเพลิง,กองดับเพลิง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
brig | (n) เรือสำเภา |
brigade | (n) กองทหาร,กองพลน้อย,กองพัน,กลุ่มคน,หมู่คณะ |
brigadier | (n) หัวหน้ากอง |
brigand | (n) โจร,ผู้ร้าย |
bright | (adj) สว่างไสว,ช่วงโชติ,แจ่มใส,แจ่มแจ้ง,สดใส,ร่าเริง,ฉลาด |
brighten | (vi,vt) สว่างขึ้น,แจ่มใสขึ้น,ร่าเริง,เบิกบาน,สดใส,เปล่งปลั่ง,แจ่มแจ้ง |
brightness | (n) ความสว่าง,ความสว่างไสว,ความแจ่มใส,ความเปล่งปลั่ง,ความฉลาด |
FIRE fire brigade | (n) กองดับเพลิง,หน่วยดับเพลิง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
brigandage (Fr.) | การปล้นทรัพย์ [ดู gang robbery] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bright coal | ถ่านหินวาว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
brightness | ความสว่าง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
liquid bright gold | สีน้ำทอง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Brigands and robbers | กลุ่มโจร [TU Subject Heading] |
Bright Spot | ประกายวาวๆ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คิดตก | (v.) look at the bright side of things See also: not take to heart, take philosophically Syn. ปล่อยวาง |
สว่างจ้า | (v.) be brightly lit See also: be ablaze with light, be flooded with light Ops. มืดมิด |
โปร่งตา | (v.) look bright and airy See also: look pleasant, have a clean look |
โปร่งตา | (v.) look bright and airy See also: look pleasant, have a clean look |
brigadier | (n.) พนักงานตำแหน่งสูงของกองทัพอังกฤษ (คำย่อคือ Brig.) |
กระจ่าง | (v.) brighten See also: clear, lighten Syn. สว่าง, แจ่มจ้า, สดใส, สุกใส, ชัดเจน, แจ่ม Ops. มัว |
กระจ่างแจ้ง | (adv.) bright See also: gloriously, clear |
กองทัพน้อย | (n.) brigade See also: minor army |
กองพลน้อย | (n.) brigade |
ความชัด | (n.) brightness See also: clearness, brilliant Syn. ความแจ่มชัด, ความชัดเจน Ops. ความคลุมเครือ |
ความชัดเจน | (n.) brightness See also: clearness, brilliant Syn. ความชัด, ความแจ่มชัด Ops. ความคลุมเครือ |
ความสดใส | (n.) brightness See also: prosperity, progress, brilliance Syn. ความรุ่งเรือง, ความสุกใส |
ความสว่าง | (n.) brightness See also: light, flame, prosperity, clearness, brilliance Ops. ความมืด |
ความสว่าง | (n.) brightness See also: light, flame, prosperity, clearness, brilliance Ops. ความมืด |
ความสุกใส | (n.) brightness See also: prosperity, progress, brilliance Syn. ความรุ่งเรือง, ความสดใส |
ความแจ่ม | (n.) brightness See also: clearness, brilliant Syn. ความชัด, ความแจ่มชัด, ความชัดเจน Ops. ความคลุมเครือ |
ความแจ่มชัด | (n.) brightness See also: clearness, brilliant Syn. ความชัด, ความชัดเจน Ops. ความคลุมเครือ |
ความใส | (n.) brightness See also: clearness, limpidity, transparency, translucency Syn. ความกระจ่าง, ความใสสะอาด |
ความใสสะอาด | (n.) brightness See also: clearness, limpidity, transparency, translucency Syn. ความกระจ่าง |
จรัส | (adv.) brightly See also: brilliantly, lustrously, shiningly, clearly, prosperously Syn. แจ่มแจ้ง, รุ่งเรือง, สว่าง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Life is just like a bright, sunny day | ชีวิตก็เหมือนเป็นเพียงแค่สดใส วันแดด |
Wait a minute, boys. I've got a bright idea. | เดี๋ยวก่อน เด็กๆ ฉันมีความคิดที่ดีกว่านี้ |
Things are looking brighter now. | ตอนนี้ฉันกำลังมองหาสิ่งนั้นอยู่ |
Star light, star bright, first star I see tonight; | แสงดาว, ดาวสดใส ดาวแรกที่ฉันเห็นคืนนี้; |
You've blotted out the past for me more than all the bright lights of Monte Carlo. | คุณช่วยลบรอยอดีตให้ผม ยิ่งกว่าแสงไฟในมอนติ คาร์โล |
You keep comin' in with bright sayings. Send 'em to a paper! | คุณเก็บ comin 'ด้วยคำพูดที่สดใส ส่ง 'em กับกระดาษ! |
Then the sun was brighter and the glare came on the water, and as it rose clear... ... the flat sea sent it back to his eyes so it hurt sharply... ... and he rode without looking into it. | จากนั้นดวงอาทิตย์สว่างและ แสงจ้ามา ในน้ำและเป็นมันเพิ่มขึ้นชัดเจน ทะเลแบนส่งมันกลับไปที่ ดวงตาของเขา |
The fire brigade once got my head out of some railings. | ดับเพลิงที่ครั้งหนึ่งเคยไห้หัวของฉัน ออก ของรั้วบาง คุณต้องการให้พวกเขา? |
Your eyes are bright. - My knees are brown, sir. | หัวเข่าของฉันเป็นสีน้ำตาลครับ |
Lieutenant Ernest Goodbody of His Majesty's Brigade of Musketeers. | รองผู้ว่าเออร์เนส กุดบอดี ของกองพลทหารของ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวของ ทหารถือปืนคาบศิลา ฮะ? |
I want to see you back here, clean, bright and spent. | ฉันอยากเห็นคุณกลับมาที่นี่ สะอาดสดใสและใช้เวลา เล็กน้อย ให้มันห่อ |
One bright, yellow morning, she blossomed. | ในแสงทองยามเช้าวันหนึ่ง มันเบ่งบาน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
湑 | [xǔ, ㄒㄩˇ, 湑] abundant; bright; strain spirits |
聪明 | [cōng ming, ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥ˙, 聪明 / 聰明] acute (of sight and hearing); clever; intelligent; bright; smart |
熊 | [xióng, ㄒㄩㄥˊ, 熊] bear; to scold; to rebuke; brilliant light; to shine brightly; surname Xiong |
亮星 | [liàng xīng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄥ, 亮星] bright star |
光亮度 | [guāng liàng dù, ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄤˋ ㄉㄨˋ, 光亮度] brightness; luminosity |
光光 | [guāng guāng, ㄍㄨㄤ ㄍㄨㄤ, 光光] bright; shiny; smooth; naked; bald; penniless |
光明 | [guāng míng, ㄍㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ, 光明] bright (future); promising |
光洁 | [guāng jié, ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄝˊ, 光洁 / 光潔] bright and clean |
冏彻 | [jiǒng chè, ㄐㄩㄥˇ ㄔㄜˋ, 冏彻 / 冏徹] bright and easily understood; clear; transparent |
凞 | [xī, ㄒㄧ, 凞] bright, splendid, glorious |
心灵 | [xīn líng, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ, 心灵 / 心靈] bright; smart; quick-witted; heart; thoughts; spirit |
准将 | [zhǔn jiāng, ㄓㄨㄣˇ ㄐㄧㄤ, 准将 / 準將] brigadier; army rank below general |
烂漫 | [làn màn, ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ, 烂漫 / 爛漫] brightly colored; unaffected (i.e. behaving naturally) |
烂熳 | [làn màn, ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ, 烂熳 / 爛熳] brightly colored; unaffected (i.e. behaving naturally) |
通明 | [tōng míng, ㄊㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ, 通明] brightly lit |
晟 | [shèng, ㄕㄥˋ, 晟] brightness of sun; splendor |
彩 | [cǎi, ㄘㄞˇ, 彩] (bright) color; variety; applause; applaud; (lottery) prize |
中国光大银行 | [Zhōng guó guāng dà yín háng, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄚˋ ˊ ㄏㄤˊ, 中国光大银行 / 中國光大銀行] China Everbright Bank |
景 | [jǐng, ㄐㄧㄥˇ, 景] bright; circumstance; scenery; surname Jing |
明 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 明] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming |
暠 | [gǎo, ㄍㄠˇ, 暠] daybreak; bright and brilliant |
血竭 | [xuè jié, ㄒㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˊ, 血竭] dragon's blood (bright red tree resin) |
消防队 | [xiāo fáng duì, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄉㄨㄟˋ, 消防队 / 消防隊] fire brigade; fire department |
灿 | [càn, ㄘㄢˋ, 灿 / 燦] glorious; bright; brilliant; lustrous; resplendent |
光 | [guāng, ㄍㄨㄤ, 光] light; ray; bright; only; merely; to use up |
朝气蓬勃 | [zhāo qì péng bó, ㄓㄠ ㄑㄧˋ ㄆㄥˊ ㄅㄛˊ, 朝气蓬勃 / 朝氣蓬勃] full of youthful energy (成语 saw); vigorous; energetic; a bright spark |
皝 | [huǎng, ㄏㄨㄤˇ, 皝] luminous; bright hoary, white |
囧 | [jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, 囧] variant of 冏, velvetleaf (Abutilon avicennae), plant of the jute family; bright; used as emoticon ("smiley") meaning sad :-(, depressed or frustrated |
灿烂多彩 | [càn làn duō cǎi, ㄘㄢˋ ㄌㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄘㄞˇ, 灿烂多彩 / 燦爛多彩] multicolored splendor (of fireworks, bright lights etc) |
灵利 | [líng lì, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, 灵利 / 靈利] clever; bright; quick-witted |
鲜红 | [xiān hóng, ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄥˊ, 鲜红 / 鮮紅] scarlet; bright red |
皎洁 | [jiǎo jié, ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ, 皎洁] shining clean; bright (moonlight) |
银亮 | [yín liàng, ˊ ㄌㄧㄤˋ, 银亮 / 銀亮] shiny bright as silver |
白 | [bái, ㄅㄞˊ, 白] white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera; surname B |
宽亮 | [kuān liàng, ㄎㄨㄢ ㄌㄧㄤˋ, 宽亮 / 寬亮] wide and bright; without worries; deep and sonorous (voice) |
高招 | [gāo zhāo, ㄍㄠ ㄓㄠ, 高招] wise move; masterstroke; bright ideas |
亮闪闪 | [liàng shǎn shǎn, ㄌㄧㄤˋ ㄕㄢˇ ㄕㄢˇ, 亮闪闪 / 亮閃閃] bright |
光亮 | [guāng liàng, ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄤˋ, 光亮] bright |
明亮 | [míng liàng, ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˋ, 明亮] brightness |
锦 | [jǐn, ㄐㄧㄣˇ, 锦 / 錦] brocade; embroidered work; bright |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アルシオーネ | [, arushio-ne] (n) Alcyone (star in Taurus, brightest of the Pleiades) |
カッと(P);かっと | [, katsu to (P); katto] (adv,vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) |
からり | [, karari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) |
きらっ;キラッ | [, kiratsu ; kiratsu] (adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly |
ニシキベラ属 | [ニシキベラぞく, nishikibera zoku] (n) Thalassoma (genus of brightly colored fish of the wrasse family Labridae) |
ニット | [, nitto] (n) (1) knit; knitted fabric; knitted garments; (2) nit (unit of surface brightness equal to 1 candela per square meter); (P) |
ヌーンブライト | [, nu-nburaito] (n) noon bright |
ピカッと;ぴかっと | [, pikatsu to ; pikatto] (adv,vs) (See ぴかぴか) brightly; dazzlingly; sparklingly; brilliantly (shining) |
ブライトネス | [, buraitonesu] (n) brightness |
ブライト病 | [ブライトびょう, buraito byou] (n) (obs) (obsc) (See 腎炎) Bright's disease (i.e. chronic nephritis) |
ブライト運動 | [ブライトうんどう, buraito undou] (n) Bright's movement (movement comprised of naturalists, atheists, agnostics, etc.) |
ブリガンチン | [, buriganchin] (n) brigantine |
ぽうっと | [, poutto] (adv,vs) (1) (on-mim) shrill whistling sound; (2) reddening or brightening slightly; (3) rush of blood to the head |
ポッと;ぽっと | [, potsu to ; potto] (adv,vs) (1) (on-mim) slightly (blushing); (2) (on-mim) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (3) (on-mim) distractedly |
め組 | [めぐみ, megumi] (n) (arch) fire brigade (in Edo) |
め組の頭 | [めぐみのかしら, meguminokashira] (n) (arch) fire brigade chief (in Edo); chief fireman |
一一九番(P);119番 | [ひゃくじゅうきゅうばん, hyakujuukyuuban] (n) ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan); (P) |
代将 | [だいしょう, daishou] (n) brigadier general; commodore |
光り物;光物 | [ひかりもの, hikarimono] (n) (1) luminous body like a shooting star; (2) any bright metal; (3) sliced fish with the silver skin left on (iwashi, aji, sayori, sanma, kohada, etc.) |
光明 | [こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) {Buddh} light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) |
光輝 | [こうき, kouki] (n) brightness; splendour; splendor; (P) |
冴える(P);冱える | [さえる, saeru] (v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (3) (often as 冴えない) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (5) (often as 冴えない) (See 冴えない・2) to be satisfying; (6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid; to become intensely cold; (P) |
冴え冴え;冱え冱え | [さえざえ, saezae] (adv-to,adv,vs) clearly; brightly; crisply |
准将 | [じゅんしょう, junshou] (n) commodore; brigadier general |
前程万里 | [ぜんていばんり, zenteibanri] (n) a bright (rosy) future awaiting one; having the world before one |
匂う(P);臭う(P) | [におう, niou] (v5u,vi) (1) (usu. 匂う) to be fragrant; to smell (good); (2) (usu. 臭う) to stink; to smell (bad); (3) to glow; to be bright; (P) |
双璧;双壁(iK) | [そうへき, souheki] (n) (1) matchless things; matchless people; (2) (original meaning) pair of bright jewels |
名月(P);明月 | [めいげつ, meigetsu] (n) (1) harvest moon; (2) (明月 only) bright moon; full moon; (P) |
夙に | [つとに, tsutoni] (adv) bright and early; early in life; long ago; for a long time |
山立ち;山立(io) | [やまだち, yamadachi] (n) (1) bandit; brigand; (2) hunter; (3) (See またぎ) ancient hunting communities in Tohoku |
山賊 | [さんぞく, sanzoku] (n,adj-no) bandit; brigand; (P) |
師 | [し, shi] (n) (1) teacher; master; one's mentor; (n,suf) (2) religious leader; (suf) (3) specialist; (n) (4) (arch) five-battalion brigade comprising 2500 men (Zhou-dynasty Chinese army) |
幻日 | [げんじつ, genjitsu] (n,adj-no) (See 幻月) parhelion; sun dog; sundog (bright spot on either side of the sun caused by refraction of sunlight through ice crystals in the atmosphere) |
幻月 | [げんげつ, gengetsu] (n) (See 幻日) paraselene; moon dog; moondog (bright spot on either side of the moon caused by refraction of moonlight through ice crystals in the atmosphere) |
彩なす;綾なす;操す | [あやなす, ayanasu] (v5s,vt) (1) (彩なす, 綾なす only) to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern; (2) to manipulate skillfully |
明 | [めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision |
明;清 | [さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely |
明々;明明 | [あかあか, akaaka] (adv) brightly lit; brightly lighted; lit up; lighted up |
明るい(P);明い(io) | [あかるい, akarui] (adj-i) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean; (P) |
明るさ | [あかるさ, akarusa] (n) brightness; luminance; cheerfulness |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
明るさ | [あかるさ, akarusa] brightness, luminance |
輝度 | [きど, kido] brightness, luminance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำไพ | [adj.] (amphai) EN: bright ; radiant ; beautiful FR: |
อัจฉริยะ | [adj.] (atchariya) EN: ingeniuos ; intelligent ; genius ; bright ; exceptional ; outstanding ; gifted FR: génial ; intelligent ; ingénieux ; talentueux ; surdoué |
ไบรท์ตัน | [TM] (Braitan) EN: Brighton FR: Brighton |
ฉลาด | [adj.] (chalāt) EN: clever ; intelligent ; ingenious ; bright ; sagacious ; smart ; shrewd ; wise FR: intelligent ; ingénieux ; brillant ; malin ; rusé ; perspicace ; astucieux ; sage ; éveillé |
ฉาน | [adj.] (chān) EN: bright ; brilliant FR: brillant |
ชาญฉลาด | [adj.] (chānchalāt ) EN: ingenious ; clever ; resourceful ; wise ; smart ; sharp ; bright ; dexterous FR: ingénieux ; inventif ; intelligent |
ชาด | [n.] (chāt) EN: cinnabar ; annatto ; rouge ; vermilion ; bright red ; maroon FR: |
ชัชวาล | [adj.] (chatchawān) EN: bright ; shining FR: |
ชวาล | [n.] (chawān) EN: brightness FR: |
ชวาล | [adj.] (chawān) EN: blazing ; bright FR: |
เฉียบแหลม | [adj.] (chīeplaēm) EN: bright ; clever ; smart ; keen ; shrewd ; astute ; acute FR: subtil ; sagace |
เฉิดฉาย | [adj.] (choētchāi) EN: magnificent ; splendid ; bright ; elegant FR: |
โชน | [adj.] (chōn) EN: blazing ; flaming ; ablaze ; bright ; glowing FR: |
โชต | [adj.] (chōt) EN: bright ; shining FR: |
โชติ | [n.] (chōt) EN: flame ; brightness FR: |
โชติช่วง | [adj.] (chōtchūang) EN: bright ; glowing ; brilliant FR: |
โชติ- | [pref.] (chōti-) EN: flame ; brightness FR: |
ช่วง | [adj.] (chūang) EN: bright ; radiant ; dazzling ; luminous ; brilliant ; shining FR: brillant ; lumineux |
ช่วงโชติ | [adj.] (chūangchōt) EN: bright ; glowing ; brilliant FR: |
ชุษณะ | [adj.] (chutsana) EN: white ; bright FR: |
ชุษณ- | [pref.] (chutsana-) EN: white ; bright FR: |
แดงแจ๊ด | [adj.] (daēng jaēt) EN: bright red FR: rouge intense |
แดงก่ำ | [v. exp.] (daēng kam) EN: be red ; be flushed ; be bright red ; be intense red ; be ruddy FR: |
แดงเลือดนก | [adj.] (daēng leūat) EN: vermilion ; bright red ; scarlet FR: vermillon ; cramoisi |
แดงสด | [adj.] (daēng sot) EN: vermilion ; bright red ; scarlet FR: vermillon ; écarlate |
แดดจ้า | [n. exp.] (daēt jā) EN: glaring sun ; scorching sun ; bright sunlight FR: soleil radieux [m] |
แดดแจ๋ | [n. exp.] (daēt jaē) EN: blazing sunlight ; bright sunlight FR: |
แดดจัด | [n.] (daēt jat) EN: strong sunlight ; bright sunlight ; glaring sun FR: |
หัวใส | [X] (hūa sai) EN: bright ; shrewd FR: |
จ้า | [adj.] (jā) EN: intense ; strong ; bright FR: |
แจ่ม | [adj.] (jaem) EN: bright ; brilliant ; clear ; limpid FR: clair ; lumineux |
แจ่มจ้า | [adv.] (jaemjā) EN: brightly ; brilliantly ; magnificently ; gorgeously FR: |
แจ่มกระจ่าง | [v.] (jaemkrajāng) EN: be bright ; be clear ; be distinct ; be obvious FR: |
แจ่มใส | [adj.] (jaemsai) EN: bright ; brilliant ; fine ; clear ; fresh ; good FR: radieux ; sans nuage |
แจ่มใส | [adj.] (jaemsai) EN: alert ; awake ; untroubled ; cheerful ; bright FR: |
แจ้ง | [adj.] (jaēng) EN: clear ; bright ; distinct ; plain ; apparent ; obvious ; explicit FR: clair ; évident ; apparent |
แจ๋วแหวว | [adj.] (jaeowaēo) EN: sparkling ; bright and clear FR: |
แจ๊ด | [adv.] (jaēt) EN: brightly ; strongly ; intensely ; glaringly ; terribly FR: |
จะแจ่ม | [adj.] (jajaem) EN: clear ; bright ; radiant ; beaming FR: |
จลา | [n.] (jalā) EN: bright light FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Brigade | {f} [mil.] | Brigaden |
Brigade | {f}work team; brigade |
Brigadier | {m}work team leader; brigsdier |
Brigadegeneral | {m}; Brigadier |
Brigant | {m} | Briganten |
fröhlich; intelligent; aufgeweckt | {adj} | fröhlicher; aufgeweckter | am fröhlichsten; am aufgewecktestenbright | brighter | brightest |
hell; klar; heiter | {adj} | heller | am hellstenbright | brighter | brightest |
Helligkeitssteuerung | {f} am Monitorbrightness control |
klebrig | {adj} | klebriger | am klebrigstenclammy | clammier | clammiest |
klebrig | {adj} | klebriger | am klebrigstengooey | gooier | gooiest |
klebrig | {adj}; mit Klebstoff verschmiert | klebriger | am klebrigstengummy | gummier | gummiest |
klebrig | {adj} | klebriger | am klebrigstenpasty | pastier | pastiest |
klebrig; pappig | {adj} | klebriger | am klebrigstensticky | more sticky; stickier | most sticky; stickiest |
klebrig; strähnig | {adj} | klebriger; strähniger | am klebrigsten; am strähnigstenstringy | stringier | stringiest |
Blankglühen | {n}bright annealing |
Brigg | {f}brig |
Glanzgarn | {n}bright yarn |
knallgelb | {adj}bright yellow |
Verzierung | {f}brightwork |
Helligkeit | {f}brightness |