English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คับแค้น | (adv.) distressfully See also: troubledly, miserably, needily Syn. ขาดแคลน, ยากจน, ยากไร้, ขัดสน, ฝืดเคือง, ลำบาก |
คับแค้นใจ | (v.) be resentful See also: harbour feeling of anger/resentment Syn. แค้นใจ, คับแค้น Ops. สบายใจ, โล่งใจ |
คับแคบ | (adj.) narrow-minded See also: small-minded, unhelpful, ungenerous |
คับแคบ | (adj.) narrow See also: small, cramped, restricted, close, limited, contracted Syn. แคบ, เล็ก, จำกัด Ops. กว้าง, ใหญ่ |
คับแคบ | (v.) narrow See also: cramp, restrict, close, limit, contract Syn. แคบ, เล็ก, จำกัด Ops. กว้าง, ใหญ่ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
incommodious | (อินคะโม' เดียส) adj. ไม่สะดวก, ไม่สบาย, คับแคบ., See also: incommodiously adv. incommodiousness n. |
cramp | (แครมพฺ) n. ตะคริว,อาการปวดท้องอย่างกะทันหัน,อุปกรณ์หรือโครงยึด,สิ่งยึด,ภาวะที่เป็นตะคริว,ภาวะที่ถูกยึด adj. เข้าใจยาก,อ่านยาก,ยาก,หด,คับแคบ, Syn. contraction |
doghole | ที่อยู่คับแคบ,ที่อยู่สกปรก |
doghutch | ที่อยู่คับแคบ,ที่อยู่สกปรก |
gravamen | (กระเว'มัน) n.ข้อกล่าวหาที่หนัก,ประเด็นสำคัญในการฟ้อง,เรื่องคับแค้นใจ -pl. gravamina |
little | (ลิท'เทิล) adj. เล็ก,น้อย,ไม่มาก,จ้อย,หน่อย,สักหน่อย,ปลีกย่อย,หยุมหยิม, (ใจ) แคบ,คับแคบ. adv. ไม่เลย,แทบจะไม่,ไม่บ่อย. n. จำนวนเล็กน้อย,ระยะสั้น,ระยะเวลาสั้น -Phr. (little by little ทีละเล็กทีละน้อย), Syn. small, young, mean, weak |
muggy | (มัก'กี) adj. เปียก,ชื้นและอึดอัด,เปียกชื้นและคับแคบ., See also: muggily adv. mugginess n., Syn. humid,damp |
narrow | (แน'โร) adj. แคบ,จำกัด,คับแคบ,เกือบไม่สำเร็จ,เกือบไม่พอ,ระมัดระวัง,ประหยัด,ขี้เหนียว vi. กลายเป็นแคบลง vt. ทำให้แคบลง |
one-idead | (วัน'ไอเดียดฺ) adj. เกี่ยวกับความคิดคับแคบ,เกี่ยวกับวิธีการคิดแบบง่าย ๆ |
privation | (ไพรเว'เชิน) n. การขาดแคลนสิ่งจำเป็นในการดำรงชีพ,การขาดแคลน,ความคับแค้น,การเพิกถอน, Syn. want,need |
privative | (ไพรเว'ทิฟว) adj. ขาดแคลน,ขัดสน,คับแค้น,ซึ่งถูกถอดถอน., Syn. causing |
provincial | (พระวิน'เชิล) adj. เกี่ยวกับจังหวัด,เกี่ยวกับมณฑล,เกี่ยวกับส่วนภูมิภาค,ใจคับแคบ,ไม่สละสลวย,บ้านนอก. n. ชาวต่างจังหวัด,ชาวบ้านนอก,คนใจแคบ. |
rail | (เรล) n.,v. (ใส่) ราว,ราวไม้,รั้ว,ราง,รางรถไฟ,วงกบ,นกกวัก,ต่อว่า,ด่า,กล่าวคับแค้นใจ |
railing | (เร'ลิง) n.ราว,ราวลูกกรง,ราวบันได,ความคับแค้นใจ |
rancor | (แรง'เคอะ) n. ความเจ็บใจ,ความคับแค้นใจ,ความอาฆาตแค้น,ความเกลียดชัง., See also: rancored adj. rancoured adj., Syn. enmity,malice |
rancour | (แรง'เคอะ) n. ความเจ็บใจ,ความคับแค้นใจ,ความอาฆาตแค้น,ความเกลียดชัง., See also: rancored adj. rancoured adj., Syn. enmity,malice |
rankle | (แรง'เคิล) vt. ทำให้คับแค้นใจ,ทำให้เจ็บใจ. vi. คับแค้นใจ,ปวดร้าวใจ., See also: ranklingly adv., Syn. irritate,fester,embitter |
restricted | (รีสทริค'ทิค) adj. ถูกจำกัด,ถูกจำกัดวง,ถูกกำหนด,คับแคบ, See also: restrictedness n, Syn. limited |
restrictive | (รีสทริค'ทิฟว) adj. จำกัด,จำกัดวง,มีขอบเขต,ถูกกำหนด,คับแคบ,มีลักษณะจำกัด, See also: restrictiveness n., Syn. restricted |
sectarian | (เซคแท'เรียน) adj. (เกี่ยวกับ) นิกาย ลัทธ'สำนัก ,ความผิดที่คับแคบ,การแบ่งพรรคแบ่งพวก. n. สมาชิกนิกาย ลัทธ'สำนัก, Syn. parochial,partisan,cultist |
strait | (สเทรท) n. ช่องแคบ,ทางผ่านที่แคบ,ที่คับแคบ,สภาพที่ลำบาก,ความเคร่งเครียด,ภาวะจนตรอก,ความคับแค้น. adj. แคบ,คับ-แค้น,เคร่งครัดในระเบียบ., See also: straitness n. |
straiten | (สเทรท'เทิน) vt. ทำให้ลำบาก,ทำให้เคร่งเครียด,จำกัด,ทำให้คับแคบ,เคร่งครัดในระเบียบ, Syn. restrict |
striction | (สทริค'เชิน) n. การหด,การหดตัว,การหดแคบ,การจำกัด,การควบคุม,การทำให้คับแคบ,ความคับแคบ |
suburban | (ซะเบิร์น'เบิน) adj. ชานเมือง,รอบนอกเมือง,คับแคบ,ลูกทุ่ง,เกี่ยวกับบริ-เวณชานเมืองหรือรอบนอกเมือง. n. ผู้ที่อาศัยอยู่แถวชานเมือง. = station wagon (ดู) |
tight | (ไททฺ) adj.,adv.แน่น,หนาแน่น,ตึงแน่น,อัดแน่น,กวดขัน,รัดแน่น,รัดรูป,ไม่รั่ว,อากาศเข้าไม่ได้,คับ,คับแคบ,คับขัน,ยาก,ลำบาก,รัดกุม,ได้ใจความ,เกือบเสมอกัน,ใกล้เคียงกันมาก,ขี้เหนียว,ตระหนี่,เมาเหล้า, (เงิน) ฝืด,คิดดอกเบี้ยอัตราสูง,เป็นที่ต้องการน้อย,เป็นระเบียบ |
ungenerous | (อันเจน'เนเริส) adj. ขี้เหนียว,ใจคับแคบ,ไม่มีใจเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
narrow | (adj) แคบ,จำกัด,คับแคบ,หวุดหวิด |
railing | (n) ราวลูกกรง,รั้ว,ราวบันได,ความคับแค้นใจ,คำตำหนิ |
rankle | (vi) ระบม,ปวดร้าว,ยอก,คับแค้นใจ |
restrictive | (adj) คับแคบ,ถูกจำกัด,ถูกกำหนด |
strait | (adj) เคร่งครัด,แคบ,เคร่งเครียด,คับแค้น |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rankle | (vi.) คับแค้นใจ See also: เจ็บแสบ Syn. anger, pain |
confined | (adj.) คับแคบ Syn. narrow |
cramped | (adj.) คับแคบ Syn. narrow, confined |
blinkered | (adj.) ซึ่งมีใจคับแคบ Syn. narrow-minded |
doghole | (n.) ที่อยู่ที่คับแคบและสกปรก Syn. doghutch |
doghutch | (n.) ที่อยู่ที่คับแคบและสกปรก |
rankle | (vt.) ทำให้คับแค้นใจ See also: ทำให้เจ็บแสบ Syn. aggravate, embitter |
troublesomeness | (n.) ความคับแค้นใจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I rage against the trials of love | คับแค้นที่รักนั้นลงโทษทัณฑ์ |
Ki ot f a tighfit, don't you think? | คับแคบไปหน่อยนะว่าไหม |
It feels a little confined here. Let's take a walk. | ผมว่าที่นี่มันคับแคบไปหน่อย ไปเดินเล่นกันเถอะ |
Well, I don't need her To be all smug and snooty | ดีล่ะ ข้าไม่สนผู้หญิงที่จิตใจคับแคบ และ วันๆก็เอาแต่นอนแล้ว |
It's getting a bit cramped in here, so off you go. Did a grand job, Angus. | ในนี้มันคับแคบไปหน่อยนะ พวกเธอน่าจะออกไปทำงานข้างนอกนะ แองกัส |
Isn't it too tight to squeeze in with Ki Sun? | นี่... ไม่คับแคบเกินกว่าจะเบียดกับคิซุนหรือ? |
He's working some shit out. | เขาได้ระบายความคับแค้นใจออกไปได้บ้าง |
I have trouble with tight spaces. | ผมก็เลยมีปัญหากับที่คับแคบ |
I mean, you know, just to get our-- our lives back together again and on the straight and narrow. | ฉันหมายถึง นายรู้นะ เพื่อให้เรา เรากลับมาใช้ชีวิตร่วมกันอีกครั้ง และในแนวตรงและคับแคบ |
Ride on the train's a little bumpy. | โดยสารรถไฟมันออกจะ เอ่อ คับแคบน่ะ |
That I've had to keep on the straight and narrow. | ฉันรู้ดี ไม่ซื่อตรงและคับแคบ |
We cannot live our lives about revenge. | เราไม่อาจมีชีวิตอยู่ได้ ด้วยความคับแค้น |
I don't know. Maybe you wanted to get something off your chest. | ฉันไม่รู้สิ นายอาจจะอยากระบายบางสิ่ง ที่มันคับแค้นอยู่ในใจนายก็ได้ |
She went all "Grapes of wrath" on me, 'cause God forbid that woman let her daughter have nice things. | เธอโทษว่าทุกอย่างเป็น "ผลพวงแห่งความคับแค้น" ของฉัน พระเจ้าห้ามผู้หญิงให้สิ่งดีๆ กับลูกสาวของเธอ |
When I first came here, | ตอนฉันมาถึงฉันรู้สึกคับแค้นใจ |
I did not utter a sound about the grievances I faced. | ฉันไม่เคยเอ่ยถึงความคับแค้นใจที่ต้องเผชิญเลย |
Your narrow, clinical worldview doesn't let you. | คนที่มองโลกอย่างคับแคบแบบคุณคงไม่เข้าใจ |
We don't have time to fight amongst ourselves in this tiny little country. | เราไม่มีเวลาที่จะมาสู้กันเอง ในประเทศที่คับแคบแบบนี้ |
I can't, for the life of me, figure out what kind of grudge | ฉันนึกไม่ออกเลยว่า ความคับแค้นอะไรกันแน่ |
I spent years wondering how people could be so cruel, petty, so selfish... and then I'd think about how you could change them. | ผมใช้เวลานานคิดสงสัย ว่าทำไมคนเราถึงได้เลวร้ายนัก จิตใจคับแคบ เห็นแก่ตัว... แล้วผมก็คิดถึงวิธี ที่สามารถเปลี่ยนแปลงพวกเขา |
You are a small, small, petty man. | พี่นี่เป็นคนที่ใจคอคับแคบมาก |
He's also been somewhere cramped. | เขาไปอยู่ในที่ๆคับแคบมาก |
I was trundled off to some dark little cell. | ข้าถูกขับไล่ไสส่งมายัง คุกมืดคับแคบ |
And the brother held a grudge this whole time. | แล้วพี่ชายคนนี้ก็เก็บความคับแค้นใจนี้มาตลอดที่ผ่านมา |
Tell us you found something. How about a sequel to "The Grapes of Wrath"? | เจอภาคต่อของ "ผลพวงแห่งความคับแค้น" เข้าแล้ว |
I urge you to let go of whatever grudge you may have and move on before you lose yourself. | ผมอยากให้คุณปล่อยมันไป แม้ว่าคุณจะคับแค้นแค่ไหน และก้าวต่อไป ก่อนที่คุณจะสูญเสียความเป็นตัวเอง |
Okay. "Although this spot couldn't be tighter... " | แม้ว่าที่นี้ จะคับแคบเพียงใด... |
Although this spot couldn't be any tighter... it's a cozy room for my favorite writer. | แม้ว่าที่นี้ จะคับแคบเพียงใด... มันคือห้องที่สะดวกสบาย สำหรับนักเขียนโปรดของฉัน |
He longed to bust out of that cramped little universe. | เขาอยากจะหน้าอกออก ของจักรวาลเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่คับแคบ |
I hope this isn't too cramped for you. | ฉันหวังว่านี้ไม่ได้คับแคบเกินไปสำหรับคุณ |
So it's kind of a ghetto setup. | พื้นที่วางอุปกรณ์ต่าง ๆ ก็คับแคบ |
One of the first things a Death Dealer must learn... is how to fight in a confined space. | หนึ่งในสิ่งแรกที่ตัวแทนจำหน่าย ตายจะต้องเรียนรู้ เป็นวิธีการที่จะต่อสู้ในสถานที่ คับแคบ |
Won't that be awfully small? | มันจะไม่คับแคบไปเหรอครับ |