English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
cramped | (adj.) คับแคบ Syn. narrow, confined |
cramped | (adj.) ซึ่งถูกอัดแน่นอยู่ Syn. crowded |
cramped | (adj.) ที่อ่านยาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Hey, you shouldn't go crazy in a cramped plane like this, okay? | นี่ จะอัดกัน ก็อย่ามาอัดกันบนเครื่องบินแบบนี้สิ |
I've got a car but it's gonna be a bit cramped now. Has anyone got transport? | เนเธฎเนเธขเธเธฃเธฃเธเธเธงเธ |
Apologies for the cramped conditions. Di, stay on David's lap. | เนเธฅเธฐเนเธกเธทเนเธญเธเธถเธเธชเธฑเธเธเธฒเธซเนเธเธตเนเนเธญเธเธเธตเนเธเธฅเธฑเธเธกเธฒ |
The panorama is typically cramped New York City view of nothing: | ภาพมุมกว้างมีแต่ทำให้ดูอึดอัด วิวของนิวยอร์คไม่มีอะไรเลย |
It's getting a bit cramped in here, so off you go. Did a grand job, Angus. | ในนี้มันคับแคบไปหน่อยนะ พวกเธอน่าจะออกไปทำงานข้างนอกนะ แองกัส |
That's why your leg cramped up. | เธอถึงเป็นตะคริวที่ขาแบบนี้ไง |
The only thing missing in that cramped little office was a hamster wheel and wood chips. | เรื่องที่เกิดขึ้นในออฟฟิศน่ะเล็กน้อย เหมือนหนูแฮมสเตอร์ในกรงล้อกับเศษไม้ |
Won't it be a little cramped now that we have Paige? | มันจะไม่แคบไปหรอ ตอนนี้เรามีเพจด้วยนะ |
When I drag myself out of the relative comforts of my cramped office, it means that it's urgent. | ซีลีย์ บูธ ตอนที่ฉันลากสังขารออกมา จากที่ทำงานของฉัน มันแปลว่ามีเรื่องฉุกเฉิน |
It's a little cramped in there. | มันแคบไปหน่อยนะ ในนั้นอะ |
The dragons don't care for cramped spaces, so they'll just hang out with you. | มังกรไม่เกี่ยงพื้นที่แคบ ให้มันอยู่กับพวกเจ้า |
He longed to bust out of that cramped little universe. | เขาอยากจะหน้าอกออก ของจักรวาลเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่คับแคบ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
跼 | [jú, ㄐㄩˊ, 跼] cramped; narrow |
挛 | [luán, ㄌㄨㄢˊ, 挛 / 攣] twisted; bent; crooked; cramped |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
所狭い | [ところせまい, tokorosemai] (adj-i) crowded; overflowing; cramped |
所狭し;ところ狭し;所せまし;所せし | [ところせまし(所狭し;ところ狭し;所せまし);ところせし(所狭し;ところ狭し;所せし), tokorosemashi ( tokoro semashi ; tokoro semashi ; tokoro semashi ); tokoroseshi ( t] (adv-to) (See 所狭い) crowded; overflowing; cramped |
手狭 | [てぜま, tezema] (adj-na,n) narrow; small; cramped |
狭苦しい | [せまくるしい, semakurushii] (adj-i) cramped |
竦む | [すくむ, sukumu] (v5m,vi) to cower; to be cramped |
陋屋 | [ろうおく, rouoku] (n) cramped home; one's humble abode; hovel; pigsty; cottage; squalid hut |
攣る;痙る | [つる, tsuru] (v5r) (uk) to cramp; to be cramped; to contract |
狭小 | [きょうしょう, kyoushou] (adj-na,n) narrow; cramped; small-sized |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชัก | [v.] (chak) EN: convulse ; twitch ; be cramped ; be subject to spasms ; have convulsions FR: |
อึดอัด | [v.] (eut-at) EN: have tight chest ; be suffocating ; feel uncomfortable ; be uneasy ; feel cramped ; be not satisfied FR: être mal à l'aise ; se sentir oppressé |
อึดอัด | [adj.] (eut-at) EN: uncomfortable ; uneasy ; cramped ; suffocating FR: gêné ; mal à l'aise ; oppressé ; étouffant |
คับแคบ | [adj.] (khapkhaēp) EN: narrow ; small ; cramped ; restricted ; close ; limited ; contracted ; unspacious FR: étroit ; exigu |
กระอึด | [v.] (kra-eut) EN: feel uncomfortable ; feel cramped FR: |