| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| กรง | (n.) prison cell See also: jail, ward, cell Syn. ตะราง, ห้องขัง, คุก |
| กรง | (n.) cage See also: coop |
| กรง | (n.) baluster See also: banister, balustrade, bars, railing, enclosure Syn. ลูกกรง, ซี่กรง, ซี่ลูกกรง |
| กรงขัง | (n.) cage See also: enclosure, pen, pound, coop Syn. กรง |
| กรงขัง | (n.) jail See also: prison, cell, gaol, nick, slammer, penitentiary Syn. ตาราง, คุก |
| กรงนก | (n.) birdcage |
| กรงเล็บ | (n.) claws See also: talons, tentacles |
| กริ่งเกรง | (v.) fear See also: afraid of Syn. เกรง, หวาดกลัว Ops. กล้า |
| กลัวเกรง | (v.) be in awe of See also: stand in awe of, revere hold in awe and veneration Syn. กลัว Ops. กล้า |
| ขี้เกรงใจ | (adj.) diffident See also: modest, timid, lacking in self-assurance, lacking confidence |
| ความกลัวเกรง | (n.) fear See also: dread, terror, fright Ops. ความกล้า |
| ความเกรงกลัว | (n.) fear See also: dread, terror, fright Syn. ความกลัวเกรง Ops. ความกล้า |
| ความเกรงกลัวบาป | (n.) conscience See also: shame of sins, sense of shame, sense of right or wrong Syn. ความละอายบาป |
| ความเกรงขาม | (n.) respectability Syn. ความเกรงกลัว, ความครั่นคร้าม |
| ความเกรงอกเกรงใจ | (n.) considerateness See also: thougthfulness Ops. ความเห็นแก่ตัว |
| ความเกรงใจ | (n.) considerateness See also: thougthfulness Syn. ความเกรงอกเกรงใจ Ops. ความเห็นแก่ตัว |
| ซี่กรง | (n.) bar |
| ซี่ลูกกรง | (n.) parapet |
| ซี่ลูกกรง | (n.) baluster See also: banister, balustrade, bars, railing, enclosure Syn. ลูกกรง, ซี่กรง |
| ตะแกรง | (n.) sieve See also: grate, screen Syn. กระชอน, เครื่องร่อน, เครื่องกรอง, ที่กรอง, แล่ง |
| ตะโกรง | (adv.) cravenly See also: exert very effort to acquire, to desire exceedingly Syn. ทะเยอทะยาน, อยาก, ตะกลาม |
| ตะโกรง | (v.) be ambitious See also: desire, crave, want exceedingly, aspire Syn. ทะเยอทะยาน, อยากได้ |
| น่าคร้ามเกรง | (v.) terrify See also: fill with terror, frighten greatly, alarm, owe Syn. น่านับถือ, น่ายำเกรง, น่าเคารพ |
| น่าคร้ามเกรง | (adj.) imposing (e.g. personage) See also: dignified, prestigious Syn. น่ายำเกรง |
| น่ายำเกรง | (v.) be respectful See also: be showing deference, be venerable Syn. น่าเกรงขาม, น่านับถือ, น่าเคารพ Ops. น่าดูหมิ่น, เหยียดหยาม |
| น่าเกรงขาม | (v.) terrify See also: fill with terror, frighten greatly, alarm, owe Syn. น่านับถือ, น่ายำเกรง, น่าเคารพ, น่าคร้ามเกรง |
| น่าเกรงขาม | (adj.) imposing (e.g. personage) See also: dignified, prestigious Syn. น่ายำเกรง, น่าคร้ามเกรง |
| ยำเกรง | (v.) respect See also: be afraid of, be in awe of Syn. ยำเยง, เคารพนับถือ, นับถือ, เคารพยำเกรง, เคารพยกย่อง, เคารพ |
| ราวลูกกรง | (n.) parapet Syn. ซี่ลูกกรง |
| ลูกกรง | (n.) balustrade See also: bar, railing Syn. เครื่องกั้น, เครื่องกีดกั้น |
| ลูกกรงเหล็ก | (n.) iron bar |
| หวั่นเกรง | (v.) be apprehensive See also: be fearful Syn. เกรง, กริ่งเกรง, หวั่นกลัว, หวาดหวั่น, หวั่นหวาด, พรั่น, พรั่นใจ, พรั่นพรึง Ops. กล้า, กล้าหาญ, ใจกล้า |
| หวาดเกรง | (v.) fear See also: dread, be afraid Syn. แหยง, แขยง, เกรง Ops. กล้า |
| เกรง | (v.) fear See also: be afraid of, be in awe of, dread Syn. กลัว, หวั่น Ops. กล้า |
| เกรงกลัว | (v.) revere See also: be afraid of, scare, fear Syn. กลัว, หวาดกลัว, หวาดหวั่น Ops. กล้า, กล้าหาญ |
| เกรงขาม | (v.) be in awe of See also: venerate, fear, reverence, respect with fear Syn. กลัวเกรง, กลัว, คร้าม, เกรง |
| เกรงอกเกรงใจ | (v.) be (too) courteous See also: be considerate, be afraid of offending, look up with great respect |
| เกรงใจ | (v.) be (too) courteous See also: be considerate, be afraid of offending, look up with great respect Syn. เกรงอกเกรงใจ |
| เคารพยำเกรง | (v.) respect See also: be afraid of, be in awe of Syn. ยำเยง, เคารพนับถือ, นับถือ, เคารพยกย่อง, เคารพ |
| โกรง | (adv.) onomatopoeia from the sound of being crushed |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| abandon | (อะแบน' เดิน) vt.,n. ละทิ้ง, ปล่อย, พลัดพรากจาก, ไม่เกรงครหา, ปล่อยตามอารมณ์ -abandoner , -abandonment ตัวอย่าง: *Somchai abandones himself to despair. สมชัยปล่อยตัวอยู่แต่ในความสิ้นหวัง* n. |
| afraid | (อะเฟรด') adj. กลัว,เกรง, Syn. scared, fearful ###A. confident, fearless) |
| assurance | (อะชัว'เรินซฺ) n. การรับรอง,การทำให้แน่นอน,การทำให้มั่นใจ,ความมั่นใจ,ความเชื่อถือ,ความไม่กลัวเกรง,ความบ้าบิ่น,การประกันภัย,การโอนทรัพย์สิน, Syn. boldness, confidence ###A. doubt,distrust) |
| atropine | (เอ'โทรฟิน) n. แอลกาลอยด์พิษจากต้น belladonna ใช้ลดอาการชักเกรง ลดการคัดหลั่งทำให้รูม่านตาขยาย a poisonous alkaloid |
| awe | (ออ) n. ความน่าเกรงขาม,ความน่าสะพรึงกลัว,ความกลัว -vt. ทำให้กลัว,ทำให้เกรง |
| awesome | (ออ'ซัม) adj. น่ากลัว,ทำให้น่ายำเกรง,ร้ายแรง. -awesomeness n. |
| awful | (ออ'ฟูล) adj. น่ากลัว,น่ายำเกรง,น่าเลื่อมใสศรัทธา, Syn. dreadful,dread, terrible) |
| awfully | (ออ'ฟูลลี) adv.มาก ๆ ,มากเหลือเกิน, น่ากลัวน่ารังเกียจ,น่ายำเกรง (very, extremely) |
| bar | (บาร์) {barred,barring,bars} n. ท่อน,แท่ง,ไม้ขวาง,แถบ,กลอน,สลักประตู,ไม้ราว,กระบอง,ลูกกรง,สิ่งกั้น,รั้ว,อุปสรรค์,ลำ,เส้น,สาย,คอก (ในศาล) ,อาชีพทนายความ,ราวที่ทนายความว่าความในศาล,บัลลังก์สอบสวนในศาล,ที่จำหน่ายเครื่องดื่ม,สายสะพายอิสริยาภรณ์,บาร์ vt. ใส่กลอน |
| barbecue | (บาร์'บิคิว) n. งานรื่นเริงกลางแจ้งที่มีการย่างเนื้อกินกัน,หมูหรือวัวที่ย่างทั้งตัว,ตะแกรงย่าง,เนื้อย่าง vt. ย่าง (เนื้อ) ,ใช้ง่ามเหล็กเสียบย่าง |
| brave | (เบรฟว) {braved,braving,braves} adj. กล้าหาญ,อดทน,ไม่เกรงกลัว น่าชมเชย,ประเสริฐ -n. คนที่กล้าหาญ,นักรบ vt. เสี่ยงอันตราย,ฝ่าผจญ,ท้าทาย,กล้าทำ,ทำให้ดีเด่น vt. คุยโว,โม้, See also: braveness n. ดูbrave |
| cage | (เคจฺ) {caged,caging,cages} n. กรง,กรงนก,คุก,ที่คุมขัง,ที่กักขัง,โครง,โครงกระดูก,โครงเหล็กค้ำปืน vt. ใส่ในกรง |
| cavie | (แค'วี) n. กรงเป็ดกรงไก่,ครอบเป็ดครอบไก่ |
| corral | (คะแรล') {corraled,corraling,corrals} n. คอก,เพนียด,เล้า,กรง. vt. ใส่ไว้ในคอก (เพนียด/เล้า/กรง) ,จับกุม |
| cot | (คอท) n. เปล,เตียงเล็ก,เตียงผ้าใบ,เตียงโยง,กระท่อม,คอก,กรง,ปลอกหุ้ม,ถุงนิ้วมือ, Syn. portable bed |
| cote | (โคท) n. คอก,เล้า,กรง,กระท่อม,บ้านเล็ก ๆ |
| den | (เดน) {denned,denning,dens} n. ถ้ำสัตว์,รัง,กรงสัตว์,ซ่องโจร,ห้องสกปรกเล็ก ๆ ,ห้องส่วนตัว vi. อาศัยอยู่ในถ้ำ vt. ไล่เข้าถ้ำ |
| disrespect | (ดิสริสเพคทฺ') n. การขาดความเคารพนับถือ,การดูหมิ่น,ความไม่เคารพยำเกรง |
| disrespectful | (ดิสริสเพค'ฟูล) adj. เป็นการดูหมิ่น,ขาดความเคารพยำเกรง, See also: disrespectfulness n. ดูdisrespectful, Syn. discourteous,rude |
| dreadful | (เดรด'ฟูล) adj. น่ากลัวมาก,น่าเคารพยำเกรง,เลวมาก. n. |
| fender | (เฟน'เดอะ) n. ผู้ป้องกัน,ผู้พิทักษ์,ผู้ปัดเป่า,สิ่งป้องกัน,แผ่นกันโคลน,ที่กันกระแทรก,เครื่องกันชน,กันชนรถยนต์,ตะแกรงหน้ารถไฟ,ตะแกรงหน้ารถราง., See also: fendered adj. |
| grate | (เกรท) n.,vt. (ใส่) ตะแกรง,ลูกกรง,ตาข่าย,ตะกรับในเตาไฟ,ที่ร่อนตะแกรงร่อน vi.,vt. ขูด,เสียดสี,ครูด,เคี้ยวฟัน,ขัด,บดให้ละเอียด,ขูดดัง,ขัดดัง, See also: grater,n. |
| grating | (เกร'ทิง) n. ตะแกรงสำหรับครอบทางผ่าน |
| grid | (กริด) n. ตะแกรง,ลูกกรงเหล็ก,แผ่นตะกั่วในหม้อแบตเตอรี่,ขดลวด ในหลอดวิทยุ,สายไฟฟ้า,เส้นทางรถไฟ, Syn. gridiron |
| gridiron | (กริด'ไดเอิร์น) n. ตะแกรงย่างเนื้อหรืออาหารอื่น ๆ |
| grill | (กรีล) n. โครงย่าง,ตะแกรงเหล็กย่าง,อาหารเนื้อย่าง,= grille vt. ย่าง,อัง,ทำเป็นช่อง ๆ คล้ายตะแกรงย่าง. vi. ย่าง,อัง., See also: griller n. |
| grille | (กริล) n. ลูกกรงตาข่าย,ลูกกรงหน้าต่าง,โครงครอบ,เครื่องฟักไข่ปลา, See also: grilled adj. |
| hoop | (ฮูพ) n.,vt. (ใส่) ขอบตะแกรง,เหล็กพืด,ห่วงเหล็ก,วัตถุที่เป็นวงแหวน,ห่วงบาสเกตบอล,ล้อมรอบ, Syn. ring,band |
| incogitant | (อินคอจ' จิเทินทฺ) adj. ไม่เกรงใจ, ไม่คำนึงถึงคนอื่น, Syn. inconsiderate) |
| inconsiderate | (อินคันซิด' เดอเรท) adj. ไม่เกรงใจ, ไม่คำนึงถึงคนอื่น, เลินเล่อ, ไม่สนใจ, หุนหันพลันแล่น., See also: inconsiderately adv. inconsiderateness, inconsideration n., Syn. thoughtless, negligent |
| lest | (เลสทฺ) conj. เพื่อไม่ให้,เพื่อว่า,โดยเกรงว่า,มิฉะนั้น |
| majestic | (มะเจส'ทิค) adj. สง่าผ่าเผย,สูงส่ง,ตระหง่าน,มีอำนาจ,น่าเกรงขามและน่าเคารพนับถือ,ใหญ่โต, Syn. majestical., See also: majestically adv., Syn. grand,splendid |
| mesh | (เมช) n. ตาของแห,ตาของตะแกรง,ตาของตาข่าย,วิธีการจับ,วิธีการยึด,ร่างแห,ตาข่าย,สิ่งถัก,สิ่งทอ v. จับกัน, (เฟือง) กินกัน,ทำให้เข้ากัน,ประสานกัน |
| parapet | (แพ'ระเพท,-พิท) n. เชิงเทิน,กำแพงบังหน้า,ราวลูกกรง,รั้ว |
| railing | (เร'ลิง) n.ราว,ราวลูกกรง,ราวบันได,ความคับแค้นใจ |
| respect | (รีสเพคทฺ') n. ความนับถือ,ความเคารพ,ความยำเกรง,ความคารวะ,ความเอาใจใส่,ความสัมพันธ์,ความเกี่ยวข้อง,ประเด็น,ข้อ,ประการ vt. นับถือ,เคารพ,สัมพันธ์กับ,เกี่ยวกับ,คำนึง,พิจารณา, See also: respecter n., Syn. regard,esteem |
| respectability | (รีสเพค'ทะบิล'ลิที) n. ความน่านับถือ,ความน่าเคารพ,ความน่ายำเกรง,ความมีหน้ามีตา,บุคคลที่มีหน้ามีตา,ความสูงต่ำ,ความเหมาะสม,ความถูกต้องสมควร, See also: respectabilities n. สิ่งที่ถูกต้องสมควร,สิ่งที่ถูกต้องตามทำนองคลองธรรม |
| respectable | (รีสเพค'ทะเบิล) adj. น่านับถือ,น่าเคารพ,น่ายำเกรง,มีหน้ามีตา,สูงส่ง,สมควร,ถูกต้องตามทำนองคลองธรรม,มีศักดิ์ศรี,มากมาย, See also: respectableness n. respectably adv., Syn. admirable,proper,appreciable |
| respecter | (รีสเพค'เทอะ) n. ผู้นับถือ,ผู้เคารพ,ผู้ยำเกรง, |
| respectful | (รีสเพคทฺ'ฟูล) adj. มีความนับถือ,มีความเคารพ,มีความยำเกรง,สุภาพเรียบร้อย, See also: respectfully adv. respectfulness n., Syn. reverent ###A. rude |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| afraid | (adj) กลัว,เกรงกลัว,หวาดกลัว |
| apprehension | (n) การจับกุม,ความเข้าใจ,ความหวาดหวั่น,ความเกรงกลัว |
| apprehensive | (adj) เข้าใจง่าย,เกรงกลัว,หวาดหวั่น |
| audaciously | (adv) อย่างไม่เกรงกลัว,อย่างไม่ครั่นคร้าม,อย่างก๋ากั่น,อย่างอาจหาญ |
| aviary | (n) กรงนกใหญ่ |
| awe | (n) ความกลัว,ความหวาดหวั่น,ความเกรงขาม,ความน่าสะพรึงกลัว |
| awesome | (adj) น่ากลัว,ร้ายแรง,น่าหวาดเสียว,น่ายำเกรง |
| awful | (adj) น่ากลัว,น่ายำเกรง,น่าเกรงขาม |
| awfully | (adv) อย่างน่ากลัว,อย่างมาก,อย่างน่าเกรงขาม |
| baluster | (n) ซี่กรง,ราวระเบียง |
| balustrade | (n) ลูกกรง,ราวบันได |
| banister | (n) ลูกกรง,ราวบันได,ราวระเบียง,ราวเฉลียง |
| bar | (n) ท่อนเหล็ก,ไม้กระบอง,ลูกกรง,เครื่องกั้น,รั้ว,สันดอน,บาร์ |
| birdcage | (n) กรงนก |
| brave | (adj) กล้า,กล้าหาญ,ไม่เกรงกลัว,อาจหาญ,อดทน |
| bravery | (n) ความกล้าหาญ,ความกล้า,ความอาจหาญ,ความไม่เกรงกลัว |
| cage | (n) กรง,ที่คุมขัง,ที่กักขัง |
| cell | (n) ตัวเซลล์,ห้องขัง,กรง,กุฏิ,ห้องเล็ก,รู,โพรงเล็กๆ,หม้อไฟฟ้า |
| claw | (n) กรงเล็บ,อุ้งเล็บ,เล็บสัตว์,ก้ามปู |
| colander | (n) หม้อกรอง,ตะแกรง,กระชอน,ภาชนะกรอง |
| coop | (n) ถังไม้,กรง,เล้า,สุ่มไก่,กระชัง,คุก |
| corral | (vt) ใส่คอก,ล้อม,ขังกรง,ใส่กรง,ใส่เล้า,จับกุม |
| cot | (n) เตียงเล็ก,เปล,เตียงนอน,เตียงผ้าใบ,กระท่อม,กรง |
| cote | (n) เล้า,คอก,โรง,รัง,เพิง,กระท่อม,กรง |
| daunt | (vt) ทำให้หวาดหวั่น,ทำให้เกรงขาม,ทำให้กลัว,ขู่ขวัญ |
| den | (n) ซ่องโจร,บ่อน,รัง,ถ้ำ,กรงสัตว์ |
| dread | (vt) หวั่น,หวาดกลัว,เกรงกลัว,กลัว |
| dreadfully | (adv) อย่างน่ากลัว,อย่างหวาดกลัว,อย่างน่ายำเกรง,อย่างเลวมาก |
| fearful | (adj) น่ากลัว,ขลาด,น่าเกรงกลัว |
| fearless | (adj) กล้าหาญ,ไม่เกรงกลัว,ไม่หวาดหวั่น |
| formidable | (adj) น่ากลัว,น่าเกรงขาม,น่ายำเกรง,น่าสะพึงกลัว |
| grate | (n) ลูกกรงเหล็ก,ตะราง,รั้ว,ตะแกรง,ตาข่าย |
| grating | (n) ลูกกรงเหล็ก,ตะราง,รั้ว,ตะแกรง,ตาข่าย |
| grid | (n) ตะแกรง,ลูกกรงเหล็ก,สายไฟฟ้า |
| griddle | (n) กระทะก้นแบน,จานทอดของ,ตะแกรงปิ้งขนมปัง |
| gridiron | (n) ตะแกรงปิ้งปลา,ตะแกรงย่างเนื้อ |
| grill | (n) ลูกกรง,ตะแกรง |
| hutch | (n) เล้ากระต่าย,กระท่อม,กรง,รังสัตว์,ลัง |
| inconsiderate | (adj) ไม่นึกถึงผู้อื่น,ไม่เกรงใจ,ไม่สนใจ |
| lest | (con) ด้วยเกรงว่า,มิฉะนั้น,เพื่อมิให้,เพื่อว่า |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| baluster | ลูกกรงทรงคนโท [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| balustrade | ตับลูกกรง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| fenestrate | เป็นตะแกรง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| grisaille | เอกรงค์เทา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| monochrome | สีเดียว, เอกรงค์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| parachromatism; dichromasy; parachromatopsia | ตาบอดเอกรงค์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| protecting grille | ตะแกรงคุ้มภัย [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| sieve area | บริเวณตะแกรง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Cages | กรง [การแพทย์] |
| Faraday Cage | กรงฟาราเดย์ [การแพทย์] |
| Fenestra | เป็นช่อง,รูตะแกรง [การแพทย์] |
| Fenestrated | ลักษณะเป็นรูตะแกรง [การแพทย์] |
| Screen | ตะแกรง หมวดคุณภาพน้ำ หมายถึง เครื่องมือที่ใช้กรองสารแขวนลอยขนาดใหญ่ต่างๆ ในน้ำและน้ำเสีย, เครื่องมือที่ใช้คัดแยกขนาดสารที่มีลักษณะเป็นเม็ดเล็กๆ เช่น ทราย หินคลุก ดิน หมวดสารพิษและกากของเสีย หมายถึง 1) ตะแกรง ตาข่าย ใช้ดักขยะ เช่น กระดาษหรือพลาสติกที่ปลิวมาตามแรงลม 2) ตะแกรง แผ่นโลหะ ซึ่งเจาะเป็นรูใช้สำหรับแยกแยะขยะที่คละกัน ตามขนาดที่ลดหลั่นกันไป แบ่งเป็น (ก) ตะแกรงแบบสั่น (Vibrating Screen) และ (ข) ตะแกรงแบบหมุนรอบตัว (Rotary Screen) [สิ่งแวดล้อม] |
| Screening | การกรอง การดักสิ่งแขวนลอยด้วยการให้ไหลผ่านตะแกรง [สิ่งแวดล้อม] |
| sieve gauge | sieve gauge, ขนาดตะแกรง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| Squirrel cage motors | มอเตอร์กรงกระรอก [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| afraid | (adj.) เกรงว่า |
| aviary | (n.) กรงนกขนาดใหญ่ |
| awe | (n.) ความน่าเกรงขาม See also: ความกลัวเกรง Syn. reverence, reverential fear, dread |
| awe | (vt.) ทำให้เกรงขาม See also: ทำให้กลัว, ทำให้เกรงกลัว Syn. inspire awe in |
| baluster | (n.) ซี่กรง See also: กรง, ลูกกรง, ซี่ลูกกรง, ซี่ราวบันได / เฉลียง Syn. banister |
| bar | (n.) ลูกกรง See also: แท่ง, ซี่ Syn. pole, rod, stick |
| battery farm | (n.) ฟาร์มที่เลี้ยงสัตว์จำนวนไว้ในกรงหรือเลี้ยงอย่างแออัด Syn. factory farm |
| birdcage | (n.) กรงนก Syn. aviary |
| bogey | (n.) สิ่งที่ทำให้คนเดือดร้อน รำคาญหรือเกรงกลัว Syn. bugbear |
| bogy | (n.) สิ่งที่ทำให้คนเดือดร้อน รำคาญหรือเกรงกลัว |
| cage | (n.) กรง Syn. pen, exclosure |
| cage in | (phrv.) เอาใส่กรง See also: ใส่กรง, จับขังกรง |
| cage up | (phrv.) เอาใส่กรง See also: ใส่กรง, จับขังกรง |
| cageling | (n.) กรงนก |
| claw | (n.) กรงเล็บ |
| coop | (n.) กรง Syn. cage |
| dauntless | (adj.) ไม่เกรงกลัว (ทางวรรณคดี) See also: ไม่ท้อแท้ |
| dog | (n.) ตะแกรงเหล็ก See also: ตะแกรงเหล็กในเตาไฟ |
| encage | (vt.) ขังกรง See also: ขังไว้ในที่ที่คล้ายกรง Syn. cage, confine, imprison |
| exclosure | (n.) กรง Syn. pen |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I'm glad to, but I'm afraid I don't have the time | ฉันอยากช่วยอยู่ แต่ฉันเกรงว่าจะไม่มีเวลา |
| Well, I'm afraid it isn't up to me | เอ่อ ฉันเกรงว่ามันไม่ได้ขึ้นอยู่ที่ฉันนะ |
| I'm afraid not | ฉันเกรงว่าไม่ได้ |
| I'm afraid we have some more bad news | ฉันเกรงว่าพวกเราได้ข่าวร้ายบางอย่างมากกว่า |
| I'm afraid they are on their way to Bangkok | ฉันเกรงว่าพวกเขาอยู่ระหว่างทางไปกรุงเทพฯ |
| I'm afraid you're very late | ฉันเกรงว่าคุณสายมากแล้ว |
| I am afraid he would jump bail | ฉันเกรงว่าเขาอาจหนีประกัน |
| I'm afraid that I cannot help you | ฉันเกรงว่าฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ |
| I'm afraid I don't know exactly what this book is about | เกรงว่าฉันไม่ทราบจริงๆว่าหนังสือเล่มนี้เกี่ยวกับเรื่องอะไร |
| I'm afraid I don't know exactly what your book is about | เกรงว่าฉันไม่ทราบจริงๆ ว่าหนังสือของคุณเกี่ยวกับเรื่องอะไร |
| I'm afraid that will be impossible | ฉันเกรงว่านั่นคงจะเป็นไปไม่ได้ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I'm awfully sorry. I'm afraid I can't help you. I should have remembered the name de Winter. | ผมเสียใจด้วยครับ เเต่เกรงว่าผมคงจะช่วยไม่ได้ ผมน่าจะจําชื่อเดอ วินเทอร์ได้ |
| (Posh accent) How do we know you're not sent by him to nick the ring, when you've lulled us with your filthy ways? | ทำอย่างไรเรารู้ว่าคุณไม่เพียงแค่คือ ที่สกปรก และเขาส่งไปกรงขังแหวน โดยคือที่สกปรกเมื่อคุณได้ |
| If I can get him close to the cage, I can get him in the mouth. | ถ้าผมล่อให้มันมาใกล้ๆ กรง ผมจะใส่เข้าปากมันได้ |
| That thing with its claws in the air would scare the piss out of me. | ฉันไม่ทราบเกี่ยวกับคุณ แต่สิ่ง หนึ่งที่ ด้วยกรงเล็บของมันอยู่ใน อากาศ จะทำให้ตกใจฉี่ออกจากฉัน |
| Before that time, I was a pet of my master Yoshi mimicking his movements from my cage and learning the secret art of ninja. | ก่อนที่เวลานั้นผมเป็นสัตว์เลี้ยงของโยชิโทของฉัน ... ... เลียนแบบการเคลื่อนไหวของเขาออกจากกรงของฉัน ... ... และการเรียนรู้ศิลปะความลับของนินจา |
| Aqui; over here! | เขามาแล้ว มีอะไรดีกว่านี้นะ เพื่อให้ดูน่าเกรงขาม จับใจ บนถนนของอะกราบาห์ |
| He's delighted too. Ecstatic. I'm afraid, Prince Abooboo-- --Ababwa! | น่าปลาบปลื้มนัก ข้าเกรงว่า เจ้าชายอะบูบู อะบาวา |
| You don't have claws at all! - Wha... | นายไม่ได้มี กรงเล็บ ซักนิด หวาาาาา |
| This unfortunate affair will, I fear, prevent my sister from having the pleasure of seeing you at Pemberley today. | จากเรื่องโชคร้ายที่เกิดขึ้นนี้ ผมเกรงว่า... จะต้องป้องกันความพออกพอใจที่น้องสาวผม จะได้เจอกับคุณที่เพมเบอร์ลี่วันนี้ |
| Jan, I'm afraid you've earned a day in the fire chamber for tattling on your brother. | และ แจน พ่อเกรงว่าลูกก็ต้องไปอยู่ในห้องไฟ เพราะลูกปากมากดีนัก |
| I lost it and I found it again and I'm afraid in my losting and finding, I... | ผมทำหายและพบมันแล้ว... และผมเกรงว่าที่มันหายไป และเจอใหม่ ผม... |
| Before the time of the pyramids, a fearsome horde came from the east and swept across the barren lands of the ancient world. | ก่อนยุคของปิระมิด กองทัพอันน่าเกรงขามจากภาคตะวันออก เคลื่อนพลผ่านดินเเดนอันเเห้งเเล้ง ในโลกสมัยโบราณ |
| I understand, Tom, but I'm afraid Headmaster Dippet may have no choice. | ฉันเข้าใจ แต่เกรงว่า อาจารย์ใหญ่ดิพพิตไม่มีทางเลือก |
| Ah, yes, yes. I fear this is going to be a difficult one to play. Alex. | อืม ใช่ๆ ผมเกรงว่า นี่จะเป็นเรื่องน่าหนักใจเรื่องหนึ่ง |
| If he stays selfish, I'm afraid he'll end up just like the Witch of the Waste. | ถ้าเขายังนิ่งเฉยอย่างนี้ ฉันเกรงว่า... /Nเขาอาจจะได้พบจุดจบเดียวกับแม่มดแห่งทุ่งร้าง |
| I started with Regina, who was living proof that the more people are scared of you, the more flowers you get. | ชั้นเริ่มที่ เรจิน่า, ผู้ซึ่งได้พิสูจน์แล้วว่า ยิ่งคนเกรงกลัวเธอมากเท่าไร, ก็จะได้ดอกไม้มากเท่านั้น. |
| Yes... mind your step-dad and don't fight with your sister and brother. | ค่ะ ลูกต้องเกรงใจพ่อเลี้ยงเขาหน่อย อย่าทะเลาะกับน้องๆล่ะ |
| Did you hear that? It is wood. Plaster. | ได้ยินนี่มั้ย มันเป็นไม้ พลาสติก มันไม่ใช่กรงขัง มันเป็นบ้าน |
| They pray, grant thou, lest faith turn to despair. | พวกเขา ภาวนา ขอให้ท่าน เกรงว่า ความเชื่อจะหมดไป |
| Come on, man, I'm in a cage. Ten minutes. | เถอะน่า ฉันอยู่ในกรงนะ สิบนาทีพอ |
| Master Turner, feel free to go ashore the very next time we make port! | เจ้านาย เทอร์เนอร์ ขึ้นฝั่งได้ไม่ต้องเกรงใจ ทุกๆ ครั้งต่อไปที่เราเทียบท่า |
| Without candy, I'm afraid your house is a bull's-eye with shingles. | ถ้าไม่มีขนมติดมือไว้บ้าง หนูเกรงว่าบ้านของคุณจะต้องเละตุ้มเป๊ะแน่ ๆ ค่ะ |
| Now, claw, kick, claw, kick. | ตอนนี้ กรงเล็บ, เตะ, กรงเล็บ, เตะ |
| Claw, kick, claw, kick. | กรงเล็บ, เตะ, กรงเล็บ, เตะ |
| Mr. Spencer, Mr. Guster, I'm afraid I have some unfortunate news. | คูณสเปนเซอร์ , คุณกัสเตอร์ ผมเกรงว่า ผมมีข่าวร้ายมาบอก |
| To everyone, And i'm afraid that in my haste to deal with him, | กับทุกคน และผมเกรงว่า การที่ผมเร่งรีบจะรับมือกับเขา |
| No, I'm the one in a cage. I've given up. | ไม่ ผมติดอยู่ในกรง ผมยอมแพ้ |
| [ car door closes ] That is one weird little dude. | มืออันน่ากลัวของสัตว์ประหลาดตัวร้าย เหมือนกับกรงเล็บสัตว์บ้า ๆ |
| In the second room, the three tubes were large enough for more than one person. | ห้องที่สาม เป็นในห้องที่สอง สามกรงขนาดใหญ่ เข้าไปอยู่ได้มากกว่าหรือเกินหนึ่งคน |
| No, I'm afraid that's not possible. | ไม่ ฉันเกรงว่า มันไม่มีทางเป็นไปได้ |
| With the furry face and the black nose and the claws and the torn-up pants and shirt, like from the old movies. | มีทั้งขนเต็มหน้า จมูกดำ ไหนจะกรงเล็บ เสื้อกางเกงขาดรุ่งริ่ง เหมือนกับ ในหนังสมัยก่อน |
| It's an attribute I value above all others, but I wonder... is it the cause you believe in or the man? | มันเป็นคุณสมบัติที่ผมตีค่าสูงกว่าอย่างอื่น แต่ผมเกรงว่า นี่เป็นสาเหตุ |
| We sponsored this operation with the best of intentions but the secretive manner in which we've handled it I now fear is working against us. | เราจะสนับสนุนงานครั้งนี้อย่างเต็มที่ ด้วยความตั้งใจ , แต่ด้วยการรักษาความลับ ในสิ่งที่เราทำอยู่ ตอนนี้ฉันเกรงว่า มันจะกลับมาทำร้ายเรา |
| Maybe she fought back.And when becky went over the railing, his routine had been compromised because he knew the police would respond. | บางที เธออาจะขัดขืนและเมื่อ เบคกี้ไปที่ราวลูกกรง เค้าก็เลยยอมประนีประนอมพิธิของเค้า เพราะเค้ารู้ว่าตำรวจจะต้องสนใจ |
| The kid's done playing, you and your teenager climb in your pretty little cage and drive away. | พอเด็กๆเล่นดนตรีเสร็จ นายและอีหนูวัยรุ่นของนาย ค่อยคลานไปในกรงอันแสนเล็กๆของนาย และไสหัวไป |
| Hey, it's no problem, really. | เฮ้ ไม่ต้องเกรงใจหรอก มันไม่ได้ยุ่งยากอะไร |
| If continued to be controlling by those dishonest individuals, I fear that his Majesty will messes up our true course | ถ้ายังทรงถูกควบคุมด้วยพวกที่ไม่น่าไว้วางใจ ข้าเกรงว่า พระราชาจะเลอะเลือน |
| Oh, hi Jim. How are you? | ใช่ แต่ฉันเกรงว่า หนูคงต้องอยู่ที่นี่ |
| I'm afraid she's gonna die. | - ผมเกรงว่าเธอกำลังจะตาย \ |
| Then I am in the monkey house at Philadelphia Zoological Park. | ตอนนั้น ฉันอยู่ในกรงลิง ที่สวนสัตว์ฟิลาเดลเฟีย |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 構う | [かまう, kamau] Thai: เกรงใจ English: to be concerned about |