English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
imprison | (vt.) จำคุก See also: กักขัง, คุมขัง Syn. confine, immure |
imprison in | (phrv.) จับขัง See also: จำคุก, ขัง |
imprisoned | (adj.) ที่ไม่สามารถหนีได้ Syn. confined, restrained |
imprisonment | (n.) การจำคุก See also: การกักขัง, การคุมขัง Syn. confinement, immurement |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
imprison | (อิมพริส' เซิน) vt. จำคุก, เอาเข้าคุก, กักขัง., See also: imprisoner n., Syn. incarcerate |
imprisonment | (อิมพริส' เซินเมินทฺ) n. การจำคุก, การเอาเข้าคุก, การถูกจำคุก, การกักขัง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
imprison | (vt) ขังคุก,กักขัง,จองจำ,จับกุม |
imprisonment | (n) การขังคุก,การกักขัง,การจองจำ,การจับกุม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
imprisonment | การจำคุก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Imprisonment | การจำคุก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขัง | (v.) imprison See also: confine, shut in Syn. กักขัง, จองจำ, หน่วงเหนี่ยว, กักตัว, กักบริเวณ Ops. ปล่อย |
คุมขัง | (v.) imprison See also: jail, incarcerate, detain Syn. ขัง, จองจำ, กักขัง Ops. ปล่อย |
จองจำ | (v.) imprison See also: incarcerate, jail, confine Syn. จำจอง Ops. ปลดปล่อย, ปล่อย |
จำคุก | (v.) imprison See also: jail, restrain, incarcerate Syn. ติดคุก Ops. ปลดปล่อย |
จำจอง | (v.) imprison See also: incarcerate, jail, confine Ops. ปลดปล่อย, ปล่อย |
ติดคุก | (v.) imprison See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison Syn. ติดตะราง, เข้าคุก |
ถูกกักขัง | (v.) imprison See also: be confined, be jailed Syn. ถูกขัง, ถูกจองจำ, ถูกจำขัง |
ถูกขัง | (v.) imprison See also: be confined, be jailed Syn. ถูกจองจำ, ถูกกักขัง, ถูกจำขัง |
ถูกจองจำ | (v.) imprison See also: be confined, be jailed Syn. ถูกขัง, ถูกกักขัง, ถูกจำขัง |
ถูกจำ | (v.) imprison See also: be confined, be jailed Syn. ถูกขัง, ถูกจองจำ, ถูกกักขัง, ถูกจำขัง |
ถูกจำขัง | (v.) imprison See also: be confined, be jailed Syn. ถูกขัง, ถูกจองจำ, ถูกกักขัง |
เข้าคุก | (v.) imprison See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison Syn. ติดตะราง |
โทษจำ | (n.) imprisonment See also: incarceration, custody, confinement, captivity, isolation, duress, durance, bondage |
ติดตะราง | (v.) be imprisoned See also: be jailed, be in prison, go to prison Syn. ติดคุก, จำคุก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. | แม้ขณะนี้ เสียงของผมคนเพียงล้านที่ได้ยิน ล้าน ผู้ชาที่สิ้นหวัง ผู้หญิง และ เด็ก ที่ตกเป็นเหยื่อของการปกครอง ที่ทำให้ผู้คนเจ็บปวด |
They will imprison us. They will fine us. They will seize our possessions. | เขาอาจขังเรา ปรับเรา ยึดของๆ เราได้ |
It's not "Why did Woojin imprison me?" | มันไม่ใช่ "ทำไม Woojin ถึงขังชั้น?" |
They'd imprison you, torture you, and, in all probability, kill you in the pursuit of finding me. | พวกเขาจะขังคุณ, ทรมานคุณ, แล้วก็อาจจะ, ฆ่าคุณด้วย... ...เพื่อที่จะตามล่าผมให้เจอ. |
Your father kept it a secret, a back door in case anyone tried to imprison his family here. | พ่อของคุณเก็บมันไว้เป็นความลับ ประตูลับในกรณีที่ใครพยายาม ขังคนในครอบครัวเขา |
The First Court promised to imprison her forever. | ก็สัญญาว่าจะขังนางไว้ตลอดไป |
You're gonna round us up and imprison us forever? | นายจะขังพวกเราไว้ตลอดกาล งั้นเหรอ |
Remember, if you do not fulfill their responsibilities, I have power to arrest and imprison you. | จำไว้น่ะถ้าลูกไม่ทำตามหน้าที่แม่มีอำนาจจะจับ และขัง |
How did my sweet sister persuade the King to imprison his dear friend Ned? | แล้วน้องสาวที่รักของข้าหว่านล้อมกษัตริย์ได้อย่างไร ให้เขาจับเน็ทที่เป็นพระสหายน่ะ |
No, but go find her and imprison cronus. | ไม่ค่ะ แต่ไปตามหาเธอเถอะและกักขังCronusซะ |
And two, why did I imprison you for 20 years? | และสอง ทำไมฉันจำคุกคุณเป็นเวลา 20 ป |
Why did I imprison you for 20 years? | ทำไมฉันจำคุกคุณ เป็นเวลา 20 ป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
监禁 | [jiān jìn, ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ, 监禁 / 監禁] to imprison; to jail; to take into custody |
羁押 | [jī yā, ㄐㄧ ㄧㄚ, 羁押 / 羈押] detention; imprisonment |
下狱 | [xià yù, ㄒㄧㄚˋ ㄩˋ, 下狱 / 下獄] imprison |
坐牢 | [zuò láo, ㄗㄨㄛˋ ㄌㄠˊ, 坐牢] imprisonment; imprisoned |
无期徒刑 | [wú qī tú xíng, ˊ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 无期徒刑 / 無期徒刑] life imprisonment |
有期徒刑 | [yǒu qī tú xíng, ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 有期徒刑] limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment) |
圄 | [yǔ, ㄩˇ, 圄] prison; to imprison |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
押し込める;押込める | [おしこめる, oshikomeru] (v1,vt) to shut up; to imprison |
閉じ込める;閉じこめる;閉込める | [とじこめる, tojikomeru] (v1,vt) to lock up; to shut up; to imprison |
入所 | [にゅうしょ, nyuusho] (n,vs) entrance; admission; imprisonment; internment; (P) |
再服役 | [さいふくえき, saifukueki] (n) re-enlistment; second imprisonment |
実刑 | [じっけい, jikkei] (n) (1) jail sentence; gaol sentence; (2) imprisonment without a stay of execution; (P) |
懲役 | [ちょうえき, choueki] (n) penal servitude; imprisonment with hard labor (hard labour); (P) |
捕らわれ;捕われ;囚われ | [とらわれ, toraware] (n) imprisonment; captive |
教誨;教戒;教誡 | [きょうかい, kyoukai] (n,vs) (1) (教誨, 教戒 only) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance; (2) (教戒, 教誡 only) admonishment; scolding; exhortation |
永牢 | [えいろう, eirou] (n) life imprisonment |
無期刑 | [むきけい, mukikei] (n) life imprisonment |
無期懲役 | [むきちょうえき, mukichoueki] (n) life imprisonment |
獄中 | [ごくちゅう, gokuchuu] (n,adj-no) during imprisonment; while in jail (gaol); (P) |
留置 | [りゅうち, ryuuchi] (n,vs) detainment; imprisonment; poundage; (P) |
禁固(P);禁錮 | [きんこ, kinko] (n,vs) imprisonment; confinement; (P) |
禁固刑;禁錮刑 | [きんこけい, kinkokei] (n) (penalty of) imprisonment |
終身刑 | [しゅうしんけい, shuushinkei] (n) life imprisonment; life sentence |
自由刑 | [じゆうけい, jiyuukei] (n) punishment by imprisonment or curtailment of liberties |
重禁錮 | [じゅうきんこ, juukinko] (n) imprisonment with hard labor (hard labour) |
食らい込む | [くらいこむ, kuraikomu] (v5m,vi) to be sent up; to be imprisoned; to be jailed; to be gaoled |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จำ | [v.] (jam) EN: imprison ; put in jail ; take into custody ; confine ; retain FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer |
จำจอง | [v.] (jamjøng) EN: put in chains ; fetter and imprison FR: |
จำคุก | [v.] (jamkhuk) EN: imprison ; jail ; restrain ; incarcerate ; put in prison FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer ; mettre au violon ; coffrer (fam.) |
จองจำ | [v.] (jøngjam) EN: imprison ; incarcerate ; jail ; confine FR: incarcérer |
กักขัง | [v.] (kakkhang) EN: imprison ; detain ; hold in custody ; detain under custody ; take into custody ; confine ; imprison ; incarcerate ; take into custody FR: écrouer ; emprisonner ; incarcérer ; séquestrer ; cloîtrer ; boucler (fam.) ; interner ; jeter en prison |
ขัง | [v.] (khang) EN: hold ; confine ; detain ; shut up ; shut in ; imprison ; incarcerate ; cage ; lock up FR: enfermer ; incarcérer ; confiner ; détenir |
ขังคุก | [v. exp.] (khang khuk) EN: imprison ; put in jail ; put in prison FR: emprisonner ; incarcérer ; mettre sous les verrous |
คุมขัง | [v. exp.] (khum khang) EN: imprison ; jail ; hold in custody ; take into custody FR: emprisonner |
จำคุกตลอดชีวิต | [v. exp.] (jamkhuk tal) EN: get life imprisonment ; get life sentence FR: être condamné à perpétuité |
หมายจำคุก | [n. exp.] (māi jamkhuk) EN: warrant of imprisonment ; committal to prison FR: |
นักโทษเด็ดขาด | [n.] (nakthōtdetk) EN: prisoner with a confirmed sentence of imprisonment FR: |
พันธนาการ | [n.] (phanthanākā) EN: commitment ; fetter ; ties ; imprisonment ; bondage ; bond FR: |
ระยะเวลาจำคุก | [n. exp.] (raya wēlā j) EN: period of imprisonment FR: |
ตัดสินจำคุก | [v. exp.] (tatsin jamk) EN: be sentenced to imprisonment FR: condamner à une peine de réclusion |
ตัดสินจำคุกตลอดชีวิต | [v. exp.] (tatsin jamk) EN: sentence to life imprisonment FR: |
โทษจำ | [n. exp.] (thōt jam) EN: imprisonment FR: peine de prison [f] |
โทษจำคุก | [n. exp.] (thōt jamkhu) EN: prison sentence ; imprisonment FR: peine de prison [f] |
โทษจำคุกสิบปี = โทษจำคุก 10 ปี | [n. exp.] (thōt jamkhu) EN: ten years imprisonment ; 10 years imprisonment FR: peine d'emeprisonnement de 10 ans [f] ; dix ans de réclusion criminelle [mpl] |
โทษจำคุกตลอดชีวิต | [n. exp.] (thōt jamkhu) EN: life sentence ; life imprisonment ; imprisonment for life FR: peine de prison à perpétuité [f] ; emprisonnement à perpétuité [m] ; réclusion criminelle à perpétuité [f] |
ถูกจำ | [v. exp.] (thūk jam) EN: be jailed ; be imprisoned FR: |
ถูกขัง | [v. exp.] (thūk khang) EN: be jailed ; be imprisoned FR: être emprisonné |
ถูกพิพากษาให้จำคุกตลอดชีวิต | [v. exp.] (thūk phiphā) EN: be sentenced to life imprisonment FR: |
ติดคุก | [v. exp.] (tit khuk) EN: be in jail ; be jailed ; go to jail ; be in prison ; be imprisoned ; be behind bars FR: être emprisonné ; être détenu ; être incarcéré ; être derrière les barreaux ; aller en taule (fam.) |
ต้องระวางโทษจำคุก | [v. exp.] (tǿng rawāng) EN: be liable to imprisonment FR: |
ต้องโทษ | [v. exp.] (tǿng thōt) EN: be convicted ; be punished ; be imprisoned FR: être condamné ; être frappé d'une peine |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Beugehaft | {f}imprisonment for contempt; coercive detention |
Untersuchungshaft | {f}imprisonment on remand |
lebenslange Haft | {f}life imprisonment |