English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
railing | (n.) ราวลูกกรง See also: รั้วซี่กรง Syn. balustrade |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
railing | (เร'ลิง) n.ราว,ราวลูกกรง,ราวบันได,ความคับแค้นใจ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
railing | (n) ราวลูกกรง,รั้ว,ราวบันได,ความคับแค้นใจ,คำตำหนิ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This whole railing is brand-new, and, actually, Doc built it himself. | Doc built it himself. |
You are constantly railing against hypocrisy, forcing people to face the truth. | คุณด่าว่า โจมตีความหลอกลวงเสมอมา บีบคั้นผู้คน ให้เผชฺิญกับความจริง |
Ooh! Get against the railing and try to look suave. | ทุกคนเกาะรั้ว ทำหน้าใสซื่อกันหน่อย |
A kid could fall off this fucking railing right here. | เด็กๆ คงกองเต็มพื้น ไปหมดแน่เลย |
Then at any second, with any handshake, a door handle, railing or cough, that source goes from safe to unsafe. | แล้วต่อจากนั้น ด้วยการจับมือ ลูกบิดประตู ราวบันได หรือการไอจาม รายชื่อนั่น เริ่มจากปลอดภัยกลายเป็นไม่ปลอดภัย |
This guy is railing against Aster Corps in front of their stockholders. | ชายคนนี้กำลังแฉแอสเตอร์ คอร์ป ต่อหน้าพวกผู้ถือหุ้น |
Well, dangle that little thing through the railing and let her rip. | งั้นก็หย่อนจุ๊ดจู๋ลงตรงรางนี่ แล้วก็จัดเลย |
The one you threw over a railing and killed. | คนที่ถูกน้าโยนข้ามรั้ว และถูกฆ่า |
Get ready. This is the monster railing and we are riding it all the way down. | เตรียมพร้อม นี่คือราวสัตว์ประหลาด เราจะใช้มันไถลลงสู่พื้น |
The fire brigade once got my head out of some railings. | ดับเพลิงที่ครั้งหนึ่งเคยไห้หัวของฉัน ออก ของรั้วบาง คุณต้องการให้พวกเขา? |
Murder assaulting a Justice of the peace raping a virgin of the white race and statutory rape of a minor of the black race of derailing a train in order to rob the passengers.... | ...โทษฐานความผิดต่อไปนี้ ฆาตกรรม ทำร้ายผู้พิพากษา... ...ข่มขืนหญิงพรหมจรรย์ผิวขาว... ...และพรากผู้เยาว์ ผิวดำ... |
Stripped naked under the tent brailings like a snake, he is. | brailings เหมือนงูเขาเป็น ทำไม? ทำไมอะไร? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
朱云折槛 | [Zhū Yún zhē kǎn, ㄓㄨ ㄩㄣˊ ㄓㄜ ㄎㄢˇ, 朱云折槛 / 朱雲折檻] Mr Zhu Yun breaks the railing (成语 saw); to challenge and admonish boldly |
楯 | [shǔn, ㄕㄨㄣˇ, 楯] draw forth; horizontal railing |
栏 | [lán, ㄌㄢˊ, 栏 / 欄] fence; railing; hurdle; column (of balance sheet); box (on spreadsheet) |
篱笆 | [lí ba, ㄌㄧˊ ㄅㄚ˙, 篱笆 / 籬笆] fence (esp. of bamboo or wood railings) |
围栏 | [wéi lán, ㄨㄟˊ ㄌㄢˊ, 围栏 / 圍欄] fencing; railings; fence |
扶手 | [fú shǒu, ㄈㄨˊ ㄕㄡˇ, 扶手] railing |
栏杆 | [lán gān, ㄌㄢˊ ㄍㄢ, 栏杆 / 欄杆] railing; banister |
轩槛 | [xuān jiàn, ㄒㄩㄢ ㄐㄧㄢˋ, 轩槛 / 軒檻] railings of a balcony |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
擬宝珠 | [ぎぼし;ぎぼうし;ぎぼうしゅ;ギボウシ;ギボシ, giboshi ; giboushi ; giboushu ; giboushi ; giboshi] (n) (1) ornamental railing top; bridge railing-post knob; (2) Welsh onion flower; leek flower; (3) (uk) hosta; plantain lily |
お引き摺り;お引摺り | [おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion |
ずるずる | [, zuruzuru] (adj-na,adv,n,adv-to) (on-mim) sound or act of dragging; loose; inconclusive but unwanted situation; trailingly; (P) |
つる植物;蔓植物 | [つるしょくぶつ, tsurushokubutsu] (n,adj-no) creeper (creeping plant); trailer (trailing plant); climber (climbing plant); vine |
余塵 | [よじん, yojin] (n) trailing dust; aftereffects |
余韻 | [よいん, yoin] (n) (1) reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; (2) lingering memory; aftertaste; (3) suggestiveness (of a book, poem, etc.); (P) |
手すり(P);手摺り(P);手摺 | [てすり, tesuri] (n) handrail; railing; (P) |
打ち掛け;裲襠;打掛け;打掛 | [うちかけ, uchikake] (n) (1) women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono; (2) (打ち掛け only) ending play for the day; leaving a game unfinished (esp. Go) |
葎 | [むぐら;もぐら;うぐら, mugura ; mogura ; ugura] (n) creepers; trailing plants |
高欄;勾欄;鉤欄 | [こうらん, kouran] (n) balustrade; railing; handrail; banister; bannister |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
後方端 | [こうほうたん, kouhoutan] trailing edge |
後続 | [こうぞく, kouzoku] trailing (a-no), succeeding, following |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ลูกกรง | [X] (lūkkrong) EN: balustrade ; bar ; railing ; baluster FR: parapet [m] ; balustrade [f] |
ราวระเบียง | [n. exp.] (rāo rabīeng) EN: railing FR: |
ราวสะพาน | [n. exp.] (rāo saphān) EN: railing FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Flanke | {f} | abfallende Flanke | ansteigende Flankeedge | trailing edge | rising edge |
Schleppkabel | {n}festoon cable; trailing cable |
Engobenmalerei | {f}slip trailing; slip decoration |