*hast* ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| aghast | (adj.) ตกตะลึง |
| aghast | (adj.) น่าสะพรึงกลัว See also: ซึ่งทำให้อกสั่นขวัญหนี Syn. horrified, terrified |
| chaste | (adj.) ซึ่งรักษาพรหมจารี See also: ปราศจากมลทิน, บริสุทธิ์, สะอาดบริสุทธิ์ Syn. pure, virgin |
| chaste | (adj.) ที่มีความคิดบริสุทธิ์ See also: ที่ไม่คิดในทางชั่วร้าย Syn. moral, virtuous |
| chaste | (adj.) สุภาพ See also: ไม่หยาบโลน, ไม่ลามก |
| chasten | (vt.) ตำหนิอย่างรุนแรง |
| chasten | (vt.) ทำให้รุนแรงน้อยลง See also: ทำให้อ่อนลง Syn. moderate, temper |
| chasten | (vt.) ลงโทษ See also: ทำโทษ Syn. chastise, punish |
| chastise | (vt.) ตำหนิ See also: ติเตียน, วิจารณ์ Syn. criticize heavily |
| chastise | (vt.) ลงโทษ See also: ทำโทษ, ลงทัณฑ์ Syn. chasten, correct, punish |
| chastity | (n.) การถือพรหมจรรย์ See also: การละเว้นเรื่องเพศ, พรหมจรรย์, ความเป็นพรหมจรรย์, ความบริสุทธิ์ Syn. celibacy, sexual abstention, sexual morality, virtue |
| ghastly | (adj.) น่ากลัวมาก See also: น่าสยอง, น่าเขย่าขวัญ Syn. frightening, terrible |
| hast | (aux.) กริยาช่องที่ 1 เอกพจน์ บุรุษที่ 2 ของ have (คำโบราณ) |
| hast | (vt.) กริยาช่องที่ 1 เอกพจน์ บุรุษที่ 2 ของ have (คำโบราณ) |
| haste | (n.) ความรีบเร่ง See also: ความเร่งด่วน, ความรีบร้อน, ความตะลีตะลาน Syn. quickness, rapidity, swiftness |
| haste | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: การปราศจากความไตร่ตรอง |
| hasten | (vt.) รีบเร่ง See also: จ้ำ, กุลีกุจอ, ผลุนผลัน, กระวีกระวาด Syn. hurry, rush, speed Ops. crawl, creep |
| hastening | (n.) การเพิ่มความเร็ว See also: การเร่ง Syn. speedup, quickening |
| hastily | (adv.) อย่างรีบเร่ง See also: อย่างเร่งด่วน Syn. hurriedly, precipitately, rapidly |
| hastiness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความบุ่มบ่าม, ความใจร้อน, การกระทำที่หุนหันพลันแล่น Syn. rashness, recklessness |
| hastiness | (n.) ความคึกคะนอง See also: ความหุนหันพลันแล่น, ความมุทะลุ Syn. rashness, recklessness |
| hastiness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความใจร้อน, ความเร่งรีบ |
| hasty | (adj.) รีบเร่ง See also: เร่งด่วน Syn. hurry, quick, rapid Ops. creeping, slow, unhurried |
| in great haste | (idm.) เร็วมาก See also: เร่งรีบมาก |
| posthaste | (adv.) อย่างรวดเร็วมาก Syn. swiftly, speedily, hastily |
| unchaste | (adj.) ที่ไม่บริสุทธิ์ See also: ที่ไม่ใช่พรหมจาร, ซึ่งเต็มไปด้วยกิเลสตัณหา Syn. lascivious, bawdy Ops. chaste, virtuous, pure |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| aghast | (อะกาสทฺ', อะแกสทฺ') adj.ตกตะลึง,อกสั่นขวัญหนี (stunned, shocked, appalled) |
| chaste | (เชสทฺ) adj. บริสุทธิ์,ดีงาม,ไม่ลามก,เรียบ ๆ ,ง่าย ๆ ,ยังไม่แต่งงาน,พรหมจารี, See also: chasteness n., Syn. celibate |
| chasten | (เช'เซิน) {chastened,chastening,chastens} vt. ตักเตือน,สั่งสอน,ลงโทษ,สกัด,ระงับ,ทำให้บริสุทธิ์,ทำให้เบาบาง, See also: chasteningly adv. chastener n. chastenment n. |
| chastity | (แชส'ทิที) n. ความบริสุทธิ์,ความสะอาดหมดจด,พรหมจารี,ความกะทัดรัดและเรียบ ๆ, Syn. purity |
| ghastly | (กาสทฺ'ลี) adj.,adv. น่ากลัว,คล้ายภูตผี,น่ากลัวมาก ., See also: ghastiliness n. |
| hast | (แฮสทฺ) v. กริยาช่อง 2 เอกพจน์ของ have |
| hastate | (เฮล'เทท) adj. เป็นรูปใบหอก. |
| haste | (เฮสทฺ) n. ความรวดเร็ว,ความเร่งด่วน,ความเร่งรีบ,ความหุ่นหันพลันแล่น,การปราศจากการไตร่ตรอง. vt.,vi. เร่ง,เร่งรีบ,รีบ., See also: hasteful adj. |
| hasten | (เฮ'เซิน) vt.,vi. เร่ง,เร่งรีบ,เร่งเร้า, See also: hastener n., Syn. drive,run,hurry |
| hasty | (เฮส'ที) adj. เร่งรีบ,รีบด่วน,ใจเร็ว,คร่าว ๆ ,ลวก ๆ ,โกรธง่าย, See also: hastily adv. hastiness n., Syn. ill-advised,hurried |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| aghast | (adj) ตกใจกลัว,อกสั่นขวัญหนี,ตกตะลึง |
| chaste | (adj) พรหมจรรย์,พรหมจารี,บริสุทธิ์,ดีงาม |
| chasten | (vt) เฆี่ยนตี,ลงโทษ,สั่งสอน,ตักเตือน |
| chastise | (vi) เฆี่ยน,ลงโทษ,ตี |
| chastity | (n) พรหมจารี,ความบริสุทธิ์,ความดีงาม |
| ghastly | (adj) น่าเกลียด,น่ากลัว,เหมือนภูติผีปีศาจ |
| haste | (n) ความเร่งรีบ,ความรีบ,ความเร่งด่วน,ความฉับไว |
| hasten | (vi) เร่งรีบ,รีบ,ฉับไว,รีบด่วน,เร่งเร้า |
| hastily | (adv) อย่างเร่งรีบ,อย่างรีบร้อน,อย่างเร่งด่วน,อย่างฉับไว |
| hasty | (adj) เร่งรีบ,รีบร้อน,ฉับไว,ใจเร็วด่วนได้ |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| chaste character | ความไร้เดียงสา (ที่ทำให้ไม่ต้องรับผิดทางกฎหมาย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| chastity | พรหมจรรย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| halberd-shaped; hastate | -รูปเงี่ยงใบหอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| hastate; halberd-shaped | -รูปเงี่ยงใบหอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| stochastic model | แบบจำลองเฟ้นสุ่ม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Stochastic effect of radiation | ผลไม่ชัดเจน , ผลของรังสีที่คาดคะเนจากข้อมูลทางสถิติของผู้ที่ได้รับรังสี โดยโอกาสเกิดผลกระทบจะเป็นสัดส่วนโดยตรงกับปริมาณรังสี แต่ความรุนแรงของผลกระทบไม่ขึ้นกับปริมาณรังสี เช่น โอกาสของการเกิดมะเร็งจะเพิ่มขึ้นเมื่อได้รับปริมาณรังสีสูงขึ้น |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I was making a hasty departure. It was so rude of me not to let you know. | ฉันต้องไปอย่างฉุกละหุก เสียมารยาทจริงที่ไม่ได้บอกให้คุณทราบ |
| Take this hastily scribbled note hastily to acting Lance Corporal Bhuta. | ที่จะทำหน้าที่สิบตรี บูทา |
| The subject should eat hastily, at odd hours, to overload the stomach | หัวข้อควรจะกินเร่งรีบ, at odd ชั่วโมง, เพื่อบรรทุกเกินกระเพาะอาหาร |
| Oh Lord, why hast thou foresaken us? | โอ้เจ้าศักดินา, ทำไมท่าน foresaken ที่เรา? |
| #Though thou hast surely strayed # | ถึงแม้ว่าเธอจะหลงทาง |
| Who is this ghastly man? | ชายผู้หยาบช้านี้คือใคร |
| Coal was hacked hastily and those who survived the trenches died for the coal. | ถ่านหินถูกขนอย่างรีบเร่ง สำหรับคนที่รอดจากการขุดหลุม ก็ตายเพราะหาถ่านหิน |
| Make haste, make haste, hurry down! Oh, gracious, you are not half dressed! | รีบหน่อย รีบหน่อย ลงมาเร็วๆ โอกรุณาด้วย ลูกยังแต่งตัวไม่เรียบร้อยเลย |
| Not so hasty, if you please! I have another objection. | อย่าเพิ่งรีบไปได้โปรดเถอะ ฉันยังมีอีกเรื่องนึง |
| What song, hastened away | เพลงอะไรเนี่ย ร้องออกมาได้ยังไงกัน |
| You do not hasten up | You do not hasten up |
| "As many as I love, I rebuke and chasten". Revelation 3:19. | "และเท่ากับที่ะเรารักเราจะตักเตือนและลงโทษ" Revelation 3: |
*hast* ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 贤惠 | [xián huì, ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 贤惠 / 賢惠] chaste; virtuous |
| 匆促 | [cōng cù, ㄘㄨㄥ ㄘㄨˋ, 匆促] hastily; in a hurry |
| 匆忙 | [cōng máng, ㄘㄨㄥ ㄇㄤˊ, 匆忙] hasty; hurried |
| 促 | [cù, ㄘㄨˋ, 促] to hurry; to rush; to hasten; near; to promote |
| 趮 | [zào, ㄗㄠˋ, 趮] easily provoked, hasty; fierce, cruel |
| 坚贞 | [jiān zhēn, ㄐㄧㄢ ㄓㄣ, 坚贞 / 堅貞] faithful; chaste; loyal to the end |
| 罪有应得 | [zuì yǒu yīng dé, ㄗㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜˊ, 罪有应得 / 罪有應得] guilty and deserves to be punished (成语 saw); entirely appropriate chastisement; the punishment fits the crime |
| 奔丧 | [bēn sāng, ㄅㄣ ㄙㄤ, 奔丧 / 奔喪] hasten home for the funeral of a parent or grandparent |
| 孟浪 | [mèng làng, ㄇㄥˋ ㄌㄤˋ, 孟浪] hasty; rash; impetuous |
| 趱 | [zǎn, ㄗㄢˇ, 趱 / 趲] hasten; urge |
| 跮 | [chì, ㄔˋ, 跮] hasty walking |
| 迮 | [zé, ㄗㄜˊ, 迮] haste; to press |
| 驶 | [shǐ, ㄕˇ, 驶 / 駛] hasten; proceed to; sail a vessel |
| 骋 | [chěng, ㄔㄥˇ, 骋 / 騁] hasten; run; open up; gallop |
| 赶忙 | [gǎn máng, ㄍㄢˇ ㄇㄤˊ, 赶忙 / 趕忙] hurry; hasten; make haste |
| 十万火急 | [shí wàn huǒ jí, ㄕˊ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧˊ, 十万火急 / 十萬火急] most urgent; post-haste; express |
| 松柏 | [sōng bǎi, ㄙㄨㄥ ㄅㄞˇ, 松柏] pine and cypress; fig. chaste and undefiled; fig. tomb |
| 过早 | [guò zǎo, ㄍㄨㄛˋ ㄗㄠˇ, 过早 / 過早] premature; untimely; over-hasty (conclusion) |
| 随机效应 | [suí jī xiào yìng, ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧ ㄒㄧㄠˋ ˋ, 随机效应 / 隨機效應] stochastic effect |
| 趋 | [qū, ㄑㄩ, 趋 / 趨] to hasten; to hurry; walk fast; to approach; to tend towards; to converge |
| 有道德 | [yǒu dào dé, ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ ㄉㄜˊ, 有道德] chaste |
| 贞 | [zhēn, ㄓㄣ, 贞 / 貞] chaste |
| 贞洁 | [zhēn jié, ㄓㄣ ㄐㄧㄝˊ, 贞洁 / 貞潔] chastity |
| 匆 | [cōng, ㄘㄨㄥ, 匆] hurried; hasty |
| 勷 | [ráng, ㄖㄤˊ, 勷] haste |
| 急忙 | [jí máng, ㄐㄧˊ ㄇㄤˊ, 急忙] hastily |
| 翛 | [shù, ㄕㄨˋ, 翛] hastiness |
| 轻率 | [qīng shuài, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄞˋ, 轻率 / 輕率] hasty |
| 操切 | [cāo qiè, ㄘㄠ ㄑㄧㄝˋ, 操切] rash; hasty |
*hast* ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| あたふた | [, atafuta] (adv-to) (on-mim) in a hurry; hastily; in feverish haste |
| あわてん坊;慌てん坊;慌てんぼう | [あわてんぼう, awatenbou] (n) flustered person; hasty person |
| お仕置き;御仕置き | [おしおき, oshioki] (n,vs) punishment; spanking; smacking; chastisement; scolding |
| せっかち | [, sekkachi] (adj-na,n) (from 急き勝ち (haste-prone)) hasty; impatient; (P) |
| そそくさ | [, sosokusa] (adv-to) (on-mim) hurriedly; in haste |
| ヘイスト | [, heisuto] (n) haste |
| 一夜造り | [いちやずくり, ichiyazukuri] (n) built in a night; stopgap; hastily written |
| 不品行 | [ふひんこう, fuhinkou] (adj-na,n) unchastity; misconduct; dissipation; fornication |
| 不気味(P);無気味 | [ぶきみ, bukimi] (adj-na,n) weird; ominous; eerie; uncanny; ghastly; (P) |
| 乱筆 | [らんぴつ, ranpitsu] (n) hasty writing; scribble |
| 乱筆乱文 | [らんぴつらんぶん, ranpitsuranbun] (n) (my) poor writing; scribbling; hasty writing |
| 俄仕込み | [にわかじこみ, niwakajikomi] (n) hasty preparation |
| 先を急ぐ | [さきをいそぐ, sakiwoisogu] (exp,v5g) to hurry; to hasten |
| 先負 | [せんぶ;せんぷ;せんまけ;さきまけ, senbu ; senpu ; senmake ; sakimake] (n) (See 六曜) lucky day but not in the morning; day on which judgment and haste are avoided (judgement) |
| 冠省 | [かんしょう;かんせい(ik), kanshou ; kansei (ik)] (n) (formal salutation for a brief letter) Forgive me for dispensing with the preliminaries, but I hasten to inform you that... |
| 凄味 | [すごみ, sugomi] (n) weirdness; ghastliness; dreadfulness |
| 凄惨;悽惨 | [せいさん, seisan] (adj-na,n) ghastly; gruesome; appalling; lurid |
| 匆々;怱々;匆匆;怱怱 | [そうそう, sousou] (adj-na,adj-t,adv-to,n) (1) (arch) busy; hurried; rushed; (n,adj-na) (2) (letters ending with this start with 前略, 冠省, etc.) (See 草々・2) Yours Sincerely; Yours in haste |
| 取り急ぐ;取急ぐ | [とりいそぐ, toriisogu] (v5g,vi) to hurry; to hasten |
| 堅い女 | [かたいおんな, kataionna] (n) chaste woman |
| 応急攻撃 | [おうきゅうこうげき, oukyuukougeki] (n) hasty attack |
| 応急渡河 | [おうきゅうとか, oukyuutoka] (n) hasty crossing |
| 急 | [きゅう, kyuu] (adj-na) (1) urgent; sudden; abrupt; (2) sharp; steep; precipitous; (3) rapid; swift; fast; (n) (4) emergency; crisis; (5) hurrying; haste; (6) (See 序破急) (in gagaku or noh) end of a song; (P) |
| 急いては事を仕損じる | [せいてはことをしそんじる, seitehakotowoshisonjiru] (exp) (id) (See 急いては事を仕損ずる・せいてはことをしそんずる) Haste makes waste |
| 急いては事を仕損ずる | [せいてはことをしそんずる, seitehakotowoshisonzuru] (exp) (id) Haste makes waste |
| 急がす | [いそがす, isogasu] (v5s,vt) to hurry up; to press on; to hasten |
| 急がせる | [いそがせる, isogaseru] (v1) to hasten (the work); to urge (a person) on |
| 急ぎ | [いそぎ, isogi] (n,adj-no) haste; hurry; expedition; speed; dispatch; (P) |
| 急きたてられる | [せきたてられる, sekitaterareru] (v1) to be hurried; to be hastened; to be hard pressed |
| 急ぐ | [いそぐ, isogu] (v5g,vi,vt) to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner; (P) |
| 急拵え;急ごしらえ | [きゅうごしらえ, kyuugoshirae] (adj-na,n) hastily made; improvised preparation |
| 悽絶 | [せいぜつ, seizetsu] (adj-na,n) extremely weird; gruesome; lurid; ghastly |
| 慎む(P);謹む;虔む | [つつしむ, tsutsushimu] (v5m,vt) (1) (usu. 慎む) to be careful; to be discreet; (2) (usu. 慎む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) (謹む only) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste; (P) |
| 憶断;臆断 | [おくだん, okudan] (n,vs) jumping to hasty conclusions; conjecture |
| 懲らしめ | [こらしめ, korashime] (n) chastisement |
| 懲らしめる;懲しめる(io) | [こらしめる, korashimeru] (v1,vt) to chastise; to punish; to discipline |
| 懲らす | [こらす, korasu] (v5s,vt) to chastise; to punish; to discipline |
| 懲悪 | [ちょうあく, chouaku] (n) chastisement for evildoing; punishment |
| 折檻 | [せっかん, sekkan] (n,vs) scolding severely; chastisement; correcting; spanking (a naughty boy) |
| 拙速 | [せっそく, sessoku] (adj-na,n) hasty; rough and ready; (P) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 確率変数 | [かくりつへんすう, kakuritsuhensuu] stochastic variable, random variable |
| 確率過程 | [かくりつかてい, kakuritsukatei] stochastic process |
*hast* ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อาราม | [n.] (ārām) EN: urgently ; impetuously ; in haste ; in a hurry FR: |
| บ้าบิ่น | [adj.] (bābin) EN: hasty ; reckless ; rash ; foolhardy ; audacious ; daredevil FR: imprudent ; casse-cou |
| แบบจำลองสโตแคสติก | [n. exp.] (baēp jamløn) EN: stochastic model FR: |
| บริสุทธิ์ | [adj.] (børisut) EN: virgin ; chaste ; pure FR: vierge ; chaste |
| บริสุทธิ์ใจ | [adj.] (børisutjai) EN: FR: chaste ; innocent |
| ช้าเป็นการ นานเป็นคุณ | [X] (chāpenkān n) EN: haste makes waste FR: |
| ฉุกละหุก | [adv.] (chuklahuk) EN: in such confusion ; in great haste ; in a hurry FR: |
| ดาวศีรษะช้าง | [n. exp.] (dāo Sīsachā) EN: Hasta FR: |
| ดาวศอกคู้ | [n. exp.] (dāo Søkkhū) EN: Hasta FR: |
| ดัดนิสัย | [v.] (datnisai) EN: correct ; chastise FR: corriger |
| ดัดสันดาน | [v.] (datsandān) EN: correct ; chastise FR: corriger ; défaire de |
| ด่วนจี๋ | [adv.] (dūan jī) EN: extremely urgently ; immediately ; with utmost haste FR: |
| หัสตะ | [n. prop.] (Hatsata ) EN: Hasta FR: |
| หัฏฐะ | [n. prop.] (Hattha ) EN: Hasta FR: |
| หอก | [n.] (høk) EN: spear FR: lance [f] ; sagaie [f] ; haste [f] (vx) |
| หัวซุน | [adj.] (hūasun) EN: hastily ; precipitantly FR: précipitamment ; hâtivement |
| หุนหัน | [adj.] (hunhan) EN: hasty ; rash ; impetuous ; quick-tempered ; irascible FR: imprudent ; irréfléchi ; impétueux |
| หุนหันพลันแล่น | [v.] (hunhanphlan) EN: be rash ; be hasty ; be impetuous FR: agir sans réfléchir |
| ใจเร็ว | [adj.] (jaireo) EN: impetuous ; quick-tempered ; hasty FR: irascible ; impétueux ; qui a le sang chaud |
| ใจร้อน | [adj.] (jairøn) EN: being hot tempered ; hot heart ; impulsive ; impatient ; hasty ; impetuous ; hotheaded FR: impulsif ; excité ; fougueux ; impétueux ; impatient ; qui a le sang chaud |
| จ้ำ | [v.] (jam) EN: speed up ; hasten ; hurry up ; turn out quickly ; quicken FR: bâcler ; hâter ; torcher (fam.) |
| จ้ำ | [adv.] (jam) EN: in haste FR: |
| จระลึง | [v.] (jaraleung) EN: be dumbfound ; be aghast FR: |
| จระลิ่ง | [v.] (jaraling) EN: be dumbfound ; be aghast FR: |
| กะทันหัน | [adv.] (kathanhan) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; immediately ; hurriedly ; in haste FR: soudainement ; inopinément ; immédiatement ; à la hâte |
| ขบวนการเฟ้นสุ่ม | [n. exp.] (khabūankān ) EN: stochastic process FR: |
| ขมีขมัน | [adj.] (khamīkhaman) EN: active ; quick ; hurried ; hasty ; speedy ; immediate ; busy ; brisk FR: |
| ขนาบ | [v.] (khanāp) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke ; bawl FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.) |
| คัสตาร์ทครีม = คัสตาร์ทครีม | [n. exp.] (khastāt khr) EN: custard cream FR: |
| เข็ด | [adj.] (khet) EN: chastened FR: |
| เข็ดลำ | [v. exp.] (khet lam) EN: be afraid to face someone again ; have learned one's lesson ; be chastened FR: |
| ความบริสุทธิ์ใจ | [n.] (khwām børis) EN: sincerity FR: innocence [f] ; sincérité [f] ; chasteté [f] |
| ความเร่งรีบ | [n.] (khwām rengr) EN: haste FR: |
| ความรีบเร่ง | [n.] (khwām rīp r) EN: haste FR: hâte [f] |
| ความรีบร้อน | [n.] (khwām rīprø) EN: haste FR: hâte [f] |
| กระบวนการสโตแคสติก = สโทแคสติก | [n. exp.] (krabūankān ) EN: stochastic process ; random process FR: |
| กราก | [v.] (krāk) EN: rush ; dash ; speed ; hurry ; run ; race ; hasten FR: |
| กระผลีกระผลาม | [adj.] (kraphlīkrap) EN: hasty FR: |
| กระตือรือร้น | [adj.] (krateūreūro) EN: enthusiastic ; eager ; ardent ; fervent ; anxious ; hasty ; ardent ; energetic FR: enthousiaste ; fervent ; ardent |
| กระตุ้น | [v.] (kratun) EN: push ; actuate ; activate ; goad ; urge ; egg on ; press ; encourage ; impel ; hasten ; accelerate ; incite ; instigate ; stimulate ; motivate ; give a fillip to/for ; excite ; jar ; spur ; prompt ; arouse ; trigger FR: motiver ; presser ; stimuler ; secouer ; encourager ; exciter ; pousser ; inciter ; activer ; éveiller |
*hast* ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Legierung | {f} | Legierung: Nickel (über 60%), Molybdän (30%) | Legierung: Nickel (60%), Molybdän (15%), Chrom (20%) | Legierung: Nickel (62%), Kupfer (28%) | Legierung: Nickel (76%), Chrom (15%), Eisen (7%)alloy | Hastelloy B | Hastelloy C | Monel | Inconel |
| keusch | {adj} | keuscher | am keuschestenchaste | more chaste | most chaste |
| grauenvoll; grässlich; verheerend | {adj} | grauenvoller; grässlicher; verheerender | am grauenvollsten; am grässlicchsten; am verheerendstenghastly | ghastlier | ghastliest |
| hastig | {adj} | hastiger | am hastigstenhasty | hastier | hastiest |
| Eile | {f}; Hast |
| Zufallsprozess | {m}random process; stochastic process |
| Stochastik | {f} [math.]stochastic theory |
| Keuschheitsgelübde | {n}vow of chastity |
| Keuschheitsgürtel | {m}chastity belt |
| hastig | {adv}hastily |
| Reinheit | {f}chasteness |
| Strafe | {f}chastisement |