English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
slow | (adj.) ช้า See also: ชักช้า, อืดอาด Syn. sluggish |
slow | (adj.) ที่ใช้เวลานาน See also: ที่ใช้เวลามาก |
slow | (adj.) ช้ากว่าเวลาจริง See also: ล่าช้า Syn. time-lapse |
slow | (adj.) ซึ่งลังเล See also: ซึ่งรีๆ รอๆ Syn. sluggard Ops. responsive |
slow | (vt.) ฝืดเคือง (ทางธุรกิจ) See also: (สภาพ) ไม่คล่อง (ทางธุรกิจ) |
slow | (adv.) ช้ากว่าเวลาจริง |
slow | (adv.) อย่างช้า See also: ด้วยความเร็วต่ำ Syn. gradually, leisurely Ops. quickly |
Slow and steady wins the race | (idm.) ความตั้งใจและความขยันจะนำความสำเร็จมาให้ |
slow down | (phrv.) แล่นช้าลง |
slow flow | (n.) การไหลซึมอย่างช้าๆ |
slow motion | (n.) การเคลื่อนช้าๆ |
slow on the uptake | (idm.) เข้าใจสิ่งต่างๆได้ช้า See also: คิดช้า |
slow up | (phrv.) แล่นช้าลง |
slow-moving | (adj.) เชื่องช้า See also: เฉื่อยชา Syn. awkward, sluggish |
slow-witted | (adj.) เข้าใจช้า |
slowcoach | (n.) คนที่ชักช้า See also: คนที่มักจะถูกทิ้งให้อยู่ข้างหลัง Syn. loiterer |
slowcoach | (n.) คนเฉื่อย See also: คนไม่กระตือรือร้น Syn. poke |
slowdown | (n.) การหยุดชะงัก See also: การทำให้ล่าช้า Syn. delay, retardation |
slowgoing | (adj.) ซึ่งไม่กระตือรือร้น See also: ซึ่งไม่กระปรี้กระเปร่า Ops. energetic, enterprising |
slowly | (adv.) อย่างช้าๆ See also: ทีละน้อย Syn. gradually, gently, moderately |
slowness | (n.) ความปัญญาอ่อน See also: การมีสติปัญญาเรียนรู้ได้ช้า Syn. mental retardation |
slowness | (n.) ความล่าช้า Syn. delay, lateness |
slowpoke | (n.) คนเฉื่อย See also: คนไม่กระตือรือร้น Syn. poke, slowcoach |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
slow | (สโล) adj.,adv.,vi.,vt. ช้า,ชักช้า,เชื่องช้า,เฉื่อย,ล้าหลัง,ไม่กระฉับกระเฉง,รับแสงช้า,น่าเบื่อ,ไม่น่าสนใจ, See also: slowly adv. slowness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
slow | (adj) เบาลง,ช้า,ค่อยๆ,อืดอาด |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
slow motion | ภาพเคลื่อนไหวช้า [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Slow neutron | นิวตรอนช้า, นิวตรอนที่มีพลังงานในช่วงประมาณ 0.02 ถึง 0.5 อิเล็กตรอนโวลต์ มีความเร็วเฉลี่ย 2,200 เมตรต่อวินาที ที่อุณหภูมิห้อง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ระอุ | (v.) be well-cooked by steam or hot plate or over a slow fire |
ยืดยาด | (adj.) slow See also: dilatory, tardy, sluggish Syn. ช้า, อืดอาด Ops. เร็ว, รวดเร็ว, ว่องไว |
อืด | (adj.) slow See also: dilatory, tardy, sluggish Syn. ช้า, ยืดยาด, อืดอาด Ops. เร็ว, รวดเร็ว, ว่องไว |
เฉื่อย | (v.) slow See also: decelerate Syn. เชื่องช้า, ช้า, อืดอาด Ops. รวดเร็ว, กระฉับกระเฉง |
เฉื่อย | (adj.) slow See also: inert, gently |
เบา | (v.) slow down See also: decelerate, retard, slow up |
ชะลอ | (v.) slow down/up See also: put off, postpone, retard Ops. ไว |
ขนมหวานเย็น | (n.) slow train See also: regular train |
รถหวานเย็น | (n.) slow train See also: regular train |
หวานเย็น | (n.) slow train See also: regular train Syn. ขนมหวานเย็น |
หวานเย็น | (n.) slow train See also: regular train Syn. รถหวานเย็น |
ชะลอรถ | (v.) slow up a car See also: make a car slower |
ข้าวหนัก | (n.) slow-growing rice See also: late rice |
กร่อม | (adv.) slowly See also: unhurriedly, leisurely Syn. ช้า, ช้าๆ, กร่อม |
กระดิบๆ | (adv.) slowly See also: squirmingly, wrigglingly |
กระดุบๆ | (adv.) slowly Syn. กระดิบๆ |
กระดุบกระดิบ | (adv.) slowly Syn. กระดุบๆ, กระดิบๆ |
กระยืดกระยาด | (adv.) slowly See also: clumsily, unhurriedly Syn. ยืดยาด, เนิบนาบ, ช้า |
ค่อย | (aux.) slowly See also: carefully Syn. ช้าๆ, ระมัดระวัง, ไม่รีบร้อน Ops. เร็ว, รีบ |
ค่อยๆ | (adv.) slowly See also: softly, carefully Syn. ช้าๆ, ไม่รีบร้อน, ระมัดระวัง Ops. รีบเร่ง, รวดเร็ว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That should slow them down a bit. There, point it down the hall. | นั่นชี้ให้มันลงมาที่ห้องโถง ได้อย่าง รวดเร็ว |
I've got an idea that will slow them down to a crawl. | ฉันมีความคิดจะถ่วงเวลาพวกมัน |
Stop playing with yourself, Hooper. Slow ahead, if you please. | เลิกเล่นกับตัวเองได้เเล้ว ฮูเปอร์ ช่วยลดความเร็วหน่อย |
You heard him. Slow ahead. | ได้ยินเขาเเล้วนี่ ช้าลงหน่อย |
I can go slow ahead. Come on down and chum some of this shit. | ฉันก็ขับช้าๆ ได้ ลองมาตักปลานี่ดูมั่งสิ |
It was all slow motion. | มันคือทั้งหมดที่เคลื่อนไหวช้า |
Okay, slow down and let him ride right up on our ass. | โอเค ช้าลงนิด ให้พวกมันเข้ามาใกล้เราหน่อย |
And we don't have enough fuel to slow ourselves down so we are about to use a technique called aero-braking. | และเราไม่ได้มีเชื้อเพลิงเพียง พอที่จะชะลอตัว ตัวเองลงเพื่อให้เรามีเกี่ยวกับ จะใช้เทคนิคที่เรียกว่าเบรก อากาศ |
The atmosphere will slow us down, and Jupiter's gravity will grab hold of us and slingshot us around behind the dark side. | บรรยากาศจะชะลอตัวเราลง และแรงโน้มถ่วงของดาว พฤหัสบดีจะคว้าถือของเรา และหนังสติ๊กอยู่เบื้องหลังเรา รอบด้านมืด |
You miserable, slow wretches! | พวกแกเจอดีแน่ ถ้าช้าแบบนี้ |
Come on, Tommy, slow down! | เดี๋ยวสิทอมมี่ ช้า ๆ หน่อย |
No, 180. I want you to slow down. | ไม่ ไม่ต็องทำงั้น เอาแค่ชะลอความเร็ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
迂缓 | [yū huǎn, ㄩ ㄏㄨㄢˇ, 迂缓 / 迂緩] dilatory; slow in movement; roundabout |
切磋琢磨 | [qiē cuō zhuó mó, ㄑㄧㄝ ㄘㄨㄛ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ, 切磋琢磨] gradual improvement by slow polishing (成语 saw); fig. education as a gradual process |
慢跑 | [màn pǎo, ㄇㄢˋ ㄆㄠˇ, 慢跑] jogging; to jog; to canter; a slow trot |
结脉 | [jié mài, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄞˋ, 结脉 / 結脈] knotted or slow pulse in traditional Chinese medicine |
慢车 | [màn chē, ㄇㄢˋ ㄔㄜ, 慢车 / 慢車] local bus or train; slow train with many stops |
淡季 | [dàn jì, ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ, 淡季] off season; slow business season |
徐缓 | [xú huǎn, ㄒㄩˊ ㄏㄨㄢˇ, 徐缓 / 徐緩] slow; sluggish; lazily; to slow down |
怠工 | [dài gōng, ㄉㄞˋ ㄍㄨㄥ, 怠工] slow working; go-slow (as a form of strike); lazy strike |
慢动作 | [màn dòng zuò, ㄇㄢˋ ㄉㄨㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 慢动作 / 慢動作] slow motion |
慢性 | [màn xìng, ㄇㄢˋ ㄒㄧㄥˋ, 慢性] slow and patient; chronic (disease); slow to take effect (e.g. a slow poison) |
慢班 | [màn bān, ㄇㄢˋ ㄅㄢ, 慢班] slow stream (in school) |
木讷 | [mù nè, ㄇㄨˋ ㄋㄜˋ, 木讷 / 木訥] wooden and slow; plain spoken; slow and prudent; inarticulate |
慢累积 | [màn lěi jī, ㄇㄢˋ ㄌㄟˇ ㄐㄧ, 慢累积 / 慢累積] accumulates slowly; cumulative (e.g. poison) |
拖拉 | [tuō lā, ㄊㄨㄛ ㄌㄚ, 拖拉] dilatory; slow; sluggish |
冉冉 | [rǎn rǎn, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ, 冉冉] gradually; slowly; softly drooping (branches, hair) |
渐进 | [jiàn jìn, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ, 渐进 / 漸進] progress step by step; gradual progress; to move forward (slowly) |
缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate |
啍 | [tūn, ㄊㄨㄣ, 啍] move slowly |
蹭 | [cèng, ㄘㄥˋ, 蹭] rub against; walk slowly |
徐 | [xú, ㄒㄩˊ, 徐] slow; gentle; surname Xu |
徐徐 | [xú xú, ㄒㄩˊ ㄒㄩˊ, 徐徐] slowly; gently |
慢 | [màn, ㄇㄢˋ, 慢] slow |
慢性子 | [màn xìng zi, ㄇㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄗ˙, 慢性子] slow-tempered; phlegmatic; a slowcoach |
慢慢 | [màn màn, ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ, 慢慢] slowly |
缓缓 | [huǎn huǎn, ㄏㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˇ, 缓缓 / 緩緩] slowly; unhurriedly; little by little |
炖 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 炖] stew slowly |
黏糊 | [nián hu, ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨ˙, 黏糊] sticky; glutinous; slow-moving |
笨 | [bèn, ㄅㄣˋ, 笨] stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy |
黏涎 | [nián xian, ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄢ˙, 黏涎] tedious; dull; slow |
木头 | [mù tou, ㄇㄨˋ ㄊㄡ˙, 木头 / 木頭] wood; timber; log; fig. slow-witted; wooden (headed) |
徐行 | [xú xíng, ㄒㄩˊ ㄒㄧㄥˊ, 徐行] walk slowly, stroll |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
スロースターター | [, suro-suta-ta-] (n) slow starter |
スローフード | [, suro-fu-do] (n) slow food (as opposed to fast food) |
スロー映像 | [スローえいぞう, suro-eizou] (n) slow motion (clip, image, etc.) |
とろい | [, toroi] (adj-i) slow (slightly pejorative); dull; stupid |
ハバネラ | [, habanera] (n) habanera (style of slow Cuban dance) (spa |
もさもさ;モサモサ | [, mosamosa ; mosamosa] (vs) (1) hairy (person); thickly bearded person; (2) slow person; dull person |
もたもた | [, motamota] (adv,n,vs) (on-mim) inefficient; slow |
もっさり | [, mossari] (adv,vs) (1) unfashionable; lacking style; (2) dim-witted; slow |
ゆっくり地震 | [ゆっくりじしん, yukkurijishin] (n) slow earthquake |
ゆらり | [, yurari] (adv,adv-to) (1) swaying (only once, in a large, slow motion); (2) relaxedly |
ゆらりゆらり | [, yurariyurari] (adv,adv-to) swaying (repeatedly, in a large, slow motion) |
二八 | [にはち, nihachi] (n) February and August (times of slow business, sluggish sales, etc.) |
口重 | [くちおも, kuchiomo] (adj-na,n) slow of speech; prudent |
口重い | [くちおもい, kuchiomoi] (adj-i) slow of speech; prudent |
天網恢々;天網恢恢 | [てんもうかいかい, tenmoukaikai] (exp) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through |
巧遅 | [こうち, kouchi] (n) slow and elaborate |
巧遅拙速 | [こうちせっそく, kouchisessoku] (n) better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent |
後手必敗 | [ごてひっぱい, gotehippai] (exp) Defeat is inevitable for one who goes second; Being slow to take action inevitably leads to defeat |
慌てる乞食は貰いが少ない | [あわてるこじきはもらいがすくない, awaterukojikihamoraigasukunai] (exp) (id) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
手緩い | [てぬるい, tenurui] (adj-i) lax; lenient; slow |
晩生植物 | [ばんせいしょくぶつ, banseishokubutsu] (n) slow grower |
景気低迷 | [けいきていめい, keikiteimei] (n) economic slump; economic stagnation; lackluster economy; stagnant economy; sluggish economy; slow economy; dwindling economy |
温 | [ぬく, nuku] (n) (arch) (derog) (See 温い・1) idiot; dummy; slow person |
漸次的 | [ぜんじてき, zenjiteki] (adj-na) gradual; slow |
火付きが悪い | [ひつきがわるい, hitsukigawarui] (exp,adj-i) (obsc) slow to kindle |
牛歩 | [ぎゅうほ, gyuuho] (n) snail's pace; slow progress; (P) |
継続は力なり | [けいぞくはちからなり, keizokuhachikaranari] (exp) persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race |
緩める | [ゆるめる, yurumeru] (v1,vt) to loosen; to slow down; (P) |
腹持ち | [はらもち, haramochi] (n) feeling of fullness; slow digestion |
蛍光灯(P);蛍光燈(oK);螢光灯(oK);螢光燈(oK) | [けいこうとう, keikoutou] (n) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake; (P) |
血の巡りが悪い | [ちのめぐりがわるい, chinomegurigawarui] (exp) dim-witted; slow to catch on |
血の巡りの悪い | [ちのめぐりのわるい, chinomegurinowarui] (exp) dim-witted; slow to catch on |
足弱 | [あしよわ, ashiyowa] (adj-na,n) having weak legs; slow walker |
足無蜥蜴;足無し蜥蜴 | [あしなしとかげ;アシナシトカゲ, ashinashitokage ; ashinashitokage] (n) (uk) legless lizard (esp. Anguidae spp., inc. glass lizards and slow worms) |
速力を落とす | [そくりょくをおとす, sokuryokuwootosu] (exp,v5s) to slow down |
遅進児 | [ちしんじ, chishinji] (n) slow learner |
閑古鳥が鳴く | [かんこどりがなく, kankodoriganaku] (exp) (id) (See 閑古鳥) to be in a slump (of a business); (business is) slow |
雨垂れ石を穿つ | [あまだれいしをうがつ, amadareishiwougatsu] (exp) (id) slow but steady wins the race; constant effort will result in success; constant dripping wears away a stone |
うた沢;歌沢;哥沢 | [うたざわ, utazawa] (n) (歌沢 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) |
うた沢節;歌沢節;哥沢節 | [うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
スローダウン | [すろーだうん, suro-daun] slowdown |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แบบช้า | [adj.] (baēp chā) EN: slow FR: lent |
เบา | [v.] (bao) EN: slow down ; decelerate ; retard ; slow up ; lessen ; abate FR: ralentir ; baisser ; diminuer |
เบา | [adj.] (bao) EN: soft ; gentle ; light ; slow ; low ; lightweight FR: faible ; léger |
เบารถ | [v.] (bao rot) EN: slow down ; decelerate FR: ralentir |
ช้า | [v.] (chā) EN: be slow ; be sluggish ; dawdle ; be delayed FR: traîner ; lambiner ; être retardé |
ช้า | [adj.] (chā) EN: slow ; late ; sluggish ; tardy FR: lent ; retardé ; attardé |
ชักช้า | [v.] (chakchā) EN: be slow ; tarry ; move slowly ; hesitate ; delay FR: s'attarder ; tarder ; retarder ; traîner ; hésiter |
ชะลอ | [v.] (chalø) EN: slow down ; slow up ; put off ; postpone ; retard ; delay FR: ralentir ; retarder ; postposer |
ชะลอการเกิด | [v. exp.] (chalø kān k) EN: slow down population growth ; space out the family ; practice birth control FR: |
ช้าลง | [v. exp.] (chā long) EN: slow down ; decelerate FR: ralentir ; décélérer ; retarder |
ช้าลงหน่อย | [v. exp.] (chā long nǿ) EN: slow down FR: |
ชะลอรถ | [v. exp.] (chalø rot) EN: slow up a car ; make a car slower FR: faire ralentir un véhicule |
ชะลอตัว | [v. exp.] (chalø tūa) EN: decelerate ; slow down FR: ralentir |
ชระลอ | [v.] (charalø) EN: slow down FR: |
เชื่องช้า | [v.] (cheūangchā) EN: be tardy ; be slow ; be inactive ; be unhurried ; be torpid ; be lethargic FR: être d'un naturel indolent ; être nonchalant |
เฉื่อย | [adj.] (cheūay) EN: inert ; slow ; mild ; gentle ; passive ; tardy ; sluggish ; phegmatic ; impassive FR: lent ; inerte ; apathique ; traînard ; mollasson ; passif |
เฉื่อยชา | [adj.] (cheūaychā) EN: inert ; lifeless ; sluggish ; lethargic ; slow ; inactive FR: |
เฉื่อยงาน | [v. exp.] (cheūay ngān) EN: go slow FR: |
เอื่อย | [adj.] (eūay) EN: sluggish ; indolent ; slouchy ; slow ; soft ; light FR: indolent |
อืด | [adj.] (eūt) EN: slow ; dilatory ; sluggish ; tardy ; dillydallying FR: lent |
อืดอาด | [adj.] (eūt-āt) EN: inactive ; slow ; sluggish ; lethargic ; dilatory ; tardy FR: lent |
ขนมหวานเย็น | [n. exp.] (khanom wān ) EN: slow train FR: |
ค่อยเป็นค่อยไป | [adv.] (khǿipenkhǿi) EN: little by little; gradually ; slow but sure ; in due time ; proceedingly FR: progressivement ; lentement mais sûrement |
ล่าช้า | [v. exp.] (lā chā) EN: delay ; be slow ; hesitate ; tarry FR: être retardé ; être reculé |
ลิงลม | [n.] (linglom) EN: Slow Loris ; Nycticebus coucang FR: loris [m] ; Nycticebus coucang |
ลิงลมใต้ | [n. exp.] (linglom tāi) EN: Sunda slow loris ; Southern loris ; Nycticebus coucang FR: Nycticebus coucang |
ลดความเร็ว | [v. exp.] (lot khwāmrē) EN: reduce the speed ; slow down FR: diminuer la vitesse ; réduire la vitesse ; ralentir |
นางอาย | [n.] (nāng-āi) EN: Slow Loris FR: loris [m] |
เนือย ; เนือย ๆ = เนือยๆ | [adj.] (neūay ; neū) EN: sluggish ; slack ; slow FR: indolent ; apathique |
งุ่มง่าม | [adj.] (ngūm-ngām) EN: slow ; clumsy ; awkward FR: lourdaud ; pataud ; maladroit ; gauche ; inhabile |
หน่วง | [v.] (nūang) EN: delay ; pull back ; retard ; slow up FR: retarder ; ralentir |
โอ้เอ้ | [adj.] (ō-ē) EN: slow FR: lent |
ปากหนัก | [adj.] (pāknak) EN: slow to speak FR: |
เพลา | [v.] (phēlā [= ph) EN: abate ; reduce ; decelerate ; slow down ; tone down ; decrease ; lessen : alleviate ; slacken ; relax FR: |
เพลา | [v.] (phlao) EN: abate ; slow down ; slacken FR: |
ร่ำไร | [v.] (ramrai) EN: be tardy ; be dilatory ; be slow ; take one's time FR: prendre son temps |
เรือช้า | [n. exp.] (reūa chā) EN: slow boat FR: |
รถหวานเย็น | [n. exp.] (rot wānyen) EN: slow train ; regular train FR: train omnibus [m] ; tortillard [m] |
สโลว์ | [X] (salō) EN: slow step FR: |
สโลว์ซบ | [n. exp.] (salō sop) EN: dreamy slow step FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bradypnoe; verminderte Atemfrequenz | {f} [med.]bradypnoea; slow breathing |
langsam; träge; bedächtig | {adj} | langsamer | am langsamsten | sehr langsamslow | slower | slowest | dead slow |
Bummelstreik | {m}go-slow |
Drosselung | {f}slow-down |
Henslowammer | {f} [ornith.]Henslow's Sparrow |
Personenzug | {m}slow train; local train; accommodation train [Am.] |
Slowake | {m}; Slowakin |
Slowene | {m}; Slowenin |