I'm back in a city that's given me nothing but heartache, looking for a brother who's hell-bent on protecting a baby I don't care about. | ฉันกลับมาในเมืองนี้ ซึ่งไม่ได้ให้อะไรกับฉันเลย นอกจากความโศกเศร้า คอยพี่ชาย คนที่มีนิสัย บ้าห่าม มุทะลุ การปกป้องเด็กน่ะ ฉันไม่แคร์หรอกนะ |
Recklessly, Bruno returned to Italy. | มุทะลุบรูโน่กลับไปอิตาลี |
The audacity of it has my signature all over it. | ความมุทะลุของท่านมันเป็นเอกลักษณ์ของท่านไปแล้ว |
After all, it was by audacity that I got in the palace. | อย่างงั้นก็เถอะ เพราะความมุทะลุ ข้าเลยได้เข้าวัง |
But with your survival came your obsession-- obsession to stop those around you from making the wrong choices, thus preventing you from making the right ones. | แต่การอยู่รอดของคุณทำให้คุณการเป็นคนมุทะลุ ดันทุรังที่จะหยุดคนรอบๆตัวคุณ ที่เลือกทางผิด |
We must have the temerity To stand strong In the name of peace. | เราต้องมีความมุทะลุ เพื่อที่จะยืนหยัดในนามแห่งสันติ |
He's impulsive and, uh, passionate. | แม่เธอเลยคิดว่า เอียนเหมาะกับเมลิสซ่า เขามุทะลุและน่าหลงใหล |
And all of them young and bold like your Knight of Flowers? | แล้วทุกคนยังเยาว์และมุทะลุ เช่นอัศวินแห่งดอกไม้หรือไม่ |
I thought after what happened with Sarah, you'd stop being just so reckless. | พ่อนึกว่า หลังจากเรื่องที่เกิดกับซาราห์ ลูกจะเลิกทำตัวมุทะลุ |
It's not about being reckless! | นี่มันไม่ใช่การทำตัวมุทะลุ |
But she got reckless. She almost got Johnny killed. | แต่เธอเริ่มมุทะลุ เธอเกือบทำให้จอห์นนี่ตาย |
This team tends to go rogue when loved ones are involved. ♪Ht 'em up, light 'em up ♪ ♪ I'm on fire | ทีมนี้ดูจะมุทะลุเกินไป เมื่อมีคนที่รักมาเกี่ยวข้อง Criminal Minds 8x23 Brothers Hotchner Original Air Date on May 22, 2013 |