English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
barley wine | (n.) เบียร์รสชาติแรงชนิดหนึ่ง |
dandelion wine | (n.) เหล้าชนิดหนึ่งซึ่งได้จากการหมักน้ำผึ้งและน้ำ |
entwine | (vt.) พันรอบ See also: พัวพัน Syn. lace, twine, twist |
entwine | (vt.) พัวพัน See also: พันรอบ Syn. lace, twine, twist |
entwine about | (phrv.) พันรอบ See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ Syn. entwine around, entwine round, entwine with |
entwine around | (phrv.) พันรอบ See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ Syn. entwine about, entwine round, entwine with |
entwine round | (phrv.) พันรอบ See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ Syn. entwine around, entwine about, entwine with |
entwine with | (phrv.) พันรอบ See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ Syn. entwine about, entwine around, entwine with |
intertwine | (vi.) สานเข้าด้วยกัน Syn. interweave, interlace |
intertwine | (vt.) สานเข้าด้วยกัน Syn. interweave, interlace |
intwine | (vt.) พัน See also: โอบ Syn. entwine, twine, weave |
intwine | (vi.) พัน See also: โอบ Syn. entwine, twine, weave |
pop wine | (sl.) เหล้าองุ่นราคาถูก See also: เหล้าองุ่นมีอัลกอฮอล์ต่ำ |
screwiness | (n.) การกวดขัน |
showiness | (n.) ความโอ้อวด Syn. foppery, ostentation |
sparkling wine | (n.) แชมเปญ See also: เหล้าองุ่นขาวชนิดหนึ่งมาจากบริเวณแชมเปญของประเทศฝรั่งเศส Syn. bubbly |
swine | (n.) สุกร See also: หมู Syn. hog, pig, porker |
swine | (n.) คนตะกละ (คำดูถูก) See also: คนเห็นแก่กิน, คนเห็นแก่ตัว, คนน่ารังเกียจ Syn. contemptible or disgusting person |
swineherd | (n.) คนเลี้ยงหมู |
twine | (n.) สายเชือก See also: เชือกร้อย, สายร้อย, สายป่าน |
twine | (vi.) พันรอบ |
twine | (vt.) ถักเป็นเกลียว See also: บิดเป็นเกลียว |
untwine | (vt.) คลี่ออก (สิ่งที่ม้วน พันหรือพับอยู่) See also: แก้ออก, คลายออก Syn. undo, loose, untwist |
vintage wine | (n.) เหล้าองุ่นคุณภาพดี |
white wine | (n.) เหล้าองุ่นขาว (มีสีเหลืองหรือสีอำพัน) |
wine | (n.) เหล้าไวน์ See also: ไวน์, เหล้าองุ่น |
wine | (n.) สีไวน์ See also: สีแดงปนม่วงเข้ม |
wine bottle | (n.) ขวดเหล้าไวน์ขนาดใหญ่มีความจุ1.5ลิตร Syn. demijohn |
wine cellar | (n.) ห้องใต้ดินสำหรับเก็บเหล้าองุ่นหรือเหล้าไวน์ |
winebibber | (n.) คนที่ดื่มเหล้าองุ่นมากเกินไป |
wineglass | (n.) แก้วสำหรับดื่มไวน์ See also: (เป็นถ้วยแก้วกลมและมีก้านหรือขาสำหรับถือหรือจับด้านล่าง) |
winegrower | (n.) ผู้ที่ปลูกองุ่นและผลิตเหล้าองุ่น |
winemaker | (n.) ผู้ทำเหล้าองุ่น See also: ผู้ขายเหล้าองุ่น, พ่อค้าเหล้าองุ่น Syn. winegrower, vineyardist |
winepress | (n.) เครื่องบีบน้ำองุ่น See also: เครื่องคั้นน้ำจากองุ่นเพื่อทำไวน์ |
winery | (n.) โรงกลั่นเหล้าองุ่น See also: สถานที่ทำเหล้าองุ่น |
wineskin | (n.) ถุงใส่เหล้าองุ่นที่ทำด้วยหนังแกะหรือหนังแพะ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
dwine | (ดไว) vi. เสื่อมโทรม,จางลง,สูญเสีย |
entwine | (เอนทฺไวน์') vt.,vi. พันรอบ,โอบ,เลื้อยรอบ,ชักใย,ทำให้พัวพัน., Syn. intwine, See also: entwinement n., Syn. twist |
showiness | (โช'วินิส) n. ลักษณะชอบแสดง,การโอ้อวด,ความขี้โอ่ |
swine | (สไวนฺ) n. หมู,หมูบ้าน,คนสารเลว,คนตะกละและคนหยาบคาย,คนที่น่าดูถูกเหยียดหยาม pl. swine, Syn. hog,pig,wretch |
vintage wine | n. เหล้าองุ่นที่ดี |
white wine | n. เหล้าองุ่นขาว (มีสีเหลืองหรือสีอำพัน) |
wine | (ไวน์) n. เหล้าองุ่น,น้ำองุ่น,สีแดงเข้มของเหล้าองุ่นแดง,สิ่งที่ทำให้เมา,งานเลี้ยงเหล้าหลังอาหาร, -Phr. (new wine in old bottles เหล้าใหม่ในขวดเก่า สิ่งใหม่ในรูปแบบเก่า), See also: winish adj. |
wine cellar | n. ห้องใต้ดินสำหรับเก็บเหล้าองุ่น,เหล้าองุ่นที่เก็บไว้ |
wineglass | (ไวนฺ'กลาส -แกลส) n. แก้วเหล้า,ถ้วยเหล้า |
winegrower | (ไวน์'โกรเออะ) n. ผู้ปลูกองุ่น,ผู้กลั่นเหล้าองุ่น, See also: winegrowing n. |
winery | (ไว'เนอะรี) n. กิจการทำเหล้าองุ่น,โรงกลั่นเหล้าองุ่น pl. wineries |
wineshop | (ไวน์'ชอพ) n. ร้านเหล้า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
entwine | (vt) พันกันยุ่ง,โอบ,เลื้อย,มัด,ชักใย,ทำให้พัวพัน |
intertwine | (vi) พันกัน,ร้อยเข้าด้วยกัน,สานกัน |
showiness | (n) ความหรูหรา,ความสะดุดตา,ความฉูดฉาด |
swine | (n) คนสารเลว,หมู,คนหยาบคาย,คนเห็นแก่ตัว,คนตะกละ |
swineherd | (n) คนเลี้ยงหมู |
twine | (n) เชือก,ลวด,การร้อยมาลัย,การถักปม,การฟั่นเป็นเกลียว |
wine | (n) เหล้าองุ่น |
winery | (n) โรงทำเหล้าองุ่น |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
intertwined circuiting coil | คอยล์วงจรไขว้ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
twiner | ไม้พันเลื้อย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Entwinement | สายสะดือระหว่างทารกบิดพันเป็นเกลียว [การแพทย์] |
Swine | สุกร [TU Subject Heading] |
Wine | ไวน์ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เครือเถา | (n.) design of intertwined sprays See also: Thai design, Thai figuration |
ก๊ง | (v.) drink wine See also: drink (alcohol), imbibe Syn. ดื่มเหล้า |
กะแช่ | (n.) palm wine See also: toddy, rice liquor, fermented palm juice Syn. น้ำตาลเมา |
คาย | (v.) untwine See also: unwind, unroll |
ดองยา | (v.) put the macerated drugs tied in a bag and soaked in brandy or wine |
ตือตึ๊ง | (n.) entrails of a swine See also: Chinese pig´s intestines Syn. ไส้หมู |
ตือฮวน | (n.) entrails of a swine See also: Chinese pig´s intestines Syn. ไส้หมู, ตือตึ๊ง |
น้ำขาว | (n.) rice wine Syn. น้ำเมา, อุ, สาโท, น้ำตาลเมา |
น้ำตาลเมา | (n.) palm wine See also: toddy, rice liquor, fermented palm juice |
น้ำเมา | (n.) rice wine Syn. อุ, สาโท, น้ำตาลเมา |
วารุณี | (n.) Goddess of Wine See also: Goddess of Liquor |
อุ | (n.) rice wine Syn. น้ำเมา, สาโท, น้ำตาลเมา |
เกาเหลียง | (n.) Kaoliang wine See also: spiritous liquor made from grain of sorghum Syn. เหล้าเกาเหลียง |
เหล้าองุ่น | (n.) wine Syn. เหล้าไวน์, ไวน์ |
เหล้าเกาเหลียง | (n.) Kaoliang wine See also: spiritous liquor made from grain of sorghum |
เหล้าไวน์ | (n.) wine Syn. ไวน์ |
แก้วไวน์ | (n.) wine glass |
ไวน์ | (n.) wine Syn. เหล้าองุ่น |
ไวน์ | (n.) wine |
ไวน์ขาว | (n.) white wine Syn. ไวน์, เหล้าองุ่น |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I would like a glass of red wine | ฉันขอไวน์แดงแก้วหนึ่ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We'd been celebrating our reunion with a touch of rice wine, as I recall. | {\cHFFFFFF}เราต้องการรับการเฉลิมฉลองการชุมนุมของเรา ด้วยการสัมผัสของไวน์ข้าวที่ผมจำได้ |
I like to drink wine more than I used to. | I like to drink wine more than I used to. |
A glass of red wine with each meal. | ไวน์แดงซักแก้ว พร้อมอาหาร. |
I'm not a great fool, so I can clearly not choose the wine in front of you. | ฉันไม่ใช่คนโง่... ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ที่อยู่ตรงหน้านาย |
You would've counted on it, so I can clearly not choose the wine in front of me. | นายก็จะรู้ทัน... ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ที่อยู่ตรงหน้าฉัน |
Because iocane comes from Australia, as everyone knows, and Australia is entirely peopled with criminals, and criminals are used to having people not trust them, as you are not trusted by me, so I can clearly not choose the wine in front of you. | เพราะไอโอเคนมาจากออสเตรเลีย ตามที่ใครๆก็รู้กัน... และออสเตรเลียเป็นประเทศที่เต็มไปด้วยอาชญากร... และอาชญากรก็มักจะทำให้คนไม่เชื่อถือ... |
And you must have suspected I would have known the powder's origin, so I can clearly not choose the wine in front of me. | ฉันเคยรู้มาก่อนเกี่ยวกับต้นกำเนิดของยาพิษ ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ที่อยู่ตรงหน้าฉัน |
You've beaten my giant, which means you're exceptionally strong, so you could've put the poison in your own goblet, trusting on your strength to save you, so I can clearly not choose the wine in front of you. | นายเอาชนะเจ้ายักษ์ของฉัน นั่นก็หมายความว่านายแข็งแกร่งผิดธรรมดา.. ฉะนั้น นายน่าจะวางยาพิษไว้ในถ้วยของนายเอง... |
So I can clearly not choose the wine in front of me. | ไว้ห่างจากตัวนายเท่าที่จะเป็นไปได้... ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ตรงหน้าฉัน |
Two glasses of red wine, and tea. | ไวน์แดง 2 แก้ว กับชา |
Dirty swine, hands off that gold!" | ไอ้หมูสกปรก, เอามือออกไปจากทองซะ !" |
Yes. Big as my hand, you sample at wine tastings. | ก้อนใหญ่ๆแบบที่ใช้ชิมไวน์ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
醇 | [chún, ㄔㄨㄣˊ, 醇] alcohol; wine with high alcohol content; rich; pure; good wine; sterols |
瓶 | [píng, ㄆㄧㄥˊ, 瓶] bottle; (classifier for wine and liquids); vase; pitcher |
酿酒业 | [niàng jiǔ yè, ㄋㄧㄤˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄝˋ, 酿酒业 / 釀酒業] brewing industry; wine industry |
醉鸡 | [zuì jī, ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧ, 醉鸡 / 醉雞] chicken in rice wine; also translated drunken chicken |
盘曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 盘曲 / 盤曲] coiled; entwined; tortuous |
蟠曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 蟠曲] coiled; entwined; tortuous |
薄酒 | [báo jiǔ, ㄅㄠˊ ㄐㄧㄡˇ, 薄酒] dilute wine; insipid wine; humility word: I'm sorry the wine I offer you is so poor. |
酒会 | [jiǔ huì, ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨㄟˋ, 酒会 / 酒會] drinking party; wine reception |
互为因果 | [hù wéi yīn guǒ, ㄏㄨˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˇ, 互为因果 / 互為因果] mutually related karma (成语 saw); fates are intertwined; interdependent |
交杯酒 | [jiāo bēi jiǔ, ㄐㄧㄠ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ, 交杯酒] formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony |
瓜葛 | [guā gé, ㄍㄨㄚ ㄍㄜˊ, 瓜葛] intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things) |
琼 | [qióng, ㄑㄩㄥˊ, 琼 / 瓊] jasper; fine jade; beautiful; exquisite (e.g. wine, food); abbr. for Hainan island province 海南 |
旋子 | [xuàn zi, ㄒㄩㄢˋ ㄗ˙, 旋子] large metal plate for making bean curd; metal pot for warming wine; whirlwind somersault (in gymnastics or martial arts); spinor (math) |
爵 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 爵] nobility; (ancient wine holder with 3 legs and loop handle) |
卺 | [jǐn, ㄐㄧㄣˇ, 卺 / 巹] nuptial wine cup |
罏 | [lú, ㄌㄨˊ, 罏] pile of earth to keep wine jars |
蓝耳病 | [lán ěr bìng, ㄌㄢˊ ㄦˇ ㄅㄧㄥˋ, 蓝耳病 / 藍耳病] porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS); blue-ear swine fever |
奠祭 | [diàn jì, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧˋ, 奠祭] pouring of wine on ground for sacrifice |
把酒 | [bǎ jiǔ, ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ, 把酒] raise one's wine cup; fill a wine cup for sb |
角 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 角] role (theater); to compete; ancient three legged wine vessel; third note of pentatonic scale; surname Jue |
酷 | [kù, ㄎㄨˋ, 酷] ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great |
猪链球菌病 | [zhū liàn qiú jūn bìng, ㄓㄨ ㄌㄧㄢˋ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄩㄣ ㄅㄧㄥˋ, 猪链球菌病 / 豬鏈球菌病] streptococcus suis (swine-borne disease) |
猪水泡病 | [zhū shuǐ pào bìng, ㄓㄨ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄠˋ ㄅㄧㄥˋ, 猪水泡病 / 豬水泡病] swine vesicular disease (SVD) |
酒馆 | [jiǔ guǎn, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄢˇ, 酒馆 / 酒館] tavern; pub; wine shop |
盘根错节 | [pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 盘根错节 / 盤根錯節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties |
缠绕 | [chán rào, ㄔㄢˊ ㄖㄠˋ, 缠绕 / 纏繞] twisting; to twine; to pester; to bother |
卣 | [yǒu, ㄧㄡˇ, 卣] wine container |
帘 | [lián, ㄌㄧㄢˊ, 帘] wine shop sign |
琖 | [zhǎn, ㄓㄢˇ, 琖] wine cup |
老酒 | [lǎo jiǔ, ㄌㄠˇ ㄐㄧㄡˇ, 老酒] wine, esp. Shaoxing wine |
酒 | [jiǔ, ㄐㄧㄡˇ, 酒] wine; liquor; spirits; alcoholic beverage |
酒店 | [jiǔ diàn, ㄐㄧㄡˇ ㄉㄧㄢˋ, 酒店] wine shop; pub (public house); hotel; restaurant |
酒厂 | [jiǔ chǎng, ㄐㄧㄡˇ ㄔㄤˇ, 酒厂 / 酒廠] wine factory; distillery |
酒杯 | [jiǔ bēi, ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ, 酒杯] wine cup |
白乾儿 | [bái gān r, ㄅㄞˊ ㄍㄢ ㄖ˙, 白乾儿 / 白乾兒] alcoholic spirit; strong white rice wine |
白干儿 | [bái gān r, ㄅㄞˊ ㄍㄢ ㄖ˙, 白干儿 / 白干兒] alcoholic spirit; strong white rice wine |
琼浆玉液 | [qióng jiāng yù yè, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄩˋ ㄧㄝˋ, 琼浆玉液 / 瓊漿玉液] bejewelled nectar (成语 saw); ambrosia of the immortals; superb liquor; top quality wine |
巴克夏猪 | [bā kè xià zhū, ㄅㄚ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨ, 巴克夏猪 / 巴克夏豬] Berkshire (swine) |
醲 | [nóng, ㄋㄨㄥˊ, 醲] concentrated; strong wine |
料酒 | [liào jiǔ, ㄌㄧㄠˋ ㄐㄧㄡˇ, 料酒] cooking wine |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アラック;アラキ | [, arakku ; araki] (n) arrack (grain or rice wine) (dut |
お神酒;御神酒 | [おみき, omiki] (n) (See 神酒) sacred wine or sake; sake offered to the gods |
カベルネ・ソービニヨン;カベルネソービニヨン | [, kaberune . so-biniyon ; kaberuneso-biniyon] (n) Cabernet Sauvignon (wine grape variety) |
カベルネ・フラン;カベルネフラン | [, kaberune . furan ; kaberunefuran] (n) Cabernet Franc (wine grape variety) |
キャンティ | [, kyantei] (n) Chianti (wine) (ita |
グラスワイン | [, gurasuwain] (n) glass of wine (wasei |
シャトーワイン | [, shato-wain] (n) chateau wine |
スパークリングワイン | [, supa-kuringuwain] (n) sparkling wine |
テーブルワイン | [, te-buruwain] (n) table wine |
デカンタージュ;デキャンタージュ | [, dekanta-ju ; dekyanta-ju] (n) decanting (of wine, etc.) (fre |
デザートワイン | [, deza-towain] (n) dessert wine |
に連れ | [につれ, nitsure] (conj) (uk) (See に連れて) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) |
に連れて | [につれて, nitsurete] (conj) (uk) as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.) |
バルクワイン | [, barukuwain] (n) barreled wine |
びわ酒;枇杷酒 | [びわしゅ, biwashu] (n) loquat wine |
ブドウ搾り器;ブドウ搾り機;葡萄絞り機;葡萄搾り機;葡萄絞り器;葡萄搾り器 | [ブドウしぼりき(ブドウ搾り器;ブドウ搾り機);ぶどうしぼりき(葡萄絞り機;葡萄搾り機;葡萄絞り器;葡萄搾り器), budou shiboriki ( budou shibori utsuwa ; budou shibori ki ); budoushiboriki ( budou] (n) winepress; wine-press |
ホック | [, hokku] (n) (1) hook; hook and eye; (2) (See スナップ・3) snap fastener; press stud; (3) hock (white wine); (P) |
ミード | [, mi-do] (n) (See 蜂蜜酒) mead; honey wine; ambrosia; nectar of the gods |
より糸;縒り糸;撚り糸 | [よりいと, yoriito] (n) twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine |
ワイナリー | [, wainari-] (n) winery |
ワインオープナー;ワイン・オープナー | [, wain'o-puna-; wain . o-puna-] (n) wine opener; corkscrew |
ワインクーラー | [, wainku-ra-] (n) winecooler |
ワインセラー | [, wainsera-] (n) wine cellar |
ワインビネガー | [, wainbinega-] (n) wine vinegar |
勧める(P);薦める(P);奨める | [すすめる, susumeru] (v1,vt) to recommend; to advise; to encourage; to offer (wine); (P) |
古い革袋に新しい酒を盛る | [ふるいかわぶくろにあたらしいさけをもる, furuikawabukuroniatarashiisakewomoru] (exp) (id) (obsc) to put new wine into old wineskins; to put new wine into old bottles |
宝の持ち腐れ | [たからのもちぐされ, takaranomochigusare] (n) pearls thrown before swine; unused possession; useless possession; waste of talent |
左党 | [さとう;ひだりとう, satou ; hidaritou] (n) (1) drinker; wine lover; (2) left (wing); leftist |
弱い | [よわい, yowai] (adj-i) weak; frail; delicate; tender; unskilled; weak (wine); (P) |
新しい酒は古い革袋に入れる | [あたらしいさけはふるいかわぶくろにいれる, atarashiisakehafuruikawabukuroniireru] (exp) (id) (obsc) to put new wine into old wineskins; to put new wine into old bottles |
果実酒 | [かじつしゅ, kajitsushu] (n) cider; wine; plum liquor |
漿を乞いて酒を得る | [しょうをこいてさけをうる, shouwokoitesakewouru] (exp) (id) to get more than one requests; to beg for water and receive wine |
熨斗目 | [のしめ, noshime] (n) variety of ceremonial dress made of intertwined cloth and silk threads |
爵 | [しゃく;さく(ok), shaku ; saku (ok)] (n) (1) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor) |
甘辛両刀 | [あまからりょうとう, amakararyoutou] (n,adj-no) taste for both wines and sweets; having a liking for both alcoholic beverages and sweet things |
白ワイン | [しろワイン, shiro wain] (n) white wine |
白葡萄酒;白ブドウ酒 | [しろぶどうしゅ(白葡萄酒);しろブドウしゅ(白ブドウ酒), shirobudoushu ( shiro budou sake ); shiro budou shu ( shiro budou sake )] (n) white wine |
盤根 | [ばんこん, bankon] (n) entwined roots |
管を巻く | [くだをまく, kudawomaku] (exp,v5k) to grumble over one's wine cups |
粗酒粗肴 | [そしゅそこう, soshusokou] (n) cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
องุ่นทำเหล้า | [n. exp.] (a-ngun tham) EN: wine grapes FR: vigne [f] |
จิบเหล้า | [v. exp.] (jip lao) EN: take a sip of wine FR: |
จิตรลดา | [n.] (jittraladā) EN: [design of intertwined sprays] FR: |
กะแช่ | [n.] (kachaē) EN: palm wine ; fermented palm juice ; toddy ; rice liquor FR: vin de palme [m] ; alcool de riz [m] |
แก้วไวน์ | [n. exp.] (kaēo wāi) EN: wine glass FR: verre à vin [m] |
เกาเหลียง | [n.] (kaolīeng) EN: kaoliang ; sorghum liquor ; sorghum wine FR: |
กับแกล้ม | [n.] (kapklaēm) EN: food eaten with alcoholic drinks ; savoury dish eaten to go with wine ; snacks ; appetizers ; hors d'oeuvres ; light dishes ; tidbits FR: plats accompagnant les alcools [mpl] ; amuse-gueule [m] |
ไข้หวัดหมู | [n. exp.] (khaiwat mū) EN: swine flu ; swine influenza FR: grippe porcine [f] |
ไข้หวัดใหญ่(ใน)สุกร | [n. exp.] (khaiwatyai ) EN: swine influenza FR: grippe porcine [f] |
ขี้เมา | [n.] (khīmao = kh) EN: drunkard ; toper ; sot ; wine bibber FR: ivrogne [m, f] ; alcoolique [m, f] ; buveur [m] ; buveuse [f] ; poivrot [m] (fam.) ; poivrote [f] (fam.) ; soûlard [m] (fam.) ; soûlarde [f] (fam.) ; soûlaud [m] (fam.) ; soûlaude [f] (fam.) ; soûlot [m] (fam.) ; soûlote [f] (fam.) ; pochard [m] (fa |
ขดงอ | [n. exp.] (khot ngø) EN: coil ; wind ; spiral ; twine ; twist FR: |
เครือเถา | [n.] (khreūathao) EN: design of intertwined sprays FR: |
เกลียว | [v.] (klīo) EN: twist ; entwine ; braid ; strand ; ply FR: |
ก๊ง | [v.] (kong) EN: drink wine ; drink alcohol ; imbibe FR: boire de l'alcool |
กรอ | [v.] (krø) EN: wind ; reel ; spin ; twist ; twine FR: enrouler ; bobiner |
ลายเครือเถา | [n. exp.] (lāi khreūa ) EN: design of intertwined sprays FR: |
เหล้าองุ่น | [n.] (lao a-ngun) EN: wine FR: vin [m] |
เหล้าจีน | [n. exp.] (lao Jīn ) EN: Chinese wine ; Chinese spirit FR: |
เหล้าไวน์ | [n. exp.] (lao wāi) EN: wine FR: vin [m] |
เลิกดื่มเหล้า | [v. exp.] (loēk deūm l) EN: abstain from wine FR: arrêter de boire |
แม่น้ำสาละวิน | [n. prop.] (Maēnām Sāla) EN: Salween River ; Salwine River ; Salawin River FR: |
เมรัย | [n.] (mērai) EN: liquor ; fermented alcoholic beverage ; beer ; wine FR: boisson fermentée [f] |
นักชิมไวน์ | [n. exp.] (nak chim wā) EN: wine taster FR: goûteur de vin [m] |
น้ำขาว | [n.] (nāmkhāo) EN: rice wine ; sato ; rice whiskey FR: vin de riz [m] ; sato [m] ; alcool de riz [m] ; alcool blanc [m] |
น้ำตาลเมา | [n. exp.] (nāmtān mao) EN: palm wine ; toddy ; rice liquor ; fermented palm juice FR: vin de palme [m] |
อ้อน | [v.] (øn) EN: cry like a baby ; weep and sniffle ; wail and wine ; blubber FR: pleurnicher ; pleurer comme un bébé |
ปาล์มบูเตีย | [n. exp.] (pām būtīa) EN: Wine palm ; Jelly palm FR: |
พัน | [v.] (phan) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper |
พันแข้งพันขา | [v.] (phankhaengp) EN: rub a body against someone's legs ; intertwine around the legs of FR: |
เรื่องเก่าเล่าใหม่ | [n. exp.] (reūang kao ) EN: old story retold ; old wine in a new bottle FR: |
สาน | [v.] (sān) EN: weave ; entwine ; intertwine ; interlace ; plait FR: entrelacer ; tresser |
สปาร์กลิงไวน์ = สปาร์กลิงไวน์ | [n. exp.] (sapākling w) EN: sparkling wine FR: vin pétillant [m] |
สาโท | [n.] (sāthō) EN: sato ; rice wine FR: sato [m] |
สีซอให้ควายฟัง | [v.] (sīsøhaikhwā) EN: Cast pearls before swine. ; Water off a duck's back. FR: |
สุกร | [n.] (sukøn) EN: swine ; pig FR: pourceau [m] ; porc [m] |
สุกรมีชีวิต | [n. exp.] (sukøn mī ch) EN: live swine FR: |
สุรา | [n.] (surā) EN: liquor ; spirit ; wine ; alcohol ; alcoholic beverage FR: liqueur [f] ; alcool [m] ; boisson alcoolisée [f] |
ตาล | [n.] (tān) EN: Toddy palm ; Palmyra Palm ; Fan-palm ; Sugar palm ; Wine palm ; Tala palm ; Doub palm ; Lontar palm ; Brab palm FR: palmier à sucre [m] |
ตับเหล็ก | [n. exp.] (taplek) EN: pig's spleen ; pancreas of a swine FR: |
ตือฮวน | [n. exp.] (teū hūan) EN: swine entrails ; pig intestine FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Lawine | {f} | Lawinen |
Abendmahlswein | {m} [relig.]Communion wine |
Weinstein | {m}tartar (of wine); cream of tartar |
Getränkekarte | {f}list of beverages; wine list |
Wacholderwein | {m}juniper wine |
weinselig | {adj}merry on wine; merry with wine |
Glühwein | {m}mulled claret; mulled wine; glogg [Am.] |
Heurige | {m}; Heuriger [Ös.]new wine |
Perlwein | {m}sparkling wine |
Schwere | {f} (von Wein, Essen)richness (of wine, food) |
Schweinepest | {f} [med.]swine fever |
Qualitätswein | {m}vintage wine |
gern; gerne | {adv} (lieber; am liebsten) | etw. gern tun | gern gesehen sein | Ich trinke gern Apfelsaft. | Er trinkt Bier lieber. | Am liebsten trinkt sie Wein.... like to ... | to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth. | to be welcome | I like apple juice. | He likes beer better. | She likes wine best. |
Verrücktheit | {f}screwiness |