English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การอวดดี | (n.) pride See also: conceit, vanity, proudness Syn. การจองหอง, การถือตัว, การลำพอง |
อวดดี | (adj.) overconfident See also: vain-glorious, arrogant, impudent, impertinent, vain, conceited Syn. ถือดี Ops. ถ่อมตน, เจียมตัว |
อวดดี | (v.) be conceited See also: show off, be arrogant, be impudent, be impertinent, be vain, be overconfident Syn. ถือดี, ผยอง Ops. ถ่อมตน, เจียมตัว |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
arrogate | (แอร'โรเกท) vt. อวดดี,แอบอ้างสิทธิปัดไปให้คนอื่น,เหมาเอาว่า. -arrogation n. |
assuming | (อะซูม'มิง) adj. หยิ่ง,โอหัง,อวดดี,ถือสิทธิ, Syn. presumptuous) |
boastful | (โบสทฺ'ฟูล) adj. คุยโม้,อวดดี,ขี้คุย, See also: boastfulness n. ดูboastful, Syn. bragging |
bold-faced | (โบลดฺ'เฟสดฺ) adj. ทะลึ่ง,มุทะลุ,อวดดี,มีตัวพิมพ์ที่หนา, See also: bold-facedness n. |
bumptious | (บัมพฺ'เชิส) adj. อวดดี,หยิ่งโอหัง,ทะลึ่ง, See also: bumptiousness n. |
cocksy | (คอค'ซี) adj. หยิ่ง,อวดดี,ลำพอง,ยโส |
cocky | (คอค'คี) adj. หยิ่ง,อวดดี,ลำพอง,ยโส, See also: cockiness n. ดูcocky cockily adv. ดูcocky |
conceited | (คันซีท'ทิด) adj. อวดดี,หยิ่ง,ถือดี,เป็นจินตนาการ., See also: conceitedness n. ดูconceited, Syn. vain,arrogant ###A. modest,humble |
consequential | (คอนซะเควน'เชิล) adj. เกี่ยวกับผลที่ตามมา,เกี่ยวกับผลลัพธ์,อวดดี,วางท่า, See also: consequentiality n. ดูconsequential consequentialness n. ดูconsequential, Syn. important,eventful |
ego trip | n. การกระทำที่อวดดี,การกระทำที่โอ้อวด |
egotist | (เอก'กะทิสทฺ,อี'กะทิสทฺ) n. คนคุยโว,คนอวดดี,คนทะนงตัว, Syn. boaster |
funny | (ฟัน'นี) adj. น่าขบขัน,สนุก,ตลก,แปลกประหลาด,พิลึก,น่าสงสัย,หลอกลวง,โอหัง,อวดดี. n., See also: funnies n. เรื่องขบขัน,เรื่องสนุก. funniness n., Syn. comical |
gall | (กอล) n. สิ่งที่ขม,สิ่งที่ขมขื่น,ความขมขื่น,น้ำดี,ความทะลึ่ง,ความอวดดี,แผลบนผิวหนัง,แผลที่เกิดจากการถูครูด,สิ่งที่ระคายเคือง,ภาวะระคายเคือง vt. ทำให้เป็นแผล,ครูดอย่างแรง,ทำให้ขุ่นเคือง,รบกวน,กวนโทสะ. vi. ขุ่นเคือง,เป็นแผล. -S... |
grand | (แกรนดฺ) adj. ใหญ่โต,มหึมา,ชั้นหนึ่ง,สำคัญมาก,ดีเยี่ยม,ผึ่งผาย,งดงาม,น่านับถือ,โอหัง,อวดดี,สมบูรณ์,ครอบคลุม. n. เปียนโนขนาดใหญ่,1000 ดอล-ลาร์., See also: grandly adv. grandness n., Syn. stately,main,excellent,good -A. |
guff | (กัฟ) n. การพูดที่อวดดี |
haugty | (ฮอ'ทิ) adj. หยิ่งยโส,โอหัง,อวดดี,จองหอง,สูงส่ง., See also: haugtiness n., Syn. snobbish |
high horse | ท่าทางที่อวดดี,ท่าทางที่หยิ่ง |
ill-advised | adj. ไม่รอบคอบ,ทะลึ่ง,ไม่บังควร,อวดดี, See also: ill-advisedly adv., Syn. imprudent |
impudence | (อิม' พิวเดินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความยโส, ความโอหัง, ความอวดดี, ภาษาหรือคำพูดที่ทะลึ่งหรือยโส., Syn. impudency |
impudent | (อิม' พิวเดินทฺ) adj. ทะลึ่ง, ยโส, อวดดี, โอหัง., See also: impudently adv. impudentness n., Syn. brazen, saucy, bold |
insolence | (อิน'ซะเลินซฺ) n. ความอวดดี,ความทะลึ่ง,ความดูถูก,ความไร้มารยาท. |
insolent | (อิน'ซะเลินทฺ) n..adj. (คนที่) อวดดี,ทะลึ่ง,ไร้มารยาท., Syn. disrespect |
lip | (ลิพ) n. ฝีปาก,สิ่งหรือส่วนที่คล้ายริมฝีปาก,ขอบภาชนะ,ริม,การพูดทะลึ่งหรืออวดดี |
lofty | (ลอฟ'ทิ) adj. สูงตระหง่าน,สูงมาก,สูงส่ง,ชั้นสูง,โอหัง,อวดดี., See also: loftily adv. loftiness n., Syn. tall,exalted,arrogant |
perk | (เพิร์ค) vi. เชิดหน้า,เงย,ชูคอ,กระฉับกระเฉงขึ้นมา,เสือก,ทะลึ่ง,วางมาด,วางท่า vi.,vt. กรอง,ชง,ซึมผ่านadj. ปราดเปรียว,ว่องไว,กระปรี้กระเปร่า,อวดดี,เชิดหน้า,เงยหน้า,แต่งตัว. perkingly adv., See also: perkish adj., Syn. perky |
perky | (เพิร์ค'คี) adj. ทะลึ่ง,เสือก,อวดดี,ว่องไว,ปราดเปรียว., See also: perkily adv. perkiness n., Syn. spirited |
proud-hearted | adj. ภูมิใจ,ลำพองใจ,หยิ่ง,อวดดี,ถือดี |
puff | (พัฟ) n. กลุ่มควัน (หมอก,ไอ) ,การพ่น,เสียงพ่น,สิ่งที่พ่นออก, ปุย,ปอย,ก้อนนูน,แป้งหรือปุยผัดหน้า,ผ้าห่ม,บทความสั้น ๆ ที่เป็นการยกยอ vi. พ่นควัน,พัดเป็นพัก ๆ ,หอบ,ฮือ,พองตัว,โป่งออก vt. เป่า,พัด,ผาย,สูบ,สูด,อวดดี,ยกย่อง,ทำให้เป็นปุย., See also: puffingly |
self-assertion | n. การยืนยันในความคิดของตัวเอง,การกระทำตามอำเภอใจ,ความอวดดี,ความเสือก., See also: self-asserting adj. . self-assertive adj., Syn. assertiveness |
stuck-up | (สทัค'อัพ) adj. หยิ่ง,ยโส,โอหัง,อวดดี., See also: stuck-upness n., Syn. snobbish |
uppish | (อัพ'พิซ) adj. หยิ่ง,ยโส,โอหัง,อวดดี., See also: uppishly adv. uppishness n. |
uppity | (อัพ'พิช) adj. หยิ่ง,ยโส,โอหัง,อวดดี |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
arrogance | (n) ความหยิ่ง,ความจองหอง,ความยโส,ความอวดดี |
arrogant | (adj) หยิ่ง,จองหอง,ยโส,อวดดี |
unassuming | (adj) สุภาพ,ไม่อวดดี,ถ่อมตัว |
bighead | (n) ความยโส,ความอวดดี,ความถือดี,ความโอหัง |
bumptious | (adj) ทะลึ่ง,ทะเล้น,อวดดี,หยิ่ง |
conceited | (adj) หยิ่ง,อวดดี,ทะนง,ถือดี |
egotist | (n) คนเห็นแก่ตัว,คนอวดดี,คนหยิ่ง,คนคุยโว,คนทะนงตัว |
impudence | (n) ความอวดดี,ความยโสโอหัง,ความทะลึ่ง |
impudent | (adj) ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,ยโสโอหัง,อวดดี |
insolence | (n) ความทะลึ่ง,ความโอหัง,ความหยาบคาย,ความอวดดี |
insolent | (adj) ทะลึ่ง,ทะนง,จองหอง,โอหัง,อวดดี,ยโส |
overweening | (adj) หยิ่งยโส,อวดดี,จองหอง |
presumptuous | (adj) ทะลึ่ง,อวดดี,ไม่เกรงใจ,ทะนง,บุ่มบ่าม |
prig | (n) คนพิถีพิถัน,คนเจ้าระเบียบ,คนอวดดี |
proud | (adj) ภูมิใจ,หยิ่งจองหอง,อวดดี,ถือทิฐิ,ยโส |
proudly | (adv) อย่างภูมิใจ,อย่างจองหอง,อย่างอวดดี,อย่างถือทิฐิ |
SELF-self-assertion | (n) ความดื้อดึง,การทำตามใจตนเอง,ความอวดดี |
STUCK-stuck-up | (adj) หยิ่งยโส,ทะนงตัว,โอหัง,อวดดี |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
boastful | (adj.) อวดดี See also: ยกตนข่มท่าน, คุยโว, โอ้อวด Syn. bragging, cocky |
brag | (n.) คำพูดอวดดี See also: การพูดอวดดี Syn. boast |
brag | (vi.) พูดอวดดี See also: ฝอย Syn. boast |
bragging | (adj.) อวดดี See also: ยกตนข่มท่าน, คุยโว, โอ้อวด Syn. cocky |
egoistic | (n.) อวดดี See also: ทะนงตัว, สำคัญตัวผิด Syn. arrogance, vain |
forwardness | (n.) ความอวดดี |
guff | (n.) การพูดอวดดี (คำสแลง) Syn. gibberish, nonsense, hot air |
hot air | (n.) การพูดอวดดี (คำสแลง) Syn. gibberish, nonsense |
impudent talk | (n.) คำพูดทะลึ่งหรืออวดดี (คำสแลง) Syn. back talk |
insolent | (adj.) อวดดี See also: โฮกฮาก, ไร้มารยาท |
insolently | (adv.) อย่างอวดดี See also: อย่างโฮกฮาก, อย่างไร้มารยาท |
lip | (n.) คำพูดทะลึ่งหรืออวดดี (คำสแลง) Syn. impudent talk, back talk |
nervy | (adj.) อวดดี See also: ยโสโอหัง Syn. cheeky, impudent |
peacock | (n.) คนอวดดี See also: คนหลงตัวเอง, คนที่ทะนงตน Syn. vain |
presumptuous | (adj.) อวดดี Syn. arrogant, insolent |
presumptuously | (adv.) อย่างอวดดี Syn. impudently, insolently |
presumptuousness | (n.) ความอวดดี Syn. forwardness |
saucily | (adv.) อย่างอวดดี See also: อย่างไม่เกรงกลัว |
sauciness | (n.) ความอวดดี |
self-important | (n.) อวดดี See also: ทะนงตัว, สำคัญตัวผิด Syn. arrogance, egoistic, vain |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You will become my wife soon... so I will forgive your impudence, for now. | ดังนั้นข้าจะให้อภัย ความอวดดีของเจ้า สำหรับตอนนี้ |
Insolent dog. Seize him. | เจ้าหมาบ้า อวดดีนัก จับมันไว้ |
Mr Darcy? The insolence of it. What does he think of, coming here? | คุณดาร์ซี่งั้นหรือ คนอวดดี เขาคิดว่าตัวเองเป็นใครถึงมาที่นี่ |
I was impatient, maybe I was arrogant, but I can beat him. | ผมใจร้อน อวดดีเกินไป แต่ว่าผมสามารถชนะเขาได้ |
"... insolent, arrogant, impudent," | "... อวดดี จองหอง หยิ่งยโส" |
The powdered hag | # That fools the bulls # # คนโง่ที่อวดดี # |
Never throw these guys any lip, okay? | เธออย่าใช้คำพูดที่ หยาบอวดดีกับผู้ชายพวกนี้ ตกลงนะ |
Are you so boastful about being top candidate? | แค่เป็นคนสอบได้ที่ 1, ก็ทำเป็นอวดดี อย่างนี้? |
I've not forgotten about your lazy, insolent ways, or the fact that you called me a "clotpole", but I do have to admit that there was some truth in your accusations against Cedric. | ข้ายังไม่ลืมเรื่องความขี้เกียด อวดดี, สามหาว รึเรื่องเที่เจ้า เรียกข้าว่า "ไอ้โง่" ด้วย แต่ว่า... ข้าก็ต้องยอมรับ ที่ว่าเจ้าก็พูดถูกอยู่บ้าง เรื่องที่เจ้ากล่าวหาเซดริก |
I found out my late, great father got cocky and went on a cursing spree in his roaring 20s. | ฉันพบว่า ปู่ฉันที่ตายไปแล้ว อวดดีมาก และใช้คำสาปอย่างสนุกสนาน พร้อมกับหัวเราะไปด้วย ฉันต้องมาสะสาง เรื่องที่เขาทำไว้ |
The lies, your arrogance, that black spot on your soul. | ทั้งโกหก ทั้งอวดดี จุดมืดดำในจิตใจนาย |
Listen to me, you insolent fool. I am your king! | ฟังฉันนะ พวกอวดดี ฉันเป็นกษัตริย์ของพวกนายนะ |
It was a mistake borne out of arrogance, and ignorance of who you were. | มันเป็นความผิดพลาด ที่เกิดจากความอวดดี และความเขลา เกินกว่าจะรู้ว่าคุณคือใคร |
And don't tell me to keep my nose out of Light Fae business, because he needed you, and like the arrogant, self-involved, useless prick I'm starting to get the sense you are you turned him away! | และไม่ต้องมาไล่ฉันไม่ให้ยุ่ง เรื่องเฟสว่าง เพราะเขาต้องการนาย แล้วนายก็ทำตัวอวดดี เห็นแก่ตัว |
Now, I don't want to sound cocky or anything, but you guys better be pulling out all the stops for Regionals, because the number we just rehearsed is so off-the-hook, it's dangerous. | เอาล่ะ ฉันไม่อยากพูดเหมือนอวดดีหรืออะไรหรอกนะ แต่พวกเธอน่าจะพยายามทุกวิถีทาง สำหรับการแข่งระดับภาคนะ เพราะที่เราเพิ่งซ้อมกันไป มันใหม่มาก |
But I can still ask, and this is not to make you guilty or put me ahead of you, but I can still ask, | แต่ฉันยังอยากขอ... หรือคิดว่าฉันอวดดี แต่ฉันขอ... หรือให้ฉันอยู่ต่อหน้าคุณ แต่ฉันยังคงขอ |
I know I have no right to say this, and it's gonna sound condescending and enraging and it may result in you hitting me again, but I've known you since you were 17, what a train wreck your family is, | ฉันรู้ว่าฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะพูดแบบนี้ และมันฟังดูเหมือนอวดดีและยั่วโมโห และมันอาจทำให้เธอตบฉันอีกครั้ง |
The truth, former Reverend Newlin, is that you don't know who bombed those Tru Blood factories and it's presumptuous to say that it was a terrorist attack brought on by humans. | เป็นความจริงหรือไม่ ที่ สาธุคุณ นิวลีน ไม่ทราบว่าใครเป็น ผู้ลอบวางระเบิดโรงงาน ทรูบลัด อีกทั้งยังเป็นเรื่องอวดดี ที่จะอ้างว่า |
Maybe the fact that you grew from an itty-bitty fetus into a full-size adult in less than a calendar year has made you cocky, Robin Sylvester, but around here, we like our protein shakes to taste like human food | ความจริงบางทีเธออาจจะโต มาจากครรภ์น้อยๆ เป็นตัวโตเต็มไว น้อยกว่าเดือนในปฎิทิน ทำให้เธอหยิ่ง อวดดี โรบิน ซิลเวสเตอร์ |
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. | ผู้หญิงคนนี้ปราณาที่จะตาย และฉันน่าจะปล่อยให้เธอตาย ไปกับความอวดดีของเธอ ถ้าผมไม่ค้นพบความสามาถรถของเธอในห้องนอนของผมเสียก่อน |
None of this ever would have happened if you didn't try to single-handedly take on a frickin' army! | ทั้งหมดคงไม่เกิดขึ้น ถ้าเจ้าไม่อวดดีลุยเดี่ยว ท้ารบทั้งกองทัพ |
Take this ha'penny, and buy me a cane, so that I may give your insolent brother a proper flogging. | และซื้อฉันอ้อย, เพื่อที่ฉันอาจจะ ให้พี่ชายอวดดีของคุณ เฆี่ยนตีที่เหมาะสม |
Marius is out there... reeking of canine insolence, plotting our downfall. | เมเรียส ออกมี ตุๆของอวดดีสุนัขวางแผนการล่ม สลายของเรา |
I live with this good-for-nothing husband, four conceited girls and a cat. | ฉันอาศัยอยู่กับสามีไม่เอาไหน ลูกสาวอวดดีสี่คน กับแมวอีกหนึ่งตัว |
He had the insolence to pull away from me | เขามีความอวดดี to pull ออกไปจากฉัน |
She forgets that we are the rulers by acting against us impertinently. | มันหลงลืมว่าเราคือผู้คุมกฏ แล้วยังจะอวดดีต่อต้าน |
What arrogance! | ช่างอวดดีอย่างไร้ที่ติจริง ๆ! |
But don't you get too cocky. | แต่คุณไม่ได้รับอวดดีเกินไป |
This peacock here put his hands on my statue? | เจ้าคนอวดดีนี่เหรอ ที่จะเป็นคนดูแลสาวน้อยของฉัน |
Your land, you insolent slut? ! | ที่ดินเธอ นางหญิงส่ำสอนอวดดี |
Your insolence and its repercussions. | ความอวดดีของเธอ เป็นปัญหา |
I don't use highfalutin' words. | ฉันไม่ได้ใช้คำพูดอวดดีนะ |
It was through my mistaken pride that Mr Wickham's character has not been made known. | มันเป็นเพราะความอวดดีที่ผิดพลาด ที่ไม่ยอมบอกให้ใครรู้ถึงนิสัยของคุณวิคแฮม |
It was an arrogant presumption, based on a failure to recognise your true feelings and Miss Bennet's. | มันเป็นข้อสันนิษฐานที่อวดดีและความเหลวไหล ที่นึกว่ารู้ความรู้สึกแท้จริงของนายและมิสเบนเน็ต |
As a child I was given good principles, but was left to follow them in pride and conceit. | ตอนเป็นเด็กผมก็ได้รับการสั่งสอนที่ดี แต่ก็ทิ้งมันไปเพราะความทะนงตนและความอวดดี |
We've been impudent since the day we were born! | เราได้เคยอวดดีตั้งแต่วันที่เราเกิด! |
You might regret this moment | เธอจะเสียใจที่บังอาจอวดดีกับฉัน |
How dare you to answer my call in such impudent manner? | นี่เธอกล้าดียังไงรับโทรศัพท์ฉัน ด้วยท่าทางอวดดีห๊า? |
You think I'm being cocky? | คุณคิดว่า ผมอวดดีงั้นเหรอ |
Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others made me realise you were the last man in the world I could ever marry. | ความหยิ่งยะโสและความอวดดี และความเห็นแก่ตัวที่ไม่สนใจความรู้สึกของคนอื่น ทำให้ฉันรู้ว่า ถึงคุณจะเป็นผู้ชายคนเดียวในโลก ฉันก็จะไม่แต่งงานด้วย |