English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
shift | (vi.) เคลื่อนย้าย See also: เคลื่อน Syn. move, displace |
shift | (vt.) เคลื่อนย้าย See also: เคลื่อน Syn. move, displace |
shift | (vi.) เปลี่ยน See also: แลกเปลี่ยน Syn. exchange |
shift | (vt.) เปลี่ยน See also: แลกเปลี่ยน Syn. exchange |
shift | (n.) การย้าย See also: การเคลื่อนย้าย Syn. move, transfer |
shift | (n.) ช่วงเวลาการทำงาน Syn. period, stint, turn, working time |
shift for | (phrv.) รับผิดชอบชีวิตตัวเอง Syn. fend for |
shift from | (phrv.) ย้ายจาก (สถานที่) See also: เปลี่ยนจาก |
shift onto | (phrv.) สับเปลี่ยน See also: เปลี่ยน, ย้าย Syn. shift to |
shift the beat | (vt.) ลัดจังหวะดนตรี |
shift to | (phrv.) ย้ายไปยัง See also: เปลี่ยนไปยัง |
shiftless | (adj.) ซึ่งไม่เต็มใจทำ See also: ขี้เกียจ, ซึ่งไม่มีประสิทธิภาพ idle, inactive |
shifty | (n.) ซี่งมีกลอุบาย See also: ซึ่งหลอกล่อ Syn. tricky, cunning |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
shift | (ชิฟทฺ) vi.,vt.,n. (การ) เลื่อน,เคลื่อน,ย้าย,เคลื่อนย้าย,ยัก,เปลี่ยน,สับ เปลี่ยน,หมุนเวียน,แกว่ง,เสี่ยง,บ่ายเบี่ยง,ผลัก,ปัด,ผลัด,เปลี่ยนเวร,เปลี่ยนเกียร์,โยกย้าย. n. วิธีเปลี่ยน,วิธ'เลี่ยง,วิธีการ,แผนเฉพาะการ,การเปลี่ยนเวร,เวร,ยาม,เล่ห์เพทุบาย,การเปลี่ยนเก |
shift key | (แป้นพิมพ์) แป้นเปลี่ยน (ชุดอักษร) แป้นยกเป็นแป้นหนึ่งที่มีใช้ทั้งในแป้นพิมพ์ของเครื่องพิมพ์ดีด และแป้นพิมพ์ของเครื่องคอมพิวเตอร์ (แป้นนี้ มักจะมีเครื่องหมายลูกศรบนแป้น) โดยปกติแผงแป้นอักขระจะมีไว้ให้ 2 แป้น ทั้งทางด้านซ้ายและขวา การกดแป้นนี้เพียงลำพังแป้นเดียว จะไม่ทำให้เกิดอะไรขึ้น แต่ถ้ากดพร้อมกับแป้นตัวอักษรใดในภาษาอังกฤษ จะทำให้พิมพ์ตัวอักษรนั้นออกมาเป็นตัวใหญ่ (capital letter) ถ้าเป็นภาษาไทย ก็จะเป็นตัวที่อยู่ข้างบน เช่น ฤ ฆ ฏ ฑ ฒ นอกจากนั้น ในบางโปรแกรม เช่น โปร แกรมวาดภาพ การกดแป้นนี้พร้อมกับ ลากเส้น จะทำให้ลากได้เป็นเส้นตรง ถ้ากดพร้อมกับลากรูปสี่เหลี่ยม ก็จะทำให้รูปที่วาด เป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส เป็นต้น |
shiftless | (ชิฟทฺ'ลิส) adj. ไม่มีสมรรถภาพ,ไม่มีความสามารถ,ขาดความกระตือรือร้น,ขี้เกียจ., See also: shiftlessness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
shift | (vt) สับเปลี่ยน,เปลี่ยนมือ,ย้ายที่,หมุนเวียน,เปลี่ยนเวร,โยกย้าย |
shiftless | (adj) ไม่กระตือรือร้น,เกียจคร้าน,ขี้เกียจ |
shifty | (adj) มีเล่ห์เหลี่ยม,ฉลาด,ปลิ้นปล้อน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
shift | ๑. เลื่อน๒. การเลื่อน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
Shift key | แป้นเปลี่ยน(ชุดอักษร) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Shift systems | การทำงานระบบกะ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กะ | (n.) shift See also: turn, duty Syn. คาบ |
ผลัด | (n.) shift See also: duty Syn. กะ, รอบ, เวร, ผลัดเวร |
ผลัดเวร | (n.) shift See also: duty Syn. กะ, รอบ, เวร |
ยักย้าย | (v.) shift See also: divert, transfer, change Syn. ยัก, ย้าย, ยักย้ายถ่ายเท |
โยน | (v.) shift See also: shirk, avoid, dodge, evade Syn. ปัด |
เปลี่ยนเกียร์ | (v.) shift gears See also: change gears |
เข้ากะ | (v.) start working on one´s shift Syn. เข้าเวร |
แก้ขัด | (v.) use as a makeshift See also: make do with, put up with |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I'd love to, but I have to work a night shift next weekend | ฉันก็อยากจะมา แต่ฉันต้องทำงานกะกลางคืนในสุดสัปดาห์หน้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Your first shift is tonight. | คลาร์กบอกว่าคุณทำไม่ได้ |
These troops will be cut off here, so shift them here and here. | ต้องรีบตัดกำลังส์วนนี้ ต้อนไปนี่ |
We were on the same lunch shift when I was in ninth grade, and he would always save the most random, weird things. | เราเคยอยู่ห้องเดียวกันตอน ม.3 แล้วเขาก็ชอบทำตัวประหลาดมาก |
I'll make sure your shift is covered. | I'll make sure your shift is covered. |
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. | ตอนเที่ยงคืนยามของทั้งสองตึกจะมีการเปลี่ยนเวร |
They hired a removals company to shift most of the furniture. | พวกเขาจ้างบริษัทมาช่วยขนย้าย พวกเฟอร์นิเจอร์ต่างๆ ในบ้าน |
Social responsibility isn't a deep shift because its a voluntary tactic. | ความรับผิดชอบทางสังคมไม่ใช่การเปลี่ยนแปลงอย่างลึกซึ้ง (อีเลน เบอร์นาร์ด) เพราะมันเป็นกลยุทธ์ที่จงใจนำมาใช้ เป็นกลยุทธ์ |
We found evidence of a cataclysmic climate shift 10,000 years ago. | เราพบหลักฐาน... ที่เกิดขึ้นเมื่อ 10,000 ปีก่อน |
Your shift started at seven, son. | กะของเธอเริ่มตอน 7 โมง ไอ้ลูกชาย |
She pulls a 1 2-hour shift at Jimmy's Diner, working five till five, and then she goes and cooks and cleans for an old feeb in a wheelchair to earn extra money for her crazy costumes, | แม่ทำงาน 12 ชม.ที่ร้านจิม ตั้งแต่ตี 5 ถึง 5 โมงเย็น แล้วก้ไปทำอาหาร ทำความสะอาด ให้คนแก่ที่นั่งรถเข็น เพื่อหาเงินเพิ่ม มาทำเป็นชุดบ้าๆพวกนั้นแหละค่ะ |
Your night shift is over Go home, okay? ! @! | วันนี้คุณเหนื่อยมามากแล้ว กลับบ้านไปพักผ่อนเถอะ |
That's Brent donovan, the shift manager. | นั่นคือเบรนท์ โดโนแวน เป็นผู้จัดการ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
转入 | [zhuǎn rù, ㄓㄨㄢˇ ㄖㄨˋ, 转入 / 轉入] change over to; shift to; switch to |
掉换 | [diào huàn, ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄢˋ, 掉换 / 掉換] to shift uneasily; to chop and change; to swap (positions); to replace |
倒休 | [dǎo xiū, ㄉㄠˇ ㄒㄧㄡ, 倒休] to shift holidays, taking a weekday off |
手动挡 | [shǒu dòng dǎng, ㄕㄡˇ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˇ, 手动挡 / 手動擋] manual gear-change; shift stick |
轮班 | [lún bān, ㄌㄨㄣˊ ㄅㄢ, 轮班 / 輪班] shift working |
翻云覆雨 | [fān yún fù yǔ, ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ, 翻云覆雨 / 翻雲覆雨] to produce clouds and rain with a turn of the hand (成语 saw); fig. to shift one's ground; tricksy and inconstant |
转变立场 | [zhuǎn biàn lì chǎng, ㄓㄨㄢˇ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄔㄤˇ, 转变立场 / 轉變立場] to change positions; to shift one's ground |
转折 | [zhuǎn zhé, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄜˊ, 转折 / 轉折] turning point; shift in the trend of events; plot shift in a book |
二部制 | [èr bù zhì, ㄦˋ ㄅㄨˋ ㄓˋ, 二部制] two shift system (in schools) |
替换 | [tì huàn, ㄊㄧˋ ㄏㄨㄢˋ, 替换 / 替換] exchange; shift; switch |
流动性 | [liú dòng xìng, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 流动性 / 流動性] flowing; shifting; fluidity; mobility |
罗 | [luó, ㄌㄨㄛˊ, 罗 / 羅] gauze; to collect; to gather; to catch; to shift; surname Luo |
搬 | [bān, ㄅㄢ, 搬] remove; transport; move; shift; apply indiscriminately; copy mechanically |
夜班 | [yè bān, ㄧㄝˋ ㄅㄢ, 夜班] night shift |
流动性大沙漠 | [liú dòng xìng dà shā mò, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄕㄚ ㄇㄛˋ, 流动性大沙漠 / 流動性大沙漠] shifting sand dunes |
贼眼 | [zéi yǎn, ㄗㄟˊ ㄧㄢˇ, 贼眼 / 賊眼] shifty gaze; furtive glance |
便道 | [biàn dào, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄠˋ, 便道] shortcut; pavement; sidewalk; makeshift road |
变速 | [biàn sù, ㄅㄧㄢˋ ㄙㄨˋ, 变速 / 變速] speed change; gear shift |
班 | [bān, ㄅㄢ, 班] team; class; squad; work shift; classifier for groups; ranking; surname Ban |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
けた移動;桁移動 | [けたいどう, ketaidou] (n) {comp} shift |
けた送り;桁送り | [けたおくり, ketaokuri] (n) {comp} shift |
コラムシフト | [, koramushifuto] (n) column shift |
シフトアウト | [, shifutoauto] (n) {comp} shift out; SO |
シフトキー | [, shifutoki-] (n) shift key |
シフトレジスタ | [, shifutorejisuta] (n) {comp} shift register |
シフトレバー | [, shifutoreba-] (n) shift lever |
シフト演算機構 | [シフトえんざんきこう, shifuto enzankikou] (n) {comp} shift arithmetic unit |
ずれる(P);ズレる | [, zureru (P); zure ru] (v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) |
ソフト化 | [ソフトか, sofuto ka] (n,vs) shift away from manufacturing to an information and service-based economy |
ドルシフト | [, dorushifuto] (n) dollar shift |
パラダイムシフト | [, paradaimushifuto] (n) paradigm shift |
プレフィックス形シフトキー | [プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] (n) {comp} prefix-type shift key |
モーダルシフト | [, mo-darushifuto] (n) modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea) |
位相シフトキーイング | [いそうシフトキーイング, isou shifutoki-ingu] (n) {comp} (See 位相偏移変調) phase shift keying; PSK |
右シフト | [みぎシフト, migi shifuto] (n) {comp} right shift (bitwise, arithmetic) |
周波数変位方式 | [しゅうはすうへんいほうしき, shuuhasuuhen'ihoushiki] (n) {comp} frequency shift keying |
嫁す | [かす, kasu] (v5s) (1) (See 嫁する) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else |
嫁する | [かする, kasuru] (vs-s) (1) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else |
循環けた送り | [じゅんかんけたおくり, junkanketaokuri] (n) {comp} end-around shift; cyclic shift |
母音交替 | [ぼいんこうたい, boinkoutai] (n) (1) (obsc) ablaut; vowel gradation; (2) vowel shift |
活字離れ | [かつじばなれ, katsujibanare] (n,adj-no) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature |
目を向ける | [めをむける, mewomukeru] (exp,v1) to shift one's attention to; to shift one's focus on |
直 | [ひた, hita] (adj-na,adv,n) (1) direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; (2) (See 当直) night duty; shift (e.g. in a factory); (P) |
親指シフトキーボード | [おやゆびシフトキーボード, oyayubi shifutoki-bo-do] (n) {comp} thumb shift keyboard |
責任転嫁 | [せきにんてんか, sekinintenka] (n) shift the responsibility (for something) on to (someone); pass the buck |
ギアシフト | [, giashifuto] (n) gearshift |
シフト | [, shifuto] (n,vs) shift; (P) |
シフトJIS | [シフトジス, shifutojisu] (n) {comp} shift-JIS; shift_JIS; SJIS |
その場しのぎ;その場凌ぎ;其の場凌ぎ | [そのばしのぎ, sonobashinogi] (n,adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure |
その場逃れ;其の場逃れ | [そのばのがれ, sonobanogare] (n) makeshift; stopgap |
モンキーレンチ | [, monki-renchi] (n) monkey wrench; adjustable wrench; shifting spanner |
一時凌ぎ | [いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure |
交代(P);交替(P) | [こうたい, koutai] (n,vs) alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); (P) |
人事異動 | [じんじいどう, jinjiidou] (n) personnel change; personnel shift; reshuffle; (annual) staff reassignment; (P) |
仮拵え | [かりごしらえ, karigoshirae] (n,vs) makeshift; temporary building |
位相偏移変調 | [いそうへんいへんちょう, isouhen'ihenchou] (n) {comp} (See 位相シフトキーイング) phase-shift keying; PSK |
便宜的 | [べんぎてき, bengiteki] (adj-na) convenient; expedient; makeshift |
俄造り | [にわかづくり, niwakadukuri] (n) makeshift; improvised |
動かす | [うごかす, ugokasu] (v5s,vt) (1) to move; to shift; to operate; to set in motion; to mobilize; to mobilise; (2) to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; (3) to deny; to change; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
けた移動 | [けたいどう, ketaidou] shift |
けた送り | [けたおくり, ketaokuri] shift |
シフト | [しふと, shifuto] shift (vs) |
シフトアウト | [しふとあうと, shifutoauto] shift out (SO) |
シフトイン | [しふといん, shifutoin] shift in (SI) |
シフトレジスタ | [しふとれじすた, shifutorejisuta] shift register |
シフト機能 | [しふときのう, shifutokinou] shift function |
シフト演算機構 | [シフトえんざんきこう, shifuto enzankikou] shift arithmetic unit |
シングルシフト | [しんぐるしふと, shingurushifuto] single shift |
プレフィックス形シフトキー | [プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] prefix-type shift key |
位相シフトキイグ | [いそうしふときいんぐ, isoushifutokiingu] PSK, phase shift keying |
右シフト | [みぎシフト, migi shifuto] right shift (bitwise, arithmetic) |
周波数変位方式 | [しゅうはすうへんいほうしき, shuuhasuuhen'ihoushiki] frequency shift keying |
左シフト | [ひだりシフト, hidari shifuto] left shift (bitwise, arithmetic) |
循環けた送り | [じゅんかんけたおくり, junkanketaokuri] end-around shift, cyclic shift |
数字シフト | [すうじシフト, suuji shifuto] figure shift |
算術けた送り | [さんじゅつけたおくり, sanjutsuketaokuri] arithmetic shift |
論理けた送り | [ろんりけたおくり, ronriketaokuri] logical shift, logic shift |
送りレジスタ | [おくりレジスタ, okuri rejisuta] shift register |
シフトJIS | [しふと JIS, shifuto JIS] shift-JIS |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบน | [v.] (bēn) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; change direction ; incline ; lean FR: tourner ; détourner |
ช่วงเวลาการทำงาน | [n. exp.] (chūang wēlā) EN: shift FR: poste [m] |
กะ | [n.] (ka) EN: shift ; turn ; duty FR: roulement [m] ; pause (Belg.) [f] |
กะบ่าย | [n. exp.] (ka bāi) EN: afternoon shift FR: |
กะเช้า | [n. exp.] (ka chāo) EN: morning shift FR: |
กะการทำงาน | [n. exp.] (ka kān tham) EN: shift FR: |
กะกลางคืน | [n. exp.] (ka klāngkhe) EN: night shift ; graveyard shift FR: équipe de nuit [f] |
กะกลางวัน | [n. exp.] (ka klāngwan) EN: day shift FR: |
การเลื่อน | [n.] (kān leūoen) EN: shift ; adjournment ; delay FR: report [m] ; ajournement [m] |
การผันแปร | [n.] (kān phanpra) EN: alteration ; change ; shift ; turn ; transformation ; deviation ; conversion ; modification ; fluctuation FR: fluctuation [f] |
การเปลี่ยน | [n.] (kān plīen) EN: changement ; shift ; mutation FR: changement [m] ; transformation [f] |
การเปลี่ยนแปลงระดับอุปสงค์ | [n. exp.] (kān plīenpl) EN: change in demand ; shift in demand curve ; change in demand curve FR: |
การเปลี่ยนแปลงระดับอุปทาน | [n. exp.] (kān plīenpl) EN: change in supply ; shift in supply FR: |
การทำงานเป็นกะ | [n. exp.] (kān tham ng) EN: shift work FR: |
เข้ากะ | [v. exp.] (khao ka) EN: work a shift ; start working on one' s shift FR: |
เข้าเกียร์ 2 = เข้าเกียร์สอง | [v. exp.] (khaokīa søn) EN: go into second gear ; shift into second gear FR: passer la deuxième vitesse |
เข้าเวร | [v.] (khaowēn) EN: be on duty ; be on shift ; begin a shift FR: être de service |
ขยับ | [v.] (khayap) EN: budge ; move ; shift ; change position ; move over ; move a little ; move slightly ; edge FR: déplacer ; bouger ; avancer un peu |
ขยับตัว | [v. exp.] (khayap tūa) EN: shift one's position ; change one's position FR: changer de place |
เขยื้อน | [v.] (khayeūoen) EN: move ; shift ; budge FR: |
เขยิบ | [v.] (khayoēp) EN: move over ; move ; shift FR: |
เคลื่อน | [v.] (khleūoen) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter |
เคลื่อนที่ | [v. exp.] (khleūoenthī) EN: change the position ; move ; displace ; shift ; transfer ; remove FR: déplacer ; bouger ; parcourir |
เคลื่อนไหว | [v.] (khleūoenwai) EN: move ; shift ; edge FR: remuer ; bouger |
เคลื่อนย้าย | [v.] (khleūoenyāi) EN: dislocate ; displace ; move ; relocate ; transfer ; shift ; remove FR: déplacer ; délocaliser ; transférer |
เลื่อนที่ | [v.] (leūoenthī) EN: move ; shift FR: bouger ; déplacer |
ออกกะ | [v. exp.] (øk ka) EN: get off ; end one's shift FR: |
ผัน | [v.] (phan) EN: alter ; change ; turn ; transform ; shift ; modulate FR: altérer ; changer |
ผันผวน | [v.] (phanphūan) EN: fluctuate ; shift ; change FR: |
ผันแปร | [v.] (phanpraē) EN: change ; alter ; become ; transform ; turn to ; turn into ; shift FR: se modifier ; se transformer ; évoluer |
ผลัด | [n.] (phlat) EN: shift ; duty ; turn FR: |
ผลัดเวร | [v. exp.] (phlat wēn) EN: shift FR: |
พลิกผัน | [v.] (phlikphan) EN: change ; alter ; vary ; shift ; overturn FR: |
ผกผัน | [v.] (phokphan) EN: veer around ; shift ; turn around ; turn over FR: |
ผ่องถ่าย | [v. exp.] (phǿng thāi) EN: make a transfer (of) ; shift FR: |
เปลี่ยนเกียร์ | [v. exp.] (plīen kīa) EN: shift gears ; change gears FR: changer de vitesse |
แปร | [v.] (praē) EN: change ; be dynamic ; alter ; modify ; amend ; convert ; transform ; transmute ; distort ; interpret ; vary ; revise ; correct ; shift ; turn into ; become FR: changer ; se modifier ; se transformer ; varier |
รับเวร | [v. exp.] (rap wēn) EN: take the shift ; go on duty ; take one's turn FR: |
รอบกลางคืน | [n. exp.] (røp klāngkh) EN: night shift FR: poste de nuit [m] ; équipe de nuit [f] |
รอบกลางวัน | [n. exp.] (røp klāngwa) EN: day shift FR: poste de jour [m] ; équipe de jour [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Wechselschicht | {f}alternate shift |
Amplitudentastung | {f}amplitude shift keying |
Stellenverschiebung | {f}arithmetic shift |
Niederfrequenzumtastung | {f} [techn.]audio frequency shift keying |
Buchstaben-Ziffernumschaltung | {f}case shift |
Kolonnenverschiebung | {f}column shift |
Frühschicht | {f} | Frühschicht habenearly shift | to be on early shift |
Gangschaltung | {f}gear change; gear shift [Am.] |
Griff-Schalter | {m}Grip Shift |
Handschaltung | {f}manual gear change; manual gear shift [Am.] |
Paradigmenwechsel | {m}paradigma shift |
Phasenshiftverfahren | {n}phase shift process |
Phasenverschiebung | {f}phase displacement; displacement of phase; phase lag; phase shift |
Spätschicht | {f}swing shift; late shift; evening shift |
Automatik-Schalthebel | {m}automatic gear-shift lever |
Gang | {m} | erster Gang | in den dritten Gang schalten | den Gang herausnehmengear; speed | first gear; bottom gear [Br.] | to change (shift [Am.]) into third gear | to put the car in neutral |
Drehgriffschalter | {m}grip shifter |
Behelfsbrücke | {f}makeshift bridge |
Behelfsunterkunft | {f}makeshift shelter |
Nachtschicht | {f}night shift; nightturn |
Kommaverschiebung | {f}point shifting |
Metanoia | {f}; Änderung der Weltsichtshift of mind; change of mind; metanoia |
Schalthebel | {m}shift lever; shifting lever |
Schaltzug | {m}shift cable |
Schaltzughülle | {f}shift cable housing |
Schieberegister | {n}shift register |
Shiftmarkierung | {f}shiftindication |
schlau | {adj} | schlauer | am schlaustenshifty | shiftier | shiftiest |
Schichtunterricht | {m}teaching in shifts |
Verlegung | {f} (nach)moving; transfer; transferral; shifting (to) |