English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
tune | (n.) ทำนอง See also: ท่วงทำนอง |
tune | (vt.) ตั้งเสียง |
tune | (vt.) ปรับ |
tune in | (vi.) ฟัง Syn. listen Ops. disregard, ignore |
tune in | (vi.) ฟังอย่างสนใจ See also: ฟัง Syn. listen Ops. disregard, ignore |
tune in | (vt.) ฟัง Syn. listen, harken Ops. disregard, ignore |
tune in | (vi.) ฟังอย่างสนใจ See also: ฟังอย่างตั้งใจ Syn. listen, heed Ops. disregard, ignore |
tune in | (phrv.) ตั้งใจฟัง See also: ฟัง Syn. look in |
tune in | (phrv.) ชมโทรทัศน์ See also: ดูทีวี Syn. listen in |
tune in | (phrv.) ทำให้สนใจ (คำไม่เป็นทางการ) See also: ทำให้ตื่นเต้น Syn. trip on, turn on |
tune-up | (n.) การอุ่นเครื่อง Syn. warm-up |
tuneful | (adj.) มีเสียงเพราะ |
tuneful | (adj.) มีท่วงทำนอง |
tunefully | (adv.) อย่างมีท่วงทำนอง See also: อย่างมีเสียงเพราะ |
tunefulness | (n.) ความมีเสียงเพราะ |
tuneless | (adj.) ซึ่งไร้เสียง |
tuner | (n.) น้ำเสียง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
tune | (ทูน) n. ทำนองเพลง,น้ำเสียง,ความสอดคล้อง,สาระสำคัญ vi. ปรับเสียง,ปรับเสียงดนตรี,ปรับเครื่อง tune up ปรับเสียงดนตร'ปรับเครื่องยนต์ |
tune-up | (ทูน'อัพ) n. การปรับ,การทำให้สอดคล้อง, Syn. adjustment |
tuneable | (ทู'นะเบิล) adj. =tunable (ดู) |
tuneful | (ทูน'ฟูล) adj. มีเสียงไพเราะ,มีท่วงทำนองที่ไพเราะ., See also: tunefully adv. tunefulness n. |
tuner | (ทูน'เนอะ) n. ผู้ปรับเสียง,ผู้ปรับเครื่องยนต์,สิ่งที่ใช้ปรับเสียงหรือเครื่องยนต์ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
tune | (n) ทำนองเพลง,น้ำเสียง,ความคล้องจอง |
tuneful | (adj) เหมือนเสียงดนตรี,ไพเราะ,เพราะ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
tune-up; tuning | การปรับแต่งเครื่องยนต์ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฉุยฉาย | (n.) name of Thai tune and attitude See also: name of Thai dance Syn. รำฉุยฉาย |
รำฉุยฉาย | (n.) name of Thai tune and attitude See also: name of Thai dance |
จังหวะดนตรี | (n.) tune See also: tone, harmony, melody Syn. ทำนอง, ทำนองเพลง, จังหวะเพลง |
จังหวะเพลง | (n.) tune See also: tone, harmony, melody Syn. ทำนอง, จังหวะดนตรี, ทำนองเพลง |
ท่วงทำนอง | (n.) tune See also: tone, harmony, melody Syn. ทำนอง, จังหวะดนตรี, ทำนองเพลง, จังหวะเพลง |
ทำนองเสียง | (n.) tune See also: melody, tone, rhythm |
ดอกไม้ไทร | (n.) tune for Thai orchestra |
รับฟัง | (v.) tune in See also: listen in to Syn. ฟัง, รับได้ |
กระเซ้ากระซี้ | (v.) importune See also: beseech, entreat, implore, supplicate, solicit, pester Syn. รบเร้า, เซ้าซี้ |
กวางทอง | (n.) name of Thai classical tune |
ก่อร่างสร้างตัว | (v.) build up a fortune See also: make´s one way Syn. สร้างตัว |
การตกอับ | (n.) misfortune See also: haplessness, unluckiness Syn. ความเคราะห์ร้าย, การอับโชค |
การอับโชค | (n.) misfortune See also: haplessness, unluckiness Syn. ความเคราะห์ร้าย, การตกอับ |
กาลกิณี | (n.) misfortune See also: misery, ill-lucks, adversity, mischance, unfortunate Syn. โชคร้าย, เสนียด, จัญไร, อวมงคล Ops. โชคดี |
คราวซวย | (n.) misfortune See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity Syn. คราวร้าย Ops. คราวดี |
คราวซวย | (n.) misfortune See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity Syn. คราวเคราะห์ Ops. คราวดี |
คราวร้าย | (n.) misfortune See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity Syn. คราวเคราะห์, คราวซวย Ops. คราวดี |
คราวเคราะห์ | (n.) misfortune See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity Syn. คราวซวย, คราวร้าย Ops. คราวดี |
ความมีโชค | (n.) good fortune See also: good luck Syn. เคราะห์ดี, ดวงดี Ops. ความโชคร้าย, เคราะห์ร้าย |
ความอาภัพ | (n.) misfortune See also: haplessness, unluckiness Syn. ความเคราะห์ร้าย, การอับโชค, การตกอับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Everything is in tune and it's sрring | ทุกอย่างอยู่ในการปรับแต่งและ เป็นฤดูใบไม้ผลิ |
So hum a merry tune lt won't take long when there's a song to helр you set the рaсe | ดังนั้นครวญเพลงเมอร์รี่ มันจะใช้เวลาไม่นานเมื่อมีเพลง ที่จะช่วยให้คุณตั้งค่าสถานที่ |
Нo-hum, the tune is dumb The words don't mean a thing isn't this a silly song for anyone to sing? | โฮครวญเพลง, ปรับแต่งเป็นใบ้ คำพูดที่ไม่ได้หมายถึงสิ่งที่ นี้ไม่ได้เป็นเพลงที่โง่สำหรับ ทุกคนที่จะร้องเพลง? |
Every gun makes its own tune and it's perfect timing large one. | ปืนทุกกระบอกมีจังหวะของมันเอง... ...นี่เป็นจังหวะเหมาะ ไอ้ตัวโต |
Even a little snatch of a tune might get him up again. | แม้ฉกเล็ก ๆ น้อย ๆ ของการเพลง อาจได้รับเขาขึ้นมาอีกครั้ง |
The Rev. Willie Williams is on the road for God to the tune of 100,000 miles a year. | บาทหลวงวิลลี่ วิลเลี่ยมส์ กำลังปฏิบัติภารกิจของพระเจ้า ทั่วพื้นที่ปีละนับแสนๆ ไมล์ |
We can't dance to the tune of corrupt politicians and capitalists! | เราไม่สามารถเต้นตามการปรับ ของนักการเมืองสกปรกและพวกนายทุน! |
I got a tune for you. | ฉันจะปรับเสียงให้นาย. |
You should try listening to a whole tune once. | คุณน่าจะฟังแบบอื่นด้วย |
Are you gonna change your tune or I gotta bust into his? | นายจะบอกฉันหรือจะให้เขาจัดการ |
Cut-rate? This dude can't even tune his own guitar. | ไร้ราคาเหรอ เจ้านี่ยังปรับเสียงกีตาร์ตัวเองไม่เป็นเลย |
Now, this next tune I'd like to dedicate to someone who, when I first met ripped my heart out and put it through a bloody blender. | ...ผมอยากจะมอบให้แก่ใครคนหนึ่ง ..คนที่เมื่อแรกพบ ...ได้ดึงหัวใจผมออก แล้วใส่มันลงในเครื่องผสมเลือด ใช่แล้ว! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
弹词 | [tán cí, ㄊㄢˊ ㄘˊ, 弹词 / 彈詞] ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment |
哭腔 | [kū qiāng, ㄎㄨ ㄑㄧㄤ, 哭腔] dirge; opera tune portraying mourning; voice hear between sobs |
白香词谱 | [Bái xiāng cí pǔ, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄘˊ ㄆㄨˇ, 白香词谱 / 白香詞譜] Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times |
兵痞 | [bīng pǐ, ㄅㄧㄥ ㄆㄧˇ, 兵痞] army riffraff; army ruffian; soldier of fortune |
谈星 | [tán xīng, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄥ, 谈星 / 談星] astrology; fortune-telling |
无量寿 | [Wú liàng shòu, ˊ ㄌㄧㄤˋ ㄕㄡˋ, 无量寿 / 無量壽] boundless life (expression of good wishes); Amitayus, the Buddha of measureless life, good fortune and wisdom |
腔 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 腔] cavity of body; tune |
箓 | [lù, ㄌㄨˋ, 箓 / 籙] chart; list; memorandum; book of prophecy (e.g. of dynastic fortunes) |
巧 | [qiǎo, ㄑㄧㄠˇ, 巧] opportunely; coincidentally; as it happens; skillful; timely |
尼厄丽德 | [Ní è lì dé, ㄋㄧˊ ㄜˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜˊ, 尼厄丽德 / 尼厄麗德] Nereids (Greek sea nymphs, fifty daughters of Nereus and Doris); Nereid, moon of Neptune |
衰运 | [shuāi yùn, ㄕㄨㄞ ㄩㄣˋ, 衰运 / 衰運] decline in fortunes |
颓势 | [tuí shì, ㄊㄨㄟˊ ㄕˋ, 颓势 / 頹勢] decline (in fortune) |
唱反调 | [chàng fǎn diào, ㄔㄤˋ ㄈㄢˇ ㄉㄧㄠˋ, 唱反调 / 唱反調] to sing an opposite tune; to contradict; to express an opposing view; to strike a discordant note |
卜课 | [bǔ kè, ㄅㄨˇ ㄎㄜˋ, 卜课 / 卜課] divination; fortune telling |
海神 | [hǎi shén, ㄏㄞˇ ㄕㄣˊ, 海神] Emperor of the Sea; Neptune |
运命 | [yùn mìng, ㄩㄣˋ ㄇㄧㄥˋ, 运命 / 運命] fate; one's fortune |
洪福齐天 | [hóng fú qí tiān, ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˊ ㄑㄧˊ ㄊㄧㄢ, 洪福齐天 / 洪福齊天] flood of good fortune fills the heavens (成语 saw); a lucky sign |
幸运 | [xìng yùn, ㄒㄧㄥˋ ㄩㄣˋ, 幸运 / 幸運] fortunate; lucky; fortune; luck |
天有不测风云 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 天有不测风云 / 天有不測風雲] fortune as unpredictable as the weather (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
天有不测风云,人有旦夕祸福 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2, 天有不测风云,人有旦夕祸福 / 天有不測風雲,人有旦夕禍福] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
拆字 | [chāi zì, ㄔㄞ ㄗˋ, 拆字] fortune telling by unpicking Chinese characters |
相命者 | [xiāng mìng zhě, ㄒㄧㄤ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄜˇ, 相命者] fortune teller |
相士 | [xiàng shì, ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ, 相士] fortune-teller who uses the subject's face for his prognostication |
相面 | [xiàng miàn, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄧㄢˋ, 相面] fortune telling based on the subject's face |
看相 | [kàn xiàng, ㄎㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, 看相] fortune telling |
算卦 | [suàn guà, ㄙㄨㄢˋ ㄍㄨㄚˋ, 算卦] fortune telling |
算命 | [suàn mìng, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄥˋ, 算命] fortune-telling |
签语饼 | [qiān yǔ bǐng, ㄑㄧㄢ ㄩˇ ㄅㄧㄥˇ, 签语饼 / 簽語餅] fortune cookie |
兰 | [lán, ㄌㄢˊ, 兰 / 蘭] orchid (蘭花|兰花 Cymbidium goeringii); fragrant thoroughwort (蘭草|兰草 Eupatorium fortunei); lily magnolia (木蘭|木兰); surname Lan |
福气 | [fú qì, ㄈㄨˊ ㄑㄧˋ, 福气 / 福氣] good luck; to enjoy good fortune |
运势 | [yùn shì, ㄩㄣˋ ㄕˋ, 运势 / 運勢] horoscope; one's fortune |
横财 | [héng cái, ㄏㄥˊ ㄘㄞˊ, 横财 / 橫財] ill-gotten gains; undeserved fortune; illegal profit |
失调 | [shī tiáo, ㄕ ㄊㄧㄠˊ, 失调 / 失調] imbalance; out of tune |
不幸 | [bù xìng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˋ, 不幸] misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately |
患 | [huàn, ㄏㄨㄢˋ, 患] misfortune; suffer (from illness); trouble; danger; worry; to contract (a disease) |
祸不单行 | [huò bù dān xíng, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄉㄢ ㄒㄧㄥˊ, 祸不单行 / 禍不單行] misfortune never comes singly (成语 saw); it never rains but it pours |
蹇运 | [jiǎn yùn, ㄐㄧㄢˇ ㄩㄣˋ, 蹇运 / 蹇運] misfortune; bad luck |
海王星 | [Hǎi wáng xīng, ㄏㄞˇ ㄨㄤˊ ㄒㄧㄥ, 海王星] Neptune (planet) |
佩兰 | [pèi lán, ㄆㄟˋ ㄌㄢˊ, 佩兰 / 佩蘭] orchid; fragant thoroughwort; (bot.) Eupatorium fortunei; Herba Eupatorii (used in Chinese medicine) |
曲子 | [qǔ zi, ㄑㄩˇ ㄗ˙, 曲子] poem for singing; tune; music |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一曲 | [いっきょく, ikkyoku] (n) tune (melody, piece of music); (P) |
妙なる調べ | [たえなるしらべ, taenarushirabe] (n) enchanting melody; sweet tune |
浅酌低唱 | [せんしゃくていしょう, senshakuteishou] (n,vs) getting slightly intoxicated and humming a tune |
相和する | [あいわする, aiwasuru] (vs-s,vi) to get along well together; to be in tune with one another; to harmonize with each other; to go well together |
調子を合わせる | [ちょうしをあわせる, choushiwoawaseru] (exp,v1) (1) to harmonize with; to keep in tune with; (2) to go along with; to keep in step |
FMチューナー | [エフエムチューナー, efuemuchu-na-] (n) FM tuner |
ガイドメロディ | [, gaidomerodei] (n) guide melody (karaoke melody to help the singer hold the tune) |
すり合わせ;擦り合わせ;摺り合わせ | [すりあわせ, suriawase] (n) (1) precision surface finishing; lapping; (2) bouncing of ideas (opinions, etc.) off each other to obtain a fine-tuned integrated whole |
チップチューン | [, chippuchu-n] (n) chiptune (music synthesized in realtime; e.g. in video games) |
チューナー(P);チューナ | [, chu-na-(P); chu-na] (n) (1) tuner (e.g. radio); (2) tuna (edible fish, Thunnus spp.); (P) |
ツブ貝;螺貝 | [ツブがい(ツブ貝);つぶがい(螺貝), tsubu gai ( tsubu kai ); tsubugai ( neji kai )] (n) (See 螺・つぶ・1) whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.) |
ハードラック | [, ha-dorakku] (n) hard luck; misfortune |
パケ死 | [パケし, pake shi] (n) finding out you've run up a fortune by web access on your mobile (lit |
フォーチュン | [, fo-chun] (n) fortune; (P) |
フォーチュンクッキー | [, fo-chunkukki-] (n) fortune cookie |
フォーチュンテラー | [, fo-chuntera-] (n) fortune-teller |
ミスフォーチュン | [, misufo-chun] (n) misfortune |
一攫千金を夢見る | [いっかくせんきんをゆめみる, ikkakusenkinwoyumemiru] (exp,v1) (obs) to dream of making a fortune at one stroke |
一節 | [いっせつ(P);ひとふし, issetsu (P); hitofushi] (n) a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure; (P) |
一財産;ひと財産 | [いっざいさん(一財産);ひとざいさん, izzaisan ( hitozaisan ); hitozaisan] (n) a fortune |
一陽来復;一陽来腹 | [いちようらいふく, ichiyouraifuku] (n) return of spring; long-awaited, favorable turn of fortune (favourable) |
不味い | [まずい, mazui] (adj-i) (1) (uk) unappetising; unappetizing; unpleasant (taste, appearance, situation); (2) (See 拙い) unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (3) ugly; homely; plain; unattractive; (4) (See 気不味い) awkward; untimely; inopportune; unfavorable; unwise; (P) |
不幸 | [ふこう, fukou] (adj-na,n) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; death; (P) |
不幸せ(P);不仕合わせ | [ふしあわせ, fushiawase] (adj-na,n) unhappiness; misfortune; ill luck; (P) |
不幸中の幸い | [ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise |
不正タイミングの試験事象 | [ふせいタイミングのしけんじしょう, fusei taimingu noshikenjishou] (n) {comp} inopportune test event |
不祝儀 | [ぶしゅうぎ;ふしゅうぎ, bushuugi ; fushuugi] (n) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; death |
不肖 | [ふしょう, fushou] (n,adj-no,adj-na) (1) unworthiness of one's father (or master); (2) incompetence; foolishness; (3) misfortune; unluckiness; (n) (4) (hum) I; me; (P) |
不肖私 | [ふしょうわたくし, fushouwatakushi] (exp) (1) unworthiness of one's father (or master); (2) incompetence; foolishness; (3) misfortune; unluckiness; (n) (4) (hum) me |
人間万事塞翁が馬 | [じんかんばんじさいおうがうま, jinkanbanjisaiougauma] (exp) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable |
付きが回る;つきが回る;ツキが回る | [つきがまわる(付きが回る;つきが回る);ツキがまわる(ツキが回る), tsukigamawaru ( tsuki ga mawaru ; tsukiga mawaru ); tsuki gamawaru ( tsuki ga mawar] (exp,v5r) to have fortune come your way; to become lucky |
傾いた家運 | [かたむいたかうん, katamuitakaun] (n) fortunes on the wane (decline) |
僥倖 | [ぎょうこう, gyoukou] (n,vs) fortuitous; luck; windfall; godsend; good fortune |
冥利が尽きる;冥利がつきる | [みょうりがつきる, myourigatsukiru] (exp,v1) to be frowned upon by Fortune |
凶;兇 | [きょう, kyou] (n) (1) bad luck; bad fortune; (2) evil; wickedness |
凶事 | [きょうじ, kyouji] (n) calamity; misfortune |
卜占 | [ぼくせん, bokusen] (n) augury; fortune-telling; divination |
卜筮 | [ぼくぜい, bokuzei] (n) fortunetelling; divination |
卜者 | [ぼくしゃ, bokusha] (n) fortuneteller; soothsayer; diviner |
占い師;占師 | [うらないし, uranaishi] (n) diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
不正タイミングの試験事象 | [ふせいたいみんぐのしけんじしょう, fuseitaimingunoshikenjishou] inopportune test event |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชิดจีน | [n.] (choētjīn) EN: name of Thai classical tune FR: |
ฉุยฉาย | [n.] (chuichāi) EN: [name of Thai tune and attitude] FR: |
ไล่ | [v.] (lai) EN: tune FR: accorder ; régler |
มโนราห์ = มโนห์รา ; โนรา | [n.] (manōrā ; nō) EN: folk-dance in the south of Thailand ; Southern traditional performance ; classical Thai tune FR: |
เพลง | [n.] (phlēng) EN: song ; tune ; musical composition ; piece of music ; musical score FR: chanson [f] ; mélodie [f] ; air [m] ; morceau [m] ; chant [m] ; composition musicale [f] ; musique [f] |
เปลี่ยนท่าที | [v. exp.] (plīen thāth) EN: change one's attitude ; turn one's point ; change one's mind ; sing a different tune ; change one's ideas ; come over FR: changer d'attitude |
แปร่ง | [adv.] (praeng) EN: with an accent ; out of tune ; discordant FR: |
ปรับจูน | [v.] (prapjūn) EN: tune FR: |
เสียงหลง | [n.] (sīenglong) EN: off-key ; out of tune FR: |
เสียงพร่า | [adj.] (sīeng phrā) EN: out of tune ; indistinct FR: |
เสียงแปร่ง | [X] (sīeng praen) EN: off pitch ; out of tune FR: |
แต่งเครื่องรถ | [v. exp.] (taeng khreū) EN: tune a car engine FR: |
ทำนอง | [n.] (thamnøng) EN: rhythm ; cadence ; tune ; melody FR: rythme [m] ; ton [m] ; mélodie [f] |
ทำนองเพลง | [n. exp.] (thamnøng ph) EN: melody ; tune FR: mélodie [f] |
ทำนองเสียง | [n. exp.] (thamnøng sī) EN: tune ; melody ; tone ; rhythm FR: |
ท่วงทำนอง | [n.] (thūangthamn) EN: tune ; tone ; harmony ; melody FR: |
ติดหู | [v. exp.] (tit hū) EN: recall the words ; recall a tune FR: |
อำมฤคโชค | [n.] (ammarikhach) EN: good luck ; good fortune FR: bonne fortune [f] |
อนุโมทนา | [v.] (anumōthanā) EN: be glad for s.o. ; rejoice in another's good fortune ; congratulate ; say amen FR: |
บาปเคราะห์ | [n.] (bāppakhrǿ [) EN: misfortune ; bad luck ; adversity FR: malchance [f] |
โฉลก | [n.] (chalōk) EN: luck ; fortune ; lot ; chance ; fate ; destiny ; horoscope FR: chance [f] ; fortune [f] |
ฉันทวิลาส | [n.] (chanthawilā) EN: [tune for Thai orchestra] FR: |
ฉัตร | [n.] (chat) EN: wooden separators in a circular set of tuned gongs FR: |
ชะตา | [n.] (chatā) EN: horoscope ; fate ; fortune ; luck ; destiny ; lot FR: destin [m] ; sort [m] ; horoscope [m] |
ชาตา | [n.] (chātā) EN: destiny ; fate ; lot ; fortune FR: destin [m] ; sort [m] |
โชค | [n.] (chōk) EN: luck ; fortune FR: chance [f] ; fortune [f] ; destin [m] ; sort [m] |
โชคชะตา | [n.] (chōkchatā) EN: destiny ; fate ; fortune FR: destinée [f] ; destin [m] ; fortune [f] |
โชคดี ; โชคดี(นะ) | [v. exp.] (chōk dī ; c) EN: Good luck! ; Good fortune ; Bon voyage! FR: Bonne chance ! ; Bon voyage ! ; À votre santé ! |
โชคลาง | [n.] (chōklāng) EN: omen ; fortune ; luck ; prophetic sign FR: |
โชคไม่ดี | [v. exp.] (chōk mai dī) EN: have no luck ; have bad luck ; be unlucky ; have misfortune ; be unfortunate ; be luckless ; be ill-fated FR: être malchanceux ; jouer de malchance ; avoir la scoumoune (pop.) |
โชคร้าย | [n. exp.] (chōk rāi) EN: bad luck ; misfortune ; out of luck FR: malchance [f] ; infortune [f] ; mauvaise fortune [f] ; déveine [f] (fam.) ; poisse [f] (fam.) ; guigne [f] (fam.) ; guignon [m] (fam. - vx) ; cerise [f] (arg.) |
ดาวเกตุ | [n. exp.] (dāo Kēt) EN: Neptune FR: Neptune |
ดาวเนปจูน | [n. exp.] (dāo Nēpjūn) EN: Neptun FR: Neptune [f] |
ดาวพระเกตุ | [n. exp.] (dāo Phra Kē) EN: Neptune FR: Neptune |
ดิจิตอลจูนเนอร์ | [n. exp.] (dijitǿn jun) EN: digital tuner FR: |
ดวง | [n.] (dūang) EN: fortune ; luck ; fate ; horoscope FR: chance [f] |
ดวงชะตา | [n.] (dūangchatā) EN: fate ; luck ; horoscope ; fortune ; destiny FR: chance [f] ; destin [m] ; fortune [f] ; horoscope [m] |
ฟาดเคราะห์ | [v. exp.] (fāt khrǿ) EN: drive off bad luck ; dispel misfortune FR: |
เจ้าสัว | [n.] (jaosūa) EN: rich Chinese merchant ; wealthy business owner ; wealthy Chinese FR: commerçant fortuné [m] ; riche Chinois [m] |
จูนเนอร์ | [n.] (junnoē) EN: tuner FR: tuner [m] (anglic.) |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ohrwurm | {m} [mus.]catchy tune |
aperiodisch; frequenzunabhängig; unabgestimmt | {adj}untuned |
Glückskind | {n}darling of fortune |
Wahrsagerei | {f}fortune telling |
Vermögen | {n} | ein Vermögen machenfortune; pile | to make a fortune; to make a pile |
Schwingkreis | {m} [electr.] | abgestimmter Schwingkreisresonant circuit | tuned circuit |
Tunesier | {m}; Tunesierin |
Tuner | {m}tuner |
abstimmbar | {adj}tuneable |
Klanglosigkeit | {f}tunelessness |
klanglos | {adv}tunelessly |
unmelodisch | {adv}tunelessly |