English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
sign | (n.) สัญลักษณ์ See also: เครื่องหมาย, ป้าย Syn. emblem, token, type |
sign | (n.) ลาง See also: นิมิต Syn. omen |
sign | (n.) ภาษาใบ้ See also: ภาษาท่าทาง, ภาษามือ |
sign | (n.) ร่องรอย See also: อาการ, สัญญาณ, ตัวบ่งชี้ |
sign | (vi.) ลงนาม See also: ลงชื่อ, เซ็นชื่อ, เซ็นสัญญา Syn. endorse, validate Ops. cancel, invalidate |
sign | (vt.) ลงนาม See also: ลงชื่อ, เซ็นชื่อ, เซ็นสัญญา Syn. endorse, validate Ops. cancel, invalidate |
sign | (vt.) ทำเครื่องหมาย See also: ทำสัญลักษณ์ Syn. signify, signal |
sign | (vt.) ติดต่อกันด้วยสัญญาณ See also: ส่งสาร |
sign | (vi.) ทำเครื่องหมาย See also: ทำสัญลักษณ์ |
sign | (vi.) แสดงอากัปกิริยา |
sign away | (phrv.) เซ็นชื่อยอมเสียสิทธิ์ในบางสิ่ง Syn. sigh over |
sign for | (phrv.) ยอมเซ็นชื่อเพื่อ |
sign in | (phrv.) เซ็นชื่อเข้า See also: ลงชื่อเข้า Ops. sign out |
sign language | (n.) ภาษาสัญลักษณ์ See also: ภาษาท่าทาง, ภาษาใบ้ Syn. pantomime |
sign of the zodiac | (n.) ราศี See also: จักรราศี Syn. constellation |
sign off | (phrv.) ลาออก |
sign off | (phrv.) ลงชื่อในจดหมาย See also: เซ็นชื่อปิดท้ายในจดหมาย |
sign off | (phrv.) หยุดกระจายเสียง See also: เลิกกระจายเสียง |
sign off | (phrv.) หยุดพูด (คำไม่เป็นทางการ) See also: หยุดคุย |
sign on | (phrv.) เซ็นชื่อเริ่มงาน Syn. join up, sign on, sign up |
sign on | (phrv.) เซ็นให้ถูกที่ |
sign out | (phrv.) ลงชื่อออก Ops. sign in |
sign over | (phrv.) เซ็นชื่อโอนให้ See also: ลงชื่อโอนกรรมสิทธิ์ให้กับ Syn. sign away |
sign up | (phrv.) เซ็นชื่อเข้า See also: ลงชื่อเข้าร่วม Syn. join up, sign on |
signal | (n.) สัญญาณ See also: เครื่องหมาย, อาการ, อากัปกิริยา, สิ่งบอกใบ้ Syn. earmark, notice |
signal | (n.) ลาง See also: นิมิต Syn. omen |
signal | (adj.) ซึ่งเป็นสัญญาณ See also: ซึ่งเป็นเครื่องแสดง |
signal | (adj.) เด่น See also: น่าสังเกต, เลิศ, ยอดเยี่ยม |
signal | (vi.) ส่งสัญญาณ See also: ให้สัญญาณ Syn. beckon, indicate |
signal | (vt.) ให้สัญญาณ See also: ทำเครื่องหมาย Syn. beckon, indicate |
signal caller | (n.) ผู้เล่นตำแหน่งกองหลัง (กีฬาฟุตบอล) Syn. field general |
signal to | (phrv.) โบกมือให้สัญญาณ Syn. motion to |
signaling | (n.) การให้สัญญาณโดยวิธีโบกธงแทนตัวอักษร See also: การให้สัญญาณธง |
signaling | (n.) อุปกรณ์สัญญาณ See also: เสาสัญญาณ, ไฟสัญญาณ, โคมสัญญาณ, ธงสัญญาณ Syn. signal, railway signal |
signalize | (vt.) ให้สัญญาณ Syn. applaud, acclaim, lionize |
signalize | (vt.) แสดง |
signally | (adv.) ทางสัญญาณ |
signalment | (n.) รูปพรรณสัณฐานของบุคคลอย่างละเอียด |
signatory | (n.) ผู้ลงนามในสัญญา |
signatory | (adj.) ซึ่งลงนามในสัญญา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
sign | (ไซน์) n. เครื่องหมาย,สัญลักษณ์,ลาง,นิมิต,การบอกใบ้,อาการ,ร่องรอย,รอยเท้า,ราศี. vt.,vi. ลงนาม,เซ็นชื่อ,เขียนเครื่องหมาย,เขียนสัญลักษณ์,ทำเครื่องหมายกางเขน,ติดต่อกันด้วยสัญญาณ,เขียนสัญลักษณ์,แสดงอากัปกิริยา, sign away เซ็นชื่อโอน, -Phr. (sign off หยุดกระจายเสียง |
sign bit | บิตเครื่องหมายหมายถึง บิตที่แสดงเครื่องหมาย เช่น + , - โดยปกติ จะอยู่หน้าบิตอื่น |
signal | (ซิก'เนิล) n.,v. (เป็น) สัญญาณ,เครื่องแสดง,สัญญา,ลาง,นิมิต,สิ่งบอกใบ้,เครื่องบอกใบ้,อาการ,อากัปกิริยา,สัญญาณวิทยุ,สัญญาณคลื่น. adj. เป็นสัญญาณ,เป็นเครื่องแสดง,น่าสังเกต,ยอดเยี่ยม,เลิศ,เด่น. -v. ให้สัญญาณ,ทำเครื่องหมาย,ส่งสัญญาณ., See also: signale |
signal code | n. รหัสสัญญาณ |
signal corps | n. หน่วยสื่อสาร |
signal fire | n. สัญญาณดอกไม้เพลิง |
signal flag | n. ธงสัญญาณ |
signaler | (ซิก'เนิลเลอะ) n. ผู้ให้สัญญาณ,ทหารสื่อสาร,อุปกรณ์ ติดตั้งสัญญาณ |
signalise | (ซิก'นะไลซ) vt. ให้สัญญาณ,ส่งสัญญาณ,ชี้บ่ง,แสดง,เป็นเครื่องแสดง,บอกใบ้,บุ้ย,ติดสัญญาณ,ติดสัญญาณจราจร, Syn. indicate |
signalize | (ซิก'นะไลซ) vt. ให้สัญญาณ,ส่งสัญญาณ,ชี้บ่ง,แสดง,เป็นเครื่องแสดง,บอกใบ้,บุ้ย,ติดสัญญาณ,ติดสัญญาณจราจร, Syn. indicate |
signaller | (ซิก'เนิลเลอะ) n. ผู้ให้สัญญาณ,ทหารสื่อสาร,อุปกรณ์ ติดตั้งสัญญาณ |
signally | (ซิก'เนิลลี่) adv. อย่างชัดเจน,อย่างเด่นชัด,เป็นที่น่าสังเกต,อย่างสำคัญ,เป็นตัวอย่าง |
signalman | (ซิก'เนิลเมิน) n. เจ้าหน้าที่ให้สัญญาณ,เจ้าหน้าที่ส่งสัญญาณ pl. signalmen |
signatory | (ซิก'นะทอรี) adj. เกี่ยวกับการลงนาม,เกี่ยวกับการเซ็นสัญญา. n. ผู้ลงนาม,ผู้เซ็นสัญญา |
signature | (ซิก'นะเชอะ) n. ลายเซ็น,ลายมือชื่อ,การเซ็นชื่อ,การลงนาม,สัณญาณ,สัญลักษณ์, Syn. name,autograph |
signer | (ไซ'เนอะ) n. ผู้ลงนาม, ผู้ลงลายชื่อ,ผู้เซ็นสัญญา |
signet | (ซิก'นิท) n. ตราประทับเล็ก ๆ ,ตราเล็ก ๆ ,สัญจกร,เครื่องประทับตรา vt. ประทับตรา |
signet ring | n. แหวนประทับตรา,แหวนตรา |
significance | (ซิกนิฟ'ฟะเคินซฺ) n. ความสำคัญ,ความหมาย,ผลที่ตามมา,ลักษณะที่สำคัญ,การมีความหมาย, Syn. importance ###A. trifling |
significant | (ซิกนิฟ'ฟะเคินทฺ) adj. สำคัญ,มีความหมาย,มีลักษณะสำคัญ,มีผล. n.. สิ่งที่สำคัญ,สิ่งที่มีความหมาย,สิ่งที่มีผล., See also: significantly adv., Syn. meaningful,important |
signify | (ซิก'นิไฟ) vt. แสดงออก,มีความหมาย,ชี้บ่ง,บอกใบ้,บุ้ย,เป็นลาง,เป็นนิมิต,บอกให้รู้ล่วงหน้า vt. มีความสำคัญ., See also: signifiable adj. |
signior | (ซีน'ยอร์) n. = signor (ดู) = Mr.,=Sir,นาย,gentleman |
signora | (ซีนยอ'ระ) n. =Madam,=Mrs.,คุณผู้หญิง (แต่งงานแล้ว) pl. signoras,signore |
signpost | (ไซน์'โพสทฺ) n.เสาติดป้ายชื่อถนน,ร่องรอย,เครื่องชี้บอก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sign | (n) เครื่องหมาย,เครื่องแสดง,สัญลักษณ์,สัญญาณ,พยาน,การบอกใบ้ |
signal | (adj) เด่นชัด,สำคัญ,น่าสังเกต,เป็นสัญญาณ |
signalize | (vt) ทำให้เด่นชัด,ทำเครื่องหมาย,ส่งสัญญาณ,บอกใบ้ |
signature | (n) ลายมือชื่อ,ลายเซ็น,การลงนาม,การเซ็นชื่อ |
signboard | (n) แผ่นป้ายโฆษณา,ป้ายประกาศ |
signet | (n) พระราชลัญจกร,ตราประทับ |
significance | (n) ความหมาย,ความสำคัญ |
significant | (adj) น่าสังเกต,สำคัญ,มีความหมาย,มีผล |
signification | (n) นัย,ความหมาย,ความสำคัญ,การบ่งชี้,การแจ้งให้ทราบ |
signify | (vt) บอกใบ้,แสดงความหมาย,บ่งชี้,บอกให้รู้ล่วงหน้า,เป็นลาง |
signpost | (n) เสาป้ายบอกทาง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
sign | ๑. อาการแสดง [มีความหมายเหมือนกับ sign, physical]๒. สัญญาณ๓. เครื่องแสดง, สิ่งแสดง, ลาง, นิมิต [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
sign bit | บิตเครื่องหมาย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
signal | สัญญาณ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
signatory | ๑. ประเทศภาคีสนธิสัญญา (ก. ระหว่างประเทศ)๒. ผู้เป็นฝ่ายในสัญญา (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
signature | ลายเซ็น [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
signer | สำเนาสลิป มีความหมายเหมือนกับ off slip และ signing slip [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
significance level | ระดับนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
significant | นัยสำคัญ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Sign language | ภาษาสัญลักษณ์ [TU Subject Heading] |
Signal generator | เครื่องกำเนิดสัญญาณ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
signature | ลายเซ็น, ลายเซ็น, ลายมือชื่อ [คอมพิวเตอร์] |
significant figure | เลขนัยสำคัญ, จำนวนตัวเลขที่เป็นผลจากการวัดซึ่งมีความหมายและความเหมาะสมตามความละเอียดของเครื่องมือที่ใช้วัด เช่น ใช้ไม้บรรทัดวัดความยาวดินสอแท่งหนึ่งได้ 2.56 เซนติเมตร แต่ถ้าใช้ไมโครมิเตอร์วัดจะได้ 2.5632 เซนติเมตร แสดงว่าการใช้ไม้บรรทัดวัดจะได้เลขนัยสำคัญ 3 ตัว และใช [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ป้ายชื่อถนน | (n.) street sign showing the name of the street |
พนมมือ | (v.) press the hands together at the chest or forehead in sign of respect See also: put (the palms of the hands together) in salute Syn. ประนมมือ, กระพุ่มมือ |
ฟองมัน | (n.) a sign indicating the beginning of a paragraph Syn. ตาไก่ |
ฟันหนู | (n.) two strokes placed on the vowel sign ( ) |
เมษ | (n.) the zodiacal sign of Aries Syn. ราศีเมษ |
ธวัช | (n.) sign See also: mark, ensign Syn. เครื่องหมาย |
ลงชื่อ | (v.) sign See also: autograph, put down one´s name Syn. ลงนาม, เซ็นชื่อ, เซ็น, เขียนชื่อ, ลงลายมือชื่อ |
ลงนาม | (v.) sign See also: autograph, put down one´s name Syn. ลงชื่อ, เซ็นชื่อ |
ลงลายมือชื่อ | (v.) sign Syn. ลงชื่อ, ลงนาม, เซ็น |
วี่แวว | (n.) sign See also: indication, token Syn. สัญญาณ, ลาง |
เขียนชื่อ | (v.) sign See also: autograph, put down one´s name Syn. ลงนาม, เซ็นชื่อ, เซ็น, ลงลายมือชื่อ |
เค้า | (n.) sign See also: indication, token Syn. วี่แวว, สัญญาณ, ลาง |
เซ็น | (v.) sign Syn. ลงชื่อ, ลงนาม, ลงลายมือชื่อ |
เซ็นชื่อ | (v.) sign Syn. ลงนาม, ลงชื่อ |
ป้ายประกาศ | (n.) sign board See also: notice board |
ภาษาสัญลักษณ์ | (n.) sign language |
ภาษาใบ้ | (n.) sign language |
บอกสัญญาณ | (v.) signal See also: give a signal Syn. ส่งสัญญาณ |
ส่งสัญญาณ | (v.) signal |
สัญญาณ | (n.) signal See also: alarm Syn. สัญลักษณ์, เครื่องแสดง, เครื่องหมาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Sir, I need you to sign off on this | ท่านครับ ผมอยากให้ท่านเซ็นต์ชื่อตรงนี้ |
They didn't sign the permission form | พวกเขาไม่ได้ลงนามในแบบฟอร์มขออนุญาต |
My parents forgot to sign my form | พ่อแม่ฉันลืมเซ็นต์ชื่อในแบบฟอร์มของฉัน |
It shows no sign of letting up | มันไม่มีสัญญาณว่าจะหยุดเลย |
Just under the departure sign thanks | ตรงใต้ป้ายออกเดินทางนั่นค่ะ ขอบคุณมาก |
I need you to sign off on this letter | ฉันอยากให้คุณช่วยลงชื่อบนจดหมายฉบับนี้ |
It could have been done by a professional designer | มันควรจะทำโดยนักออกแบบมืออาชีพนะนี่ |
I need your signature to open a book store | ฉันต้องการลายเซ็นของคุณเพื่อเปิดร้านหนังสือ |
I am ready to resign from my office | ฉันพร้อมที่จะลาออกจากตำแหน่งของฉัน |
She never resigns her son to another person's care | เธอไม่ยอมให้ใครดูแลลูกชายเธอเลย |
He was resigned to his fate | เขายอมจำนนต่อโชคชะตา |
I resign myself to failure | ฉันยอมให้ตนเองล้มเหลว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
All great men are absent-minded. It's a sign you're smart. | คนดีหลายๆคนจะบ๊องๆ มันเป็นตัวบ่งชี้ว่าคุณน่าหลงไหล |
Will you sign this? | ท่านจะทำอย่างนี้จริงๆหรอ |
I'll sign it! Napaloni... | ฉันจะลงนาม เนโพโลนี... |
I can't sign while they're there. | ผมจะไม่ลงนามจนกว่ากองทัพคุณจะไม่ถอยก่อน |
I want him to sign the treaty. | ผมต้องการให้เขาเซ็นในสนธิสัญญา |
The only sign of life was a lighted window... in the shop of a wood-carver named, uh, Geppetto. | เพียงเข้าสู่ระบบของชีวิตเป็น หน้าต่างไฟ ในร้านของไม้แกะสลักชื่อ, เอ่อ เจเปโท |
To "pass blood" was a sign of death. | หากถ่ายเป็นเลือด คือสัญญาณแห่งความตาย |
Call no attention to yourself. Make no sign to the gods. | อย่าทำตัวเด่น อย่าเรียกหาพระเจ้า |
We hope you'll sign a contract to appear five times a year. | We hope you'll sign a contract to appear five times a year. |
If you will just sign this, governor. Right here. | ช่วยเซ็นนี้ให้ด้วยครบ ตรงนี้ |
There's not a sign of life down there | ข้างล่างนั่นไม่มีสัญญาณของชีวิตอยู่เลย |
You're going to sign this voucher so I can hire a contractor. | คุณจะเซ็นใบรับรองนี่ ผมจะได้จ้างมือรับจ้าง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
宝瓶座 | [Bǎo píng zuò, ㄅㄠˇ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 宝瓶座 / 寶瓶座] Aquarius (constellation and sign of the zodiac); also called 水瓶座 |
水瓶座 | [Shuǐ píng zuò, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 水瓶座] Aquarius (constellation and sign of the zodiac); variant of 寶瓶座|宝瓶座 |
题名 | [tí míng, ㄊㄧˊ ㄇㄧㄥˊ, 题名 / 題名] autograph; to sign one's name |
天蟹座 | [Tiān xiè zuò, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 天蟹座] Cancer (constellation and sign of the zodiac); variant of 巨蟹座 |
巨蟹座 | [Jù xiè zuò, ㄐㄩˋ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 巨蟹座] Cancer (constellation and sign of the zodiac) |
山羊座 | [Shān yáng zuò, ㄕㄢ ㄧㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 山羊座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); Japanese variant of 魔羯座 |
摩蟹座 | [Mó xiè zuò, ㄇㄛˊ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 摩蟹座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); used erroneously for 魔羯座 |
魔羯座 | [Mó jié zuò, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝˊ ㄗㄨㄛˋ, 魔羯座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac) |
人烟稀少 | [rén yān xī shǎo, ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄒㄧ ㄕㄠˇ, 人烟稀少 / 人煙稀少] no sign of human habitation (成语 saw); desolate |
匾 | [biǎn, ㄅㄧㄢˇ, 匾] a tablet; a board with an inscription; a sign hung above a door |
报名 | [bào míng, ㄅㄠˋ ㄇㄧㄥˊ, 报名 / 報名] enter one's name; apply; sign up |
丧棒 | [sāng bàng, ㄙㄤ ㄅㄤˋ, 丧棒 / 喪棒] funeral stick (held by the son as a sign of filial piety) |
双子座 | [Shuāng zǐ zuò, ㄕㄨㄤ ㄗˇ ㄗㄨㄛˋ, 双子座 / 雙子座] Gemini (constellation and sign of the zodiac) |
嘘声 | [xū shēng, ㄒㄩ ㄕㄥ, 嘘声 / 噓聲] hissing sound; to hiss (as a sign of displeasure) |
不等号 | [bù děng hào, ㄅㄨˋ ㄉㄥˇ ㄏㄠˋ, 不等号 / 不等號] inequality sign (i.e. not equal, ≠ or greater than >, or less than |
狮子座 | [Shī zi zuò, ㄕ ㄗ˙ ㄗㄨㄛˋ, 狮子座 / 獅子座] Leo (constellation and sign of the zodiac) |
天枰座 | [Tiān píng zuò, ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 天枰座] Libra (constellation and sign of the zodiac); erroneous variant of 天秤座 |
天秤座 | [Tiān chèng zuò, ㄊㄧㄢ ㄔㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 天秤座] Libra (constellation and sign of the zodiac) |
标注 | [biāo zhù, ㄅㄧㄠ ㄓㄨˋ, 标注 / 標注] to mark out; to tag; to put a sign on sth explaining or calling attention to; to annotate (e.g. a character with its pinyin) |
比划 | [bǐ huà, ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚˋ, 比划 / 比劃] to gesture; to use sign language; to gesticulate; to engage in body combat or martial art; to come to blows |
征兆 | [zhēng zhào, ㄓㄥ ㄓㄠˋ, 征兆 / 徵兆] omen; sign (that sth is about to happen); warning sign |
人保 | [rén bǎo, ㄖㄣˊ ㄅㄠˇ, 人保] personal guarantee; to sign as guarantor |
加号 | [jiā hào, ㄐㄧㄚ ㄏㄠˋ, 加号 / 加號] plus sign + |
眉目 | [méi mu, ㄇㄟˊ ㄇㄨ˙, 眉目] progress; prospect of solution; sign of positive outcome |
禁烟 | [jìn yān, ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢ, 禁烟 / 禁煙] prohibition on opium (esp. from 18th- early 20th century); smoking ban; No Smoking! (usual sign in Japan) |
人马座 | [Rén mǎ zuò, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 人马座 / 人馬座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac) |
射手座 | [Shè shǒu zuò, ㄕㄜˋ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, 射手座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 人馬座|人马座 |
天蝎座 | [Tiān xiē zuò, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄝ ㄗㄨㄛˋ, 天蝎座 / 天蠍座] Scorpio or Scorpius (constellation and sign of the zodiac) |
震 | [zhèn, ㄓㄣˋ, 震] shake; shock; sign in trigram |
人烟 | [rén yān, ㄖㄣˊ ㄧㄢ, 人烟 / 人煙] sign of human habitation |
手语 | [shǒu yǔ, ㄕㄡˇ ㄩˇ, 手语 / 手語] sign language |
签 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 签 / 簽] sign one's name |
金牛座 | [Jīn niú zuò, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ, 金牛座] Taurus (constellation and sign of the zodiac) |
室女座 | [Shì nǚ zuò, ㄕˋ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ, 室女座] Virgo (constellation and sign of the zodiac) |
处女座 | [Chǔ nǚ zuò, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ, 处女座 / 處女座] Virgo (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 室女座 |
幌 | [huǎng, ㄏㄨㄤˇ, 幌] advertising sign |
广告牌 | [guǎng gào pái, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄆㄞˊ, 广告牌 / 廣告牌] advertisement; hoarding; signboard |
警号 | [jǐng hào, ㄐㄧㄥˇ ㄏㄠˋ, 警号 / 警號] alarm; alert; warning signal |
警铃 | [jǐng líng, ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄥˊ, 警铃 / 警鈴] alarm bell; call signal |
狼子野心 | [láng zǐ yě xīn, ㄌㄤˊ ㄗˇ ㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ, 狼子野心] ambition of wild wolves (成语 saw); rapacious designs |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アメスラン | [, amesuran] (n) Ameslan; American sign language |
アメリカサインランゲージ | [, amerikasainrange-ji] (n) American Sign Language; ASL |
イコール | [, iko-ru] (adj-na) (1) equal; (2) {math} the equality sign (=); (exp) (3) (col) equals (A equals B); (P) |
オンラインサインアップ | [, onrainsain'appu] (n) {comp} on-line sign up; online sign-up |
お印 | [おしるし, oshirushi] (n) (1) (uk) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o') |
けちのつき始め | [けちのつきはじめ, kechinotsukihajime] (exp) (See けちをつける) the first sign of bad luck; the first bad omen |
コールサイン | [, ko-rusain] (n) call sign |
サインアウト | [, sain'auto] (n) {comp} sign out |
サインアップ | [, sain'appu] (n) sign up |
サインオフ | [, sain'ofu] (n,vs) {comp} sign off |
サインオン | [, sain'on] (n,vs) {comp} sign on |
サインランゲージ | [, sainrange-ji] (n) sign language |
サインレンゲージ | [, sainrenge-ji] (n) sign language |
パーセント記号 | [パーセントきごう, pa-sento kigou] (n) {comp} percent sign |
丑 | [うし, ushi] (n) second sign of Chinese zodiac (The Ox, 1am-3am, north-northeast, December) |
亥 | [い, i] (n) twelfth sign of the Chinese zodiac (The Boar, 9pm-11pm, north-northwest, October) |
代署 | [だいしょ, daisho] (n,vs) sign for another |
停止 | [ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n,vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) |
元気印 | [げんきじるし, genkijirushi] (n) mark of liveliness; sign of activity |
十字を切る | [じゅうじをきる, juujiwokiru] (exp,v5r) to make the sign of the cross; to bless oneself; to cross oneself |
午 | [うま, uma] (n) seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May); (P) |
卦 | [け, ke] (n) divination sign |
卯 | [う;ぼう, u ; bou] (n) fourth sign of Chinese zodiac (The Hare, 5am-7am, east, February) |
売約済み | [ばいやくすみ, baiyakusumi] (n) Sold (typically a sign on something that has already been sold) |
宮 | [みや, miya] (n) (1) palace; (2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women); (n,n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign |
寅 | [とら, tora] (n) third sign of Chinese zodiac (The Tiger, 3am-5am, east-northeast, January); (P) |
局名 | [きょくめい, kyokumei] (n) call sign (e.g. of radio station); station name |
己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar |
広告塔 | [こうこくとう, koukokutou] (n) billboard; advertising sign |
庚 | [かのえ;こう, kanoe ; kou] (n) 7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar |
微候 | [びこう, bikou] (n) (1) sign or symptom of a disease (usu. more subtle than a symptom); (2) augury; foretoken; harbinger |
慶兆 | [けいちょう, keichou] (n) sign of happiness; good omen |
戌 | [いぬ, inu] (n) eleventh sign of Chinese zodiac (The Dog, 7pm-9pm, west-northwest, September) |
手話 | [しゅわ, shuwa] (n) sign language; (P) |
手話法 | [しゅわほう, shuwahou] (n) sign language |
指導標 | [しどうひょう, shidouhyou] (n) (See 指導) signpost; regulation sign |
指文字 | [ゆびもじ, yubimoji] (n) fingerspelling (in sign language for the deaf); finger alphabet |
指話法 | [しわほう, shiwahou] (n) finger language; signing; sign language |
日本手話 | [にほんしゅわ;にっぽんしゅわ, nihonshuwa ; nipponshuwa] (n) Japanese Sign Language; JSL |
暖簾 | [のれん, noren] (n) (1) (uk) (short) sign curtain hung at shop entrance; (2) reputation (of a store); goodwill; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
サインオフ | [さいん'おふ, sain ' ofu] sign off (vs) |
サインオン | [さいん'おん, sain ' on] sign on (vs) |
サインチェンジ機能 | [サインチェンジきのう, sainchienji kinou] sign change function |
ドル記号 | [ドルきごう, doru kigou] dollar sign ($) |
パーセント記号 | [パーセントきごう, pa-sento kigou] percent sign |
拡張記号 | [かくちょうきごう, kakuchoukigou] extension sign |
正負 | [せいふ, seifu] sign (plus or minus) |
演算符号 | [えんざんふごう, enzanfugou] operational sign |
符号ビット | [ふごうびっと, fugoubitto] sign bit |
追加記号 | [ついかきごう, tsuikakigou] addition sign |
アナログ信号 | [アナログしんごう, anarogu shingou] analog signal |
キー割当 | [キーわりあて, ki-wariate] key assignments |
キャド | [きゃど, kyado] computer-aided design (CAD) |
クロックパルス | [くろっくぱるす, kurokkuparusu] clock signal, clock pulse |
クロック信号 | [くろっくしんごう, kurokkushingou] clock signal, clock pulse |
クロック分配 | [クロックぶんぱい, kurokku bunpai] clock (signal) distribution |
コンピューター援用設計 | [コンピューターえんようせっけい, konpyu-ta-enyousekkei] computer-aided design, CAD |
シグナリング | [しぐなりんぐ, shigunaringu] signalling |
シグナリングメカニズム | [しぐなりんぐめかにずむ, shigunaringumekanizumu] signalling mechanism |
シグナリングメッセージ | [しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message |
シグナリング層 | [シグナリングそう, shigunaringu sou] signalling layer |
シグナリング機能 | [シグナリングきのう, shigunaringu kinou] signalling function |
シグナル | [しぐなる, shigunaru] signal |
シグナルハンドラ | [しぐなるはんどら, shigunaruhandora] signal handler |
シグナル名 | [シグナルめい, shigunaru mei] signal name |
シグネチャ | [しぐねちゃ, shigunecha] signature |
システム概念設計 | [システムがいねんせっけい, shisutemu gainensekkei] conceptual system design |
システム設計 | [システムせっけい, shisutemu sekkei] system design |
ジャム信号 | [じゃむしんごう, jamushingou] jam signal |
スイッチ間通信 | [スイッチあいだつうし, suicchi aidatsuushi] interswitch signalling |
スタート信号 | [スタートしんごう, suta-to shingou] start signal |
ストップ信号 | [すとっぷしんごう, sutoppushingou] stop signal |
タイミング信号 | [タイミングしんごう, taimingu shingou] timing signal |
ディジタル署名 | [ディジタルしょめい, deijitaru shomei] digital signature |
ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR |
デザイナーニセン | [でざいなーにせん, dezaina-nisen] Designer2000 |
デザインセンター | [でざいんせんたー, dezainsenta-] design center |
デザイン寸法 | [でざいんすんぽう, dezainsunpou] design size |
デジタル信号プロセッサ | [デジタルしんごうプロセッサ, dejitaru shingou purosessa] Digital Signal Processor, DSP |
テレビ信号 | [テレビしんごう, terebi shingou] television signal |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
指定 | [してい, shitei] Thai: การกำหนด English: assignment |
指定 | [してい, shitei] Thai: ระบุ English: designation (vs) |
譲る | [ゆずる, yuzuru] Thai: ปล่อยให้เขาไป English: to assign |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บุ้ยใบ้ | [v.] (buibai) EN: give a high sign with the lips FR: faire signe des lèvres |
เฉลว | [n.] (chalēo) EN: hex sign FR: |
โชคลาง | [n.] (chōklāng) EN: omen ; fortune ; luck ; prophetic sign FR: |
กา | [v.] (kā) EN: mark with ; make a mark ; make a sign ; put a cross on ; mark with a cross FR: cocher ; marquer d'une coche |
กากบาท | [n.] (kākabāt) EN: cross ; plus sign FR: croix [f] |
กันย์ | [n. prop.] (Kan ) EN: Thai Zodiac sign for Virgo FR: |
การทดสอบโดยเครื่องหมาย | [n. exp.] (kān thotsøp) EN: sign test FR: |
เค้า | [n.] (khao) EN: sign ; indication ; presage ; token ; portent ; clue FR: signe [m] ; indication [f] ; présage [m] ; preuve [f] |
เข้าชื่อ | [n.] (khaocheū) EN: petition ; sign a petition ; submit a joint letter FR: signer une pétition ; pétitionner |
เครื่องชี้ | [n. exp.] (khreūang ch) EN: indication ; indicator ; pointer ; sign FR: |
เครื่องหมาย | [n.] (khreūangmāi) EN: mark ; symbol ; sign ; punctuation ; status symbol ; emblem ; token ; insignia ; seal ; stamp ; marker FR: marque [f] ; symbole [m] ; signe [m] ; emblème [m] ; signe de ponctuation [m] ; point [m] |
เครื่องหมายจราจร | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: road sign ; traffic sign FR: signal routier [m] ; symbole routier [m] |
เครื่องหมายรวมยอด | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: summation sign FR: |
เครื่องหมายสัญนิยม | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: conventional sign FR: |
ก้มกราบ | [v. exp.] (kom krāp) EN: bow down as a sign of respect FR: |
กรกฎ = กรกฏ | [n.] (kørakot) EN: Cancer ; Thai Zodiac sign for Cancer ; the fourth sign of the zodiac FR: signe du Cancer [m] |
กรวดน้ำ | [v.] (krūatnām) EN: pour water slowly onto the ground or a vessel ; pour ceremonial water as a sign of dedication of merit to the departed FR: |
กุมภ์ | [n. prop.] (Kum ) EN: Thai Zodiac sign for Aquarius ; the eleventh sign of the zodiac ; Aquarius FR: |
กุมภ- | [pref.] (kumpha-) EN: Thai Zodiac sign for Aquarius ; the eleventh sign of the zodiac FR: |
ลัคน์ | [X] (lak) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR: |
ลัคนา | [n.] (lakkhanā) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR: |
ลาง | [n.] (lāng) EN: omen ; portent ; augury ; presage ; sign FR: présage [m] ; augure [m] ; signe [m] |
ลงชื่อ | [v.] (longcheū) EN: sign ; autograph ; put down one's name ; enter one's name FR: signer ; apposer sa signature ; parapher ; parafer ; indiquer son nom |
ลงชื่อเข้าใช้ | [v. exp.] (longcheū kh) EN: sign in FR: s'identifier |
ลงนาม | [v.] (longnām) EN: sign ; autograph ; put down one's name FR: signer ; apposer sa signature |
ไม้ | [n.] (māi) EN: Thai tone mark ; tone sign ; vowel symbol FR: |
หมาย | [v.] (māi) EN: mark ; check off ; note ; make a sign FR: marquer ; indiquer au moyen d'un signe ; repérer |
ไม่มีวี่แวว | [X] (mai mī wīwa) EN: no sign (of) ; no trace ; no indication ; not a clue FR: pas un indice ; pas une preuve |
เมษ | [n. prop.] (Mēt ) EN: [Thai Zodiac sign for Aries, the first sign of the zodiac] FR: |
มีท่าที | [v. exp.] (mī thāthī) EN: appear ; it looks like ; there is a sign (of) ; there is an indication (of) ; the outlook is FR: |
มีทีท่า | [v. exp.] (mī thīthā) EN: appear ; it looks like ; there is a sign (of) ; there is an indication (of) ; the outlook is FR: |
นิคหิต | [n.] (nikkhahit) EN: anusvara sign ; nikahit ; niggahita ; the sign อํ FR: le signe อํ |
นิมิต = นิมิตต์ | [n.] (nimit) EN: sign ; omen ; indication ; mental image ; mental reflex FR: |
ป้าย | [n.] (pāi) EN: sign ; signboard ; poster ; notice ; banner ; label FR: panneau [m] ; pancarte [f] ; plaque [f] ; écriteau [m] ; tableau [m] ; bannière [f] ; banderole [f] |
ป้ายชื่อถนน | [n. exp.] (pāi cheū th) EN: street sign FR: plaque indicatrice du nom de rue [f] |
ป้ายห้ามเลี้ยวขวา | [n. exp.] (pāi hām līo) EN: no-right-turn sign FR: signal d'interdiction de tourner à droite [m] ; panneau d'interdiction de tourner à droite [m] |
ป้ายห้ามเลี้ยวซ้าย | [n. exp.] (pāi hām līo) EN: no-left-turn sign FR: signal d'interdiction de tourner à gauche [m] ; panneau d'interdiction de tourner à gauche [m] |
ป้ายจราจร | [n. exp.] (pāi jārājøn) EN: road sign FR: panneau de signalisation [m] ; panneau de circulation [m] ; panneau routier [m] |
ป้ายคนข้ามถนน | [n. exp.] (pāi khon kh) EN: crossing sign FR: feu (de signalisation) pour piétons [m] ; signal pour piétons [m] |
ป้ายเตือน | [n. exp.] (pāi teūoen) EN: warning sign FR: panneau d'avertissement [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Vorzeichen | {n}algebraic sign |
Behauptungszeichen | {n}assertion sign |
Attributzeichen | {n}attribute sign |
Zeichnungsvollmacht | {f}authority to sign |
zeichnungsberechtigt | {adj}authorized to sign |
Anrufsignal | {n}call sign |
Cent-Zeichen | {n}cent sign (¢) |
Bauschild | {n}construction sign |
Gliederungszeichen | {n}classification sign; structuring sign |
Kartenzeichen | {n}conventional sign |
Copyright-Zeichen | {n}copyright sign (©) |
Währungssymbol | {n}currency sign |
Divisionszeichen | {n}division sign |
Dollar-Zeichen | {n}dollar sign ($) |
Diktogrammleuchte | {f}exit lighting; exit sign |
Bautafel | {f}construction sign building-blackboard |
Minuszeichen | {n}minus sign |
Wunderzeichen | {n}miraculous sign |
Multiplikationszeichen | {n}multiplication sign |
Negationszeichen | {n}not sign |
Lichtreklame | {f}neon sign |
Prozentzeichen | {n}percent sign; percentage sign |
Pfund-Zeichen | {n}pound sign (£) |
Verbotsschild | {n}prohibition sign |
Bezugszeichen | {n}reference sign |
Vorzeichenregel | {f}rule of sign |
Summenzeichen | {n}sigma sign |
Lebenszeichen | {n} | kein Lebenszeichen von sich gebensign of life | to show no sign of life |
Warnschild | {n}warning label; warning sign |
Freigabesignal | {n}enable signal; enabling signal |
Funktionsbezeichnung | {f}action designator |
Alarmsignal | {n}alarm signal; danger signal |
Ersatzsektorenzuweisung | {f}alternate sector assignment |
amplitudenmoduliert | {adj} | amplitudenmoduliertes Signalamplitude-modulated | amplitude-modulated signal |
Androhung | {f} | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign |
Rücktrittserklärung | {f}announcement of one's intention to resign |
Ansichtssendung | {f}consignment on approval |
Abtretungsformular | {n}assignment form |
Auftragserteilung | {f}assignment of a mission |
Auslosungsanzeige | {f}assignment notice |