Put your scrawl on the bottom. See? | เซ็นชื่อด้านล่างนี่ เห็นไหม? |
Sign here, indicating that I tried to stop you and did so using a stern facial expression. | เซ้นชื่อตรงนี้ ระบุว่า ฉันพยายามห้ามนายแล้ว และใช้สีหน้าขึงขังด้วย |
Put your John Hancock here, and I'll go fetch your wife's luggage. | เซ็นชื่อตรงนี้ แล้วฉันจะไปเอากระเป๋าแฟนคุณมาให้ |
Just sign here... and the house is yours. | เซ็นชื่อตรงนี้... และบ้านจะเป็นของคุณ |
Sign here, you're good to go. | เซ็นชื่อตรงนี้ครับ คุณไปได้แล้วครับ |
Sign here to say that once inside, you're on your own by the law, that you're not protected by the military in case of an assault. | เซ็นชื่อตรงนี้เพื่อยอมรับว่า เมื่อคุณอยู่ข้างใน คุณอยู่ภายใต้กฏหมาย ที่ว่าคุณจะไม่ได้รับการปกป้อง ในกรณีที่ถูกทำร้าย |
Okay, to maintain the chain of custody, take the item in this case, commander Trapp's lunch, place it in the evidence bag, seal it, record all pertinent information. | เซ็นชื่อทับรอยผนึก เก็บไว้ในที่เย็น ทีนี้ ทำใมคุณไม่ลองดูล่ะ |
Sign it before I leave here today or | เซ็นชื่อมันลงซะก่อนทีึ่ฉันจะออกไปจากที่นี่วันนี้ |
Your name on my list. | เซ็นชื่อลงรายชื่อของผม |
But with all that, we still haven't gotten anywhere. | เซ็นชื่อเข้างานตอนสี่ทุ่ม แต่ไม่ได้เซ็นชื่อออก |
Just sign and... date these. | เซ็นชื่อและลงวันที่ตรงนี้ |
Put it in the document along with my statement about Jimmy, and I'll sign off on all of them. | เซ็นชื่อในเอกสารพร้อมด้วยคำให้การของฉัน เกี่ยวกับจิมมี่ด้วย แล้วฉันจะเซ็นชื่อลงในเอกสารพวกนั้นทุกอย่าง |
Sign the autograph for me. | เซ็นชื่อให้ผมหน่อยครับ |
Just sign the papers. | เรย์ เซ็นชื่อในสัญญา |
We've written a letter, trying to explain things... in case you are captured. | เผื่อคุณโดนจับ คนงานเซ็นชื่อทุกคน |
I think we're gonna have to talk about how this might compromise our goals. | คิดเงินด้วย กรุณาเซ็นชื่อเอกสาร รายการโทรศัพท์ด้วยค่ะ |
You just show me where to sign. | แค่บอกฉันว่าต้องเซ็นชื่อตรงไหน |
Um, I sign my name here? | ข้าเซ็นชื่อตรงนี้รึ? |
Shaquille O'Neal, Jim Carrey. He's an autograph hound. Kind of guy likes to get... | ภาพประเภทที่เอาไปให้คนดังเซ็นชื่อน่ะ |
Mom, what you gotta do is sign my enrollment form. | แม่คะ ที่แม่ต้องทำคือ เซ็นชื่อในใบลงทะเบียนของหนู |
Yes, and they're not valid until they bear my signature and my seal. | ใช่ .. แต่จะยังไม่มีผล จนกว่าผมจะเซ็นชื่อ และประทับตรา |
I think I forgot to sign that. Ask me about it again tomorrow. | ฉันลืมเซ็นชื่อในรายงาน ส่งมาให้ฉันดูอีกทีพรุ่งนี้ |
They tell that to everyone to get them to sign. | พวกนั้นบอกกับทุกคนเพื่อให้เซ็นชื่อ |
When I put my name on that accord, | เมื่อผมเซ็นชื่อลงในสนธิสัญญา |
You need to sign in before you get on the truck. | แกต้องเซ็นชื่อ ก่อนที่แกจะขึ้นไปบนรถได้หน่ะ |
Honey, i-i'm gonna go sign us in and get us a couple mats. | ที่รัก ฉันจะไปเซ็นชื่อเอาเสื่อให้เรา |
Don't forget to sign in. | อย่าลืมเซ็นชื่อนะค่ะ |
Just sign this little piece of Paper. | แค่เซ็นชื่อในเอกสารนิดหน่อย |
He signed our release form, took the remains. | เค้าเซ็นชื่อในแบบฟอร์มส่งศพ, แล้วรับศพไป |
You type it up, I'll sign it. | เธอเขียนตัวพิมพ์ขึ้นมา ฉันจะเซ็นชื่อให้ |
Luann's freedom now, yours after you sign. | ตอนนี้ลูแอนเป็นอิสระ หลังจากการเซ็นชื่อของนาย |
This is Langston Weller,signing off from mindscanvas com | นี่คือแลงสตัน เวลเลอร์\ ผู้ที่ได้เซ็นชื่อลาออกจากมายด์แคนวาสดอทคอม |
Your recorder is all fixed now. Hold on, please. | แค่เซ็นชื่อตรงนี้แล้วรอสักครู่ ขอโทษทีนะครับ ครับ ว่าไงครับ |
Sign this and leave. | . เซ็นชื่อแล้วไปได้แล้ว. |
Hurry up and sign it. | เร็วๆเข้าเซ็นชื่อลงไป. |
No, it's true. He signed my CD. | ไม่นะ เขาเซ็นชื่อที่ซีดีของผมด้วย |
I am signing. I am saying nothing. | ฉันจะเซ็นชื่อ ฉันไม่ได้พูดอะไรนี่ |
Woods is on his way to pick up Wilson, and you need to sign the transfer documents. | วูดกำลังไปเอาตัววิลสันมา และคุณต้องเซ็นชื่อในเอกสารการย้ายตัว |
So, put your name in the bottom. | แล้วเซ็นชื่อแกตรงส่วนล่าง |
It's what we signed you up for. | มันต้องมีการเซ็นชื่อเข้าร่วม |