English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
correct | (vt.) แก้ไขให้ถูกต้อง See also: ทำให้ถูกต้อง, ตรวจแก้, ตรวจให้ถูกต้อง Syn. right |
correct | (vt.) ตำหนิ See also: ตำหนิเพื่อแก้ไข Syn. castigate, chastise |
correct | (adj.) ถูกต้อง See also: ไม่มีผิดพลาด, แม่นยำ Syn. right |
correction | (n.) การแก้ไข See also: การตรวจแก้ Syn. revision, revising, improvement |
correction | (n.) การลงโทษ |
correctional | (adj.) ซึ่งเกี่ยวกับการแก้ไขให้ถูกต้อง |
correctitude | (n.) พฤติกรรมที่ถูกต้อง Syn. propriety |
corrective | (adj.) ที่เป็นการทำให้ถูกต้อง Syn. remedial, restorative |
correctly | (adv.) อย่างถูกต้อง See also: อย่างแม่นยำ Syn. aright, right Ops. incorrectly, wrong, wrongly |
correctness | (n.) ความถูกต้อง See also: ความเที่ยงตรง Syn. rightness Ops. incorrectness, wrongness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
correct | (คะเรคทฺ') {corrected,correcting,corrects} vt. ทำให้ถูกต้อง,แก้ไข,แก้,ตำหน' (เพื่อแก้ไข) ,ลงโทษ (เพื่อแก้ไข) ,ตรวจ,แก้,ต่อต้าน adj. ถูกต้อง,ไร้ความผิด,สมควร,เหมาะ,สอดคล้อง, See also: correctable adj. correctible adj. correctness n. ดูcorrect |
correction | (คะเรค'เชิน) n. การแก้ไข,การตรวจแก้,สิ่งที่ได้แก้ไข,การลงโทษ,การตำหนิ, Syn. rectification |
correctitude | (คะเรค'ทิทูด) n. ความถูกต้อง,ความประพฤติที่เหมาะสม, Syn. correctness |
corrective | (คะเรค'ทิฟว) adj. เป็นการแก้ไข,เป็นการรักษา n. วิธีการแก้ไขให้ถูกต้อง,สิ่งที่ใช้แก้ไขให้ถูกต้อง, Syn. improving |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
correct | (adj) ถูกต้อง,เหมาะ,สมควร |
correction | (n) การตรวจ,การแก้ไข,การทำให้ถูกต้อง |
corrective | (adj) ซึ่งทำให้ถูก,เป็นการแก้ไข |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
correctable impression | รอยพิมพ์แก้ไขได้ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
correction | การดัดสันดาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
corrective exercise; exercise, therapeutic | กายบริหารบำบัด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
correctness proof | ๑. การพิสูจน์ความถูกต้อง๒. ข้อพิสูจน์ความถูกต้อง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Correct Resultant Deformity | แก้ไขความผิดปกติของรูปร่างที่เกิดขึ้น [การแพทย์] |
Correction | การตรวจแก้ [การแพทย์] |
Correctional institutions | ทัณฑสถาน [TU Subject Heading] |
Corrective | ตัวแต่ง,แก้ไขความผิดปกติ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ถูกทาง | (adv.) in a correct way See also: methodically |
ถูกวิธี | (adv.) in a correct way See also: methodically Syn. ถูกทาง |
เข้าตำรา | (v.) be in a correct way See also: have a knack (of doing something), be according to tradition Syn. เข้าหลัก, เข้าเกณฑ์ |
ดัดนิสัย | (v.) correct See also: chastise, reform, Syn. ดัดสันดาน |
ดัดสันดาน | (v.) correct See also: chastise Syn. ดัดนิสัย, สั่งสอน, ลงโทษ, แก้ไข |
ข้อมูลจริง | (n.) correct information See also: truth |
แก้ตาเดิน | (v.) correct the chesspath See also: retract a false move |
แก้ที | (v.) correct the chesspath See also: retract a false move Syn. แก้ตาเดิน |
น้ำยาลบคำผิด | (n.) correcting fluid |
เจ้าพนักงานราชทัณฑ์ | (n.) correctional officer Syn. เจ้าหน้าที่ราชทัณฑ์ |
เจ้าหน้าที่ราชทัณฑ์ | (n.) correctional officer |
อย่างถูกต้อง | (adv.) correctly See also: rightly, exactly Syn. อย่างแม่นยำ |
เที่ยง | (adv.) correctly See also: accurately, exactly, precisely, stably Syn. ตรง, ถูกต้อง, เที่ยงตรง |
กรมราชทัณฑ์ | (n.) Department of Corrections |
คลาดเคลื่อน | (v.) be incorrect See also: be inexact, err, be in error, miss Syn. คลาด, พลาด Ops. ตรง, ถูกต้อง |
ความไม่ถูกต้อง | (n.) incorrectness See also: wrongness, inaccuracy, faulty Ops. ความถูกต้อง |
ถูกต้อง | (v.) be correct See also: be right, be accurate Syn. ถูก, ชอบ, ควร |
ราชทัณฑ์ | (n.) Department of Corrections Syn. กรมราชทัณฑ์ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I thought it would be impolite to correct you | ฉันคิดว่ามันไม่สุภาพที่จะแก้ไขคำพูดของคุณ |
But it is rather difficult to write good and correct sentences | แต่มันค่อนข้างยากที่จะเขียนประโยคให้ดีและถูกต้อง |
I think your theory maybe correct | ฉันคิดว่าทฤษฎีของคุณอาจถูกต้อง |
I think I've filled in everything correctly | ฉันคิดว่าฉันได้เติมทุกสิ่งถูกต้องหมดแล้ว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And while we're in the field of errors, I better correct one of mine. | {\cHFFFFFF}And while we're in the field of errors, I better correct one of mine. |
I am about to demonstrate the correct use of the identification triangle. | ฉันจะแสดงให้เห็นถึง การใช้งานที่ถูกต้องของรูป สามเหลี่ยมประชาชน |
Well, correct me if I'm wrong, gentlemen, but would you agree that we have been passing through the Sea of Time? | ก็ไห้ฉันถูกต้องหากฉันผิดสุภาพบุรุษ แค่คุณจะเห็นว่าเราได้รับ ผ่านทะเลเวลา? |
The correct term would be a coven of witches. | คำที่ถูกน่าจะเรียกว่า รังแม่มด. |
General Dyer is it correct that you ordered your troops to fire at the thickest part of the crowd? | นายพลไดเยอร์ ถูกต้องแล้วหรือที่สั่งยิงใส่ ฝูงชนที่หนาแน่นเช่นนั้น |
We don't have enough fuel until Earth is in the correct position which is three weeks away. | เราไม่ได้มีเชื้อเพลิงเพียงพอ จนกว่าโลกอยู่ใน ตำแหน่งที่ถูกต้องซึ่งเป็นสาม สัปดาห์ที่ผ่านมา ไป ดังนั้นจึงเป็นไปไม่ได้ สำหรับเราทั้งคู่ |
So I show him the schedule, and he says "It's not correct accounting procedure." | แน่ล่ะ ใช่ คุณออกไปเร็วมาก |
You were found guilty by a jury of your peers. The cops didn't follow the correct procedure with the evidence. | อ่า ต้องขอโทษด้วยนะครับ |
So now correct me if I'm wrong This looks like fun, this looks like fun | ช่วยบอกฉันหน่อย ถ้าฉันพูดผิดไป/ มันเหมือนกับความสนุก เหมือนกับความสุข |
No, Andrew, the correct response to "Good night" is "Good night." | คำตอบที่ถูกสำหรับ"ราตรีสวัสดิ์"... คือ"ราตรีสวัสดิ์" |
But the correct response to "Good night" is "Good night." | แต่คำตอบที่ถูก คือ.. ราตรีสวัสดิ์ |
And also, if my schematics are correct I think I've come up with a method to make you a complete man. | แล้วก็... ถ้าแผนไฟฟ้าของผมถูกต้อง เราจะได้วิธีที่จะทำให้คุณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
俗字 | [sú zì, ㄙㄨˊ ㄗˋ, 俗字] common form of Chinese character (as opposed to etymologically correct form 正體字|正体字); same as 俗體字|俗体字 |
俗体字 | [sú tǐ zì, ㄙㄨˊ ㄊㄧˇ ㄗˋ, 俗体字 / 俗體字] common form of Chinese character (versus the etymologically correct form) |
对症 | [duì zhèng, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄥˋ, 对症 / 對症] correct diagnosis; to prescribe the right cure for an illness; to suit the medicine to the illness |
正体字 | [zhèng tǐ zì, ㄓㄥˋ ㄊㄧˇ ㄗˋ, 正体字 / 正體字] correct form of a Chinese character (when the common form 俗字 differs); plain typeface (as opposed to bold or italics) |
对 | [duì, ㄉㄨㄟˋ, 对 / 對] couple; pair; to be opposite; to oppose; to face; for; to; correct (answer); to answer; to reply; to direct (towards sth); right |
报时 | [bào shí, ㄅㄠˋ ㄕˊ, 报时 / 報時] give the correct time |
反正 | [fǎn zhèng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ, 反正] to put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) |
豪油 | [háo yóu, ㄏㄠˊ ㄧㄡˊ, 豪油] oyster sauce; correct spelling 蚝油 |
真意 | [zhēn yì, ㄓㄣ ㄧˋ, 真意] true meaning; correct interpretation |
不错 | [bù cuò, ㄅㄨˋ ㄘㄨㄛˋ, 不错 / 不錯] correct; right; not bad; pretty good |
劳改营 | [láo gǎi yíng, ㄌㄠˊ ㄍㄞˇ ˊ, 劳改营 / 勞改營] correctional labor camp |
劳教所 | [láo jiào suǒ, ㄌㄠˊ ㄐㄧㄠˋ ㄙㄨㄛˇ, 劳教所 / 勞教所] correctional institution; labor camp |
匡 | [kuāng, ㄎㄨㄤ, 匡] correct |
对头 | [duì tóu, ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡˊ, 对头 / 對頭] correct; normal; to be on good terms with; on the right track; right |
感化 | [gǎn huà, ㄍㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 感化] corrective influence; to reform (a criminal); redemption (of a sinner); to influence (a malefactor to a better life); to guide sb back to the right path by repeated word and example |
挢 | [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ, 挢 / 撟] correct |
正确 | [zhèng què, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄝˋ, 正确 / 正確] correct; proper |
矫味剂 | [jiǎo wèi jì, ㄐㄧㄠˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧˋ, 矫味剂 / 矯味劑] corrective agent (e.g. adjusting taste of medicine); flavoring agent (e.g. peppermint in toothpaste) |
吐字 | [tǔ zì, ㄊㄨˇ ㄗˋ, 吐字] diction; enunciation; to pronounce the words correctly (in opera) |
纠 | [jiū, ㄐㄧㄡ, 纠 / 糾] gather together; to investigate; to entangle; correct |
不对 | [bù duì, ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ, 不对 / 不對] incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer |
错字 | [cuò zì, ㄘㄨㄛˋ ㄗˋ, 错字 / 錯字] incorrect character; typo (in Chinese text) |
枻 | [yì, ㄧˋ, 枻] oar; stand for correcting a bow |
整治 | [zhěng zhì, ㄓㄥˇ ㄓˋ, 整治] to renovate; to restore; to repair; to restore a waterway by dredging; corrective punishment; to get sth ready |
拨正 | [bō zhèng, ㄅㄛ ㄓㄥˋ, 拨正 / 撥正] set right; correct |
端正 | [duān zhèng, ㄉㄨㄢ ㄓㄥˋ, 端正] upright; regular; proper; correct |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ジャストクロック | [, jasutokurokku] (n) internal clock that is always correct (wasei |
修正プログラム | [しゅうせいプログラム, shuusei puroguramu] (n) {comp} (software) patch; updater (to correct a program flaw) |
元い | [もとい, motoi] (int) (1) (uk) (See 元へ) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
元へ | [もとへ, motohe] (int) (1) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
切り直す;切りなおす | [きりなおす, kirinaosu] (v5s) to correct cutting; to reshuffle (playing cards) |
君子豹変 | [くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor |
山が当たる;山が当る | [やまがあたる, yamagaataru] (exp,v5r) to accurately guess what subjects will turn up on a test; to have one's predictions turn out correct |
朱 | [しゅ, shu] (n) (1) cinnabar; vermillion; red; slightly-orange red; (2) red pigment (and ink made from same); (3) red text (as used to correct documents) |
正字法 | [せいじほう, seijihou] (n) correct orthography |
正定業 | [しょうじょうごう, shoujougou] (n) {Buddh} (See 阿弥陀仏,浄土宗) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha) |
正書法 | [せいしょほう, seishohou] (n) (1) correct orthography; (2) reference format |
正業 | [せいぎょう, seigyou] (n) (1) (abbr) {Buddh} (See 八正道) right action; (2) (See 正定業) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha) |
矯角殺牛 | [きょうかくさつぎゅう, kyoukakusatsugyuu] (exp) trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; The cure is worse than the disease |
言い直す;言直す;言いなおす | [いいなおす, iinaosu] (v5s,vt) to correct oneself; to restate |
逆子体操 | [さかごたいそう, sakagotaisou] (n) exercise regime to convert breech presentation; trying to correct an unborn child's improper position so that the head comes out first |
違う | [ちがう, chigau] (v5u,vi) (1) to differ (from); to vary; (2) to not be in the usual condition; (3) to not match the correct (answer, etc.); (4) (See 話が違う) to be different from promised; (P) |
適正表示状態 | [てきせいひょうじじょうたい, tekiseihyoujijoutai] (n) {comp} visually correct |
雅称 | [がしょう, gashou] (n) correct name; elegant name; name of poem |
× | [ばつ;ぺけ;ペケ, batsu ; peke ; peke] (n) (1) (See 罰点) x-mark (used to indicate an incorrect answer in a test, etc.); (2) (ペケ only) (uk) impossibility; futility; uselessness |
アナスチグマート | [, anasuchiguma-to] (n) anastigmat (compound lens corrected for astigmatism) (ger |
いくない | [, ikunai] (exp,adj-i) (incorrect conjugation of 良い) (See 良い・1) not good |
ええ | [, ee] (int) (1) yes; that is correct; right; (2) um; errr; (3) huh?; (4) grrr; gah; Must I?; (adj-f) (5) (ksb |
エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] (n) {comp} Error Checking and Correcting; ECC |
エラー補正後 | [エラーほせいご, era-hoseigo] (n-adv,n-t) {comp} after error correction |
エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] (n) {comp} error correction |
エラー訂正エンコーディング | [エラーていせいエンコーディング, era-teisei enko-deingu] (n) {comp} error-correcting encoding |
ガンマ補正 | [ガンマほせい, ganma hosei] (n) {comp} gamma correction |
きちきち;キチキチ | [, kichikichi ; kichikichi] (adj-na,adv-to,n) (1) (on-mim) jam-packed (physically or of schedule, etc.); (2) (used to denote a) grinding noise; (3) precisely; correctly (e.g. when working, etc.); (n) (4) (See 精霊飛蝗) acrida cinerea; oriental longheaded locust |
きちんきちん | [, kichinkichin] (adv-to,adv) correctly; properly; accurately |
コレクション | [, korekushon] (n) (1) collection; (2) correction; (P) |
ポリティカルコレクトネス | [, poriteikarukorekutonesu] (n) political correctness |
やむ終えない | [やむおえない, yamuoenai] (exp,adj-i) (incorrect variant of やむを得ない) (See やむを得ない) cannot be helped; unavoidable |
やもう得ない | [やもうえない, yamouenai] (exp,adj-i) (incorrect variant of やむを得ない) (See やむを得ない) cannot be helped; unavoidable |
事後保全 | [じごほぜん, jigohozen] (n) {comp} corrective maintenance |
事後保守 | [じごほしゅ, jigohoshu] (n) {comp} corrective maintenance |
修正 | [しゅうせい, shuusei] (n,vs) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (P) |
修正テープ | [しゅうせいテープ, shuusei te-pu] (n) (See 修正液) correction tape |
修正液 | [しゅうせいえき, shuuseieki] (n) (See 修正テープ) correction fluid; correcting fluid; white out; Wite-out; Liquid Paper; Tipp-Ex |
加筆 | [かひつ, kahitsu] (n,vs) correction; improvement; revision |
勘校 | [かんこう, kankou] (n,vs) examination and correction |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
適正表示状態 | [てきせいひょうじじょうたい, tekiseihyoujijoutai] visually correct |
エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] Error Checking and Correcting (ECC) |
エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] error correction |
エラー訂正符号 | [エラーていせいふごう, era-teiseifugou] Error-Correcting Code (ECC) |
事後保全 | [じごほぜん, jigohozen] corrective maintenance |
事後保守 | [じごほしゅ, jigohoshu] corrective maintenance |
修正 | [しゅうせい, shuusei] fix (vs), correction, amendment |
色補正 | [いろほせい, irohosei] color correction |
訂正 | [いせい, isei] fix (vs), correction, amendment |
誤り訂正 | [あやまりていせい, ayamariteisei] error correction |
誤り訂正符号 | [あやまりていせいふごう, ayamariteiseifugou] error-correcting code |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
正解 | [せいかい, seikai] Thai: คำเฉลยที่ถูกต้อง English: correct |
誤報 | [ごほう, gohou] Thai: รายงานข่าวผิดพลาด English: incorrect report |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใช่ | [v.] (chai) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right ; yeah (inf.) FR: oui ; c'est vrai ; c'est exact ; Affirmatif ! ; ouais (fam.) |
ดัด | [v.] (dat) EN: modify ; correct ; adapt ; alter ; rectify ; straighten ; adjust ; make fit FR: modifier ; corriger ; adapter ; redresser ; ajuster ; façonner |
ดัดนิสัย | [v.] (datnisai) EN: correct ; chastise FR: corriger |
ดัดสันดาน | [v.] (datsandān) EN: correct ; chastise FR: corriger ; défaire de |
แก้ | [v.] (kaē) EN: correct ; rectify ; revise ; modify ; improve FR: corriger ; modifier ; rectifier ; réviser ; adapter ; améliorer |
แก้ไข | [v.] (kaēkhai) EN: correct ; rectify ; set right ; improve ; amend ; revise ; edit ; alter ; modify ; make improvements FR: corriger ; rectifier ; remédier ; pallier ; régler ; modifier ; réviser ; apporter des améliorations |
แก้คำผิด | [v. exp.] (kaē kham ph) EN: correct a mistake FR: |
แก้ปรู๊ฟ | [v. exp.] (kaē prūp) EN: correct the proofs FR: corriger les épreuves |
เข้าแบบ | [v.] (khaobaēp) EN: be right ; be correct FR: |
เข้าแบบเข้าแผน | [v.] (khaobaēpkha) EN: be right ; be correct FR: |
เข้าร่องเข้ารอย ; เข้ารอย | [X] (khaorǿngkha) EN: do what is expected ; act in the right way ; move in the right direction ; act in the correct manner ; conform ; fall into place FR: |
แม่น | [adj.] (maen) EN: accurate ; exact ; precise ; correct ; right FR: précis ; exact ; correct |
แม่น | [v.] (maen) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right FR: oui ; exact ; c'est vrai ; c'est exact ; affirmatif ! |
แม่นยำ | [v.] (maenyam) EN: be accurate ; be exact ; be correct ; be precise FR: |
แม่นยำ | [adj.] (maenyam) EN: accurate ; exact ; correct ; precise FR: précis ; exact ; correct |
ไม่มีผิดพลาด | [adj.] (mai mī phit) EN: correct FR: correct |
เป๊ะ | [v.] (pe) EN: be accurate ; be exact ; be correct ; be precise ; be definite FR: être exact |
แปร | [v.] (praē) EN: change ; be dynamic ; alter ; modify ; amend ; convert ; transform ; transmute ; distort ; interpret ; vary ; revise ; correct ; shift ; turn into ; become FR: changer ; se modifier ; se transformer ; varier |
ปรับปรุงแก้ไข | [v. exp.] (prapprung k) EN: rectify ; correct ; adjust ; improve ; remedy FR: |
ร้อยกรอง | [v.] (røikrøng) EN: revise ; correct ; alter ; change ; edit ; review FR: réviser |
สังคายนา | [v.] (sangkhāyanā) EN: check up ; sort out ; revise ; correct ; overhaul ; revamp ; review and revise FR: |
สังคายนาย | [v.] (sangkhāyanā) EN: check up ; sort out ; revise ; correct ; overhaul ; revamp ; review and revise FR: |
สั่งสอน | [v.] (sangsøn) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.) |
เที่ยง | [adj.] (thīeng) EN: accurate ; correct ; exact ; certain ; straight ; true FR: précis ; exact |
เที่ยงตรง | [adj.] (thīengtrong) EN: accurate ; exact ; correct ; certain ; upright ; impartial ; just FR: exact ; juste |
ถูก | [adj.] (thūk) EN: right ; correct ; accurate ; true FR: exact ; correct ; vrai ; juste |
ถูกไหม | [X] (thūk mai) EN: is that right ? FR: est-ce correct ? |
ถูกต้อง | [v.] (thūktǿng) EN: be accurate ; be right ; be correct FR: be correct |
ถูกต้อง | [adj.] (thūktǿng) EN: right ; correct ; accurate ; true ; authentic FR: correct ; exact ; vrai ; juste ; pertinent |
ตรวจแก้ | [v.] (trūat kaē) EN: correct FR: corriger |
ยุกต์ | [adj.] (yuk) EN: correct ; proper FR: |
ยุติ- | [pref.] (yutti-) EN: be right ; be correct FR: |
เดาไม่ถูก | [v. exp.] (dao mai thū) EN: be unable to guess ; cannot guess correctly FR: |
เดาถูก | [v. exp.] (dao thūk) EN: guess wright FR: évaluer correctement |
เจ้าหน้าที่ราชทัณฑ์ | [n. exp.] (jaonāthī rā) EN: correctional officer FR: |
เจ้าพนักงานราชทัณฑ์ | [n. exp.] (jaophanakng) EN: correctional officer FR: |
การบำรุงรักษาแบบแก้ไข | [n. exp.] (kān bamrung) EN: corrective maintenance (CM) FR: |
การแก้ | [n.] (kān kaē) EN: FR: correction [f] ; rectification [f] |
การแก้ไข | [n.] (kān kaēkhai) EN: adaptation ; amendment ; solution ; correction ; improvment ; revision FR: correction [f] ; rectification [f] ; résolution [f] |
การควบคุมแบบแก้ไข | [n. exp.] (kān khūapkh) EN: corrective control FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
korrekt | {adj} | korrekter | am korrektestencorrect | more correct | most correct |
Spritzverstellung | {f} [auto]advance corrector |
Betragskorrektur | {m}amount correction |
Behebung | {f} der Mängelcorrection of the defects |
Korrekturzeichen | {n}correction mark |
Mängelbeseitigung | {f}correction of faults |
Erziehungsmaßregel | {f}corrective method |
Fürsorgeerziehung | {f}corrective training |
Korrekturmaßnahme | {f}corrective action |
vorbeugende Wartung | {f}corrective maintenance |
Kurskorrektur | {f}course correction |
Abdriftkorrektur | {f}drift correction |
Fehlerkorrekturcode | {m}error correcting code |
Anpassungstrafo | {m}impedance corrector |
Fehllieferung | {f}incorrect delivery |
inkorrekt; unrichtig | {adj} | inkorrekter | am inkorrektestenincorrect | more incorrect | most incorrect |
unsachgemäß | {adj} | unsachgemäße Nutzungincorrect | incorrect usage |
Zuchtmittel | {n}means of correction |
Gemischregelung | {f} [auto]richness correction |
Bereinigung | {f}settlement; clearing up; validation; adjustment; correction |
Fehler | {m} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error |