English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
spend | (vt.) ใช ้(เวลา) Syn. let pass, idle, misuse |
spend | (vi.) ใช้เงิน See also: ใช้จ่าย Syn. pay, consume, give, disburse Ops. save |
spend | (vt.) จ่ายเงิน See also: ให้เงิน Syn. pay, consume, give, disburse Ops. save |
spend a penny | (idm.) ปัสสาวะ |
spend for | (phrv.) จ่ายเงินสำหรับ Syn. expend on, spend on |
spend in | (phrv.) จ่ายเงินสำหรับ See also: จ่ายค่า Syn. expend in |
spend on | (phrv.) ใช้ (เวลา, เงิน, ความพยายามฯลฯ) สำหรับ Syn. expend on, spend for |
spend summer | (vi.) ใช้เวลาในฤดูร้อน |
spend up | (phrv.) ใช้หมดแล้ว See also: จ่ายไปหมดแล้ว |
spender | (n.) คนใช้เงินฟุ่มเฟือย See also: คนสุรุ่ยสุร่าย |
spending | (n.) การใช้จ่าย (เงิน) See also: การจับจ่ายใช้สอย Syn. disbursement, payout |
spendor | (n.) ความรุ่งโรจน์ See also: ความเลืองชื่อลือนาม, บารมี, เกียรติศักดิ์ Syn. excellence, glory |
spendthrift | (n.) คนฟุ่มเฟือย See also: คนใช้เงินเปลือง, คนสุรุ่ยสุร่าย Syn. prodigal, squanderer, wastrel Ops. tightwad |
spendthrift | (adj.) ฟุ่มเฟือย See also: สุรุ่ยสุร่าย Syn. extravagant, prodigal, wasteful, improvident, profligate, uneconomic Ops. efficacious |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
spend | (สเพนดฺ) {spent,spent,spending,spends} vt.,vi. ใช้เงิน,ใช้จ่าย,ใช้,ใช้เวลา,ใช้หมด,ใช้ชีวิต,ถลุง, Syn. exhause |
spendthrift | (สเพนดฺ'ธริฟทฺ) n. ผู้ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย. adj. สุรุ่ยสุร่าย,ฟุ่มเฟือย., Syn. wastrel |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
spend | (vt) ถลุง,ใช้จ่าย,ใช้เงิน |
spendthrift | (n) คนฟุ่มเฟือย,คนสุรุ่ยสุร่าย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
spendthrift | คนสุรุ่ยสุร่าย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Spendings tax | ภาษีบริโภค [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เทกระเป๋า | (v.) spend all money See also: disburse, use up all one´s money Syn. เกลี้ยง, หมดตัว |
ซื้อรำคาญ | (v.) spend some money to turn somebody away |
แรมคืน | (v.) spend the night See also: stay the night, stay overnight, lodge for the night Syn. ค้างคืน |
overspent | (vi.) กริยาช่องที่ 2 ของ overspend |
spent | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ spend |
spent | (vi.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ spend |
กระจับปิ้ง | (n.) shield suspended over the pubic portion of a small girl See also: modesty shield of gold or silver for little girl, ornamental gold or silver shield suspended from a cord or chain fastened around the waist of a small girl Syn. ตะปิ้ง, จับปิ้ง, จะปิ้ง |
กระจับปิ้ง | (n.) shield suspended over the pubic portion of a small girl See also: modesty shield of gold or silver for little girl, ornamental gold or silver shield suspended from a cord or chain fastened around the waist of a small girl Syn. ตะปิ้ง, จับปิ้ง, จะปิ้ง |
ตับปิ้ง | (n.) shield suspended over the pubic portion of a small girl See also: modesty shield of gold or silver for little girl, ornamental gold or silver shield suspended from a cord or chain fastened around the waist of a small girl Syn. ตะปิ้ง, จับปิ้ง, กระจับปิ้ง, จะปิ้ง |
ตับปิ้ง | (n.) shield suspended over the pubic portion of a small girl See also: modesty shield of gold or silver for little girl, ornamental gold or silver shield suspended from a cord or chain fastened around the waist of a small girl Syn. ตะปิ้ง, จับปิ้ง, กระจับปิ้ง, จะปิ้ง |
พักงาน | (v.) be suspended from job |
ระโยงระยาง | (n.) large number of ropes suspended disorderly |
หมดเปลือง | (v.) misspend See also: waste, dissipate Syn. เปลือง, สิ้นเปลือง |
แขวนลอย | (adj.) suspendible |
โตงเตง | (n.) suspended bars of a loom |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
We are not going to spend much time talking | พวกเราจะไม่เสียเวลาพูดคุยมากนัก |
I think I would spend half of the year in… | ฉันคิดว่าฉันอาจจะใช้เวลาครึ่งปีใน... |
I usually spend a lot of time with… | ฉันมักจะใช้เวลามากกับ... |
I do like to spend time with my parents | ฉันชอบใช้เวลาอยู่กับพ่อแม่ของฉัน |
We like to spend time with each other | พวกเราชอบที่จะใช้เวลาอยู่ด้วยกัน |
I think I would like to spend more time outside | ฉันคิดว่าฉันอยากใช้เวลามากกว่านี้ข้างนอก |
I don't spend too much money | ฉันไม่ได้ใช้จ่ายเงินมากเกินไป |
I usually spend money faster than I can make it | ฉันมักจะจ่ายเงินเร็วกว่าที่ฉันสามารถหาได้ |
We can spend the extra time with Dad | พวกเราสามารถใช้เวลาพิเศษกับพ่อ |
Why do people spend so much for them? | ทำไมผู้คนต้องจ่ายเงินไปมากมายเพื่อพวกมันด้วย |
You should try to spend less | คุณควรพยายามใช้จ่ายให้น้อยลง |
I can't spend all day talking to people | ฉันไม่สามารถใช้เวลาทั้งวันพูดคุยกับผู้คนได้หรอกนะ |
We're gonna spend a lot of time here | เรากำลังจะใช้เวลาอย่างมากที่นี่ |
She has invited me to spend the Christmas vacation with her | เธอได้เชิญฉันให้มาเที่ยววันหยุดคริสต์มาสต์ด้วยกัน |
You are in your last year, shouldn't you spend more time on your studies? | เธออยู่ปีสุดท้ายแล้วนะ ควรทุ่มเวลาให้กับการเรียนไม่ใช่หรือ? |
I really like spending time with them | ฉันชอบใช้เวลาอยู่กับพวกเขาจริงๆ |
It's better than spending that time in jail, isn't it? | มันก็ดีกว่าการไปใช้เวลาช่วงนั้นในคุก มิใช่หรือ? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Let's leave the unhappy couple to spend their last moments together alone. | ปล่อยให้คู่ทุกข์คู่ยากเขาได้อยู่ด้วยกันในวาระสุดท้าย |
It could work if the government would spend more money. | จะใช้จ่ายเงินบางส่วน ทำใน อเมริกา ที่คุณเห็น |
Because a man who doesn't spend time with his family can never be a real man. | เพราะคนที่ไม่ได้ใช้เวลาอยู่กับครอบครัวของเขาไม่สามารถจะเป็นคนจริง |
I spend my life trying not to be careless. | I spend my life trying not to be careless. |
I don't think we should spend money-- | ฉันว่าเราไม่ควรเสียเวลาไปกับ... |
I'm going on a trip to spend a little time with animals. | ผมจะไปใช้เวลาอยู่กับสัตว์สักหน่อย |
I like animals, and sometimes I don't spend enough time with them. | ผมชอบสัตว์ บางครั้งผมก็อยู่กับมันไม่มากพอ |
But on a short trip I wouldn't spend too much time on the Indian question, Mr. Walker. | แต่คุณอยู่แค่ไม่นาน อย่าเสียเวลาถามเรื่อง ของคนอินเดียมากนัก |
I'd rather not spend the rest of this winter... tied to this fucking couch ! | How'd he get out? The door was bolted from the outside. |
Let's get in that whirlybird, find us an island someplace, get juiced up... and spend what time we got left soaking' up some sunshine. | ให้เรากลับไปขึ้นเครื่อง เพื่อบินหาเกาะซักแห่งไกลจากนี่ แล้วลงไปนอนอาบแดด เติมพลัง |
Look, I swear to God, if you do anything to him, if you touch one hair on his head,... ..l will spend the rest of my life making sure you suffer. | ฮ็อกกี้แชมเปี้ยนชิพหรือครับ? ผมชอบเลยฮะ เพียงแต่ เพียงแต่อะไร |
I wanna spend the night with you... | เขาเป็นแค่ตัวเชื่อมอีกตัวนึง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
避暑 | [bì shǔ, ㄅㄧˋ ㄕㄨˇ, 避暑] be away for the summer holidays; spend a holiday at a summer resort; prevent sunstroke |
花费 | [huā fèi, ㄏㄨㄚ ㄈㄟˋ, 花费 / 花費] expense; cost; to spend (time or money); expenditure |
花 | [huā, ㄏㄨㄚ, 花] flower; blossom; to spend (money, time); fancy pattern; surname Hua |
渡假 | [dù jià, ㄉㄨˋ ㄐㄧㄚˋ, 渡假] to spend one's holidays; vacations |
量入为出 | [liàng rù wéi chū, ㄌㄧㄤˋ ㄖㄨˋ ㄨㄟˊ ㄔㄨ, 量入为出 / 量入為出] to assess one's income and spend accordingly (成语 saw); to live within one's means; You can only spend what you earn. |
出血 | [chū xuè, ㄔㄨ ㄒㄩㄝˋ, 出血] bleeding; hemorrhage; fig. spending money |
背带 | [bēi dài, ㄅㄟ ㄉㄞˋ, 背带 / 背帶] braces; suspenders; sling (for a rifle); straps (for a knapsack) |
提 | [dī, ㄉㄧ, 提] carry (suspended) |
间断 | [jiàn duàn, ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄢˋ, 间断 / 間斷] disconnected; interrupted; suspended |
开源节流 | [kāi yuán jié liú, ㄎㄞ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄡˊ, 开源节流 / 開源節流] lit. to open a water source and reduce outflow (成语 saw); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure |
耗 | [hào, ㄏㄠˋ, 耗] mouse; new; to waste; to spend; to consume; to squander |
编磬 | [biān qìng, ㄅㄧㄢ ㄑㄧㄥˋ, 编磬 / 編磬] musical instrument consisting of a set of chime stones suspended from a beam and struck as a xylophone |
超支 | [chāo zhī, ㄔㄠ ㄓ, 超支] to overspend |
冤大头 | [yuān dà tóu, ㄩㄢ ㄉㄚˋ ㄊㄡˊ, 冤大头] spendthrift and foolish; sb with more money than sense |
度过 | [dù guò, ㄉㄨˋ ㄍㄨㄛˋ, 度过 / 度過] spend; pass |
败家子 | [bài jiā zǐ, ㄅㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄗˇ, 败家子 / 敗家子] spendthrift; wastrel; prodigal |
辍 | [chuò, ㄔㄨㄛˋ, 辍 / 輟] stop; cease; suspend |
假死 | [jiǎ sǐ, ㄐㄧㄚˇ ㄙˇ, 假死] suspended animation; feigned death; to play dead |
吊袜带 | [diào wà dài, ㄉㄧㄠˋ ㄨㄚˋ ㄉㄞˋ, 吊袜带 / 吊襪帶] suspenders (for stockings) |
吊钩 | [diào gōu, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄡ, 吊钩 / 吊鉤] suspended hook; hanging hook |
悬浮 | [xuán fú, ㄒㄩㄢˊ ㄈㄨˊ, 悬浮 / 懸浮] suspend; to float suspended; suspension |
悬浮物 | [xuán fú wù, ㄒㄩㄢˊ ㄈㄨˊ ˋ, 悬浮物 / 懸浮物] suspended matter; suspension (of atmospheric pollution) |
暂停 | [zàn tíng, ㄗㄢˋ ㄊㄧㄥˊ, 暂停 / 暫停] suspend |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
コムロ | [, komuro] (vs) (sl) (from the name 小室哲哉, as 哲哉 and 徹夜 are read てつや) to make an all-night vigil; to spend a sleepless night |
一夜を共にする | [いちやをともにする, ichiyawotomonisuru] (exp,vs-i) to spend a night together |
使い過ぎる | [つかいすぎる, tsukaisugiru] (v1) to use excessively; to use too much; to spend too much; to overwork someone |
擦り切る;摩り切る;擦切る | [すりきる, surikiru] (v5r) to cut by rubbing; to wear out; to spend all (one's money) |
散じる | [さんじる, sanjiru] (v1) (1) to scatter; to disperse; (2) to spend on; to squander (e.g. one's fortune); (3) to chase away (e.g. one's worries); to kill (pain) |
散ずる | [さんずる, sanzuru] (vz) (1) to scatter; to disperse; (2) to spend on; to squander (e.g. one's fortune); (3) to chase away (e.g. one's worries); to kill (pain) |
明し暮らす;あかし暮らす | [あかしくらす, akashikurasu] (v5s) to spend one's days and nights doing ... |
暇に飽かす | [ひまにあかす, himaniakasu] (exp,v5s) to spend all of one's free time; to spend one's time without constraint |
泣き暮す;泣き暮らす;泣暮す | [なきくらす, nakikurasu] (v5s,vt) to spend one's days in tears and sorrow |
湯水のように使う | [ゆみずのようにつかう, yumizunoyounitsukau] (exp,v5u) to spend (money) like water; to spend (money) like it grows on trees; to throw around (one's money); to play ducks and drakes with |
移す(P);遷す | [うつす, utsusu] (v5s,vt) (1) to change; to swap; to substitute; to transfer; (2) to change the object of one's interest or focus; (3) to spend or take time; (4) (See 風邪を移す) to infect; (5) to permeate something with the smell or colour of something; (6) (See 実行に移す) to move on to the next or different stage of (a plan, etc.); (P) |
落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s,vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (7) {MA} to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) |
送る | [おくる, okuru] (v5r,vt) (1) to send (a thing); to dispatch; to despatch; (2) to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); (3) to bid farewell (to the departed); to bury; (4) to spend (time); to live one's life; (5) to pass (down the line); (6) (See 送り仮名) to affix okurigana; (P) |
金を費やす | [かねをついやす, kanewotsuiyasu] (exp,v5s) (See 費やす) to expend money; to spend money |
SS | [エスエス, esuesu] (n) (1) speed-sensitive; (2) suspended solids; (3) Schutzstaffel; SS; (4) service station; (5) sporty sedan; (6) shortstop; (7) steamship; (8) secret service |
お小遣い | [おこづかい, okodukai] (n) (See 小遣い) personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance |
サスペンダー | [, sasupenda-] (n) suspenders |
サスペンダースカート | [, sasupenda-suka-to] (n) skirt with suspender |
サスペンデットゲーム | [, sasupendettoge-mu] (n) suspended game; (P) |
サスペンデッドゲーム | [, sasupendeddoge-mu] (n) suspended game |
サスペンド | [, sasupendo] (n) suspend |
ズボン吊り | [ズボンつり, zubon tsuri] (n) suspenders |
ばんばん | [, banban] (adv) (1) (on-mim) bang bang (sound of a hammer or gunfire); (2) doing something at a mad pace (spend money, work) |
ぶら下げる | [ぶらさげる, burasageru] (v1,vt) to hang; to suspend; to dangle; to swing; to carry; (P) |
レーガノミックス;レーガノミクス | [, re-ganomikkusu ; re-ganomikusu] (n) Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation) |
一擲千金 | [いってきせんきん, ittekisenkin] (exp) being lavish with one's money; spending a huge sum of money at once on a treat |
一日三秋 | [いちじつさんしゅう;いちにちさんしゅう, ichijitsusanshuu ; ichinichisanshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
一日千秋 | [いちじつせんしゅう;いちにちせんしゅう, ichijitsusenshuu ; ichinichisenshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
一般歳出 | [いっぱんさいしゅつ, ippansaishutsu] (n) general expenditures; general spending |
休む | [やすむ, yasumu] (v5m,vi) (1) to be absent; to take a day off; (2) to rest; to have a break; (3) to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; (4) to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business; (P) |
休業 | [きゅうぎょう, kyuugyou] (n,vs) closed (e.g. store); business suspended; shutdown; holiday; (P) |
使い手;遣い手 | [つかいて, tsukaite] (n) (1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift |
使う(P);遣う | [つかう, tsukau] (v5u,vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P) |
公共支出 | [こうきょうししゅつ, koukyoushishutsu] (n) public expenditure; public outlay; public spending |
吊り | [つり, tsuri] (n) (1) hanging; suspending; (2) sling |
吊りスカート | [つりスカート, tsuri suka-to] (n) skirt with suspenders |
吊り上げる;釣り上げる;つり上げる;釣上げる | [つりあげる, tsuriageru] (v1,vt) (1) to raise; to lift; to hang up; to suspend; (2) to (artificially, deliberately) raise prices; (3) (釣り上げる, 釣上げる only) to pull in (fish) |
吊る | [つる, tsuru] (v5r) (1) to hang; to suspend (something from something); to be hanged (by the neck); (2) to hoist an opponent off of his feet by his loincloth (sumo); (P) |
吊足場;つり足場 | [つりあしば, tsuriashiba] (n) suspended scaffolding |
国防支出 | [こくぼうししゅつ, kokuboushishutsu] (n) defense outlay; defense spending |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
明かす | [あかす, akasu] Thai: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา English: spend |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อารมณ์ในการใช้จ่าย | [n. exp.] (ārom nai kā) EN: inclination to spend FR: |
ใช้ | [v.] (chai) EN: spend ; pay ; redeem ; cost FR: dépenser ; payer ; rembourser |
ใช้ชีวิต | [v. exp.] (chai chīwit) EN: live ; spend one's life ; make a living FR: passer sa vie |
ใช้จ่าย | [v. exp.] (chai jāi) EN: spend ; disburse FR: dépenser ; débourser |
ใช้จ่ายเงิน | [v. exp.] (chai jāi ng) EN: spend money FR: |
ใช้เงินหมด | [v. exp.] (chai ngoen ) EN: spend all the money FR: dépenser tout l'argent |
ใช้สอย | [v.] (chaisøi) EN: spend ; make use of the services of ; employ FR: |
ใช้เวลา | [v.] (chaiwēlā) EN: spend time ; take time ; take (+ length of time) ; span FR: passer du temps ; prendre du temps ; durer ; prendre (+ durée) ; mettre |
ใช้เวลากับครอบครัว | [v. exp.] (chaiwēlā ka) EN: spend time with one's family FR: passer du temps en famille |
ได้เสีย | [v.] (dāisīa) EN: gain and lose ; gain and spend FR: |
จ่าย | [v.] (jāi) EN: pay ; spend ; defray ; disburse ; pay out ; buy ; purchase ; make purchases ; shop FR: payer ; débourser ; régler ; acheter ; faire des emplettes |
จ่ายเงิน | [v. exp.] (jāi ngoen) EN: spend money ; pay FR: dépenser de l'argent ; dépenser ; payer ; douiller (fam.) |
จับจ่าย | [v.] (japjāi) EN: spend ; buy ; go shopping FR: |
ค้าง | [v.] (khāng) EN: stay ; lodge ; stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night FR: loger ; passer la nuit |
ค้างคืน | [v.] (khāngkheūn) EN: stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night ; remain for the night ; stay the night FR: passer la nuit ; coucher |
ค้างแรม | [v.] (khāng raēm) EN: stay overnight ; stay the night ; put up for the night ; spend the night ; pass the night FR: passer la nuit |
กิน | [v.] (kin) EN: use ; take ; spend ; require ; use up FR: utiliser ; consommer ; nécessiter ; requérir |
หมดเปลือง | [X] (mot pleūang) EN: spend ; consume ; waste FR: |
พักแรม | [v.] (phakraēm) EN: stay ; lodge ; stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night ; camp FR: séjourner ; loger ; passer la nuit |
เปลือง | [v.] (pleūang) EN: waste ; cost ; consume ; be consumed ; require ; lose ; spend ; be used up ; dissipate ; take up ; squander ; be extravagant with FR: coûter ; dépenser ; prendre ; requérir ; nécessiter ; dilapider ; gaspiller |
ประทับแรม | [v.] (prathapraēm) EN: stay overnight ; spend the night ; be in residence FR: passer la nuit |
เสีย | [v.] (sīa) EN: spend ; pay ; expend ; defray FR: dépenser ; payer |
เสียเงิน | [v. exp.] (sīa ngoen) EN: spend money ; pay FR: dépenser de l'argent ; |
เสียตังค์ | [v. exp.] (sīa tang) EN: spend money ; lose's one money FR: dépenser de l'argent |
ถลุง | [v.] (thalung) EN: squander ; waste ; use up ; lavish ; spend FR: gaspiller ; dilapider |
เทกระเป๋า | [v. exp.] (thēkrapao) EN: spend everything ; empty one's pockets FR: |
ทุ่มเงิน | [v. exp.] (thum ngoen) EN: lavish money (on) ; spend unstintingly (on/for) FR: |
ทุ่มเวลา | [v. exp.] (thum wēlā) EN: spend much time ; lavish time (on) FR: |
แบน | [adj.] (baēn) EN: banned FR: suspendu |
บัญชีถูกระงับ | [n. exp.] (banchī thūk) EN: suspended account FR: |
ใช้จ่ายมากเกินไป | [v. exp.] (chai jāi mā) EN: overspend ; overextend oneself ; overstretch oneself FR: dépenser à outrance |
ห้อย | [v.] (hǿi) EN: hang ; suspend FR: pendre ; suspendre |
ห้อยโหน | [v.] (hǿihōn) EN: swing ; swing and hang ; do acrobatics FR: se balancer suspendu |
ห้อยอยู่ | [adj.] (høi yū) EN: FR: pendu ; suspendu |
โหน | [v.] (hōn) EN: swing ; hang ; dangle ; cling FR: se balancer ; être suspendu |
โหนกิ่งไม้ | [v. exp.] (hōn kingmāi) EN: FR: se suspendre aux branches |
การใช้จ่าย | [n.] (kān chai jā) EN: spending ; expenditure ; disbursement ; payout FR: dépense [f] |
การใช้จ่ายของรัฐบาล | [n. exp.] (kān chai jā) EN: government spending ; government expenditure FR: |
การใช้จ่ายในการบริโภค | [n. exp.] (kān chai jā) EN: consumer spending (on food) FR: |
การใช้จ่ายเพื่อการอุปโภคบริโภค | [n. exp.] (kān chai jā) EN: consumer spending (on goods) FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Geld | {n} | Geld auf der Bank haben | Geld aufbringen | Geld ausgeben | Geld ausleihen | Geld sparen | Geld verdienen | Geld wie Heu | Geld wie Heu haben | kein Geld bei sich haben | Geld bringen (für ein Projekt)money | to keep money in the bank | to raise money | to spend money | to make advances to | to save money | to make money | pots of money | to have money to burn | to have no money on oneself | to be a moneymaker (for a project) |
Abhänger | {m} (Bau)suspending bracket |
Spende | {f} | Spenden |
Donator | {m}; Spender |
Spender | {m} | Spender |
Hosenträger | {m}(a pair of) braces [Br.]; suspenders [Am.] |
Verausgabung | {f}overspending |
Großeinkauf | {m}shopping spree; spending spree |
Sockenhalter | {m}sock suspenders |
Spende | {f} | mit Spenden gebaut werdensubscription | to be built by subscription |
Spendensammler | {m}; Spendensammlerin |
Straps | {m}suspender belt [Br.]; garter belt [Am.] |
Mitgliedsbeitrag | {m}; Spendenbeitrag |
Haftverschonung | {f}suspended sentence |
Beurlaubung | {f}; Suspendierung |