English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
shabby | (adj.) โกโรโกโส See also: ชำรุดมาก, เก่ามาก Syn. ragged, decayed, deteriorated Ops. neat, new |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
shabby | (แชบ'บี) adj. โกโรโกโส,ปอน,เก่า,มอมแมม,ขาดกะรุ่งกะริ่ง,ขาดการบำรุงรักษา,โคลงเคลง,เลวทราม,ไม่ยุติธรรม,น่าดูถูก,เลว,ไม่ได้มาตรฐาน, See also: shabbily adv. shabbiness n., Syn. low,mean,abject,faded |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
shabby | (adj) ปอน,กะรุ่งกะริ่ง,เก่า,มอมแมม,โกโรโกโส,มอซอ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ต๊อกต๋อย | (adj.) shabby See also: shoddy, seedy, dilapidated, ragged, threadbare Syn. ซอมซ่อ, กระจอก Ops. สูงส่ง, หรูหรา, ฟู่ฟ่า |
ทุเรศทุรัง | (adj.) shabby See also: wretched, pitiable Syn. ทุเรศ |
พร้อมพร้อ | (adj.) shabby See also: ungraceful Syn. ซอมซ่อ |
มอซอ | (adj.) shabby See also: dowdy, slovenly, dirty Syn. ดำคล้ำ, หม่นหมอง Ops. สดใส |
มอม | (adj.) shabby See also: dowdy Syn. มอซอ |
ซอมซ่อ | (v.) be shabby See also: be worn Syn. เก่าซอมซ่อ, ทรุดโทรม |
พร้อมพร้อ | (v.) look shabby See also: look scruffy Syn. ซอมซ่อ |
เก่าซอมซ่อ | (v.) be shabby See also: be worn Syn. ทรุดโทรม |
โทรม | (v.) look shabby See also: be frumpy, be dowdy, be poor Syn. เสื่อมโทรม, ทรุดโทรม, ชำรุดทรุดโทรม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A rather shabby gift, isn't it? | มันเป็นของขวัญที่ค่อนข้างจะมอมแมมหน่อยใช่มั้ย |
Remove her from this chamber before she infects us further with her inglorious and shabby self. | ท่านจักไม่เบิกบานกับเรื่องนี้ ข้ามิใช่ราชินีท่าน |
IT'S NOT OKAY. IT'S SHABBY AND DISRESPECTFUL, | -เป็นสิ มันดูแย่และไม่ให้เกียรติเลย |
#I don't like my shabby self standing under a dim lamp. | "ฉันไม่ต้องการให้ตัวเอง ยืนอยู่ภายใต้โคมไฟสลัว" |
I'll never forget that shabby basement. | ผมไม่เคยลืมห้องโกโรโกโสนั่นเลย |
I am doing the whole living room in shabby chic. | ฉันจะแต่งห้องนั่งเล่นทั้งหมด ให้เป็บแบบเก่าๆแต่ใช้งานได้ดี |
Not too shabby for an ambulance chaser. | ก็ไม่เลวนัก สำหรับทนายความด้านอุบัติเหตุ |
Do you know how shabby they looked too? | แล้วคุณรู้รึเปล่า ว่าเธอน่ะจนแค่ไหน? |
That shabby woman with Kim Joo Won. | ผู้หญิงซอมซ่อที่อยู่กับคิมจูวอน |
Although these people, even erased from people's memories, continue to remain in a shabby grave, those who led them to death, still live in peace. | ถึงแม้ว่าคนพวกนั้น จะลบความทรงจำของผู้คนไป แต่มันยังอยู่ที่สุสานแห่งนี้ คนพวกนั้น ทำให้พวกเขาต้องตาย และยังอยู่แบบสงบสุข |
It's a little shabby inside, but please come in. | ที่พักเราอาจไม่ค่อยน่าประทับใจเท่าไหร่ แต่เชิญเข้ามาก่อนนะครับ |
Live in this grubby, shabby desert? | อยู่ในทะเลทรายโกโรโกโส สกปรกเนี่ยนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
破瓦寒窑 | [pò wǎ hán yáo, ㄆㄛˋ ㄨㄚˇ ㄏㄢˊ ㄧㄠˊ, 破瓦寒窑 / 破瓦寒窯] lit. broken tiles, cold hearth; fig. a broken-down house; poor and shabby dwelling |
金玉其外,败絮其中 | [jīn yù qí wài, ㄐㄧㄣ ㄩˋ ㄑㄧˊ ㄨㄞˋ, bai4 xu4 qi2 zhong1, 金玉其外,败絮其中 / 金玉其外,敗絮其中] gilded exterior, shabby and ruined on the inside (成语 saw) |
败絮 | [bài xù, ㄅㄞˋ ㄒㄩˋ, 败絮 / 敗絮] ruined; broken down; shabby |
敝 | [bì, ㄅㄧˋ, 敝] my (polite); poor; ruined; shabby; worn out; defeated |
破敝 | [pò bì, ㄆㄛˋ ㄅㄧˋ, 破敝] shabby; damaged |
破旧 | [pò jiù, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄡˋ, 破旧 / 破舊] shabby |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
シャビー | [, shabi-] (n,adj-f) shabbiness; shabby |
弊衣蓬髪 | [へいいほうはつ, heiihouhatsu] (n) unkempt hair and shabby clothes |
悪衣 | [あくい, akui] (n) shabby clothes |
悪衣悪食 | [あくいあくしょく, akuiakushoku] (n) shabby clothes and plain foods |
うらぶれる | [, urabureru] (v1,vi) to get shabby; to go downhill; to go to seed; to go to the dogs |
おんぼろ | [, onboro] (adj-na,adj-no) worn-out; shabby; tattered; dilapidated |
けち | [, kechi] (n,adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch |
しょぼい | [, shoboi] (adj-i) (1) shabby; dull; (2) gloomy |
よれよれ | [, yoreyore] (adj-na,n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up |
侘しい;侘びしい(io);佗しい(iK) | [わびしい, wabishii] (adj-i) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless |
卑しい(P);賤しい | [いやしい, iyashii] (adj-i) (1) lowborn; humble; lowly; (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; (3) shabby; (4) greedy; gluttonous; avaricious; (P) |
見窄らしい(P);見すぼらしい | [みすぼらしい, misuborashii] (adj-i) (uk) shabby; seedy; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เก่าซอมซ่อ | [v. exp.] (kaosømsø) EN: be shabby FR: |
กะรุ่งกะริ่ง | [adj.] (karungkarin) EN: ragged ; tattered ; in tatters ; shabby FR: |
ขาด ๆ วิ่น ๆ = ขาดๆ วิ่นๆ | [v. exp.] (khāt-khāt w) EN: be worn-out ; be torn ; be ragged ; be ripped ; be shabby FR: |
กิ๊กก๊อก | [adj.] (kikkǿk) EN: poor ; bad ; inferior ; simple ; junky ; shabby FR: |
โกโรโกโส | [adj.] (kōrōkōsō) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety ; tumbledown ; shabby ; simple and crude ; emaciated ; anemic ; wasted ; run-down FR: délabré ; branlant ; bancal ; miteux ; décharné |
มอซอ | [adj.] (møsø) EN: shabby ; dowdy ; slovenly ; dirty FR: râpé ; élimé |
ปอน | [adj.] (pøn ) EN: shabby FR: râpé ; élimé |
รุ่งริ่ง | [adj.] (rungring) EN: tattered ; ragged ; shabby FR: |
โทรม | [adj.] (sōm) EN: dilapidated ; shabby ; broken ; worn-out ; rickety ; ruined ; tumbledown ; damaged ; destroyed ; ramshackle FR: délabré |
ซอมซ่อ | [v.] (sommasø) EN: be shabby ; be worn FR: |
ซอมซ่อ | [adj.] (sommasø) EN: shabby ; worn-out ; dilapidated ; ragged ; seedy ; run down FR: râpé ; miteux |
ทุเรศ | [adj.] (thurēt) EN: awful ; pitiable ; abominable ; shocking ; obscene ; shabby FR: choquant |
ทุเรศทุรัง | [adj.] (thurētthura) EN: shabby FR: |
ต๊อกต๋อย | [adj.] (tǿktǿi) EN: shabby FR: |
ตุ๊กตุ๋ย | [adj.] (tukkatui) EN: trifling ; insignificant ; humble ; small ; shabby FR: insignifiant |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
schäbig | {adj} | schäbiger | am schäbigstenshabby | shabbier | shabbiest |