English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
offence | (n.) การรุก Syn. attack, aggression Ops. defense |
offence | (n.) ความรู้สึกขุ่นเคือง Syn. resentment, indignation, umbrage |
offence | (n.) การกระทำผิดกฎหมาย Syn. crime, misdemeanour |
offence | (n.) การทำให้ขุ่นเคือง See also: การทำให้ไม่พอใจ Syn. outrage, insult, upset Ops. pleasure |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
offence | (อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด,การกระทำผิดกฎหมาย,การรุก,การโจมตี,การทำให้ขุ่นเคือง,การก้าวร้าว,สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง,สิ่งที่ละเมิด,ความรู้สึกขุ่นเคือง,ฝ่ายรุก,ฝ่ายโจมตี |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
offence | (n) การรุกราน,การละเมิด,การกระทำผิด |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
offence | ความผิดอาญา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
offences triable either way | ความผิดที่อาจใช้วิธีพิจารณาคดีได้สองแบบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
อาบัติ | (n.) offence See also: infringement, misdemeanor, offense Syn. บาป, ความผิด |
คดีอุกฉกรรจ์ | (n.) serious offence Ops. คดีมโนสาเร่ |
ถือเป็นอารมณ์ | (v.) take offence See also: worry, mind, care about, take to heart |
ถือโทษ | (v.) take offence |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You've got to file a report of an offence or something! | เราต้องแจ้งตำรวจว่ามีอาชญากรหรืออะไรซักอย่าง |
But, what offence did you make such that you have to hide at our house? | แต่ที่คุณทำแบบนี้น่ะ |
You're not hiding here because of some offence you've made? | คุณไม่ได้มาซ่อนตัวที่นี่เพราะว่าทำใครโกรธน่ะ |
If I'm the one who's chased out because of some offence I made, I will say such lies a hundred times over. | ถ้าชั้นต้องถูกไล่ออกเพราะทำให้บางคนไม่พอใจ ชั้นก็จะพูดโกหกแบบนั้นเป็น 100 ครั้ง |
No offence to what you like, man, but... | ไม่ได้ว่าอะไรนะ นายชอบเหรอ พวก แต่... |
Now, as my deputy, you'll be in charge of all tracking and finding of villains, utilising your well-developed Injun-uity, no offence taken. | ฉันแต่งตั้งนายเป็นท่านรองรับผิดชอบการแกะรอยคนร้าย ใช้สายตาของคุณสอดส่องเจ้า เรด-สกิน |
I'll try not to take offence to your extreme shock. | ฉันจะพยายามไม่ให้เธอ ตกใจตายเสียก่อน |
But, what offence are you arresting me for? | แต่ว่าพี่กำลังจะจับฉันข้อหาอะไร |
Is it okay if I don't make that offence anymore? | มันไม่เป็นอะไรใช่ไหมถ้าฉันไม่ก่อความผิดอีกต่อไป |
I won't be making that offence anymore, okay? | ฉันจะไม่ก่อความผิดแบบนั้นอีกต่อไป ตกลงไหม |
You! Before the Offence Committee decided your wrongdoing, don't do anything. | ก่อนที่คณะกรรมการการทำผิดกฎหมายตัดสินความผิดของนาย |
If they open an Offence Committee, it won't come to that stage. Don't worry. | ถ้าพวกเขาตั้งคณะกรรมการสืบสวนความผิด มันจะไม่มาถึงขั้นนั้น อย่าห่วงเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
谢罪 | [xiè zuì, ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ, 谢罪 / 謝罪] apology (for an offence) |
偶犯 | [ǒu fàn, ㄡˇ ㄈㄢˋ, 偶犯] casual offender; casual offence |
死罪 | [sǐ zuì, ㄙˇ ㄗㄨㄟˋ, 死罪] mortal crime; capital offence |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オフェンス | [, ofensu] (n) offense; offence |
前科 | [ぜんか, zenka] (n) previous conviction; criminal record; previous offense; previous offence |
違犯行為 | [いはんこうい, ihankoui] (n) violation; offense; offence |
主犯 | [しゅはん, shuhan] (n) principal offence; principal offense; principal offender; (P) |
差し合い | [さしあい, sashiai] (n) hindrance; offense; offence; prohibition |
差し障り | [さしさわり, sashisawari] (n) offence; offense; hindrance |
微罪 | [びざい, bizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour |
忌諱 | [きき;きい, kiki ; kii] (n,vs) displeasure; offense; offence; disliking |
怒りっぽい | [おこりっぽい, okorippoi] (adj-i) hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy |
攻め | [せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ,受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) |
癪 | [しゃく, shaku] (n,adj-na) (1) cause of offense; cause of offence; annoyance; peeve; (n) (2) spasms; convulsions; cramps |
破戒 | [はかい, hakai] (n) breaking a commandment (usually religious); offense against the Buddhist commandments (offence) |
腹を立てる | [はらをたてる, harawotateru] (exp,v1) to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper |
軽犯罪 | [けいはんざい, keihanzai] (n) minor offence; minor offense; misdemeanor; misdemeanour |
軽罪 | [けいざい, keizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour |
重犯 | [じゅうはん;じゅうぼん;ちょうはん, juuhan ; juubon ; chouhan] (n,vs) (1) felony; major offence; (2) felon; old offender |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาบัติ | [n.] (ābat) EN: offence ; offense (Am.) ; transgression ; infringement ; misdemeanor FR: transgression [f] ; infraction [f] |
การกระทำความผิด | [n. exp.] (kān kratham) EN: offense ; offence (Am.) FR: |
การกระทำผิดกฎหมาย | [n. exp.] (kān kratham) EN: criminal offence ; violation FR: violation [f] |
คดีอุกฉกรรจ์ | [n. exp.] (khadī ukcha) EN: serious offence ; felony FR: infraction sérieuse [f] |
ความผิด | [n.] (khwām phit) EN: offence ; offense (Am.) ; delict FR: délit [m] ; forfait [m] ; infraction [f] |
ความผิดลหุโทษ | [n.] (khwāmphitla) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor FR: délit mineur [m] |
ความผิดตามกฎหมายศุลกากร | [n. exp.] (khwām phit ) EN: customs offence FR: |
กระทำความผิด | [v. exp.] (kratham khw) EN: commit an offence ; perpetrate a crime ; offend FR: commettre un crime |
กระทำผิดอาญา | [v. exp.] (kratham phi) EN: break the law ; infract a law ; infringe a law ; break (the rule) ; commit an offence ; violate ; offend FR: violer la loi ; commettre une infraction |
กระทำผิดกฎหมาย | [v. exp.] (kratham phi) EN: break the law ; infract a law ; infringe a law ; break (the rule) ; commit an offence ; violate ; offend FR: violer la loi ; commettre une infraction |
นิสสัคคิยปาจิตตีย์ | [n.] (nitsakkhiya) EN: offence entailing expiation with forfeiture FR: |
ผิดวินัย | [v. exp.] (phit winai) EN: break discipline ; break a regimen ; break a regulation ; disciplinary offence FR: enfreindre la discipline |
รังเกียจ | [v.] (rangkīet) EN: conceive a dislike ; hate ; be averse to ; have a distaste for ; object to ; mind ; take offence ; take offense (Am.) ; complain FR: abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer |
ทำความผิด | [v. exp.] (tham khwāmp) EN: commit an offence ; commit a criminal offence ; commit FR: |
ทุกกฏ | [n.] (thukkot) EN: offence of wrongdoing FR: |
ถุลลัจจัย | [n.] (thunlatjai) EN: grave offence ; serious transgression FR: |
ทุพภาษิต | [n.] (thupphāsit) EN: offence of wrong speech FR: |
ความผิดเกี่ยวกับ | [n. exp.] (khwām phit ) EN: offences relating to ; offenses relating to (Am.) FR: |
ความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ | [n. exp.] (khwām phit ) EN: offences against property ; offenses against property (Am.) FR: |
กองตรวจภาษีอากร | [n. exp.] (køng trūat ) EN: bureau of investigation of tax offences FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Rückfall | {m} [jur.]subsequent offence; repetition of an offence |
Straftat | {f}criminal act; criminal offence; punishable act |
Verkehrsdelikt | {n}traffic offence; traffic offense [Am.] |