I dub you Pinocchio's conscience, lord high keeper of the knowledge of right and wrong, counsellor in moments of temptation... and guide along the straight and narrow path. | ฉันพากย์คุณมโนธรรม ปิโนคี โอ ลอร์ดสูง ผู้รักษาประตูแห่งความรู้ที่ ถูกต้องและไม่ถูกต้อง ให้คำปรึกษาในช่วงเวลาของ การทดลองและ |
That's bad enough but they've also lost the opportunity to find out about their mentor and I'm sure that hurts them much more than anything else. | ที่ไม่ดีพอ ... ... แต่พวกเขาได้สูญเสียยังมีโอกาสที่จะหาข้อมูลเกี่ยวกับผู้ให้คำปรึกษาของพวกเขา ... ... และฉันแน่ใจว่าพวกเขาเจ็บมากขึ้นกว่าสิ่งอื่น |
I do, but I do mainly field consultations, which is cool 'cause I get to travel. | ใช่ แต่ฉันเน้นเรื่องการให้ คำปรึกษา ซึ่งดี... เพราะฉันได้เดินทาง ฉันจะไปฮาวายในวันศุกร์ |
Hi, I, uh, I give free consultations during my lunch hour, | ดีครับ ผมให้คำปรึกษาฟรี ตอนช่วงพักเที่ยง |
Then I come to the eun-young palace, then I receive the confer.. of... | เมื่อฉันมาที่พระราชวัง eun-young เมื่อฉันได้รับคำปรึกษา.. เกี่ยวกับ |
Is it true you worked on this on your own, didn't consult Wilhelmina or anyone else? | ความจริงคุณคือพนักงานไม่ใช่เจ้าของ ไม่ต้องมาให้คำปรึกษาวีเฮลมีน่า รวมถึงคนอื่นด้วย |
Support, advice, and now gifts. | สนับสนุน ให้คำปรึกษา และยังให้ของขวัญอีก |
Therefore we have decided to hire a consultant to fully research the situation. | เพราะฉะนั้นเราตัดสินใจ ที่จะจ้างคนให้คำปรึกษา มาวิจัยสถานการณ์นี้อย่างเต็มที่ |
After all, he was out with friends, and that had nothing to do with his dedication to me within our sessions. | แต่สุดท้าย เขาอยู่ข้างนอกกับเพื่อนๆ ทั้งคืน จนไม่มีคำปรึกษาอะไรให้ผมเลย ระหว่างการบำบัดของเรา |
But you seem like someone who can offer sage wisdom in confusing times, and this is one of those times I am really confused, bro. | - ก็ใช่อยู่ แต่นายเหมือนคนที่ให้คำปรึกษาดี ๆ ได้ ในเวลามีปัญหา... และตอนนี้ฉันกำลังมีปัญหา |
Arthur, you're not going toind another firm that's done more high-level consulting work for a relatively small pharmaceutical company like yours. | อาเธอร์, คุณไม่ได้ตามหาบริษัท ที่ให้คำปรึกษาในระดับสูง สำหรับบริษัทด้านเภสัชกรรม |
And Homeland Security, for whom I consult, has assigned me to review Fringe division. | กระทรวงความมั่นคง ที่ผมให้คำปรึกษาอยู่ จึงมอบหมายให้ผมมาตรวจสอบแผนกฟรินจ์ |
Well, since I'm not a couples counselor, their happiness is irrelevant. | ดี ตั้งแต่ฉันไม่ใช่ คนให้คำปรึกษาชีวิตคู่ ความสุขของพวกเขาก็จบลง |
In one of your e-mails to Mr. Narendra, you referenced Howard Winklevoss' consulting firm. | มีเมล์ที่คุณส่งให้คุณ นาเรนดรา ฉบับนึง คุณเอ่ยถึงบริษัทให้คำปรึกษา ฮาวเวิร์ด วิงเคิลวอส |
You will advise and make promises as "my hands, his will." | แกไม่ได้เตือนอะไรข้าเลย แกแค่ให้คำปรึกษา และสัญญาพล่อยๆ "ท่านสั่ง ข้าลงมือ" |
Well, they can coach us and consult, but, yeah, it's you and me. | อืมม พวกเขาสามาีรถเป็นโค้ช และให้คำปรึกษาเราได้อยู่ ถูกต้องแล้ว หน้าที่คุณกับฉัน |
You're hiding your identity from him while he feeds you and gives you rides. | กินเนื้อแพงๆ ได้คำปรึกษาดีๆ แล้วต้องซ่อนตัวตนว่า |
Wally, your a vortex. I have four interviews this week. More than which I'm prepared for. | วอลลี่ เธอนี้ดื้อจริงๆ ฉันได้รับคำปรึกษามาสี่รอบแล้วอาทิตย์นี้ ฉันยิ่งกว่าพร้อมซะอีก |
Please, I need your expertise and you're the man on this stuff, so... I fucked her. | ได้โปรด ผมต้องการคำปรึกษาของผู้เชี่ยวชาญ ซึ่งคุณเองก็มีพร้อมอยู่แล้ว ดังนั้น... ฉันอึ๊บหล่อนแล้ว |
Perhaps you can assist us in breaking her. | บางที นายอาจช่วยให้คำปรึกษา อบรมเธอได้ |
Masters, if you want to fight me on this, fill out a consult form so you can stick around. | มาสเตอร์ส, ถ้าต้องการที่จะ เอาชนะฉันเรื่องนี้ล่ะก็ ไปกรอกใบขอคำปรึกษามา เพื่อที่เธอจะมาคอยอยู่ใกล้ๆได้ |
Listen, Grace, you need to sign up for your counseling sessions ASAP. | เธอต้องลงทะเบียน สำหรับการประชุมการให้คำปรึกษา ASAP. |
You asked for my professional opinion, and now you're gonna get it. | คุณมาหาฉันเพื่อขอ คำปรึกษาอย่างมืออาชีพ และคุณก็จะได้มันเดี๋ยวนี้แหละ |
Oh, she'd make a public apology and go to counseling, convince him it'd be better for his career to stay together, and in two years, when his name's on that ballot, people will remember him as a guy | โอ้! เธอต้องการให้ขอโทษประชาชนและไปที่การให้คำปรึกษา โน้มน้าวให้เขามันต้องการจะดีกว่าสำหรับการประกอบอาชีพของเขาที่จะอยู่ด้วยกัน |
Grace, you have to go to counseling. The job says so. | เกรซ คุณต้องไปรับคำปรึกษา ตามหน้าที่ |
He will look to his trusted uncle for counsel, and I will ensure that he fails. | เขาต้องการอาที่เขาเชื่อใจ สำหรับคำปรึกษา และข้าจะทำให้แน่ใจว่าเขาจะล้มเหลว |
HM development cooperation company, how did you find about the JC Consultancy company? | บริษัท HM development cooperation เราจะติดต่อบริษัทให้คำปรึกษา JC ได้ยังไง |
Just had to drop off some old forms-- kids that I counseled after school. | ก็แค่ต้องไปส่ง เด็กที่ เคยให้คำปรึกษา หลังเลิกเรียน |
Warm and bubbly Sally Malik who stays up late giving her friends hugs and advice? | แซลลี่ มาลิคที่อบอุ่นและเป็นมิตร คนที่อยู่จนดึก คอยกอดและ ให้คำปรึกษากับเพื่อนๆ น่ะ |
Friends, parents, mentors, we hold on to that idealized image of them, even if it's an illusion. | เพื่อน พ่อแม่ คนให้คำปรึกษา เรายึดติดอยู่กับภาพในอุดมคติของเรา แม้ว่ามันจะเป็นภาพลวงตา |
You extend invitation not to counsel grief, but to maneuver me to sway my brother's position. | คุณเชิญ ไม่ให้ความเศร้าโศกให้คำปรึกษา แต่ฉันจะจัดทำ แกว่งไปแกว่งมาตำแหน่งที่พี่ชายของฉัน |
So if those were his secret consulting accounts, it's possible that one of those payments was for operation Pandora. | แล้วถ้าพวกนี้เป็นบัญชีลับ ที่พวกเขาให้คำปรึกษา มันเป็นไปได้ว่า 1ในผู้จ่ายเงิน คือผู้ปฏิบัติการแพนโดร่า |
Seems like all's going well, until she accuses some counselor of abusing her, sexually. | ทุกอย่างดูเหมือนจะไปได้สวย จนกระทั่งเธอกล่าวหาผู้ให้คำปรึกษาคนนึงว่า ข่มเขงทางเพศกับเธอ |
Ever since my father thought that the best way to teach me how to swim was to march me down to the local pond and throw me in. | พี่ไม่มีวันปลอดภัยเมื่ออยู่กับเธอ ตอนที่แฮนน่าห์ออกจากสถานพินิจ เธอฆ่าผู้ให้คำปรึกษา ตอนที่อยู่บ้านพักฟื้น |
Yeah, you--you should definitely be careful of getting burned because she's so freaking hot. | แล้วทำไมฉันจะต้อง ไปติดคุกด้วยล่ะl? ในฐานะผู้ร่วมมือในการฆาตกรรม เขาเป็นผู้ให้คำปรึกษา ที่บ้านพักฟื้น |
In one week, a counselor does more good than I've done in my entire life. | ภายในหนึ่งสัปดาห์ อาชีพให้คำปรึกษาเป็นการทำดี ยิ่งกว่าที่ฉันเคยทำมาตลอดชีวิต |
Patrick Jane is a consultant with the California Bureau of Investigation. | แพทริก เจนเป็นผู้ให้คำปรึกษา ให้กับหน่อยสืบสวนสอบสวนแคลิฟอร์เนีย |
Was your alcoholic transgression the only reason you sought my counsel today, my child? | แล้วการประพฤติผิดเรื่องดื่มของมึนเมา เป็นสาเหตุเดียว ที่ลูกมาขอคำปรึกษาในวันนี้หรือเปล่า ลูกแม่ |
Uh, oh, I had a consult this morning... breast augmentation, "B" to "D." | อ่า, โอ้ .. ผมต้องเข้าไปให้คำปรึกษาเช้านี้ด้วย... ผ่าตัดเสริมหน้าอก , ไซส์ B เป็น D |
Uh, as I was coming out of the back room to help this couple who had come in for some guidance, and this guy had his arms around this person, and they were kissing, and then they stopped, | ฉันเดินมาจากหลังร้าน เพื่อช่วยคนสองคนที่มาขอคำปรึกษา และชายคนนี้กำลังโอบกอด |