ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*chance*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น chance, -chance-

*chance* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
by chance (idm.) โดยบังเอิญ See also: โดยไม่รู้สาเหตุ
chance (n.) การเสี่ยง See also: ความเสี่ยง Syn. hazard, risk
chance (vi.) เกิดขึ้นโดยบังเอิญ
chance (n.) ความเป็นไปได้ See also: ความน่าจะเป็น Syn. possibility, probability
chance (n.) โชค See also: โอกาส Syn. fortune, luck
chance (adj.) โดยบังเอิญ Syn. accidental
chance (n.) โอกาส Syn. opportunity
chance it (idm.) เสี่ยง (คำไม่เป็นทางการ)
chance on (phrv.) พบโดยบังเอิญ Syn. happen on
chance upon (phrv.) พบโดยบังเอิญ Syn. happen on
chancel (n.) พื้นที่ในโบสถ์สำหรับพระและนักร้องของโบสถ์นั่ง
chancery (n.) ศาลฎีกา
fat chance (idm.) ไม่มีทางเป็นไปได้ (คำไม่เป็นทางการ) See also: ดูเหมือนจะน้อยมาก
fat chance (sl.) โอกาสน้อยมาก
fat chance (sl.) ความเป็นไปไม่ได้
fat chance (sl.) ไม่มีซะล่ะ! See also: ไม่มีทาง!
fighting chance (idm.) โอกาสที่จะสำเร็จ (ถ้าพยายามให้ได้มา)
fighting chance (n.) โอกาสประสบความสำเร็จหลังพยายามต่อสู้
ghost of a chance (idm.) มีโอกาสน้อยมาก See also: เป็นไปได้น้อย
leave something to chance (idm.) ปล่อยไปตามโชคชะตา
Lord Chancellor (n.) อธิบดีศาลสูงสุด Syn. Lord High Chancellor
Lord High Chancellor (n.) อธิบดีศาลสูงสุด Syn. Lord Chancellor
main chance (n.) โอกาสดีที่สุด
mischance (n.) โชคร้าย See also: เหตุร้าย Syn. mishap, misadventure
off chance (n.) ความเป็นไปได้น้อยมาก
on the off chance (idm.) อย่างเป็นไปได้เล็กน้อย See also: ด้วยความหวัง, อย่างเสี่ยงดวง
once-in-a-lifetime chance (idm.) โอกาสครั้งเดียวในชีวิต
perchance (adv.) โดยบังเอิญ Syn. accidentally, by chance
perchance (adv.) อาจจะ See also: บางที, โดยบังเอิญ Syn. perhaps, maybe Ops. definitly
sporting chance (idm.) โอกาสดี
sporting chance (n.) โอกาสเท่ากัน
stand a chance (idm.) มีโอกาส See also: เป็นไปได้ที่จะ
take a chance (idm.) เสี่ยง
vice chancellor (n.) รองอธิการบดีมหาวิทยาลัย
English-Thai: HOPE Dictionary
chance(ชานซฺ) n. โอกาส,หนทาง,ลักษณะที่เป็นไปได้,หนทางสำเร็จ,ความเป็นไปได้,การเสี่ยง,ช่องทาง,ท่าทาง,โชค,วาสนา,เคราะห์,ยถากรรม,ความบังเอิญ. -vi. ถือโอกาส,เสี่ยง,พบโดยบังเอิญ -vt. เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, Syn. happening,risk,opening,happen
chance-medleyn. การทะเลาะกันอย่างรุนแรงที่เกิดขึ้นโดยทันใด
chancel(ชาน'เซิล) n. แท่นบูชา,พลับพลา,ส่วนของโบสถ์สำหรับทำพิธี, See also: chanceled,chancelled adj., Syn. platform
chancellery(ชาน'ชะเลอรี) n. ตำแหน่งเสนาบดี,สำนักงานเสนาบดี,รัฐมนตรี,ตำแหน่งอัครมหาเสนาบดีของบางประเทศ,สถานเอกอัครราชฑูต,สถานกงสุลใหญ่,เจ้าหน้าที่ทั้งหมดของสถานเอกอัครราชฑูต (หรือกงสุล) ,เลขานุการเอกอัครราชทูต (หรือกงสุล) ,นายกรัฐมนตรี (ของบางประเทศ) ,ตุลาการใหญ่ของบางประเ
chancellor(ชาน'ซะเลอ) n. เสนาบดี,อัครมหาเสนาบดี,นายกรัฐมนตรี,เอกอัครราชทูต,ตุลาการใหญ่, See also: chancellorship n.
chancellor of the exchequn. รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของอังกฤษ
chancery(ชาน'ซะรี) n. ศาลฎีกา,ที่เก็บเอกสารทางราชการ,ที่ทำการของเสนาบดี,ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออก
fighting chanceโอกาสประสบความสำเร็จหลังการต่อสู้ดิ้นรน
game of chancen. การพนันที่ขึ้นอยู่กับโชคมากกว่าขึ้นอยู่กับความสามารถ
lord chancellorn. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง
lord high chancellorn. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง
mischance(มิสชานซฺ',-แชนซฺ') n. โชคร้าย,อุบัติเหตุ, Syn. mishap
off chancen. ความเป็นไปได้เล็กน้อยมาก
perchance(เพอชานซฺ') adv. อาจจะ,บางที,โดยบังเอิญ, Syn. perhaps
vice chancellorn. รองอัครมหาเสนาบดี,รองนายกรัฐมนตรี,รองอธิการบดีมหาวิทยาลัย
zapf chanceryแซพฟ แชนเซอรี เป็นชื่อแบบอักษร (font) ที่ใช้ในภาษาอังกฤษแบบหนึ่ง (ภาษาไทยใช้ไม่ได้) ใช้กับเครื่องแมคอินทอช
English-Thai: Nontri Dictionary
chance(n) โอกาส,หนทาง,ลู่ทาง,ช่องทาง,อุปัทวเหตุ,โชค,เหตุบังเอิญ
chancel(n) แท่นบูชาในโบสถ์,พลับพลา
chancellery(n) ตำแหน่ง,สถานกงสุล,สถานทูต
chancellor(n) อธิการบดี,อัครมหาเสนาบดี,นายกรัฐมนตรี,รัฐมนตรี,เลขานุการสถานทูตน
chancery(n) ศาล,ศาลฎีกา,ที่เก็บเอกสารของทางราชการ
mischance(n) โชคร้าย,ความบังเอิญ,อุบัติเหตุ
perchance(adv) อาจจะ,บังเอิญ,บางที
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
chanceความบังเอิญ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
Chancellorนายกรัฐมนตรี (ของสหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมันและสาธารณรัฐออสเตรีย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Chancellor of the Exchequerรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
chanceryสำนักงานสถานทูต (ก. ระหว่างประเทศ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Lord Chancellor; Lord High Chancellorประธานฝ่ายตุลาการอังกฤษ (เป็นประธานสภาขุนนางด้วย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Lord High Chancellorประธานศาลสูงของอังกฤษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
By Chanceโดยบังเอิญ [การแพทย์]
Chanceโอกาส [TU Subject Heading]
chanceryอาคารที่ทำการ
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
คอยโอกาส (v.) wait one´s chance See also: wait for a right time, bite one´s time Syn. คอยจังหวะ, รอโอกาส
จังหวะ (n.) chance See also: opportunity Syn. โอกาสอันควร, โอกาส
จังหวะดี (n.) good chance
ด้อยโอกาส (v.) have no chance
มอบโอกาส (v.) give a chance See also: give an opportunity, present an opportunity Syn. เปิดโอกาส
รอโอกาส (v.) wait one´s chance See also: wait for a right time, bite one´s time Syn. คอยจังหวะ
ลับแล (n.) legendary town which can be found by chance See also: hidden city Syn. เมืองลับแล, แดนลับแล
สบช่อง (v.) get a chance See also: have/get an opportunity, get an opening Syn. ได้ท่า, ได้โอกาส
สบเหมาะ (v.) happen by chance See also: chance to occur
สบเหมาะ (v.) happen by chance See also: chance to occur
อธิการบดี (n.) chancellor See also: president of a university, rector of a university or college
อธิการบดี (n.) chancellor See also: president of a university, rector of a university or college
เปิดทาง (v.) let someone have a chance Syn. เปิดช่อง, เปิดโอกาส
เผอิญ (adv.) by chance See also: be accident, accidentally Syn. บังเอิญ
เมืองลับแล (n.) legendary town which can be found by chance See also: hidden city Syn. แดนลับแล
เวลา (n.) chance See also: occasion Syn. โอกาส
เสี่ยงโชค (v.) take a chance See also: chance, venture Syn. ลอง, เสี่ยง
เสี่ยงโอกาส (v.) take a chance See also: risk Syn. เสี่ยงโชค, เสี่ยง
เสียเส้น (v.) lose one chance
แดนลับแล (n.) legendary town which can be found by chance See also: hidden city Syn. เมืองลับแล
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I didn't get a chance to tell youฉันไม่มีโอกาสที่จะบอกคุณ
Don't let chances pass byอย่าปล่อยโอกาสให้ผ่านพ้นไป
I'm going to take the chance without any fearฉันกำลังจะคว้าโอกาสโดยปราศจากความกลัว
I didn't have chance to come homeฉันไม่มีโอกาสได้กลับบ้าน
I had no chance to speak to himฉันไม่มีโอกาสได้พูดกับเขา
I'm giving you a chance to…ฉันจะให้โอกาสคุณในการ...
Don't let chances pass by!อย่าปล่อยให้โอกาสต่างๆ ผ่านเลยไป
He never misses a chance to see a movieเขาไม่เคยพลาดโอกาสที่จะดูหนังเลย
You will have a chance of promotionคุณจะมีโอกาสได้เลื่อนตำแหน่ง
This kind of chance doesn't come everydayโอกาสอย่างนี้ไม่ได้พบเจอกันทุกวันนะ
If I get a chance, I'll return you a favor one dayถ้ามีโอกาส ฉันจะตอบแทนคืนคุณสักวัน
Do you think she should get a second chance?คุณคิดว่าเธอควรได้รับโอกาสครั้งที่สองหรือไม่
This is my chanceนี่คือโอกาสของฉัน
You should give him a chanceคุณควรให้โอกาสเขานะ
Give me a second chanceขอโอกาสครั้งที่สองให้ฉันเถอะนะ ได้ไหม?
You could at least give them a chanceอย่างน้อยคุณควรจะให้โอกาสพวกเขานะ
Couldn't you give me just one more chance?คุณจะให้โอกาสฉันอีกครั้งเดียวไม่ได้หรือ?
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I'll take a chance for her!ฉันจะใช้โอกาสสำหรับเธอ!
Let us all unite, let us fight for a new world, a world that will give men a chance to work, that will give youth a future and old age security.ให้ทุกคนร่วมสู้ เพื่อสร้างโลกใหม่ โลก ที่จะให้ทุกคนมีโอกาสทำงาน ที่จะให้คนรุ่นหลัง และความปลอดภัยของผู้สูงอายุ
Give him another chance, for my sake.ให้โอกาสเขาอีกเพราะเห็นแก่ เรา
Most girls will give their eyes for a chance to see Monte.หญิงสาวส่วนมากยอมแลกดวงตา เพียงเพื่อที่จะได้มาเห็นมอนติ คาร์โล
We've lost our little chance of happiness.เราสูญเสียโอกาสที่จะมีความสุขไปเเล้ว
Members of the resistance rounded up in Compiègne, the masses, taken by surprise, by error or by chance begin their journey to the camps.สมาชิกกลุ่มต่อต้าน ก็ถูกรวมตัวไว้ ฝูงชนจำนวนมากทั้งที่ไม่รู้ตัว มาด้วยความผิดพลาด หรือจะด้วยความบังเอิญก็ตาม ต่างก็เริ่มการเดินทาง ไปยังแคมป์ทรมาน
I didn't get a chance to see a paper this morning.ฉันไม่ได้รับโอกาสที่จะเห็นกระดาษเช้านี้
They'll get a chance to talk. Be quiet a second, will ya?พวกเขาจะได้รับโอกาสที่จะพูดคุย จะเงียบที่สองจะยา?
It's the kind of case that brings no money, no glory, not much chance of winning.เป็นชนิดของกรณีที่จะนำเงินไม่สง่าราศีไม่ได้มีโอกาสมากในการชนะ
If /'d done the stabbing, I'd take a chance and go back for the knife.ถ้า / 'D ทำแทงที่ฉันได้รับโอกาสและกลับไปมีด
Let the kid take his chance with 12 other guys.ให้เด็กได้รับโอกาสของเขากับ 12 คนอื่น ๆ
This kid wouldn't stand a chance with another jury, and you know it.เด็กคนนี้จะไม่ยืนโอกาสกับคณะลูกขุนอื่นและคุณจะรู้ว่า

*chance* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
缘份[yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘份 / 緣份] also written 緣分|缘分; fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny
默克尔[Mò kè ěr, ㄇㄛˋ ㄎㄜˋ ㄦˇ, 默克尔 / 默克爾] Angela Merkel (1954-), German CDU politician, chancellor from 2005
俾斯麦[Bǐ sī mài, ㄅㄧˇ ㄙ ㄇㄞˋ, 俾斯麦 / 俾斯麥] Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890
铁血宰相[Tiě xuè zǎi xiàng, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄩㄝˋ ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ, 铁血宰相 / 鐵血宰相] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890
刚巧[gāng qiǎo, ㄍㄤ ㄑㄧㄠˇ, 刚巧 / 剛巧] by chance; by coincidence; by good luck
碰巧[pèng qiǎo, ㄆㄥˋ ㄑㄧㄠˇ, 碰巧] by chance; by coincidence; to happen to
偶然性[ǒu rán xìng, ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄥˋ, 偶然性] chance; fortuity; serendipity
因缘[yīn yuán, ㄩㄢˊ, 因缘 / 因緣] chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect
掌玺大臣[zhǎng xǐ dà chén, ㄓㄤˇ ㄒㄧˇ ㄉㄚˋ ㄔㄣˊ, 掌玺大臣 / 掌璽大臣] chancellor (rank in various European states); grand chancellor
掌玺官[zhǎng xǐ guān, ㄓㄤˇ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄢ, 掌玺官 / 掌璽官] chancellor (rank in various European states)
机缘[jī yuán, ㄐㄧ ㄩㄢˊ, 机缘 / 機緣] chance; opportunity; destiny
泥菩萨过江[ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ, 泥菩萨过江 / 泥菩薩過江] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell
缘分[yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘分 / 緣分] fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny
凑巧[còu qiǎo, ㄘㄡˋ ㄑㄧㄠˇ, 凑巧 / 湊巧] fortuitously; luckily; as chance has it
偶然[ǒu rán, ㄡˇ ㄖㄢˊ, 偶然] incidentally; occasional; occasionally; by chance; randomly
歇后语[xiē hòu yǔ, ㄒㄧㄝ ㄏㄡˋ ㄩˇ, 歇后语 / 歇後語] stable figure of speech contrasting two incompatible parts, such as English "snowball's chances in hell" or Chinese 馬尾穿豆腐|马尾穿豆腐 stringing beancurd on horsetail
万一[wàn yī, ㄨㄢˋ ㄧ, 万一 / 萬一] just in case; if by any chance; contingency
科尔[Kē ěr, ㄎㄜ ㄦˇ, 科尔 / 科爾] Kohl (name); Helmut Kohl (1930-), German CDU politician, Chancellor 1982-1998
不期而遇[bù qī ér yù, ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄦˊ ㄩˋ, 不期而遇] meet by chance; have a chance encounter
机不可失,时不再来[jī bù kě shī, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕ, shi2 bu4 zai4 lai2, 机不可失,时不再来 / 機不可失,時不再來] opportunity knocks but once (谚语 proverb); a chance not to miss; Seize the occasion, it will not return.
机会[jī huì, ㄐㄧ ㄏㄨㄟˋ, 机会 / 機會] opportunity; chance; occasion
偶然事件[ǒu rán shì jiàn, ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, 偶然事件] random accident; chance event
施罗德[Shī luó dé, ㄕ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄜˊ, 施罗德 / 施羅德] Schröder (name); Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998-2005
附带[fù dài, ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ, 附带 / 附帶] supplementary; incidentally; in parentheses; by chance; in passing; additionally; secondary; subsidiary; to attach
大有希望[dà yǒu xī wàng, ㄉㄚˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ, 大有希望] very probably; a very good chance (of success)
大臣[dà chén, ㄉㄚˋ ㄔㄣˊ, 大臣] chancellor
际会[jì huì, ㄐㄧˋ ㄏㄨㄟˋ, 际会 / 際會] opportunity; chance

*chance* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
あわよくば[, awayokuba] (exp) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side
いやだ[, iyada] (int) not a chance; not likely; no way; (P)
オッズ[, ozzu] (n) chances of winning (a bet); odds
きかっけ[, kikakke] (n) (variant form of 切っ掛け) (See きっかけ) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion
そびれる[, sobireru] (v1,vi) to miss a chance; to fail to do
チャンス[, chansu] (n) chance; opportunity; (P)
っこない[, kkonai] (exp) (after a verb's -masu base) no chance of (verb)
どうかした;どうかして[, doukashita ; doukashite] (exp) by mere chance; by some chance; somehow or other; in some way
ひょいと[, hyoito] (adv) (on-mim) by chance; suddenly; accidentally; with agility
ひょっこり;ひょっくり[, hyokkori ; hyokkuri] (adv) all of a sudden; suddenly; by chance; unexpectedly
ひょっと[, hyotto] (adv,vs) (1) (on-mim) (See ひょっとすると,ひょっとしたら,ひょっとして) possibly; perhaps; perchance; (2) (on-mim) unintentionally; accidentally
ひょっとして[, hyottoshite] (exp) by any chance; (should) it happen (that); (P)
ひょんな[, hyonna] (adj-pn) (See 思いがけない) strange; unexpected; (by) chance; unusual; curious
ふらっと[, furatto] (adv) (on-mim) aimlessly; by chance; accidentally; casually; suddenly; unexpectantly
もしかし[, moshikashi] (exp,adv) (abbr) (See もしかしたら) perhaps; maybe; by some chance
やって見る;遣ってみる;遣って見る[やってみる, yattemiru] (exp,v1) to have a go; to try and do (something); to take a chance with something
ろにん(ik)[, ronin (ik)] (n) (1) (misspelling of ろうにん) (See 浪人) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) out of work; (3) waiting for another chance to enter a university
一見さん[いちげんさん, ichigensan] (n) (See 一見の客,一見客) first-time customer (of an inn or a restaurant); chance customer; customer without an introduction from a regular customer
一見の客[いちげんのきゃく, ichigennokyaku] (n) (See 一見さん,一見客) first-time customer (of an inn or a restaurant); chance customer; customer without an introduction from a regular customer
万が一[まんがいち(P);まんがいつ, mangaichi (P); mangaitsu] (adv,n) if by any chance; just in case; in the worst case; lit
不思議な縁[ふしぎなえん, fushiginaen] (n) quirk of fate; curious coincidence; happy chance
今日は人の身明日は我が身[きょうはひとのみあすはわがみ, kyouhahitonomiasuhawagami] (exp) (id) What chances to one man may happen to all
偶々(P);偶偶;偶;適[たまたま, tamatama] (adv) casually; unexpectedly; accidentally; by chance; (P)
偶然[ぐうぜん, guuzen] (adj-na,adj-no,n-adv,n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P)
元首相[もとしゅしょう, motoshushou] (n) (See 元・もと) former Prime Minister; former Chancellor
出た所勝負[でたとこしょうぶ, detatokoshoubu] (n) leaving a matter to chance
出会う(P);出合う(P);出逢う;出遭う[であう, deau] (v5u,vi) (1) (出遭う usu. has a negative connotation) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) (出会う, 出合う only) (esp. 出合う) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) (出会う, 出合う only) (often used imperatively as 出会え) to emerge and engage (an enemy); (P)
出端[では, deha] (n) (1) chance of going out; opportunity (to succeed); (2) musical accompaniment for an actor going on stage
加減[かげん, kagen] (n,adj-na) (1) addition and subtraction; (2) allowance for; (3) degree; extent; measure; (4) condition; state of health; (5) seasoning; flavor; flavour; moderation; adjustment; (6) influence (of the weather); (7) chance; (P)
勝機[しょうき, shouki] (n) chance of winning; way to prevail
十死一生[じっしいっしょう, jisshiisshou] (n) (1) narrow escape from the jaws of death; (2) there being barely a chance of escaping death
噛ませ犬;かませ犬[かませいぬ, kamaseinu] (n) foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning
大法官[だいほうかん, daihoukan] (n) Lord Chancellor
太政大臣[だいじょうだいじん;だじょうだいじん;おおきおおいどの;おおきおおいもうちぎみ;おおきおとど;おおきまつりごとのおおまえつぎみ;おおまつりごとのおおまえつぎみ;おおいまつ, daijoudaijin ; dajoudaijin ; ookiooidono ; ookiooimouchigimi ; ookiotodo ; ookimats] (n) Grand Minister; Chancellor of the Realm
婚期[こんき, konki] (n) marriageable age; chance of marriage
嫁き遅れ[いきおくれ, ikiokure] (n,adj-no) woman who missed the chance of getting married (because one is too old)
寝損なう;寝損う(io)[ねそこなう, nesokonau] (v5u) to miss a chance to sleep; to be wakeful
巡り会う(P);巡り合う;めぐり合う;めぐり会う;廻り合う;回り合う;巡り逢う(oK)[めぐりあう, meguriau] (v5u) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across; (P)
思いがけない(P);思い掛けない;思い掛け無い[おもいがけない, omoigakenai] (adj-i) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual; (P)
折(P);折り[おり, ori] (n) (1) (esp. 折) opportunity; chance; occasion; time; (n,ctr) (2) (esp. 折り) fold; pleat; crease; (3) (esp. 折り) small food box (wooden or cardboard); (P)

*chance* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อธิการบดี[n.] (athikānbodī) EN: chancellor ; president of a university ; rector of a university/college ; rector FR: doyen [m] ; recteur [m]
บังเอิญ[v.] (bang-oēn) EN: happen ; chance FR:
บังเอิญ[adv.] (bang-oēn) EN: accidentally ; by chance ; fortunately ; unexpectedly FR: accidentellement ; par hasard ; fortuitement ; par chance ; chanceusement
บาปเคราะห์[n.] (bāppakhrǿ [) EN: misfortune ; bad luck ; adversity FR: malchance [f]
โฉลก[n.] (chalōk) EN: luck ; fortune ; lot ; chance ; fate ; destiny ; horoscope FR: chance [f] ; fortune [f]
ชะตาดี[n. exp.] (chatā dī) EN: good luck FR: chance [f]
ชะตาตก[X] (chatā tok) EN: be down on one's luck FR: la chance a tourné
โชค[n.] (chōk) EN: luck ; fortune FR: chance [f] ; fortune [f] ; destin [m] ; sort [m]
ฉกฉวยโอกาส[v. exp.] (chokchuay ō) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
โชคดี[v. exp.] (chok di) EN: be lucky FR: avoir de la chance ; être chanceux
โชคดี ; โชคดี(นะ)[v. exp.] (chōk dī ; c) EN: Good luck! ; Good fortune ; Bon voyage! FR: Bonne chance ! ; Bon voyage ! ; À votre santé !
โชคดี[adj.] (chōk dī) EN: lucky ; lucked out FR: chanceux ; verni (fam.)
โชคล้วน ๆ = โชคล้วนๆ[n. exp.] (chōk lūan-l) EN: pure luck FR: pure chance [f]
โชคไม่ดี[v. exp.] (chōk mai dī) EN: have no luck ; have bad luck ; be unlucky ; have misfortune ; be unfortunate ; be luckless ; be ill-fated FR: être malchanceux ; jouer de malchance ; avoir la scoumoune (pop.)
โชคไม่ดี[adj.] (chōk mai dī) EN: luckless ; unlucky ; unfortunate ; bad spell FR: malchanceux ; pas de bol
โชคร้าย[n. exp.] (chōk rāi) EN: bad luck ; misfortune ; out of luck FR: malchance [f] ; infortune [f] ; mauvaise fortune [f] ; déveine [f] (fam.) ; poisse [f] (fam.) ; guigne [f] (fam.) ; guignon [m] (fam. - vx) ; cerise [f] (arg.)
ช่อง[n.] (chǿng) EN: chance ; opportunity ; occcasion ; loophole FR: opportunité [f] ; occasion [f] ; chance [f] ; ouverture [f]
ช่องทาง[n.] (chǿngthāng) EN: opportunity ; method ; means ; chance ; way ; opening ; channel FR: moyen [m] ; chemin [m] ; méthode [f] ; canal [m]
แดนลับแล[X] (daēn laplaē) EN: legendary town which can be found by chance FR:
ได้ช่อง[v. exp.] (dāi chǿng) EN: get a chance ; have an opportunity ; get an opportunity ; get an opening FR:
ได้จังหวะ[v. exp.] (dāi jangwa) EN: be at right timing ; get a chance ; have an opportunity FR:
ได้ลาภ[v. exp.] (dāi lāp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck FR: avoir de la chance ; être chanceux
ได้โอกาส[v. exp.] (dāi ōkāt) EN: get the chance (to) FR: avoir l'occasion (de)
เดินโซซัดโซเซ[v. exp.] (doēn sōsat ) EN: trigger FR: chanceler ; tituber ; marcher en chancelant ; marcher en titubant
เดินโซเซ[v. exp.] (doēn sōsē) EN: trigger FR: chanceler ; tituber ; marcher en chancelant ; marcher en titubant
โดยบังเอิญ[adv.] (dōi bang-oē) EN: accidentally ; by accident ; by chance ; unexpectedly ; fortuitous FR: par hasard ; accidentellement ; par accident ; par chance
ด้อยโอกาส[v. exp.] (dǿi ōkāt) EN: have fewer opportunities ; be at a disadvantage ; have no chance FR:
ดวง[n.] (dūang) EN: fortune ; luck ; fate ; horoscope FR: chance [f]
ดวงชะตา[n.] (dūangchatā) EN: fate ; luck ; horoscope ; fortune ; destiny FR: chance [f] ; destin [m] ; fortune [f] ; horoscope [m]
ฟลุก[n.] (fluk) EN: lucky win ; fluke ; lucky chance FR: coup de chance [m]
ให้โอกาส[v. exp.] (hai ōkāt) EN: give a chance (to) ; give an opportunity ; present an opportunity ; offer an opportunity (to) FR: donner l'occasion (de)
เจ้ากรรม[n.] (jaokam) EN: FR: malchanceux [m]
แก้มือ[v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche
กาลกรรณี[n.] (kālakannī =) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate FR: heures sombres [fpl]
กาลกิณี[n.] (kālakinī = ) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate FR: heures sombres [fpl]
การผจญภัย[n.] (kān phajonp) EN: adventure ; risk ; venture ; chance ; undertaking FR: aventure [f]
ขาดโอกาส[v. exp.] (khāt ōkāt) EN: miss a chance FR: rater une occasion
คอยจังหวะ[v. exp.] (khøi jangwa) EN: wait for the right moment ; wait for a chance ; bide one's time ; await a favorable opportunity ; beat time FR: attendre le moment opportun
คอยโอกาส[v. exp.] (khøi ōkāt) EN: wait one's chance ; wait for a right time ; wait for an opportunity ; bite one's time FR: attendre l'occasion
คนดวงซวย[n. exp.] (khon dūang ) EN: born loser FR: personne vouée à la malchance [f] ; personne née sous une mauvaise étoile [f]

*chance* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Chance {f} | Chancen
Justizminister {m}minister of justice; Lord Chancellor [Br.]; Attorney General [Am.]
Glücksfall {m}lucky chance
Aussicht {f}; Chance
Erfolgsaussicht {f}; Erfolgschance
Vizekanzler {m}vice chancellor
Gelegenheitskauf {m}chance purchase
Zufallstreffer {m}chance shell

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *chance*
Back to top