English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
stiff | (sl.) ศพ (ใช้เกี่ยวกับอาชญากรรม) |
stiff hair | (n.) ขนแข็งของสัตว์ |
stiff-necked | (adj.) ดื้อรั้น |
stiffen | (vi.) แข็งทื่อ |
stiffen | (vt.) ทำให้แข็งทื่อ |
stiffen up | (phrv.) ทำให้แข็งทื่อ |
stiffness | (n.) ความซุ่มซ่าม See also: ความเซ่อซ่า Syn. awkwardness, gracelessness |
stiffness | (n.) ความหยาบ (วัสดุ) See also: ความไม่ประณีต Syn. harshness, roughness, crudeness |
stiffness | (n.) ความมั่นคง See also: ความแข็งแกร่ง, ความแน่นอน Syn. constancy, steadfastness |
stiffness | (n.) ความเข้มงวด See also: ความเคร่งครัด Syn. inflexibily |
stiffness | (n.) ความเข้มงวด See also: ความเคร่งครัด Syn. inflexibily |
stiffy | (sl.) การตั้งชันของอวัยวะเพศชาย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
stiff | (สทิฟ) adj. แข็ง,แข็งทื่อ,ตรง,ฝืด,ไม่แคล่วคล่อง,รั้น,เก้งก้าง,แข็งแรง,รุนแรง,มีกำลัง,เด็ดขาด,เข้มงวด,ยาก,ลำบาก,เมา,เหนียว,เหนียวหนืด,แพง. n. ศพ,ซากศพ,ซาก,ขี้เมา,คนเมา,เจ้าหมอนั่นหมอนี่,กรรมกร. adv. ดื้อรั้น,แข็งทื่อ,โดยสมบูรณ์,อย่างรุนแรง,อย่างสุดขีด |
stiffen | (สทีฟ'เฟิน) vt. ทำให้แข็ง,ทำให้แข็งทื่อ,ทำให้ตรง,ทำให้แน่น,ทำให้เหนียวหนืด vi. กลายเป็นแข็งทื่อ,แข็งแกร่ง,ดื้อรั้น., See also: stiffener n., Syn. harden,solidify,firm |
stiffling | (สไท'ฟลิง) adj. หายใจหอบ,หายใจไม่ออก,กลัดกลุ้ม,อึดอัด., See also: stifflingly adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
stiff | (adj) ตึง,แข็ง,กระด้าง,ยาก,มีพิธีรีตอง,เข้มงวด,ฝืด |
stiffen | (vi) แข็งแกร่ง,แข็ง,แข็งทื่อ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระโดกกระเดก | (v.) be stiff in manner See also: be ill-mannered, be harsh in manner |
ขบ | (v.) feel stiff and sore See also: feel fatigued and worn out Syn. เมื่อยขบ |
เมื่อยขบ | (v.) feel stiff and sore See also: feel fatigued and worn out |
ทื่อ | (v.) stiff See also: harsh, rigid Syn. แข็งทื่อ |
แข็ง | (adj.) stiff See also: hard, solid, firm, unyielding |
มือแข็ง | (adj.) stiff in manner See also: immodest, disrespectful, stubborn Ops. มืออ่อน |
มือแข็ง | (v.) stiffen See also: be disrespectful, lack of respect/salute Ops. มืออ่อน |
ความอ่อนล้า | (n.) stiffness See also: weariness Syn. ความเมื่อยล้า |
ความเมื่อย | (n.) stiffness See also: weariness Syn. ความเมื่อยล้า, ความอ่อนล้า |
ความเมื่อยล้า | (n.) stiffness See also: weariness Syn. ความอ่อนล้า |
ขบเมื่อย | (v.) feel stiff See also: have an ache Syn. เมื่อยล้า, ปวดเมื่อย |
มหาสดมภ์ | (n.) disease characterized by stiffening of the jaw See also: lock-jaw, locked jaw |
เมื่อย | (v.) feel stiff See also: have an ache Syn. ขบเมื่อย, เมื่อยล้า, ปวดเมื่อย |
เมื่อยล้า | (v.) feel stiff See also: have an ache Syn. ขบเมื่อย, ปวดเมื่อย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He was stiff and sore now... ... and his wounds and all of the strained parts of his body hurt. | เขาเป็นคนที่แข็งและเจ็บใน ขณะนี้ และบาดแผลของเขาและ ทั้งหมดของ ส่วนตึงเครียดของร่างกายของ เขาเจ็บ |
But as a pedagogue and as an educator, you must keep a stiff upper lip. | แต่เป็นนักการศึกษา- และในฐานะนักการศึกษา, คุณต้องเก็บริมฝีปากบนแข็ง |
Rock her a bit. I'm all stiff from rocking. | ร็อคเธอสักหน่อย ฉันแข็งจากโยก |
He's got no teeth. He's all stiff from rheumatism. | ไม่มีฟัน ตัวแข็งเพราะโรคไขข้อ |
Looked like a stiff breeze would blow him over. | เหมือนสายลมแข็งจะระเบิดเขาไป |
Later, when we all talked we realized that Reverend Jones had climbed Ffynnon Garw 5 or 6 times that day enough to make a young, fit man stiff and definitely too much for a man of 82. | ต่อมา เมื่อเราได้คุยกัน เรารู้ว่าบาทหลวงโจนส์ ได้ปีนฟินาฮ่อนการู |
He might pull the stiff one-eye on me. I need you to chaperone. | เขาอาจลวนลามผม ผมอยากให้คุณกันท่า |
Crimson cape... at the sight of Reginald's stiff and- | ถ้าคลุมสีแดงของเธอ เมื่อเธอเห็น... ของเรจินัลด์อันแข็งแรงและ... |
You'd think so since the stiff was 60... but she was rich on her own. | คุณก็คิดงั้นเหรอ เพราะตาสามีนั่น 60 แล้ว แต่เธอรวยของเธอเองอยู่แล้ว |
I mean, there's some stiff competition, and they only pick one of us so I'll just have to blow them away with my speech. | แบบว่า มีการแข่งขันด้วยหน่ะครับ คัดเอาแค่คนเดียวด้วย หมายถึงว่าผมต้องทำให้เขาชอบสุนทรพจน์ของผมให้ได้ |
I'm not gonna stiff a friend. | เออจริงด้วย ขอโทษนะ เดี๋ยวเขียนใหม่ให้อีกใบนึง |
He's never been the last of the red hot lovers... but, recently, it's got to the point where he's jealous of stiff wind. | คือพ่อเค้าก็ไม่ได้ถึงกับ แหยไม่เป็นเรื่องหรอกนะ แต่รู้สึกเดี๋ยวนี้ ดูพ่อเค้า เริ่มหึงอะไรไม่เข้าเรื่องแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
硬纸 | [yìng zhǐ, ˋ ㄓˇ, 硬纸 / 硬紙] cardboard; stiff paper |
僵 | [jiāng, ㄐㄧㄤ, 僵] rigid; deadlock; stiff (corpse) |
僵 | [jiāng, ㄐㄧㄤ, 僵 / 殭] stiff (corpse) |
板 | [bǎn, ㄅㄢˇ, 板] board; plank; plate; slab; stiff; unnatural; pedal |
百无聊赖 | [bǎi wú liáo lài, ㄅㄞˇ ˊ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄞˋ, 百无聊赖 / 百無聊賴] bored to death; bored stiff; overcome with boredom |
指 | [zhǐ, ㄓˇ, 指] finger; to point; to direct; to indicate; to refer to; to rely on; to count on; (hair) stands stiffly on end |
刚度 | [gāng dù, ㄍㄤ ㄉㄨˋ, 刚度 / 剛度] stiffness |
獒 | [áo, ㄠˊ, 獒] mastiff |
獒犬 | [áo quǎn, ㄠˊ ㄑㄩㄢˇ, 獒犬] mastiff (big dog) |
直僵 | [zhí jiāng, ㄓˊ ㄐㄧㄤ, 直僵 / 直殭] rigid; stiff |
吓破胆 | [xià pò dǎn, ㄒㄧㄚˋ ㄆㄛˋ ㄉㄢˇ, 吓破胆 / 嚇破膽] to be scared out of one's wits; to scare stiff |
僵硬 | [jiāng yìng, ㄐㄧㄤ ˋ, 僵硬] stark; stiff |
刻板 | [kè bǎn, ㄎㄜˋ ㄅㄢˇ, 刻板] stiff; inflexible; mechanical; stubborn; to cut blocks for printing |
壆 | [bó, ㄅㄛˊ, 壆] stiff, hard clay or rocky strata; crack in a jar |
板滞 | [bǎn zhì, ㄅㄢˇ ㄓˋ, 板滞 / 板滯] stiff; dull |
死硬 | [sǐ yìng, ㄙˇ ˋ, 死硬] stiff; rigid; obstinate |
变硬 | [biàn yìng, ㄅㄧㄢˋ ˋ, 变硬 / 變硬] stiffen |
挺 | [tǐng, ㄊㄧㄥˇ, 挺] straight and stiff; rather (good); quite; very; classifier for guns or machinery |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カチンカチン | [, kachinkachin] (adj-na) (1) rock hard; stiff and unyielding (personality); (n) (2) clangor |
きりっと | [, kiritto] (adv,vs) (on-mim) (See きりり) stiff and slackless; tense without any looseness |
きりり | [, kiriri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar |
こりこり | [, korikori] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) crisp (like a pickle); crunchy; (2) (on-mim) firm (musculature); (3) (on-mim) stiff (shoulders, neck, etc.) |
五十肩 | [ごじゅうかた, gojuukata] (n) (1) stiff shoulders (owing to age); (2) frozen shoulder |
切り口上 | [きりこうじょう, kirikoujou] (n) stiff formality; set terms |
固練り | [かたねり, kataneri] (n) stiff consistency; thick paste |
堅苦しい;固苦しい(iK) | [かたくるしい;かたぐるしい(ik), katakurushii ; katagurushii (ik)] (adj-i) formal; strict; ceremonious; stiff |
帯板 | [おびいた, obiita] (n) (1) piece of stiff fabric worn under an obi to give more shape; (2) batten plate; stay plate |
干し固める | [ほしかためる, hoshikatameru] (v1,vt) to dry until stiff |
強張る;強ばる | [こわばる, kowabaru] (v5r,vi) (uk) to stiffen; to become stiff |
斜頸;斜頚 | [しゃけい, shakei] (n,adj-no) torticollis; wryneck; stiff neck |
肩が凝る;肩がこる | [かたがこる, katagakoru] (exp,v5r) (1) to have stiff shoulders; (2) to be ill at ease; (adj-f) (3) serious; sober |
かたいことは言いっこなし;硬いことは言いっこなし;固いことは言いっこなし | [かたいことはいいっこなし, kataikotohaiikkonashi] (exp) let's put formalities aside; let's not speak so stiffly |
かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ | [, kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to,adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) |
ぎこちない(P);ぎごちない | [, gikochinai (P); gigochinai] (adj-i) awkward; clumsy; stiff; crude; unrefined; constrained; (P) |
ごわごわ | [, gowagowa] (adj-na,adv,vs) (on-mim) stiff; starchy |
ごわつく;ゴワつく | [, gowatsuku ; gowa tsuku] (v5k,vi) (See ごわごわ) to be stiff; to be starchy |
しゃちほこ張る;鯱張る | [しゃちほこばる;しゃっちょこばる(鯱張る);しゃちこばる(鯱張る), shachihokobaru ; shacchokobaru ( shachihokobaru ); shachikobaru ( shachihokobaru )] (v5r) (1) to stand on ceremony; (2) to stiffen up (the nerves); to be tense |
チベタンマスチフ | [, chibetanmasuchifu] (n) Tibetan mastiff (dog breed) |
マスチフ | [, masuchifu] (n) mastiff (dog breed) |
凝り;凝;痼り | [しこり;こり(凝り;凝), shikori ; kori ( kori ; gyou )] (n) (1) stiffness (in shoulders); swelling; hardening; (2) (しこり only) lingering discomfort; uneasiness; bad aftertaste; unpleasant feeling |
凝り性 | [こりしょう, korishou] (adj-na,adj-no,n) (1) fastidiousness; enthusiasm for one thing; meticulousness; monomania; obsession; (2) susceptibility for a stiffening of the shoulders; (P) |
凝る | [こる, koru] (v5r,vi) (1) to grow stiff; (2) to be absorbed in; to be devoted to; to be a fanatic; to elaborate; (P) |
凝る;痼る | [しこる, shikoru] (v5r,vi) to stiffen; to harden |
固練りコンクリート | [かたねりコンクリート, kataneri konkuri-to] (n) stiff-consistency concrete |
堅さ(P);固さ(P);硬さ(P) | [かたさ, katasa] (n) firmness; hardness; stiffness; honesty; (P) |
引きつる(P);引き攣る;引攣る | [ひきつる, hikitsuru] (v5r) to have a cramp (spasm, convulsion, twitch); to become stiff; (P) |
引き締める(P);引締める(P) | [ひきしめる, hikishimeru] (v1,vt) to tighten; to stiffen; to brace; to strain; (P) |
構える | [かまえる, kamaeru] (v1,vt) (1) to set up (e.g. a building); (2) to prepare in advance (e.g. a meal); to prepare to use something (e.g. a camera); (3) to plan; to scheme; (4) to fabricate in order to deceive; (5) to stiffen; to become formal; (P) |
硬い(P);固い(P);堅い(P);緊い(iK) | [かたい, katai] (adj-i) (1) (esp. 固い & 堅い for wood, 硬い for metal and stone) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) (ant |
硬化剤 | [こうかざい, koukazai] (n) hardener; curative agent; stiffening agent |
硬直 | [こうちょく, kouchoku] (n,vs) stiffening; rigidity; rigor; stiffness; ossification; petrification; (P) |
硬質 | [こうしつ, koushitsu] (n,adj-no) hardness; stiffness; (P) |
突っ張る | [つっぱる, tsupparu] (v5r) to support; to become stiff; to become taut; to thrust (one's opponent); to stick to (one's opinion); to insist on; (P) |
窮屈 | [きゅうくつ, kyuukutsu] (adj-na,n) narrow; tight; stiff; rigid; uneasy; formal; constrained; (P) |
肩肘張る | [かたひじはる, katahijiharu] (v5r) to swagger; to stiffen |
足を棒にして | [あしをぼうにして, ashiwobounishite] (exp) (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฝืด | [adj.] (feūt) EN: unsmooth ; hard going ; not moving freely ; sticky ; tight ; difficult ; stiff FR: laborieux ; malaisé ; difficile ; dur ; résistant ; rigide |
แข็ง | [adj.] (khaeng) EN: hard ; solid ; harsh ; strong ; firm ; stiff FR: dur ; solide ; raide ; fort ; ferme |
แข็งทื่อ | [v.] (khaeng theū) EN: be rigid ; be solid , be stiff FR: raidir |
แข็งทื่อ | [adj.] (khaeng theū) EN: stiff ; rigid FR: rigide |
ขัดยอก | [v.] (khatyøk) EN: feel creaky ; feel stiff FR: |
เข้มงวด | [adj.] (khem-ngūat) EN: strict ; rigid ; stiff ; severe ; tough ; rigorous ; austere ; harsh ; stern FR: strict ; sévère ; rigide ; scrupuleux ; austère |
เคร่งครัด | [v.] (khrengkhrat) EN: be strict ; be serious ; be stiff ; be rigorous ; be stringent; FR: |
เคร่งครัด | [adj.] (khrengkhrat) EN: strict ; serious ; stiff ; rigorous ; stringent ; austere FR: strict ; exigeant ; rigoureux ; austère |
กระด้าง | [adj.] (kradāng) EN: harsh ; stiff ; rough ; coarse ; crude ; not soft FR: résistant ; coriace |
เมื่อย | [v.] (meūay) EN: be tired out ; be exhausted ; feel stiff ; be tired FR: être courbatu ; être courbaturé ; être exténué ; être brisé de fatigue ; être moulu (fam.) |
เมื่อย | [adj.] (meūay) EN: stiff ; tight ; sore FR: |
เมื่อยขบ | [v.] (meūaykhop) EN: feel stiff and sore FR: |
เมื่อยขบ | [adj.] (meūaykhop) EN: stiff FR: |
มือแข็ง | [adj.] (meūkhaeng) EN: having stiff manners ; uncourteous FR: discourtois |
ปอดแหก | [adj.] (pøt haēk) EN: scared to death ; scared stiff ; chicken-hearted FR: mort de peur |
ปวดเมื่อย | [v. exp.] (pūat meūay) EN: be stiff ; have aches and pains FR: |
ตาย | [adj.] (tāi) EN: fixed ; rigid ; inflexible ; stiff FR: |
แข็ง | [v.] (khaeng) EN: stiffen ; harden FR: rigidifier ; affermir |
แข็งขึ้น | [v. exp.] (khaeng kheu) EN: harden ; stiffen ; get harder FR: durcir |
แข็งตัว | [v.] (khaengtūa) EN: strengthen ; harden ; stiffen ; solidify ; get hard FR: |
เข้าข้อ | [n.] (khaokhø) EN: joint stiffness FR: |
ขืนตัว | [v. exp.] (kheūn tūa) EN: stiffen oneself FR: |
ข้อติด | [n. exp.] (khø tit) EN: ankylosis ; stiffness FR: |
ความเมื่อยล้า | [n.] (khwām meūay) EN: stiffness ; fatigue FR: fatigue [f] |
เกร็ง | [v.] (kreng) EN: contract ; harden ; tense ; shorten ; reduce ; shrink ; stiffen FR: contracter ; fléchir |
เกร็ง | [adj.] (kreng) EN: tense ; rigid ; tensed ; stiffened FR: rigide ; crispé ; tendu |
มือแข็ง | [v.] (meūkhaeng) EN: stiffen FR: |
ยืดแข้งยืดขา | [v.] (yeūtkhaengy) EN: stretch one's body to relieve stiffness FR: s'étirer ; se détendre |
ยืดเส้นยืดสาย | [v.] (yeūtsenyeūt) EN: stretch one's body to relieve stiffness FR: s'étirer ; se détendre |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Muskelkater | {m} | Muskelkater habenstiffness; sore muscles; muscle soreness; charley horse [Am.] | to feel stiff and aching |
steif | {adj} | steif gefroren; steif vor Kältestiff | frozen stiff; stiff with cold |
Kontaktverstärker | {m}contact stiffener |
Verteilung | {f} der Wanksteifigkeitdistribution of roll stiffness |
Genickstarre | {f}stiff neck |
Horizontalverbände | {pl}horizontal stiffening elements |
steif | {adv}stiffly |
Torsionssteifigkeit | {f}torsional stiffness |
Wanksteifigkeit | {f}suspension roll; suspension roll stiffness |