English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
pear | (n.) ลูกแพร์ Syn. pippin, russet |
pear-shaped | (adj.) ซึ่งมีรูปร่างเหมือนลูกแพร์ Syn. oval, egg-shaped |
pear-shaped | (sl.) ผิดพลาด |
pearl | (n.) ไข่มุก |
pearl | (n.) รูปทรงไข่มุก Syn. bead, drop |
pearl | (n.) สีมุก See also: สีไข่มุก, สีออกขาวนวล Syn. bone, ivory, off-white |
pearl | (n.) ที่มีกระแสน้ำไหลวน (แม่น้ำ) Syn. purl |
pearl barley | (n.) ข้าวบาร์เลย์ที่ถูกสีเป็นเม็ดกลมเล็กๆ |
pearl diver | (n.) คนงมหาไข่มุก See also: คนเก็บไข่มุก |
pearl eye | (n.) ต้อกระจก |
pearl gray | (n.) สีเทาอมฟ้า |
pearlescent | (adj.) คล้ายไข่มุก See also: ซึ่งมีผิวเหมือนไข่มุก |
pearly | (adj.) ที่คล้ายไข่มุก Syn. opaline, milky |
pearly | (adj.) ที่ประดับด้วยไข่มุก Syn. nuts |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
pear | (แพร์) n. ผลแพร์ สีเทาอมน้ำเงินอ่อน |
pear-shaped | adj. เป็นรูปผลแพร์,กลมกล่อม,นิ่มนวล, |
pearl | (เพิร์ล) n. ไข่มุก,สีไข่มุก |
pearl ash | n. =potassium carbonate |
pearl barley | n. ข้าวบาเล่ย์ที่ถูกสีเป็นเม็ดกลมเล็ก ๆ |
pearl diver | n. คนงมหาไข่มุก, |
pearl eye | n. ต้อกระจก |
pearl fisher | n. คนงมหาไข่มุก, |
pearl fishery | n. การงมหาไข่มุก,การทำฟาร์มหอยมุก |
pearl gray | n. สีเทาอมน้ำเงิน |
pearl oyster | n. หอยมุก |
pearlescent | adj. คล้ายไข่มุก |
pearlies | n. เสื้อผ้าติดลูกกระดุมไข่มุก |
pearlized | adj. คล้ายแม่ไข่มุก |
pearly | (เพิร์ล'ลี) adj. คล้ายไข่มุก,ประดับด้วยไข่มุก., See also: pearliness n. |
pearly gates | n. ประตูสวรรค์ |
peart | (เพิร์ท) adj. ร่าเริง,มีชีวิต, See also: peartiness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
pear | (n) ลูกแพร์,ลูกสาลี่ |
pearl | (n) ไข่มุก |
pearly | (adj) ประหนึ่งไข่มุก,คล้ายไข่มุก,ประดับด้วยไข่มุก |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Pearl Harbor (Hawaii), Attack on, 1941 | การโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์ (ฮาวาย), ค.ศ. 1941 [TU Subject Heading] |
Pearl oyster culture | การเพาะเลี้ยงหอยมุก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
มุก | (n.) pearl |
มุก | (n.) pearl See also: round silvery-white gem, opal Syn. ไข่มุก |
มุก | (n.) pearl See also: round small silvery-white mass formed inside the shell of oyster, kind of gem Syn. มุกดาหาร, ไข่มุก |
มุกดา | (n.) pearl See also: round small silvery-white mass formed inside the shell of oyster, kind of gem Syn. มุกดาหาร, มุก, ไข่มุก |
มุตตา | (n.) pearl See also: round silvery-white gem, opal Syn. ไข่มุก, มุก |
ไข่มุก | (n.) pearl Syn. มุก |
การปรากฏตัว | (n.) appearance |
การแสดงตัว | (n.) appearance Syn. การปรากฏตัว |
ขื่อมุก | (n.) joint connecting the two shells of a pearl oyster |
ดำดิน | (v.) disappear See also: hide, flee, escape, vanish Syn. หายตัว, หายไป |
นภศูล | (n.) hollow spear of the sky See also: pagoda top, top-peak of a stupa Syn. หลาวในฟ้า |
บุษย์ | (n.) white pearl |
ปรากฏ | (v.) appear See also: happen, occur Syn. บังเกิด, มีขึ้น, อุบัติ, เกิด |
ปรากฏ | (v.) appear See also: show oneself, emerge, turn up, be visible Syn. ปรากฏตัว, ปรากฏกาย, แสดงตัว |
ปรากฏ | (v.) appear See also: be apparent, happen, manifest oneself, be visible, emerge Syn. เกิด, แสดง, บังเกิด, มีขึ้น, สำแดง |
ปรากฏกาย | (v.) appear See also: show oneself, emerge, turn up, be visible Syn. ปรากฏตัว, แสดงตัว |
ปรากฏตัว | (v.) appear See also: emerge, turn up, show Syn. เผยตัว, แสดงตัว |
ปลาสนาการ | (v.) disappear See also: flee, vanish |
ภายนอก | (n.) appearance See also: look, feature, aspect Syn. รูปลักษณ์, หน้าตา |
ภายนอก | (n.) appearance See also: outer, look Syn. รูปลักษณ์, หน้าตา |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
When the pupil is ready, the master will appear | เมื่อศิษย์พร้อมครูก็จะปรากฏตัว |
I really wanted to disappear into my bedroom | ฉันอยากจะจมหายลงไปบนเตียงของฉันจริงๆ |
I waited for the rest of the class to disappear | ฉันคอยให้เพื่อนๆ ในห้องออกไปให้หมดก่อน |
Don't disappear without telling somebody | อย่าหายไปโดยไม่บอกใคร |
He appears older than he really is | เขาดูแก่กว่าที่เขาเป็นจริงๆ |
She appeared out of the blue | เธอโผล่มาอย่างไม่คาดคิด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You don't know what a pear tastes like? | คุณไม่รู้ว่าลูกแพร์รสชาดยังไงเหรอ? |
I don't know what a pear tastes like to you. | ผมไม่รู้ว่าลูกแพร์ / รสชาดเป็นยังไงสำหรับคุณ |
Who put pear slices in the Waldorf salad? | ใครใส่ เพียร์ฟานใน วอลดอร์ฟ สลัดเนี่ย |
Suspect seen fleeing the 400 block of pear blossom avenue. | ผู้ต้องสงสัยหนีจากบล็อกที่ 400 ถนนเพิร์ล บลอสซั่ม อเวนิว |
The molecules in the powder bond with calcium, but they also pear to be capsulized, which preserves the agent until it's delivered into the host. | เจ้าโมเลกุลที่อยู่ในผงนี่ จะจับตัวเข้ากับแคลเซี่ยม แต่มันก็มีรูปร่างเหมือนกับว่าถูกห่อหุ้มไว้ด้วย ซึ่งจะช่วยรักษาตัวมันเอาไว้ จนกว่าจะเข้าไปในร่างของเหยื่อได้ |
Kong Rong giving a pear is easy | การห้ามให้ขงหยง เลิกกินเหล้านั้น |
♪ Can't you see a partridge in a pear tree? ♪ | #เธอเห็นนกกระทาที่เกาะอยู่บนต้นแพรไม๊# |
Prickly pear prickly pear... ere we go, round the prickly pear... | Prickly pear prickly pear... ere we go, round the prickly pear... |
A gift of a pear for milady. | ลูกแพร์นี่เป็นของขวัญให้นายหญิง |
Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy. | เป็นปืนใหญ่วิถี 100 ไมล์ ปฏิบัติการ ในแนวรบด้านตะวันตก และ กำลังโจมตีศัตรู |
"Mystery surrounds the disappearance of ex-Commander Schultz." | อันตรายอยู่รอบตัวคุณ อดีต ผบ. ชูลท์ซ. |
Uh, pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro the whale? | เอ่อประทานโทษมุก คุณจะคุ้นเคยกับ โมนสทโร ปลาวาฬ? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
杜 | [dù, ㄉㄨˋ, 杜] birchleaf pear (tree); to stop; to prevent; to restrict; fabricate; surname Du |
杜梨 | [dù lí, ㄉㄨˋ ㄌㄧˊ, 杜梨 / 杜棃] birchleaf pear (tree) |
梨树 | [lí shù, ㄌㄧˊ ㄕㄨˋ, 梨树 / 棃樹] pear tree |
僾 | [ài, ㄞˋ, 僾] indistinct; hazy; misty; to seem; to appear |
客串 | [kè chuàn, ㄎㄜˋ ㄔㄨㄢˋ, 客串] amateur player in theater; guest performer (in a show); guest appearance (in film credits) |
荻 | [dí, ㄉㄧˊ, 荻] Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi |
似乎 | [sì hū, ㄙˋ ㄏㄨ, 似乎] apparently; to seem; to appear; as if; seemingly |
仪 | [yí, ㄧˊ, 仪 / 儀] apparatus; rites; appearance; present; ceremony |
仪容 | [yí róng, ㄧˊ ㄖㄨㄥˊ, 仪容 / 儀容] appearance |
仪表 | [yí biǎo, ㄧˊ ㄅㄧㄠˇ, 仪表 / 儀表] appearance; bearing; a meter (measuring equipment) |
出庭 | [chū tíng, ㄔㄨ ㄊㄧㄥˊ, 出庭] appear before a court; court appearance |
看来 | [kàn lai, ㄎㄢˋ ㄌㄞ˙, 看来 / 看來] apparently; it seems that; it appears; it seems |
时显时隐 | [shí xiǎn shí yǐn, ㄕˊ ㄒㄧㄢˇ ㄕˊ ˇ, 时显时隐 / 時顯時隱] appearing and disappearing; intermittently visible |
浮现 | [fú xiàn, ㄈㄨˊ ㄒㄧㄢˋ, 浮现 / 浮現] appear in one's mind; come back to (one's mind) |
现 | [xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 现 / 現] appear; present; now; existing; current |
现象 | [xiàn xiàng, ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, 现象 / 現象] appearance; phenomenon |
相 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 相] appearance; portrait; picture |
相貌 | [xiàng mào, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˋ, 相貌] appearance |
喉 | [hóu, ㄏㄡˊ, 喉 / 睺] appears as phonetic ho, especially in words taken from Sanskrit |
神态 | [shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ, 神态 / 神態] appearance; looks; manner |
要样儿 | [yào yàng r, ㄧㄠˋ ㄧㄤˋ ㄖ˙, 要样儿 / 要樣兒] appearance; manner |
观瞻 | [guān zhān, ㄍㄨㄢ ㄓㄢ, 观瞻 / 觀瞻] appearance; view; abiding impression |
貌 | [mào, ㄇㄠˋ, 貌] appearance |
面容 | [miàn róng, ㄇㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ, 面容] appearance; facial features |
中途岛战役 | [Zhōng tú dǎo zhàn yì, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ, 中途岛战役 / 中途島戰役] battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor |
珍珠港 | [Zhēn zhū gǎng, ㄓㄣ ㄓㄨ ㄍㄤˇ, 珍珠港] Pearl Harbor (Hawaii) |
珠 | [zhū, ㄓㄨ, 珠] bead; pearl |
姿 | [zī, ㄗ, 姿] beauty; disposition; looks; appearance |
品貌 | [pǐn mào, ㄆㄧㄣˇ ㄇㄠˋ, 品貌] behavior and appearance |
挥戈 | [huī gē, ㄏㄨㄟ ㄍㄜ, 挥戈 / 揮戈] to brandish a spear |
波霸奶茶 | [bō bà nǎi chá, ㄅㄛ ㄅㄚˋ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ, 波霸奶茶] bubble milk tea (Taiwan); tapioca milk tea; also known as pearl milk tea 珍珠奶茶 |
丰 | [fēng, ㄈㄥ, 丰] buxom; good-looking; appearance and carriage of a person |
改观 | [gǎi guān, ㄍㄞˇ ㄍㄨㄢ, 改观 / 改觀] change of appearance; to revise one's point of view |
消 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 消] consume; news; subside; to disappear; to vanish |
长相 | [zhǎng xiāng, ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤ, 长相 / 長相] countenance; appearance; looks |
髝髞 | [láo sào, ㄌㄠˊ ㄙㄠˋ, 髝髞] crude and irascible (temperament); tall appearance |
形容 | [xíng róng, ㄒㄧㄥˊ ㄖㄨㄥˊ, 形容] describe; look or appearance |
蓬头垢面 | [péng tóu gòu miàn, ㄆㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄡˋ ㄇㄧㄢˋ, 蓬头垢面 / 蓬頭垢面] dirty face; messy hair; bad appearance |
不翼而飞 | [bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不翼而飞 / 不翼而飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire |
不见了 | [bù jiàn le, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙, 不见了 / 不見了] disappear; be missing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カクタスペア | [, kakutasupea] (n) fruit of a cactus in genus Opuntia (inc. prickly pears and cholla); cactus pear |
ああ見えても | [ああみえても, aamietemo] (exp) despite appearances |
アピアランスマネー | [, apiaransumane-] (n) appearance money |
アミメチョウチョウウオ | [, amimechouchouuo] (n) pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus, Western Pacific species found from Indonesia and the Philippines north to the Ryukyu Islands); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish |
あやかし | [, ayakashi] (n) (1) ghost that appears at sea during a shipwreck; (2) something strange or suspicious; (3) idiot; fool; (4) noh mask for roles involving dead or ghost characters |
あるらしい | [, arurashii] (exp) seems to be; appears to have; supposed to be |
いなくなる | [, inakunaru] (exp) (from いる and なる) (See 居る・いる・1,成る・1) to disappear; to stop being; to leave |
ウーメラ;ウメラ | [, u-mera ; umera] (n) woomera; womera; Australian aboriginal spear throwing implement |
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
オランダ薄荷 | [オランダはっか;オランダハッカ, oranda hakka ; orandahakka] (n) (uk) (See スペアミント) spearmint (Mentha spicata) |
お出まし;御出まし;御出座し | [おでまし, odemashi] (n) appearance; presence |
お立ち台 | [おたちだい, otachidai] (n) Balcony of Appearances (where the royal family appear) |
キャッチコピー | [, kyacchikopi-] (n) catch copy (in copywriting, large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention) |
グーングニル | [, gu-nguniru] (n) Gungnir (spear of Odin) |
ぐむ | [, gumu] (suf,v5m) (after a noun) (See 芽ぐむ,涙ぐむ) to appear; to start to appear; to show signs of appearing |
げそげそ | [, gesogeso] (n) (See げっそり) (the appearance of having) lost weight |
コードトランスペアレント | [, ko-dotoransupearento] (adj-na) {comp} code-transparent |
これでも | [, koredemo] (exp) even though things may appear this way |
しめやか | [, shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle |
しゃんと | [, shanto] (adv,n,vs) (on-mim) being in shape; holding a dignified appearance |
スピア | [, supia] (n) spear; (P) |
スピアートゥース・シャーク;スピアートゥースシャーク | [, supia-tou-su . sha-ku ; supia-tou-susha-ku] (n) speartooth shark (Glyphis glyphis, species of fresh water requiem shark from the western Pacific known only from the original description of 1839) |
スピアフィッシング | [, supiafisshingu] (n) spear fishing |
スペア | [, supea] (n) (1) spare; (2) spear; (P) |
スペアミント | [, supeaminto] (n) spearmint |
スペアリブ | [, supearibu] (n) spare rib |
そう | [, sou] (adv) (1) so; really; seeming; (adj-na,suf) (2) (after masu stem and adj-stem) appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of; (P) |
ダブる | [, dabu ru] (v5r,vi) to coincide (fall on the same day); to have two of something; to overlap; to duplicate; to appear doubled; to repeat a school year after failing |
たんぽ槍 | [たんぽやり, tanpoyari] (n) padded spear (for practice) |
どうやら | [, douyara] (adv) it seems like; it appears that; somehow or other; (P) |
どこからともなく | [, dokokaratomonaku] (exp) suddenly (appears) out of nowhere |
どこへともなく | [, dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere |
とろん | [, toron] (adv-to) (on-mim) appearing drowsy or intoxicated (of eyes, actions, etc.) |
と言うことだ | [ということだ, toiukotoda] (exp) (1) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (2) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ... |
に付き | [につき, nitsuki] (exp) per; apiece; because of; regarding; (printing) impression; sociability; appearance |
パーライト | [, pa-raito] (n) (1) (also written as 波来土) pearlite; (2) perlite |
パーリーゴートフィッシュ | [, pa-ri-go-tofisshu] (n) pearly goatfish (Parupeneus margaritatus) |
パール | [, pa-ru] (n) (1) pearl; (2) {comp} Perl; (3) (See パール編み) purl (knitting stitch); (P) |
パールグレー | [, pa-rugure-] (n) pearl gray; pearl grey |
ぱあ | [, paa] (n,adj-na) (1) (See じゃん拳) paper (in rock, paper, scissors); (2) disappearing completely; (3) foolishness; stupidity |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
コードトランスペアレント | [こーどとらんすぺあれんと, ko-dotoransupearento] code-transparent (an) |
トランスペアレンシー | [とらんすぺあれんしー, toransupearenshi-] transparency |
トランスペアレント | [とらんすぺあれんと, toransupearento] transparent |
ビットトランスペアレンシー | [びっととらんすぺあれんしー, bittotoransupearenshi-] bit transparency |
出現頻度 | [しゅつげんひうんど, shutsugenhiundo] frequency (of appearance) |
形式 | [けいしき, keishiki] form, formality, appearance, mode, format |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
出る | [でる, deru] Thai: ปรากฎตัว English: to appear |
出回る | [でまわる, demawaru] Thai: วางขายอยู่ตามท้องตลาด English: to appear on the market |
出場 | [しゅつじょう, shutsujou] Thai: ออกแสดงตัวในงานหรือสถานที่ English: appearance |
化ける | [ばける, bakeru] Thai: แปลงร่าง English: to appear in disguise |
載る | [のる, noru] Thai: ตีพิมพ์ English: to appear (in print) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แก้วมังกร | [n. exp.] (kaēo mangkø) EN: dragon fruit ; strawberry pear ; Hylocereus FR: pitaya [m] ; pitahaya [m] ; fruit du dragon [m] ; Hylocereus |
กุ่ม | [n.] (kum) EN: garlic pear ; Crateva FR: |
กุ่มบก | [n. exp.] (kum bok) EN: sacred garlic pear ; temple plant ; Crataeva adansonii FR: Crataeva adansonii |
ลูกแพร์ | [n. exp.] (lūk phaē) EN: pear FR: poire [f] |
มะระ | [n.] (mara) EN: balsam pear FR: balsamine [f] ; impatiente [f] |
มะระจีน | [n. exp.] (mara Jīn) EN: Chinese bitter gourd ; balsam Pear ; bitter cucumber ; leprosy gourd ; bitter gourd FR: |
มะระขาว | [n. exp.] (mara khāo) EN: white balsam pear FR: |
มะระขี้นก | [n. exp.] (mara khīnok) EN: wild bitter gourd ; balsam apple ; balsam pear ; bitter cucumber ; bitter gourd ; carilla fruit ; Momordica charantia FR: Momordica charantia |
แพร์ | [n.] (phaē) EN: pear FR: poire [f] |
สาลี่ | [n.] (sālī) EN: Chinese pear FR: poire chinoise [f] |
สาลี่น้ำผึ้ง | [n. exp.] (sālī nāmphe) EN: honey pear FR: |
สาลี่ทอง | [n. exp.] (sālī thøng) EN: century pear FR: |
อันตรธาน | [v.] (antarathān ) EN: disappear ; vanish FR: |
อันตรธาน | [v.] (antrathān =) EN: disappear ; vanish FR: |
บานไม่รู้โรย | [n.] (bānmairūrōi) EN: Globe amaranth ; Pearly everlasting ; Bachelor's button ; Button agaga ; Gomphrena globosa FR: immortelle [f] ; Gomphrena globosa |
บานประตูประดับมุก | [n. exp.] (bānpratū pr) EN: mother-of-pearl inlaid door panels FR: |
บุษย์ | [n.] (but) EN: white pearl FR: |
ชาไข่มุก | [n. exp.] (chā khaimuk) EN: bubble tea ; pearl milk tea ; boba milk tea FR: |
ฉมวก | [n.] (chamūak) EN: harpoon ; three-pronged fishing spear ; spear FR: harpon [m] ; trident [m] |
ชินตา | [v. exp.] (chin tā) EN: look familiar ; appear familiar FR: |
โฉม | [n.] (chōm) EN: profile ; appearance ; external look ; outline ; expression ; figure FR: forme [f] ; profil [m] ; apparence [f] ; look [m] (anglic.) |
โฉมหน้า | [n.] (chōmnā) EN: face ; appearance ; figure ; features ; countenance ; visage ; shape ; nature ; character ; personality ; kind FR: aspect [m] ; physionomie [m] |
ได้ความว่า | [v. exp.] (dāi khwām w) EN: understand that ; have found that ; gather ; it appears FR: |
ดำดิน | [v.] (damdin) EN: go underground ; disappear FR: |
ดรธาน | [v.] (dørathān) EN: disappear ; vanish FR: |
ดู | [v.] (dū) EN: seem ; appear ; look like ; look as if ; appear to be FR: avoir l'air ; sembler ; paraître |
ดูไม่สบาย | [v. exp.] (dū mai sabā) EN: do not look well ; appear unhappy FR: |
ดูไม่สบายใจ | [v. exp.] (dū mai sabā) EN: appear unhappy FR: |
ดูเหมือน | [v.] (dūmeūoen) EN: seem ; like ; appear ; look as if FR: avoir l'air ; sembler ; paraître |
ดูเหมือนจะ | [v. exp.] (dūmeūoen ja) EN: seem ; appear FR: sembler ; il semble que ; il paraît que |
ดูเหมือนว่า | [v. exp.] (dūmeūoen wā) EN: seem ; appear FR: sembler ; il semble que ; il paraît que |
ดูท่า | [v. exp.] (dū thā) EN: seem ; appear (to be) ; look like ; it looks like FR: avoir l'air ; sembler |
แฝดคนละฝา | [n. exp.] (faēt khon l) EN: look-alikes ; twins in appearance FR: sosie [m] |
ฝังมุก | [adj.] (fang muk) EN: inlaid with mother of pearl ; penile pearl implant FR: incrusté de nacre |
หาย | [v.] (hāi) EN: disappear ; vanish ; be lost ; be missing ; lose FR: disparaître ; être perdu ; manquer ; perdre |
หายหัว | [v.] (hāihūa) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen FR: se faire rare |
หายไป | [v. exp.] (hāi pai) EN: disappear ; be lost ; vanish FR: disparaître ; être perdu ; s'évanouir |
หายไป | [adj.] (hāi pai) EN: lost ; missing ; disappeared ; vanished FR: disparu ; manquant |
หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้ | [v. exp.] (hāi pai dōi) EN: vanish into the air ; disappear without trace FR: disparaître sans laisser de trace |
หายไปอย่างไรร่องรอย | [v. exp.] (hāi pai yān) EN: vanish into the air ; disappear without trace FR: s'évaporer ; se volatiliser |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aalspieß | {m}eel spear |
Festgewand | {n}pearlies |
Fischgabel | {f}fish spear |
Graybrillenvogel | {m} [ornith.]Pearl-belleid White-eye |
Perlmuschel | {f} [zool.]pearl oyster |
Nichterscheinung | {f}non appearance |
Pearson-Korrelationskoeffizient | {m} [math.]Pearson correlation coefficient |
Birnbaum | {m}pear tree |
Perlweiß | {n}pearl powder |
Perlenfischerei | {f}pearl fishery |
Perlentaucher | {m}pearl diver |
Perlgraupen | {pl}pearl barley |
Perlmuttknopf | {m}pearl button; pearly button |
perlfarben | {adj}pearl coloured |
perlgrau | {adj}pearl grey |
Perlaar [ornith.] | {m}Pearl Kite |
Mosaikfadenfisch | {m} (Trichogaster leeri) [zool.]pearl gourami |
Blausteißsittich | {m} [ornith.]Pearly Conure |
Perlenwollrücken | {m} [ornith.]Pearly Antshrike |
Perlenkette | {f}pearl; necklace; pearl necklet |
perlenartig | {adv}pearly |
pro forma | {adv} as a matter of form; for appearance's sake |
Erscheinungsweise | {f} | Erscheinungsweise: monatlichpublication dates; publication frequency; frequency | appearing monthly |
seriös | {adv} | seriös auftretenrespectable | to appear respectable |