English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระชอมดอก | (n.) flower bearing no fruit See also: anther of climbing plant Syn. ดอกถวายพระ |
กระถางดอกไม้ | (n.) flowerpot See also: pot |
กลีบดอก | (n.) petal See also: corolla Syn. กลีบ, กลีบดอกไม้ |
กลีบดอกไม้ | (n.) petal See also: corolla Syn. กลีบ, กลีบดอก |
กอดอก | (v.) cross one´s arm See also: fold one´s arms over the chest |
ก้านดอก | (n.) stalk See also: stem of a flower Syn. ก้าน |
ก้านดอก | (n.) flower stalk See also: stem |
ก้านดอกไม้ | (n.) stem See also: stalk |
ก้านต่อดอก | (n.) name of decorating pattern See also: a running foliage decoration |
การออกดอก | (n.) bloom See also: blossom, bud, sprout, germination Syn. การงอก |
กินดอก | (v.) practice usury See also: get interest, collect interest on money lent Syn. กินดอกเบี้ย |
กินดอกเบี้ย | (v.) practice usury See also: get interest, collect interest on money lent Syn. กินดอก |
ขัดดอก | (v.) work or give things in exchange for interest |
คนขายดอกไม้ | (n.) florist |
คาบลูกคาบดอก | (adj.) ambiguous See also: borderline, equivocal, uncertain Syn. ไม่แน่นอน, ก้ำกึ่ง Ops. แน่นอน |
คิดดอกเบี้ย | (v.) be charge interest |
ช่อดอก | (n.) bouquet See also: inflorescence, corsage |
ช่อดอกไม้ | (n.) bouquet See also: inflorescence, corsage Syn. ช่อดอก |
ดอก | (n.) decorative pattern See also: floral pattern |
ดอก | (clas.) numerative noun for flowers |
ดอก | (n.) flower See also: blossom, bloom Syn. ดอกไม้ |
ดอก | (n.) interest Syn. ดอกเบี้ย |
ดอก | (int.) unquestionable See also: certainly, at all Syn. หรอก |
ดอกกระมัง | (end.) probably |
ดอกกุหลาบ | (n.) rose Syn. กุหลาบ |
ดอกจอก | (n.) flower-like pattern of investiture |
ดอกจัน | (n.) asterisk See also: star |
ดอกจันทน์ | (n.) placenta-like cover of the seed of Myristica fragrant |
ดอกจิก | (n.) club Syn. ไพ่ดอกจิก |
ดอกดั้ว | (n.) woman´s breast Syn. นม |
ดอกดั้ว | (n.) fireproof horn Syn. เขาดอกดั้ว |
ดอกดั้ว | (n.) woman Syn. ผู้หญิง |
ดอกดิน | (n.) flower of Aeginetia pedunculata See also: Burmannia coelestis Syn. หญ้าข้าวกล่ำ |
ดอกถวายพระ | (n.) flower of the creeper plant See also: flower of pumpkin, flower bearing no fruit Syn. กระชอมดอก |
ดอกทอง | (n.) promiscuous woman See also: whore, harlot, courtesan, prostitute, fast woman Syn. สำส่อน, แพศยา |
ดอกทานตะวัน | (n.) sunflower |
ดอกน้ำผึ้ง | (n.) flowers of Schoutenta peregrina Syn. รวงผึ้ง, น้ำผึ้ง |
ดอกบัว | (n.) lotus See also: water lily Syn. บัว, บุษบง, สัตตบุษย์, ปทุม, นิลุบล, นิโลบล |
ดอกบานชื่น | (n.) Zinnia elegans Syn. ต้นบานชื่น |
ดอกบานไม่รู้โรย | (n.) Globe amaranth See also: Gomphrena globosa Linn. |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
acrogen | (แอค' โรเจน) n. พืชไร้ดอกจำพวกเฟิร์นหรือมอส |
african marigold | n. ชื่อพรรณไม้ดอกของเม็กซิโก (Aztec marigold, big marigold) |
african violet | ไม้ประดับชนิดหนึ่งที่มีดอกสีม่วง ชมพูหรือขาว |
agave | (อะเกฟว, อะกา'เว) n. ต้นดอกโคม,พืชประเภทดอกโคม |
ageratum | (แอจเจอเร' ทัม, -เจอ' ระทัม) พืชไม้ดอกชนิดหนึ่งมีดอกเล็กสีน้ำเงินหรือสีขาว |
allogamy | (อะลอก' กะมี) n. การผสมพันธุ์ของดอกไม้ต่างชนิด. -allogamous adj. |
amaryllis | (แอมมะริล ' ลิส) n. พืชไม้ดอกจำพวกว่าน Amaryllis Belladonna, หญิงบ้านนอก, สาวงาม |
ament | (แอม' มันทฺ, เอ' เมน) n. ดอกไม้เป็นช่อคล้ายหางกระรอก. -amentaceous adj. -amentiferous adj. (catkin) |
american beauty | ต้นกุหลายในอเมริกาที่มีดอกสีแดงเข้มขนาดใหญ่ (rose) |
androgynous | (แอนดรอจ' จินัส) adj. ซึ่งมีเกสรตัวผู้และเกสรตัวเม่ยในดอกเดียวกัน, กะเทย |
anemone | (อะเนม' โมนี) n. พืชจำพวก ดอกบัวเงิน สัตว์ทะเลใน phylum Coelenterata ซึ่งมีหนวดรอบปากของมัน (ranunculaceous plant) |
anemophilous | (แอนนิมอฟ' ฟะลัส) adj. ซึ่งได้รับเกสรดอกไม้ที่ลมพัดมา. -anemophily n. |
anther | (แอน' เธอะ) n. เกสรตัวผู้ของดอกไม้. |
anthesis | (แอนธี' ซิส) n. ระยะบานของดอกไม้ |
anthocyanin | (แอนโธไซ' อะนิน) n. กลุ่มของสารสี (pigments) ที่ทำให้ดอกไม้และพืชมีสีม่วงแดง., Syn. -anthocyan |
anthodium | (แอนโธ' เดียม) n., (pl. -dia) หัวดอก, ช่อดอก (flower head, capitulum) |
apetalous | (อะเพท'ทะลัส) adj. ไร้กลีบดอก, -apetaly (having no petals) |
apocarp | (แอพ'พะคาร์พ) n. ดอกไม้ที่มีก้านเกสรตัวเมียแยกกัน (having separate carpels) |
apple blossom | ดอกต้นแอปเปิล |
arabesque | (อาระเบสค') n. เครื่องประดับที่ใช้ไม้ดอกไม้ประดับเป็นลวดลาย, ลายแบบอาหรับ, ดนตรีลีลาแบบอาหรับ. -adj. ลวดลาย, ประณีต, พิสดาร |
arnica | (อาร์'นิคะ) n. ต้นดอกยานภูเขาทอง, ทิงคเจอร์ผสมดอกยานภู่เขาทอง (ใช้ทาบาดแผลภายนอก) (genus Arnica) |
artichoke | (อาร์'ทิโชค) n. พืชมีใบเป็นหนามจำพวกหนึ่งชึ่งหัวและดอกใช้รับประทานได้ |
assignation | (แอสซิกเน'เชิน) n. การนัดพบ,การมอบหมาย, ภาระหน้าที่,การบ้านจากโรงเรียน,การโอน (สิทธิ์,ทรัพย์สิน,ดอกเบี้ย,ฯลฯ) , การบรรยาย, Syn. rendezvous, engagement |
assignee | (อะไซนี') n. ผู้รับโอน (สิทธิ,ทรัพย์สินดอกเบี้ยหรืออื่น ๆ) |
assignment | (อะไซ'เมินทฺ) n. หน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย,การบ้าน,การโอน (สิทธิทรัพย์สิน, ดอกเบี้ยหรืออื่น ๆ), Syn. duty, task,mission |
aster | (แอส'เทอะ) n. ต้นไม้ดอกจำพวกดอกเบญจมาศหรือดอกเก๊กฮวย,ส่วนที่มีรูปคล้ายดาว ในระหว่างการแบ่งตัวของเซลล์ |
asteraceous | (แอสเทอเร'เซียส) adj. เกี่ยวกับพืชไม้ดอกตระกูล aster (aster family) |
autogamy | (ออทอก'กะมี) n. การปฎิสนธิภายในตัวเอง, การที่ดอกไม้ได้รับเกสรของตัวเอง. -autogamous, autogamic adj. |
azalea | (อะแซล'เลีย) n. พืชไม้ดอกจำพวกหนึ่งคล้ายต้นดอกขนแขกเต้า |
bleeding heart | ดอกไม้ประดับชนิดหนึ่ง |
bloom | (บลูม) n. ดอกไม้,ดอกไม้ทั้งหมดที่เห็น,ดอกไม้บาน,ความแดงของแก้ม,ความเปล่งปลั่ง,การแตกเนื้อสาว vi. ออกดอก,สู่วัยหนุ่มสาว,ทำให้สดสวย, Syn. flowering,peak ###A. wane) |
blooming | (บลูม'มิง) adj. ดอกไม้บาน,กำลังบาน,ในวัยหนุ่มสาว,ในวัยแตกเนื้อสาว,เจริญรุ่งเรืองอย่างยิ่ง,สุดขีด,ระยำ,อัปรีย์, Syn. fresh ###A. declining |
bloomy | (บลูม'มี) adj. ดอกไม้กำลังบาน |
blossom | (บลอส'เซึม) n. ดอกไม้,ภาวะที่ดอกกำลังบาน vt. ทำให้ดอกบาน,ดอกบาน,พัฒนา,เจริญเติบโต, See also: blossomy adj. ดูblossom, Syn. flower ###A. fade |
boondoggle | (-ดอก'เกิล) n. งานที่ไม่ค่อยมีค่า |
boughpot | (เบา'พอท) n. แจกันดอกไม้ขนาดใหญ่ |
bouquet | (โบเค') n. พวงดอกไม้,ช่อดอกไม้,กลิ่นหอมของเหล้า,การยกย่อง,คำสรรเสริญ - |
asterisk | (แอส'เทอริสคฺ) n. เครื่องหมายดอกจันทร์ (*) , สิ่งที่มีลักษณะคล้ายดาว. -vt. ใส่เครื่องหมายดอกจันทร์หรือดาว ดอกจัน * เป็นอักขระตัวหนึ่ง มีอยู่บนแผงแป้นอักขระ เมื่อนำมาใช้ในคำสั่งระบบดอส สัญลักษณ์ * จะใช้แทนตัวอักษรใด ๆ ก็ได้ กี่ตัวก็ได้ (wildcards) ใช้เมื่อต้องการอ้างถึงชื่อแฟ้มข้อมูล เช่นถ้าใช้ A*.* หมายความถึง แฟ้มข้อมูลทุกแฟ้มที่มีชื่อขึ้นต้นด้วยอักษร A และจะมีนามสกุลอะไรก็ได้ หรือถ้าใช้ *.COM ก็หมายความ ถึงแฟ้มข้อมูลทุกแฟ้มที่มีนามสกุล COM ถ้าใช้ *.* ก็จะหมายถึงทุกแฟ้มข้อมูลที่มีอยู่ในสารบบ หรือในจานบันทึก ดู wildcards ประกอบ |
bit | (บิท) 1. n. ดอกสว่าน,สิ่งค้ำ,ของเล็ก ๆ น้อย ๆ ,ครู่เดียว,การกระทำ,บทบาทเล็กน้อย,เหรียญเล็ก ๆ ,หน่วย,กริยาช่อง 2 และ 3 ของ bite, บิต, 2. ในระบบเลขฐาน 2 หมายถึงตัวเลข 0 และ 1, หน่วยข้อมูลที่เล็กที่สุด โดยที่หนึ่งบิตจะต้องเพียงพอต่อการบอกความแตกต่างระหว่างข้อมูลประเภท "ใช้" ในปัจจุบันมักใช้บิตเป็นหน่วยวัดตัวประมวลผล (microprocessor) ของไมโครคอมพิวเตอร์ ว่าเป็นขนาด 8 บิต 16 บิต หรือ 32 บิต ถ้าจัดบิตเป็นชุดที่เรียกว่าไบต์ (byte) ซึ่งปกติจะมี 8 บิต จะใช้เป็นรหัสเก็บข้อมูลต่าง ๆ ได้ ไม่ว่าจะเป็นตัวเลข ตัวอักษร ฯ ดู byte ประกอบ |
boutique | (บูทิค') n. ดอกไม้ที่ติดอยู่ที่รังดุมหรือปกเสื้อ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
amaranth | (n) ดอกบานไม่รู้โรย,สีม่วงแดง |
aster | (n) ดอกแอสเตอร์ |
asterisk | (n) เครื่องหมายดอกจัน |
bloom | (n) ดอกไม้บาน,ความเปล่งปลั่ง,การแตกเนื้อสาว |
blossom | (n) ดอกไม้บาน |
bouquet | (n) ช่อดอกไม้ |
brocade | (n) ผ้าปักดอก |
bud | (n) ช่อ,ตาต้นไม้,ดอกไม้ตูม,หน่อไม้,รุ่นกระเตาะ |
calix | (n) ขั้วดอกไม้,กระเปาะ |
carpel | (n) เกสรดอกไม้ |
cauliflower | (n) ดอกกะหล่ำ |
chrysanthemum | (n) ดอกเบญจมาศ,ดอกเก็กฮวย |
cockscomb | (n) ดอกหงอนไก่,คนหยิ่ง,คนขี้โอ่ |
corolla | (n) กลีบดอกไม้ |
daffodil | (n) ดอกแดฟโฟดิล |
dahlia | (n) ดอกรักเร่ |
daisy | (n) ดอกเดซี |
dart | (n) หอกซัด,ลูกดอก,หลาว,การถา,การโถม,การโผ |
dividend | (n) ตัวตั้งหาร,เงินปันผล,ผลประโยชน์,ดอกเบี้ย |
doctor | (n) หมอ,แพทย์,ดอกเตอร์ |
engaging | (adj) น่ารัก,น่าเอ็นดู,ถูกใจ,ต้องตาต้องใจ,ติดอกติดใจ |
fecund | (adj) อุดมสมบูรณ์,สร้างสรรค์,มีลูกดก,มีดอกมีผล |
festoon | (n) ระย้า,พู่,พวงดอกไม้ |
fireworks | (n) ดอกไม้เพลิง,ดอกไม้ไฟ,ประทัด |
floral | (adj) ประกอบด้วยดอกไม้ |
florist | (n) คนปลูกดอกไม้,นักเล่นต้นไม้,คนขายดอกไม้ |
flower | (n) ดอกไม้,ความเปล่งปลั่ง,ความเบ่งบาน,การออกดอก |
flowery | (adj) มีดอก,สละสลวย,หรูหรา,ไพเราะ |
fond | (adj) ที่รัก,ชอบ,ติดอกติดใจ,หลงงมงาย |
fruit | (n) ผลไม้,พืชผล,ดอกผล,ผลิตผล,ผลลัพธ์,บุตร,ผลกำไร |
fruitful | (adj) มีผล,ออกดอกออกผล,มีลูกมาก,มีผลดก,ให้ผลดี |
progeny | (n) ทายาท,ดอกผล,อนุชนรุ่นหลัง |
horticulture | (n) การทำสวนดอกไม฿,พืชสวน |
hyacinth | (n) ดอกผักตบชวา |
income | (n) รายได้,รายรับ,ดอกเบี้ย,เงินเดือน |
increase | (n) การเพิ่ม,การทวีคูณ,สิ่งที่เพิ่ม,ดอกเบี้ย,ผลกำไร |
interest | (n) ความสนใจ,ดอกเบี้ย,ผลประโยชน์,ความเอาใจใส่,ส่วนได้ส่วนเสีย |
iris | (n) รุ้งกินน้ำ,ม่านตา,ดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
jasmine | (n) ดอกมะลิ |
jessamine | (n) ดอกมะลิ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
regular flower; actinomorphic flower; radially symmetrical flower | ดอกสมมาตรตามรัศมี [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
angiosperm; anthophyte | พืชดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
anthesis | ระยะออกดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
apetalous | ไร้กลีบดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
autoicous | มีช่อดอกเพศผู้และเพศเมียร่วมต้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
bank rate | อัตราดอกเบี้ยของธนาคารกลาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bevel gear | เฟืองดอกจอก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bloom | ๑. ออกดอก [มีความหมายเหมือนกับ blossom ๑]๒. นวล๓. สะพรั่ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
blossom | ๑. ออกดอก [มีความหมายเหมือนกับ bloom ๑]๒. ดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
carrying charge | ค่าธรรมเนียมที่ต้องเสียเพิ่มต่างหากจากดอกเบี้ย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
chasmogamous | -ถ่ายเรณูข้ามเมื่อดอกบาน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
compound interest | ดอกเบี้ยทบต้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
conk | ดอกเห็ดหิ้ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
corolla | วงกลีบดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
deliquescent | ๑. แตกกิ่งมาก๒. บางฉ่ำ [กลีบดอก] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
dioecious | -ดอกแยกเพศอยู่ต่างต้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
disc | จานฐานดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
floral bud; flower bud | ตาดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
floriculture | วิชาไม้ดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
flower bud; floral bud | ตาดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
flowering plant; angiosperm | พืชดอก [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
fruit | ดอกผล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
fungiform | -รูปดอกเห็ด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
sympetalous; gamopetalous; monopetalous | -กลีบดอกเชื่อมกัน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
glumaceous | เหมือนกาบดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
heterogamous | ๑. มีดอกหลายชนิด [เพศ]๒. มีเซลล์สืบพันธุ์ต่างแบบ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
homogamous | ๑. มีดอกชนิดเดียว [เพศ]๒. มีเซลล์สืบพันธุ์รูปเหมือน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
imperfect flower | ดอกไม่สมบูรณ์เพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
inflorescence | ช่อดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
interest | ดอกเบี้ย, ผลประโยชน์, ส่วนได้เสีย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
knife cuts; sipes | ร่องดอกละเอียด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
monoecious | -ดอกแยกเพศอยู่ร่วมต้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
papilionaceous | -รูปดอกถั่ว [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
pedicel | ก้านดอกย่อย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
petal | กลีบดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
polygamous | มีดอกเพศเดียวและดอกสมบูรณ์เพศร่วมต้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
poppet valve | ลิ้นดอกเห็ด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
porphyry; porphyrite; porphyritic rock | หินเนื้อดอก [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
recapped tire; retreaded tire | ยางหล่อดอก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
receptacle; thalamus | ฐานดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
angiosperm | พืชดอก, พืชจำพวกหนึ่งที่มีระบบท่อลำเลียง มีดอกเป็นอวัยวะสืบพันธุ์ เมล็ดมีรังไข่ห่อหุ้ม เป็นพืชที่มีมากที่สุด [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Balsamina | เทียนดอก [TU Subject Heading] |
Bank rate | อัตราดอกเบี้ยธนาคารกลาง [เศรษฐศาสตร์] |
Barred Tree Snakes | งูดอกหมากแดง [การแพทย์] |
Bond | พันธบัตร ตราสารทางการเงินที่ออกโดยองค์กรระหว่างประเทศ รัฐบาล รัฐวิสาหกิจธนาคาร หรือบริษัทต่างๆ โดยสัญญาว่าจะจ่ายเงินกลับคืนเมื่อถึงเวลาที่กำหนด ประชาชนที่ซื้อพันธบัตรจะได้ดอกเบี้ยในอัตราที่กำหนดเป็นระยะๆ จนหมดอายุพันธบัตร โดยปกติจะมีการจ่ายดอกเบี้ยทุกๆ ครึ่งปี แต่ในยุโรปมักจ่ายปีละครั้งพันธบัตรที่มีอายุน้อยกว่า 5 ปี จะเรียกว่าพันธบัตรระยะสั้น หากมีอายุระหว่าง 10-20 ปี เรียกว่าพันธบัตรระยะกลาง มีอายุมากกว่า 20 ปี เรียกว่า พันธบัตรระยะยาว พันธบัตรอาจจะไม่มีอายุ หรือพันธบัตรบางชนิดก็สามารถแปลงสภาพได้จะให้ผลตอบแทนแก่ผู้มีในรูปดอกผล จำนวนหนึ่ง ในอัตราคงที่รวมกับโอกาศที่จะได้กำไร เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงพันธบัตรเป็นหุ้นสามัญแล้วทำให้ราคาตลาดเพิ่มขึ้น ผู้ที่ออกพันธบัตรมากที่สุดในช่วงเวลาที่ผ่านมาคือรัฐบาลกลางของประเทศต่างๆ [สิ่งแวดล้อม] |
Bordeaux | บอร์ดอกซ์ [การแพทย์] |
Bouquets ; Posies | ช่อดอกไม้ [TU Subject Heading] |
Bridal bouquets | ช่อดอกไม้ของเจ้าสาว [TU Subject Heading] |
Burdock Root | รากเบอร์ดอก [การแพทย์] |
Cauliflower | กะหล่ำดอก [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Ceramic flowers | ดอกไม้เซรามิก [TU Subject Heading] |
Compound interest depreciation method | การคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีดอกเบี้ยทบต้น [การบัญชี] |
Costal Angle | มุมยอดอก [การแพทย์] |
Crowding Out | การแย่งเงินกู้จากเอกชน กระบวนการที่เกิดขึ้นเมื่อการเพิ่มขึ้นในการ กู้ยืม ของรัฐบาลจากประชาชนมีผลทำให้เอกชนในประเทศต้องลดการกู้ยืม และการใช้จ่ายลง จำนวนของการแย่งเงินกู้ยืมจากเอกชน จะมีมากน้อยแค่ไหน ขึ้นกับว่าการเพิ่มขึ้นในการกู้ยืมเงินของรัฐส่งผลกระทบต่อการเพิ่มขึ้นของ อัตราดอกเบี้ยในท้องตลาดเพียงใด หากส่งผลให้อัตราดอกเบี้ยในท้องตลาดสูงขึ้นมาก การใช้จ่ายในโครงการต่างๆ ของภาคเอกชนก็จะลดลงมาก หากการเพิ่มขึ้นในการกู้ยืมเงินของรัฐไม่ส่งผลกระทบต่อการเพิ่มขึ้นของอัตรา ดอกเบี้ย ก็จะไม่มีผลกระทบต่อการใช้จ่ายของภาคเอกชน [สิ่งแวดล้อม] |
Fabric flowers | ดอกไม้ผ้า [TU Subject Heading] |
fern | เฟิน, พืชพวกหนึ่งในดิวิชันเทอคีโอไฟตา มีราก ลำต้น และใบอย่างแท้จริง ไม่มีดอกและเมล็ด สืบพันธุ์โดยการสร้างสปอร์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Fireworks | ดอกไม้ไฟ [TU Subject Heading] |
Floral | กลิ่นดอกไม้ [การแพทย์] |
Floriculture | การปลูกดอกไม้ [TU Subject Heading] |
Floristry | การประดิษฐ์ด้วยดอกไม้ [TU Subject Heading] |
Flower arrangement | การจัดดอกไม้ [TU Subject Heading] |
Epigastric Distress | การปวดเสียดยอดอก [การแพทย์] |
gymnosperm | พืชเมล็ดเปลือย, พืชจำพวกหนึ่ง ไม่มีดอกแต่มีเมล็ดอยู่ในอวัยวะที่เรียกว่าโคน (cone) เช่น สน ปรง เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
imperfect flower | ดอกไม่สมบูรณ์เพศ, ดอกที่มีแต่เกสรเพศผู้หรือเกสรเพศเมียแต่เพียงอย่างเดียว เช่น ดอกข้าวโพด ดอกตำลึง ดอกฟักทอง เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Interest | ดอกเบี้ย [TU Subject Heading] |
Mushroom cloud | มัชรูมคลาวด์, กลุ่มแก๊สร้อน ควัน ฝุ่น และสสารอื่นๆ ที่ลอยขึ้นสู่ท้องฟ้าหลังการระเบิดของอาวุธนิวเคลียร์ในอากาศหรือใกล้ผิวโลก มักมีรูปร่างเหมือนดอกเห็ด เรียกอีกอย่างหนึ่งว่า mushroom cloud (ดู Fireball และ Radioactive cloud ประกอบ) |
Debenture | หุ้นกู้เป็นตราสารการกู้เงินระยะยาว (อายุตั้งแต่ 1 ปี ขึ้นไป) จากประชาชน ซึ่งออกโดยบริษัทมหาชนจำกัด บริษัทจำกัด รวมถึงนิติบุคคลที่มีกฎหมายเฉพาะจัดตั้งขึ้น ผู้ถือหุ้นกู้จะได้รับผลตอบแทนในรูปของดอกเบี้ย ตามระยะเวลาและอัตราที่กำหนด และจะได้คืนเงินต้นเมื่อสิ้นสุดระยะเวลาตามที่ระบุในตราสาร หลักทรัพย์ที่บริษัทนำออกจำหน่ายเพื่อกู้เงินจากผู้ลงทุน หุ้นกู้จะมี กำหนดเวลาไถ่ถอนคืนที่แน่นอน ผู้ถือหุ้นกู้มีฐานะเป็นเจ้าหนี้ของบริษัท จะได้รับดอกเบี้ยตอบแทนเป็นงวด ๆ ตามอัตราที่กำหนด ตลอดอายุของหุ้นกู้ อัตราดอกเบี้ยที่กำหนดในหุ้นกู้จะสูงหรือต่ำ ขึ้นอยู่กับฐานะกิจการของบริษัทผู้ออกหุ้นกู้และระดับอัตรา ดอกเบี้ยในตลาดการเงินขณะที่นำหุ้นกู้ออกจำหน่ายครั้งแรก [ตลาดทุน] |
Face value | มูลค่าตามหน้าตราสาร (มูลค่าที่ตราไว้)มูลค่าของหลักทรัพย์ที่กำหนดระบุไว้บนใบตราสารซึ่งจะเป็นไปตามข้อกำหนดในหนังสือบริคณห์สนธิของแต่ละบริษัท มูลค่าที่ตราไว้เป็นข้อมูลที่แสดงให้ทราบถึงมูลค่าเงินลงทุนเริ่มแรกสำหรับหุ้นแต่ละหน่วย ซึ่งจะเป็นประโยชน์ในการวิเคราะห์ทางบัญชี และใช้แสดงให้ทราบถึงทุนจดทะเบียนตามกฎหมาย เช่น ทุนจดทะเบียน 100 ล้านบาท แบ่งเป็น 10 ล้านหุ้น มูลค่าตราไว้หุ้นละ 10 บาท เป็นต้น มูลค่าที่ตราไว้มีประโยชน์ในการกำหนดอัตราผลตอบแทนสำหรับผู้ถือหุ้นกู้ พันธบัตร และหุ้นบุริมสิทธิ เพราะดอกเบี้ยที่จ่ายให้แก่ผู้ถือหุ้นกู้ พันธบัตร รวมถึงเงินปันผลตอบแทนแก่ผู้ถือหุ้นบุริมสิทธิจะกำหนดเป็นอัตราร้อยละของมูลค่าที่ตราไว้ มูลค่าที่ตราไว้ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับราคาตลาดที่ตกลงซื้อขายกันในตลาดหลักทรัพย์ ราคาตลาดจะถูกกำหนดขึ้นโดยภาวะอุปสงค์และอุปทานในตลาด ซึ่งเป็นไปตามปัจจัยพื้นฐานของหลักทรัพย์นั้น ๆ และสภาวะการซื้อขายในตลาด par value อาจเรียก face value (มูลค่าตามหน้าตราสาร) หรือ nominal value (มูลค่าที่กำหนดไว้) [ตลาดทุน] |
Floating Exchange Rate | อัตราแลกเปลี่ยนลอยตัว การปล่อยให้อัตราแลกเปลี่ยนสามารถ เปลี่ยนแปลงได้ตามสภาพอุปสงค์และอุปทานในตลาดการเงิน ระบบนี้ได้รับการนำมาใช้โดยประเทศมหาอำนาจทางเศรษฐกิจ เมื่อต้นทศวรรษที่ 1970 เนื่องจากเห็นว่าระบบอัตราแลกเปลี่ยนคงที่ ไม่สามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพในระบบเศรษฐกิจ อัตราแลกเปลี่ยนในสกุลหนึ่งจะอ่อนหรือแข็ง ขึ้นอยู่กับอัตราเงินสำรองระหว่างประเทศของประเทศนั้นที่เป็นเงินตราสกุล แข็ง (ดู Hard Currency) และทองคำ รวมทั้งอัตราภาวะเงิเฟ้อ อัตราดอกเบี้ย และความแข็งแกร่งของระบบเศรษฐกิจของประเทศนั้น อัตราแลกเปลี่ยนแบบลอยตัว อาจเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า อัตราแลกเปลี่ยนที่เปลี่ยนแปลงได้ (Flexible Exchange Rate) [สิ่งแวดล้อม] |
ovary | รังไข่, อวัยวะสร้างเซลล์สืบพันธุ์เพศเมีย รังไข่ของสัตว์เป็นส่วนหนึ่งของอวัยวะสืบพันธุ์ ทำหน้าที่สร้างเซลล์สืบพันธุ์และฮอร์โมน ส่วนรังไข่ของพืชดอกมีออวุลอยู่ภายใน เมื่อเจริญเติบโตต่อไปรังไข่จะกลายเป็นผล [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
ovule | ออวุล, โครงสร้างภายในรังไข่ของพืชดอก เป็นที่กำเนิดของเซลล์ไข่ เมื่อเซลล์ไข่ได้รับการผสมแล้วออวุลจะเจริญเติบโตไปเป็นเมล็ดพืช [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Grace Period | ระยะเวลาผ่อนผัน ระยะเวลาช่วงหนึ่งที่ระบุไว้ในสัญญากู้ยืมซึ่ง จะไม่ต้องจ่ายคืนเงินกู้ทั้งเงินต้นและดอกเบี้ย เช่น สัญญาชำระเงินกู้ระยะเวลา 7 ปี มีระยะเวลาผ่อนผัน 3 ปี ดังนั้น เงินต้นและดอกเบี้ยจะต้องผ่อนชำระคืนในช่วง 4 ปีหลังของสัญญา ระยะเวลาผ่อนผันนับเป็นสิ่งสำคัญในการเจรจากู้ยืมเงินระหว่างผู้กู้และผู้ ให้กู้ในโครงการต่างๆ ซึ่งผู้กู้บางส่วนยินดีจ่ายดอกเบี้ยในอัตราที่สูงขึ้น เพื่อให้ได้ระยะเวลาผ่อนผันนานออกไป [สิ่งแวดล้อม] |
oxidizing agent | ตัวออกซิไดส์, อะตอมหรือโมเลกุลหรือไอออนที่เกิดปฏิกิริยารีดักชันในปฏิกิริยารีดอกซ์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Par value | มูลค่าตามหน้าตราสาร (มูลค่าที่ตราไว้)มูลค่าของหลักทรัพย์ที่กำหนดระบุไว้บนใบตราสารซึ่งจะเป็นไปตามข้อกำหนดในหนังสือบริคณห์สนธิของแต่ละบริษัท มูลค่าที่ตราไว้เป็นข้อมูลที่แสดงให้ทราบถึงมูลค่าเงินลงทุนเริ่มแรกสำหรับหุ้นแต่ละหน่วย ซึ่งจะเป็นประโยชน์ในการวิเคราะห์ทางบัญชี และใช้แสดงให้ทราบถึงทุนจดทะเบียนตามกฎหมาย เช่น ทุนจดทะเบียน 100 ล้านบาท แบ่งเป็น 10 ล้านหุ้น มูลค่าตราไว้หุ้นละ 10 บาท เป็นต้น มูลค่าที่ตราไว้มีประโยชน์ในการกำหนดอัตราผลตอบแทนสำหรับผู้ถือหุ้นกู้ พันธบัตร และหุ้นบุริมสิทธิ เพราะดอกเบี้ยที่จ่ายให้แก่ผู้ถือหุ้นกู้ พันธบัตร รวมถึงเงินปันผลตอบแทนแก่ผู้ถือหุ้นบุริมสิทธิจะกำหนดเป็นอัตราร้อยละของมูลค่าที่ตราไว้ มูลค่าที่ตราไว้ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับราคาตลาดที่ตกลงซื้อขายกันในตลาดหลักทรัพย์ ราคาตลาดจะถูกกำหนดขึ้นโดยภาวะอุปสงค์และอุปทานในตลาด ซึ่งเป็นไปตามปัจจัยพื้นฐานของหลักทรัพย์นั้น ๆ และสภาวะการซื้อขายในตลาด par value อาจเรียก face value (มูลค่าตามหน้าตราสาร) หรือ nominal value (มูลค่าที่กำหนดไว้) [ตลาดทุน] |
perfect flower | ดอกสมบูรณ์เพศ, ดอกไม้ที่มีทั้งเกสรเพศผู้และเกสรเพศเมียอยู่ในดอกเดียวกัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
petal | กลีบดอก, โครงสร้างของดอกชั้นถัดจากกลีบเลี้ยงเข้าไป ทำหน้าที่ป้องกันเกสรขณะที่ดอกยังอ่อนและล่อแมลงให้มาช่วยในการถ่ายละอองเรณู มักจะมีสีต่าง ๆ สวยงาม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
pistil | เกสรเพศเมีย, อวัยวะสืบพันธุ์เพศเมียของพืชดอก ประกอบด้วยยอดเกสรตัวเมีย คอเกสรตัวเมียและรังไข่ ซึ่งมีความสำคัญต่อการสืบพันธุ์ของพืชดอก [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
pollen grain | ละอองเรณู, เซลล์สืบพันธุ์เพศผู้ของพืชดอก อยู่ภายในอับละอองเรณูของเกสรตัวผู้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Prime rate | อัตราดอกเบี้ยพิเศษ, อัตราดอกเบี้ยขั้นต่ำสุด [การบัญชี] |
Seed | เมล็ดพันธุ์ เมล็ด หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของพืชที่ใช้เพาะปลูกหรือใช้ทำพันธุ์ เช่น ต้น ตอ หน่อ เหง้า กิ่ง แขนง ตา ราก หัว ดอก หรือผล [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
equinoctial | (adj.) (พืช) ที่ดอกจะบานและหุบในเวลาเฉพาะของวัน (ทางพฤกษศาสตร์) See also: (ดอกของพืช) ซึ่งจะบานและหุบในช่วงเวลาใกล้เคียงกับเวลาเดิม (ทางพฤกษศาสตร์) |
evening primrose | (n.) พันธุ์ไม้ชนิดหนึ่ง ใบมีขนดอกเป็นสีเหลือง น้ำมันจากเมล็ดของพันธุ์ไม้ชนิดนี้สามารถนำมาทำยารักษาอาการหรือปัญหาเกี่ยว กับประจำเดือน Syn. sundrops |
gardenia | (n.) ต้นการ์ดิเนีย เขียวชอุ่มตลอดปีและมีดอกสีขาว / เหลือง See also: ดอกการ์ดิเนีย |
sundrops | (n.) พันธุ์ไม้ชนิดหนึ่ง ใบมีขนดอกเป็นสีเหลือง น้ำมันจากเมล็ดของพันธุ์ไม้ชนิดนี้สามารถนำมาทำยารักษาอาการหรือปัญหาเกี่ยว กับประจำเดือน |
abundancy | (n.) การผลิดอกออกผลเป็นจำนวนมาก Syn. fruitfulness, productivity |
aestivation | (n.) การจัดเรียงของกลีบดอกของดอกไม้ตูม |
African violet | (n.) ไม้ประดับชนิดหนึ่งที่มีดอกสีม่วง ชมพูหรือขาว |
anther | (n.) เกสรตัวผู้ของดอกไม้ |
anthesis | (n.) การบานเต็มที่ของดอกไม้ |
apetalous | (adj.) ไร้กลีบดอก |
asterisk | (n.) เครื่องหมายดอกจัน ( * ) |
asterisk | (vt.) ใส่เครื่องหมายดอกจัน |
bank rate | (n.) อัตราดอกเบี้ย (จากธนาคารกลาง) (ทางการเงิน) Syn. prime rate |
base rate | (n.) อัตราดอกเบี้ย (จากธนาคารกลาง) (ทางการเงิน) Syn. bank rate, prime rate |
be out | (phrv.) ออกดอก (ดอกไม้) See also: ผลิดอก Syn. bring out, come out |
begonia | (n.) ต้นไม้มีดอกหลากหลายสี ปลูกในร่ม |
bit | (n.) ดอกสว่าน |
bloom | (n.) ดอกบาน See also: ดอก Syn. flower |
bloom | (n.) การออกดอก See also: การเบ่งบาน |
blossom | (n.) ดอกไม้ See also: ดอก Syn. flower |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You don't have a good home life? | เธอไม่ได้มีชีวิตครอบครัวที่ดีดอกหรือ? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It should be in a conservatory, you in a white frock, with a red rose in your hand, and a violin playing in the distance, and I should be making violent love to you behind a palm tree. | มันควรจะเกิดขึ้นที่เรือนปลูกต้นไม้ คุณใส่ชุดขาวถือดอกกุหลาบแดง มีไวโอลินเล่นอยู่ห่างๆ และผมควรจะพลอดรักกับคุณ อย่างเร่าร้อนหลังต้นปาล์ม |
What about the present... and the flowers and... and the note? | {\cHFFFFFF}สิ่งที่เกี่ยวกับปัจจุบัน ... {\cHFFFFFF}และดอกไม้และ ... และทราบหรือไม่ |
Everyone smiles as you drift past the flowers | ทุกคนยิ้ม ในขณะที่คุณล่องลอยดอกไม้ที่ผ่าน มา |
As Chairman of the Welcoming Committee it is my privilege to extend a laurel and hearty handshake to our new nigger. | ในฐานะ ประธานคณะกรรมการต้อนรับ... ...ขอมอบช่อมะกอก ดอกมะไฟ ต้อนรับ... ...นิโกร |
In fact, all flowers and all sheep, that's... | ที่จริง ดอกไม้ทุกดอก และก็แกะทุกตัว |
Oh, I have met a Daisy But where we met is hazy | โอ ฉันได้เจอดอกเดซี่ ในที่ที่มืดสลัว |
And my flower wasrt like all those other flowers, because I had fetched her a screen and put a glass bowl over her at night and listened when she grumbled, and now she was my rose. | และดอกไม้ของผม ก็ไม่เหมือนดอกไม้ดอกอื่น ๆ เพราะจะเอาฉากกั้นให้เธอ และก็เอาโถครอบเธอไว้ตอนกลางคืน แล้วก็ฟังเวลาเธอบ่น และตอนนี้เธอก็เป็นดอกกุหลาบของผม |
In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom | ในการซุ่มโจมตีของวัยที่เริ่มสามารถผสมพันธุ์ได้, ดอกไม้เด็กผู้หญิง,\ Nall ที่ไม่รู้ตัวของเคราะห์ร้ายใกล้เข้ามา |
Hello. Take this flower from the Religious Consciousness Church. | สวัสดีครับ รับดอกไม้นี้จาก โบสถ์รีลิเจียส คอนเชียสเนสไว้สิครับ |
Hello. Take this flower from the Religious Consciousness Church. | สวัสดีค่ะ รับดอกไม้นี้จาก โบสถ์รีลิเจียส คอนเชียสเนสไว้สิคะ |
Hello, sir, take this flower from the Religious Consciousness Church. | สวัสดีครับ รับดอกไม้นี้จาก โบสถ์รีลิเจียส คอนเชียสเนสไว้สิครับ |
Excuse me, take this flower from the Church of Religious... | ขอโทษครับ รับดอกไม้นี้ จากโบสถ์รีลีเจียส... |
Well, frankly, they're offensive-smelling. | ก็ พูดแบบเปิดอก พวกเขามีกลิ่นก้าวร้าว |
To be able to disarm my whisk with the Divine Finger Flick... besides the lord of Peach Blossom Island... there can be no one else! | มีเพียงท่านที่สามารถปลดแส้ข้าได้โดยใช้วิชาดรรชนีอันเยี่ยมยอด... ท่านประมุขเกาะดอกท้อ... ไม่มีทางเป็นใครอื่น! |
Our summer romances are in full bloom, and everybody's in love! | หน้าร้อนของเราเต็มไปด้วยความโรแมนติก ดอกไม้บานสพรั่ง ทุกคนกำลังมีความรัก! |
Tomorrow I'll steal you another. | พรุ่งนี้ ผมจะขโมยดอกใหม่ ให้คุณ. |
He was at his flower shop arranging a bouquet for a communion party. | เขาอยู่ที่ร้านดอกไม้ของเขา กำลังจัดดอกไม้ให้งานประชาคม . |
Well, I'm a sucker for daisies. | คือ ผมเลือกดอก เดย์ซี่ |
Now I sell flowers to close friends and not so close friends. | ตอนนี้ ผมขายดอกไม้ ให้เพื่อนที่สนิท และไม่สนิท |
Nah. He hates fireworks. He doesn't really like flying either. | ไม่หรอก เขาเกลียดดอกไม้ไฟ และเขาก็ไม่ชอบบินถลาไปด้วย |
I said "A flower", and how you nearly choked laughing? | ฉันบอก "ดอกไม้ไง" แล้วเธอก็หัวเราะไม่หยุดเลย |
But at 20, if you throw yourself away on some dormitory slut... you'll be sorry the rest of your life. | แต่ที่ 20 ถ้าคุณโยนตัวเองออกไปในบางส่วนดอกทองหอพัก ... คุณจะต้องเสียใจไปตลอดชีวิตของคุณ มี! |
Why, that old tree's never had so much as a blossom on it, let alone a-- | บนกิ่งไม้ ทำไม ต้นไม้แห้งๆที่ยังไม่เคยผลิดอก นับประสากับ... |
Oh, these are glorious. I'll put them in some water. | โอ้ ดอกไม้สวยมาก ฉันจะเอาไปใส่แจกัน |
Published at 16, PhD at 20. | จบตรีเมื่ออายุ 16 เป็นดอกเตอร์แค่อายุ 20 |
This should take care of the flowers, the limo, the tux, everything. | อ้ะ นี่น่าจะพอสำหรับค่าดอกไม้ รถลิโม ทักซิโด้ ทุกอย่าง |
This Buddhist says to a hot dog vendor, "Make me one with everything." | คนเคร่งศาสนา เดินไปหาคนขายฮอทดอก พูดว่า"ขอหนึ่งเดียว พร้อมทุกอย่างแก่ข้า" |
Man, I really hate to give flowers to anybody but a cute girl... | เฮ้อ ฉันล่ะไม่ชอบเลย เวลาเอาดอกไม้ไปให้ใคร ที่ไม่ใช่สาวๆเนี่ย |
Sunshine, daisies, butter mellow | แสงแดด ดอกเดซี่ และเนยมลังมเลียง |
The wind, town and flowers, we all dance one unity | สายลม เมือง และดอกไม้ ทุกสิ่งล้วนมุ่งสู่จุดหมายเดียวกัน |
We lived right behind the Thurman Public Rose Garden in the house where they used to keep the gardeners back in the fifties. | เราอาศัยอยู่ที่ หลังสวนดอกกุหลาบของเทอแมน อยู่ในบ้านที่เคยเป็นของคนสวน ในสมัยยุค 50 |
It means "lotus". | หมายถึง "ดอกบัว" น่ะครับ. |
Oh, I love lotuses! | โอ้ว, ฉันชอบดอกบัว ! |
He works for... for Blanton Maddox, whose one goal lately is to catch me with, uh, another woman so his... sleazy tabloid can say that I've, you know, I've broken up with, um... | เขาทำงานให้แบลนตัน แมดดอกซ์ ..พยายามถ่ายรูปผม กับผู้หญิงสักคนให้ได้... ...เพื่อเอาไปตีข่าวว่า.. |
How about, "John, you're a douche bag for kissing Barbara"? | ถ้าพูดว่า "จอห์น คุณมันดอกจริงๆที่ไปจูบบาบาร่า" ล่ะ |
He looks at the flower girl, she looks at him... and don't forget, she'd been blind... so she was seeing him for the very first time. | เขามองไปที่ สาวขายดอกไม้ และเธอก็มองที่เขา... และอย่าลืมว่าเธอเคยตาบอด... ดังนั้นเธอเพิ่งเห็นเขาเป็นครั้งแรก |
Your hands would get rough poking and digging things so use it instead | แล้วไว้ทำอะไร เวลาอยู่บนเขาจะใช้ตัดหญ้าหรือว่าดอกไม้ ไม่ให้มือต้องบาดเจ็บไว้หละ เจ้าจะได้พกติดตัวไว้ใช้ในยามจำเป็น |
Don't you remember when we were young and... we used to walk down by the lily pond... they were in bloom. | คุณจำไม่ได้เหรอตอนพวกเรายังหนุ่มสาว และ... เรามักจะเดินไปที่สวน ดอกลิลลี่... ตอนช่วงที่ดอกไม้บาน |
Yeah, it's possible, lt's possible, lt's possible we could find your husband neck-deep in potpourri, investing things, | ช่ายย ก็เป็นไปได้ เป็นไปได้ว่าเราจะเจอว่าสามีคุณ เอาคอลงไปจุ่มในดอกไม้แห้ง เพื่อทำงาน |
Well, I mean, it's no field of flowers after a spring rain, | ป้าหมายถึง ไม่ใช่มีดอกไม้เป็นทุ่ง หลังจากที่ฝนตกในหน้าร้อนหรอกนะ |