ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*โกรธเคือง*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น โกรธเคือง, -โกรธเคือง-

*โกรธเคือง* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ความโกรธเคือง (n.) anger See also: wrath, rage, indignation, fury Syn. ความโกรธ, ความขุ่นเคือง, ความขัดเคือง
โกรธเคือง (v.) be angry See also: be annoyed, be indignant, be offended, be irate Syn. เคืองโกรธ, ขุ่นเคือง
English-Thai: HOPE Dictionary
exacerbate(อิกแซส'เซอเบท) vt. ทำให้หนักขึ้น,ทำให้รุนแรงขึ้น,ทำให้โกรธเคือง,ทำให้ช้ำ., See also: exacerbation n. ดูexacerbate, Syn. intensify
exasperate(อิกแซส'พะเรท) vt. ทำให้โกรธเคืองมาก,เพิ่มความรุนแรง,ยั่วโทสะมาก, See also: exasperation n. ดูexasperate exasperatedly adv. ดูexasperate, Syn. exacerbate
exasperating(อิกแซส'พะเรทิง) adj. ซึ่งโกรธเคืองมาก,น่าโมโหมาก,ซึ่งยั่วโทสะมาก., Syn. annoying
jangle(แจง'เกิล) {jangled,jangling,jangles} v.,n. (เสียง) (ทำให้) ดังจากการกระทบกับโลหะ,ดังกรุ๊งกริ๊ง,พูดอย่างโกรธเคือง,เสียงทะเลาะวิวาท,การทะเลาะ
snarl(สนาร์ล) vi.,vt.,n. (การ) เห่า,คำราม,แยกเขี้ยวคำราม,พูดอย่างโกรธเคือง,พูดตะคอก,เสียงเห่า,เสียงคำราม, See also: snarler n. snarlingly adv., Syn. grumble,growl,snap,grumble
spite(สไพทฺ) n. เจตนาร้าย,ความมุ่งร้าย,ความโกรธเคือง,ความอาฆาตแค้น vt. กระทำด้วยเจตนาร้าย กลั่นแกล้ง ทำให้โกรธ รบกวน, -Phr. (in spite of ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม แม้ว่า ทั้ง ๆ ที่เป็น โดยไม่คำนึงถึงอะไรทั้งสิ้น)
steamer(สที'เมอะ) n. สิ่งที่ขับเคลื่อนด้วยพลังไอน้ำ,หม้อไอน้ำ,เรือกลไฟ,ผู้โกรธเคือง vi. เคลื่อนที่ด้วยเรือกลไฟ
sulk(ซัลคฺ) vi.,n. (ความ,ผู้) เคืองใจหรือโกรธเคืองโดยไม่ยอมปริปากพูด,มีอารมณ์บูดหมอง
sulky(ซัล'คี) adj. เคืองใจ,โกรธเคือง,อารมณ์บูดบึ้ง,เสียใจ,มืดสลัว. n. รถม้าสองล้อที่นั่งเดี่ยว., See also: sulkily adv. sulkiness n.
tantrum(แทน'ทรัม) n. การมีอารมณ์เกรี้ยวกราด,การโมโหโทโส,การโกรธเคืองอย่างรุนแรง
umbrage(อัม'บริจฺ) n. การบุกรุก,การก้าวร้าว,การรบกวน,ความโกรธเคือง,ร่องรอยความ สงสัยหรือความไม่เป็นมิตร,เงา,เงามืด,ร่มเงา,ความสงสัย, Syn. resentment,displeasure
vehement(วี'ฮะเมินทฺ) adj. เร่าร้อน,แรงกล้า,รุนแรง,ดุเดือด,โกรธเคือง,มีพลังสูง,กระตือรือร้น., Syn. impassioned
warpath(วอร์'พาธ -แพธ) n. เส้นทางออกรบของอินเดียนแดง,โกรธเคือง มุ่งร้าย pl. warpaths -Phr. (on the warpath เตรียมสงคราม ทำสงคราม)
wrath(รอธ'แรธ,ราธ) n. ความโกรธเคือง,ความกริ้วโกรธ,ความโมโห,ความแก้แค้น adj. โกรธเคือง,กริ้วโกรธ, Syn. anger,rage,fury
wrathful(รอธ'ฟูล,ราธ'ฟูล) adj. โกรธเคือง,กริ้วโกรธ,โมโห, See also: wrathfulness n. wrathfully adv., Syn. furious,angry
wrathy(รอธ'ธี,ราธ'ธี,แรธ'ธี) adj. โกรธเคือง,กริ้วโกรธ,โมโห, See also: wrathily adv. wrathiness n., Syn. wrathful,angry
wroth(รอธ) adv. โกรธ,โกรธเคือง
English-Thai: Nontri Dictionary
tantrum(n) อารมณ์ฉุนเฉียว,ความโมโหโทโส,ความโกรธเคือง
exasperation(n) ความโกรธเคือง,ความโมโหฉุนเฉียว
spite(n) ความุ่งร้าย,ความโกรธเคือง,ความอาฆาตแค้น
sulk(vi) โกรธเคือง,อารมณ์ไม่ดี,ขุ่นหมอง
sulky(adj) โกรธเคือง,บูดบึ้ง,อารมณ์บูด,บึ้งตึง
umbrage(n) ความโกรธเคือง,ความก้าวร้าว,ร่มเงา
wrath(n) ความโกรธเคือง,ความโมโห,ความกริ้ว,ความแค้น
wrathful(adj) โกรธเคือง,กริ้ว,โมโห,แค้น
wroth(adj) แค้นเคือง,โกรธเคือง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
angrily (adv.) อย่างโกรธเคือง See also: อย่างโกรธแค้น Syn. irately, savagely, heatedly Ops. calmly, softly, quietly
be offended at (vt.) โกรธเคือง See also: โกรธ, ไม่พอใจ, ขุ่นเคือง Syn. dislike Ops. like, welcome
get annoyed (sl.) โกรธเคือง
go into one (sl.) โกรธเคือง Syn. get annoyed
go off on one (sl.) โกรธเคือง Syn. went off on one
indignation (n.) ความโกรธเคือง See also: ความโกรธแค้น, ความขุ่นเคือง Syn. anger, pigue, resentment
irately (adv.) อย่างโกรธเคือง See also: อย่างโกรธแค้น Syn. savagely, heatedly Ops. calmly, softly, quietly
irritated (adj.) โกรธเคือง See also: รำคาญ, หงุดหงิด Syn. annoyed, angry, vexed Ops. soothing
look daggers at (idm.) มองอย่างโกรธเคือง See also: มองอย่างขุ่นเคือง, มองอย่างไม่พอใจ, มองค้อน
offense (n.) ความโกรธเคือง See also: ความบาดหมาง, ความขุ่นเคือง Syn. resentment, wrath Ops. pleasure
on the war-path (idm.) โกรธเคือง (คำไม่เป็นทางการ)
pigue (n.) ความโกรธเคือง See also: ความโกรธแค้น, ความขุ่นเคือง Syn. anger, resentment
resent (vt.) โกรธเคือง See also: โกรธ, ไม่พอใจ, ขุ่นเคือง Syn. be offended at, dislike Ops. like, welcome
spleen (n.) ความโกรธเคือง See also: ความขุ่นเคือง, โทสะ Syn. anger, discontent
went off on one (sl.) โกรธเคือง Syn. go off on one
wrath (n.) ความโกรธเคือง See also: ความแค้น, ความโมโห, ความฉุนเฉียว, การมีโทสะ Syn. anger, fury, rage Ops. affection, fondness, love
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
She's broken, angry, scared.เธอบุบสลาย โกรธเคือง หวาดกลัว
And I can go back to sulking and Elena-longing and forehead brooding.และฉันสามารถกลับไปทำ ให้เอเลน่าโกรธเคือง ได้อีกยาวนาน และการครุ่นคิดให้ปวดหัว ก็เป็นเรื่องสนุก ฉันชอบแบบนี้
I will take one for the team. Okay, first of all, no offense, but that's kind of gross.ผมจะยอมเสียสละ สักครั้งเพื่อทีม โอเค ก่อนอื่นเลย ไม่รู้สึกโกรธเคือง แต่รู้ว่ามันสะอิดสะเอียน
Do you know of people who still harbor some anger towards the captain?เจ้ารู้ว่ามีใครบางคน ที่ยังมีความโกรธเคือง เก็บความโกรธเคืองเอาไว้ในใจ ต่อกัปตันเรืองั้นหรือ
What offense did we give God to upset him so?สิ่งที่กระทำผิดกฎหมาย เราไม่ให้พระเจ้าจะคว่ำเขาเพื่อ? สิ่งมีชีวิตเดียวที่จะได้โกรธเคือง พระเจ้าที่นี่
I'm sorry if what I said before offended you.ฉันขอโทษ ถ้าสิ่งที่พูดก่อนหน้านี้ จะทำให้คุณโกรธเคือง
What do you mean "if" it offended me?หมายถึงอะไร "ถ้า" มันทำให้ ฉันโกรธเคือง
That it offended her!นั่นทำให้ เธอโกรธเคือง!
I mean that, that it offended you.ฉันหมายถึง, มันทำให้คุณโกรธเคือง
(SIGHS IN EXASPERATION)(ถอนหายใจในความโกรธเคือง)
Leaving them like this... he must have been really angry at them for some reason.การทิ้งศพในสภาพอย่างนี้ ฆาตกรคงจะ... โกรธเคืองพวกเขาด้วยสาเหตุบางอย่าง
I mean, guys get locked up, they resent the loss of freedom,ฉันหมายถึง ผู้ชายที่ติดอยู่ในคุก พวกเขาโกรธเคืองที่สูญเสียความเป็นอิสระ
Lot of anger in that boy.ความโกรธเคืองผังลึกอยู่ในตัวเด็กคนนั้น
Was anyone angry at Kaswell because she did get the funds?มีใครบ้างมั้ยที่โกรธเคืองกับดร.คาสเวล เพราะว่าเธอไม่ได้รับ เงินทุนนั่นรึ?
What? It pains me to admit it, but I do enjoy your surly retorts.แม้ว่าข้าเจ็บปวดที่จะยอมรับ แต่ข้าก็สนุกกับการโกรธเคืองอย่างชัดเจนของเจ้า
18,000 times in two years those alarms went off.18,000ครั้งใน2ปี ที่ทำให้พวกเราโกรธเคืองและกลัว
Intervention by the republic Will inflame the opposition.การแทรกแซงของสาธารณรัฐ จะทำให้ฝ่ายต่อต้านโกรธเคือง
Angry mob?ม็อบที่โกรธเคืองน่ะเหรอ?
He has chosen not to be angry or bitter...เขาเลือกที่จะไม่โกรธเคืองหรือ...
Anger won't bring him back.เพราะความโกรธเคือง นำเขากลับมาไม่ได้
He is nothing but blackness and bile." Oof.เขาไม่ใช่อะไรแต่เป็นความมืดมนและโกรธเคือง อู้!
You might want to dial back on that indignation.เธออาจจะอยากเอา ความโกรธเคืองนั่นกลับไป
Henry takes this irritated pleasure with us always being late, even if we're early.เฮนรี่ทำเป็นโกรธเคือง ที่พวกเรามาสายตลอดแหละ แม้ว่าเราจะมาก่อนเวลาแล้วก็เถอะ
He doesn't have time for spite.เขาไม่มีเวลามาโกรธเคืองใครหรอก
The man resents we yet draw breath.ชายผู้นั้นโกรธเคืองที่เรายังมีลมหายใจอยู่
I will see you from the city, and far from their wrath.ข้าจะไปเจอเจ้าในเมือง ให้ไกลห่างจากความโกรธเคืองของพวกเขา
You place wrath upon errant hem.เจ้าปล่อยความโกรธเคืองอยู่ในความประพฤติชั่ว
If there is one thing Germans don't do, it's hold a grudge.คนเยอรมันอย่างเรา ไม่ถือโทษโกรธเคือง
Your wife, his father, who would take considerable umbrage if your inclinations were given a public airing.ภรรยาคุณ พ่อของเขา ผู้ที่จะโกรธเคืองเป็นอย่างมาก
His wrath burns like fire.ความโกรธเคืองเผาไม้ดั่งไฟ
And no offense, Mr. Grayson, but my only fear coming into tonight was that you'd try to sic him on me again.แต่ผมไม่ได้โกรธเคืองอะไร, คุณเกรย์สัน แต่สิ่งเดียวที่ผมกลัว ที่มาคืนนี้ คือคุณสั่งเขาให้มาทำร้ายผมอีกครั้ง
You don't need to be aggro, do you?ไม่ต้องมีอารมณ์โกรธเคืองก็ได้ ว่ามั้ย

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *โกรธเคือง*
Back to top