English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
imply | (vt.) บอกเป็นนัย See also: แสดงนัย Syn. hint, indicate, suggest |
limply | (adv.) อย่างเหนื่อยอ่อน |
pimply | (adj.) ซึ่งมีสิวมาก |
simply | (adv.) อย่างง่ายๆ See also: อย่างเรียบๆ, อย่างธรรมดา Syn. plainly, naturally Ops. unnaturally |
simply | (adv.) อย่างตรงไปตรงมา See also: อย่างบริสุทธิ์ใจ, อย่างไม่เสแสร้ง Syn. clearly, sincerely, unpretentiously Ops. ostentatiously |
simply | (adv.) เพียงแค่นั้น See also: เพียงแค่, เพียง, เท่านั้น Syn. just, merely, only |
simply | (adv.) อย่างแท้จริง See also: อย่างแน่นอน Syn. really, totally, completely |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
imply | (อิมไพล') vt. บอกเป็นนัย, แสดงนัย, มีความหมายว่า., See also: impliedly adv. (indicate) |
pimply | (พลิม'พลี) adj. มีสิวมาก, Syn. pimpled |
simply | (ซิม'พลี) adv. ง่าย ๆ ,ชัดเจน,เรียบ ๆ ,โดยความจริงใจ,อย่างบริสุทธิ์,ตรงไปตรงมา,เท่านั้น,แท้ ๆ ,ทั้งหมด,โง่,เง่า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
imply | (vt) ส่อให้เห็น,บอกเป็นนัย |
simply | (adv) อย่างเรียบๆ,อย่างง่ายๆ,อย่างสามัญ,อย่างไม่หรูหรา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
imply | ส่อความ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
simply connected region | บริเวณเชื่อมโยงเชิงเดียว [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บ่งถึง | (v.) imply See also: refer to |
บ่งบอกถึง | (v.) imply See also: refer to Syn. บ่งถึง |
พูดบอกใบ้ | (v.) imply See also: hint, give a hint, insinuate, indicate, intimate |
พูดเป็นนัย | (v.) imply See also: hint, give a hint, insinuate, indicate, intimate Syn. พูดบอกใบ้ |
มีความนัย | (v.) imply See also: hint |
มีนัย | (v.) imply See also: hint Syn. มีความนัย |
แบะท่า | (v.) imply See also: hint at Syn. ให้ท่า |
แผละ | (adv.) limply See also: limberly |
แสดงนัย | (v.) imply See also: intimate, hint |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Just simply make it natural and easy to understand | แค่ทำให้มันง่ายๆ เป็นธรรมชาติ และเข้าใจง่าย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm simply crazy about this palace. | ผมจะบ้ากับพระราชวังนี้ |
They say he simply adored her. | ได้ยินมาว่าเขารักหล่อนมาก |
You weren't really. You simply wanted to be alone and... | ไม่หรอกค่ะ คุณก็แค่อยากอยู่ตามลําพัง-- |
Oh, well. Poor boy, I simply hate to see him so alone. | น่าสงสาร ฉันล่ะไม่ชอบเห็นเขาอยู่ตัวคนเดียวเลย |
I simply can't believe it. | ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย |
She simply adored Rebecca. | หล่อนชื่นชมบูชารีเบคคา |
I've been simply breathless to pick up all the news. | ผมคอยตามเก็บข่าวเเทบไม่ทัน |
If they find out it was Rebecca, you must simply say you made a mistake about the other body. | ถ้าพวกเขารู้ว่านั่นคือรีเบคคา คุณก็อ้างได้ว่าคุณชี้ศพผิดพลาดเอง |
Are you implying that boat never capsized at all? | - นี่คุณจะบอกว่า... - เรือไม่ได้ล่มครับ |
I don't think you can tell what wound he might have made simply because he knew how to handle a knife. | I don't think you can tell what wound he might have made simply because he knew how to handle a knife. |
In the dawn, the old man simply woke... ... looked out the door at the dying moon, unrolled his trousers and put them on. | ในยามเช้าที่ชายชราก็ตื่น มองออกไปนอกประตูที่เปิดไป ที่ดวงจันทร์กำลังจะตาย, คลี่กางเกงของเขาและนำมันใน |
The tetanus here is simply terrible. | {\cHFFFFFF}บาดทะยักนี่เป็นสาหัสเพียง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
因陋就简 | [yīn lòu jiù jiǎn, ㄌㄡˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˇ, 因陋就简 / 因陋就簡] crude but simple methods (成语 saw); use whatever methods you can; to do things simply and thriftily; It's not pretty but it works. |
根本 | [gēn běn, ㄍㄣ ㄅㄣˇ, 根本] fundamental; basic; root; simply; absolutely (not); (not) at all |
只是 | [zhǐ shì, ㄓˇ ㄕˋ, 只是] merely; simply; only; but |
决不 | [jué bù, ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˋ, 决不 / 決不] not at all; simply (can) not |
意味 | [yì wèi, ㄧˋ ㄨㄟˋ, 意味] significance; imply (that) |
简直 | [jiǎn zhí, ㄐㄧㄢˇ ㄓˊ, 简直 / 簡直] simply; at all |
只管 | [zhǐ guǎn, ㄓˇ ㄍㄨㄢˇ, 只管] solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for sth) |
简述 | [jiǎn shù, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨˋ, 简述 / 簡述] summary; concise assertion; to narrate simply; in a nutshell |
犯得上 | [fàn de shàng, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄕㄤˋ, 犯得上] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile) |
犯得着 | [fàn de zháo, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄓㄠˊ, 犯得着 / 犯得著] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile); also written 犯得上 |
简单地 | [jiǎn dān de, ㄐㄧㄢˇ ㄉㄢ ㄉㄜ˙, 简单地 / 簡單地] briefly; simply |
意味着 | [yì wèi zhe, ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄓㄜ˙, 意味着 / 意味著] signify; mean; imply |
干脆 | [gān cuì, ㄍㄢ ㄘㄨㄟˋ, 干脆 / 乾脆] straightforward; clear-cut; blunt (e.g. statement); you might as well; simply |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぐにゃり | [, gunyari] (adv-to) flabbily; softly; limply; effortlessly; flexibly; mushy |
さくっ;サクッ | [, sakutsu ; sakutsu] (adv-to) (1) (on-mim) with a crunching or grinding sound; (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily |
だらけ | [, darake] (n-suf) (1) implying (negatively) that something is full of (e.g. mistakes); (2) covered all over (e.g. with blood); (P) |
ツケが回って来る;付けが回って来る | [ツケがまわってくる(ツケが回って来る);つけがまわってくる(付けが回って来る), tsuke gamawattekuru ( tsuke ga mawatte kuru ); tsukegamawattekuru ( duke ga mawatte] (exp,vk) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds) |
に他ならない | [にほかならない, nihokanaranai] (exp) it is nothing else but; it is nothing short of; it is simply that |
ぷつぷつ | [, putsuputsu] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) bumpy (e.g. of a rash); knobbly; pimply; (2) (on-mim) (See ぷつん) easily cut |
ぶらっと | [, buratto] (adv) (1) (See ぶらぶら・1) limply; (2) idly; (3) aimlessly |
一坪本社 | [ひとつぼほんしゃ, hitotsubohonsha] (n) small company headquarters located in Tokyo simply for name value |
一寸やそっと | [ちょっとやそっと, chottoyasotto] (n) (uk) (followed by a word in negative form) (not) merely; (not) simply |
仄めかす | [ほのめかす, honomekasu] (v5s,vt) (uk) to hint at; to intimate; to suggest; to allude to; to imply; (P) |
付けが回る | [つけがまわる, tsukegamawaru] (exp,v5r) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds) |
単に | [たんに, tanni] (adv) (See 単) simply; merely; only; solely; (P) |
単純に言えば | [たんじゅんにいえば, tanjunniieba] (exp) simply put; putting it simply |
只(P);唯(P);徒;但;常 | [ただ, tada] (adj-no) (1) (uk) ordinary; common; usual; (2) (esp. 只) free of charge; (3) (usu. as ただでは...) unaffected; as is; safe; (adv) (4) only; merely; just; simply; (5) (esp. 但) but; however; nevertheless; (P) |
含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m,vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) |
奥歯に物が挟まる | [おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp,v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way |
立つ鳥跡を濁さず | [たつとりあとをにごさず, tatsutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order |
簡単に言うと | [かんたんにいうと, kantanniiuto] (exp) simply put |
簡単に言えば | [かんたんにいえば, kantanniieba] (exp) simply put; putting it simply |
習うより慣れよ | [ならうよりなれよ, narauyorinareyo] (exp) practice makes perfect (implying that it is better to learn from personal experience than from an instructor) |
許りに | [ばかりに, bakarini] (adv) (uk) (simply) because; on account of |
迚も | [とても(P);とっても, totemo (P); tottemo] (adv) (1) (uk) very; awfully; exceedingly; (2) (before a negative form) (not) at all; by no means; simply (cannot); (P) |
飛ぶ鳥跡を濁さず | [とぶとりあとをにごさず, tobutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす,立つ鳥跡を濁さず) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แบะท่า | [v.] (baethā) EN: imply FR: |
บอกเป็นนัย | [v. exp.] (bøk pen nai) EN: imply FR: |
บ่งบอกถึง | [v. exp.] (bongbøk the) EN: imply FR: |
บอบแบบ | [adv.] (bøpbaēp) EN: limply ; flimsily FR: |
บริเวณเชื่อมโยงเชิงเดียว | [n. exp.] (børiwēn che) EN: simply connected region FR: |
ฟังก์ชันเป็นคาบเชิงเดียว | [n. exp.] (fangchan pe) EN: simply periodic function FR: |
หมายความว่า | [v.] (māikhwām wā) EN: mean ; imply ; indicate ; signify ; it means that FR: signifier ; vouloir dire |
นั่นเอง | [adv.] (nan-ēng) EN: there ; simply ; just ; merely ; exactly ; sure enough FR: simplement |
ง่าย | [adv.] (ngāi) EN: easily ; simply ; plainly ; clearly ; with ease FR: facilement ; aisément ; sans difficulté ; sans peine |
ง่ายดาย | [adv.] (ngāidāi) EN: easily ; certainly : surely ; clearly ; simply ; so easy FR: facilement ; simplement ; aisément |
ง่าย ๆ = ง่ายๆ | [adv.] (ngāi-ngāi) EN: easily ; simply FR: simplement ; facilement |
เพียง | [adv.] (phīeng) EN: only ; merely ; simply ; barely ; solely ; just FR: seulement ; simplement ; tout juste ; à peine ; d'à peine |
แผละ | [adv.] (phlae) EN: exhaustedly ; limply FR: |
พูดเป็นนัย | [v. exp.] (phūtpennai) EN: intimate ; hint ; insinuate ; imply ; give s.o. to understand FR: insinuer ; laisser entendre ; sous-entendre ; faire allusion |
เปรียบปราย | [v.] (prīepprāi) EN: insinuate ; imply ; allude to ; hint (at) ; be snide ; make an invidious comparison FR: laisser entendre (que) ; laisser sous-entendre (que) ; insinuer |
เปรียบเปรย | [v.] (prīepproēi) EN: insinuate ; imply ; allude to ; hint (at) ; be snide ; make an invidious comparison FR: laisser entendre (que) ; laisser sous-entendre (que) ; insinuer |
แสดงนัย | [v.] (sadaēng-nai) EN: imply ; intimate ; hint FR: |
เซตอันดับเชิงเดียว | [n. exp.] (set andap c) EN: simply ordered set FR: |
เท่านั้น | [adv.] (thaonan) EN: only ; merely ; simply ; just ; alone FR: seulement ; uniquement ; simplement |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
picklig; pickelig | {adj} | pickeliger | am pickeligstenpimply | pimplier | pimpliest |