And another thing, please promise me never to wear black satin or pearls, or to be 36 years old. | แล้วอีกอย่าง สัญญากับผมนะว่า คุณจะไม่ใส่ชุดซาตินสีดําเเละสร้อยไข่มุก - หรือว่าอายุ 36 |
Any of those dead kids wearing pearl earrings? | มีเด็กที่ตายคนไหน ใส่ต่างหูมุกมั้ย ไม่มี |
Colin, at first this Cheswick stuff was really funny, but now it's just irritating. | คอลิน มุกเรื่องเชสวิคนี่ตอนแรกมันก็สนุกดีนะ แต่ตอนนี้มันชักน่าหงุดหงิดแล้วนะ |
Legend told of their unique powers'... .. so strong the pearls will grant every wish. | ตำนานได้กล่าวถึงพลังที่รวมเป็นหนึ่งเดียวของพวกเขา ..มีพลังอำนาจที่ไข่มุกประทานให้ ทำให้ได้ทุกสิ่งที่ปรารถนา |
Peace will never be restored until the pearls are return to the sea and the families reunited! | ความสงบสุขจะไม่กลับคืนมา จนกว่าไข่มุกได้หวนกลับคืนสู่ทะเล และครอบครัวได้อยู่ร่วมกัน |
Wasn't it terrible of the De Noir to have the moon pearls hidden uphere all the time...haven't we? | พวกเดอนัวร์ไม่เคยยอมรับเลยใช่มั๊ย ที่จะให้ซ่อนไข่มุกจันทราไว้ที่นี่ ? |
Maria are you telling us that the Moon Princess herself took the Moon pearls? | มาเรีย เธอกำลังจะบอกเราว่า.. เจ้าหญิงจันทราเป็นผู้ที่นำไข่มุกพระจันทร์มาให้ อย่างนั้นหรือ ? |
Suppose for a moment I do this to help you out and suppose we actually manage to find the pearls...what then? | เดาล่วงหน้าไว้ก่อนนะ ฉันทำแบบนี้เพื่อช่วยเธอออกไป และคาดคะเนว่าเราหาไข่มุกจนพบ.. แล้วไงล่ะ ? |
...well...we returned the pearls to the sea and then we go.... | งั้นเราก็.. จะนำไข่มุกกลับสู่ทะเล แล้วเราก็จากมา |
No, uncle...it's not the pearls but the greed in our heart which brings us such misery. | ไม่ คุณลุง.. ไม่ใช่เพราะไข่มุก แต่เป็นเพราะความโลภในใจของมนุษย์ ที่นำมาซึ่งความเดือดร้อน |
Oh, yes, I've adjusted rather well to your world, don't you think? | อ้อ เห็นมั๊ยว่าข้ารับมุกกับคำพูด ของแกได้ดีเลยใช่มั๊ยล่ะ |
Pearls. The woman is wearing pearls in the kitchen. | ไข่มุก ผู้หญิงที่ใส่สร้อยมุก ในครัว |
You should laugh at my jokes, too. | คุณควรหัวเราะให้กับ มุกฝืดๆ ของฉันด้วย |
Oh, sweetie, it was a joke. You know, it was right there, I had to go for it. | โธ่ มันเป็นมุกตลก ฉันพูดไปขำๆ |
"And on and on, one by one, she lampoons the traditional wedding vows." | ยิงมุก ยิงมุก แล้วก็ยิงมุก เธอเหน็บคำปฏิญาณแต่งงานแบบขำๆ |
No! Why would I have a problem with your little sexual innuendo? | เปล่า ทำไมฉันต้องมีปัญหา กับมุกเห่ย ๆ ของเธอด้วยล่ะ |
Well, I bet you wish your nose was a dick... so you could use it to fuck butts. | อ่าฮ่า ฉันพนันได้เลยว่า จมุกนายจะต้องเหมือนไอ้จู๋นายแน่นอน แล้วนายก็จะเอาไว้ใช้กินถั่วดำ |
When you use the old celery trick... you're gonna wanna go with the thick end. | เมื่อไหรที่นาย ใช้มุกแบบเมื่อกี้ นายจะต้องถอนขนมันออกก่อน |
Well, you better start... because sticking a piece of fucking celery up your ass... ain't gonna hack it this time. | นายควรจะเริ่มทำให้มันดี เพราะว่าไอ้มุกผักชีฝรั่งนายในตูดนาย มันใช้ไม่ไ่ด้ในเวลานี้ |
Kelly's makeup, ok, the foundation is like a pearl color and over it is this green powder. | ดูจากการแต่งหน้า รองพื้นสีมุก แล้วทาทับด้วยแป้งสีเขียว |
He's a thug... he's a cartoon character, come on! | โธ่เอ้ย มันเป็นมุกนะ แค่ตัวการ์ตูน |
Okay, this may have worked for you in the past, but let me lay it out. | โอเค เมื่อก่อนคุณใช้มุกนี้ แล้วอาจจะจีบติด แต่ขอบอกว่า |
Right now, there's three pearls in the United States. | ตอนนี้ มีไข่มุกอยู่สามลูก ในสหรัฐ |
I think that's still you, Kenz. ♪ Well, ain't that a peach. | ฉันว่านั่นมันเธอแล้ว เคนซ์ หวานหมูสิ อยากลองมุกกิ๊บมานาน แอช |
No, just stall her-- make some jokes, you know, small talk. | ไม่ต้อง แค่ถ่วงเวลา ปล่อยมุกขำๆ แบบว่า ชวนคุยหน่ะ |
I get it now 'cause I'm rich. | . ฉันเข้าใจมุกแล้ว เพราะตอนนี้ฉันรวย |
The human... with all her little quips and jokes and... well, is nothing more than a liability. | มนุษย์ กับมุกตลกขำขันมากมาย แต่ก็เป็นเพียงแค่จุดบอด |
Our life is one big proverbial coin toss. | ไม่งั้นพวกเราทั้งหมดได้ตายแน่ ชีวิตของเราก็คงต้องพึ่งมุกเดิม อย่างโยนหัวก้อยล่ะมั้ง |
Come on, this is 5th-grade stuff, Gonzalez! | เฮ้ย นี่มันมุกเด็กประถม กอนซาเลส |
Oh, Earl, your flirting is just the right amount of dirty, and that's not easy. | โอ้ เอิร์ล มุกตลกของคุณนี่ ลามกนิดๆนะเนี้ย แล้วมันก็ไม่ง่ายด้วย |
♪ You can play brand-new to all the other chicks out here ♪ | # เธอจะเล่นมุกใหม่ๆ กับสาวๆที่ไหนก็ได้ # |
Don't get me wrong, he's great, but I just don't really get his Bravo jokes or the fashion thing or Broadway. | อย่าเข้าใจฉันผิด เขาน่ะสุดยอด แต่ฉันแค่ไม่ค่อยเข้าใจมุกสุดเริ่ดของเขา หรือพวกเรื่องแฟชั่นและบรอดเวย์ |
The already overly sexualized minstrel show featuring teen pregnancy and the ridiculously unnecessary lubrication of lightning. | เป็นโชว์ที่มีความสุดยอดทางเพศ แสดงกับวัยรุ่นที่ท้อง และกับมุกไร้สาระโง่ๆ หล่อลื่นจากฟ้าผ่า |
See, you don't even laugh at my jokes any more. Seriously... | เห็นไหม เจ้าไม่ขำกับมุกของข้า เอาจริงๆเลยนะ |
Guy's a natural thief-- props, jokes, women. | เขาเป็นโจรโดยธรรมชาติ อุปการณ์ มุก ผู้หญิง |
I don't know what is wrong with you people, but there is something dead and it reeks. | ไม่เขธัาใจ จมุกบอดกั้นหรึอไง มันตฆัองมึตัวอะไรตาย ถีงเหม็นขนาดนื้ |
♪ She's a pearl of a girl | # เธอเป็นมุกเม็ดงามในหมู่สตรี # |
I didn't want to hear some joke about your 177. | หนูไม่อยากได้ยิน มุกตลก เกี่ยวกับคะแนน 177 |
That some sort of sick joke to you? | หรือเป็นอีกหนึ่งใน มุกตลกเวรๆ ของแก |
She obviously didn't tell you what a joke was, then, either, I gather. | แน่สิ เธอไม่บอกคุณแน่... มันเป็นมุกตลกนะ ผมว่านะ |