"One lone man, marching dusty roads, armed only with honesty and a bamboo staff, doing battle with the British Empire." | "ผู้ชายคนเดียวเดินบนถนนฝุ่นฟุ้ง มีอาวุธแค่ไม้เท้ากับความซื่อสัตย์ ต่อกรกับราชอาณาจักร" |
His hope was to remind the world that fairness, justice and freedom are more than words. | หวังเพื่อจะย้ำเตือนโลก ถึงความซื่อตรง, ยุติธรรม และเสรีภาพ... ...ไม่ใช่แค่คำพูด. |
Well, I admit, I was suspicious of Mr. Bauer, but you were so adamant about his integrity that I just... looked for a way to reconcile the contradiction, so... thank you. | คือ ผมยอมรับว่าสงสัยในตัวคุณบาวเออร์ แต่คุณยืนกรานหนักแน่นเรื่องความซื่อสัตย์ของเขา ผมเลยลองหาข้อมูลเพื่อลบข้อขัดแย้งดู |
No, irony is the bringing together of contradictory truths to make out of the contradiction a new truth with a laugh or a smile, and I confess that a truth must come with one or the other, or I account it as false and a denial of the very nature of humani | ไม่ค่ะ ถ้าเหน็บแนม ความซื่อสัตย์มันจะต้องขัดแย้งกัน เพื่อสร้างความขัดแย้งใหม่ ด้วยเสียงหัวเราะและรอยยิ้ม และฉันก็คิดว่าทุกคน มีความซื่อสัตย์อยู่ในตัวกันอยู่แล้ว |
Because this was supposed to be about country, about loyalty, about what's right, but it wasn't because... | เพราะว่านี่มันสมควรที่จะเกี่ยวกับประเทศ เกี่ยวกับความซื่อสัตย์ เกี่ยวกับอะไรซึ่งถูกต้อง แต่มันไม่ใช่ |
Binky used doris to induce Happy's allergic reaction to shrimp as a sort of test her fidelity... and Happy ends up dead. | บิงกี้ใช้ดอริสเพื่อหลอกล่อให้อาการแพ้กุ้งของแฮปปี้ เป็นการทดสอบความซื้อสัตย์ของเธอ และแฮปปี้ก็จบลงด้วยความตาย |
Passion, honesty and competence. | ความหลงใหล ความซื่อสัตย์ และความสามารถ |
The minute someone makes you feel uncomfortable, tests your loyalty, little Tara packs her bags and hits the road. | ในไม่กี่นาทีมีคนทำให้คุณรู้สึก ไม่สบายใจ ทดสอบความซื่อสัตย์ของคุณ ธาร่าตัวน้อยๆรีบเก็บกระเป๋าของเธอ และออกเดินทาง |
Personal relationships personal loyalties and personal favorites will no longer be a factor in our training program. | ความสัมพันธ์ส่วนตัว ความซื่อสัตย์ และ คนโปรดปราน จะไม่ใช่ปัจจัยของที่นี่อีกต่อไป |
Maintaining integrity and politeness and knowing one's obligations | รักษาความดี มีความซื่อสัตย์ จงรักภักดี และตอบแทนพระคุณของแผ่นดิน |
It gets put in a file cabinet so i don't have to think about it or hear about it or be fucking reminded of- - i'll get to it. | อะไร เมื่อนายเลิกไล่ตามหางตัวเองงั้นหรือ นายไม่ต้องถามตั้งคำถามกับฉัน เรื่องความซื่อสัตย์ ต่อครอบครัวหรอก |
And I guess, Jeff, my deal is, above all else, honesty. | คืองี้ เจฟ เรื่องทั้งหมดของฉันมันเกี่ยวกับความซื่อสัตย์ - ความซื่อสัตย์? |
You had the courage, the temerity, the cojones to stand up to a broken, abusive system. | คุณต่างหากที่มีความกล้า, เชื่อมั่น และความซื่อสัตย์ ที่ยืนเคียงข้างคนที่ต่ำกว่า ในสังคมที่ถูกดูถูก |
As the full details of your valor come to light, it is an honor and a privilege to say "thank you" on behalf of this country. | ทีม. จากความกล้าหาญของพวกคุณนำมาซึ่งความสันติสุข ด้วยความซื่อสัตย์และอำนาจที่ผมได้รับ ผมอยากจะ "ขอบคุณ" พวกคุณในนามของประเทศนี้ |
Oh, I appreciate your honesty, Miss Sue. | โอ้ ฉันซาบซึ้งในความซื่อสัตย์ของคุณจริงๆ Miss Sue |
And, yes, he has his faults- granted- but one thing he is is loyal, and he will never betray me or my secret. | และก็จริงที่เขามีข้อเสียอยู่ อันนี้เห็นด้วย แต่อย่างหนึ่งที่เขามี คือความซื่อสัตย์ และไม่มีทางหักหลังฉัน หรือความลับของฉันเด็ดขาด |
I find that people are a little bit more honest when you... disarm them. | ผมพบว่าคนเรา มีความซื่อสัตย์ อยู่บ้างไม่น้อย |
I have to give up everything I believe in-- my intellectual integrity, the very nature of who I am? | ฉันต้องปฏิเสธทุกสิ่งที่ฉันเชื่อใน ความซื่อสัตย์ทางความรู้ของฉัน, ฉันจะเป็นคนยังไง? |
Family, loyalty, trust. | ครอบครัว ความซื่อสัตย์ ความเชื่อใจ |
Maybe if the Blur was more honest and showed his face like Kara people would be able to trust him. | บางที the Blur มีความซื่อสัตย์มากกว่า และแสดงหน้าตา เหมือน คาร่า คนสามารถที่จะไว้ใจเขา |
Look, Jessie and I both appreciate the integrity of show choir too much to soil the competition. | ดูสิว่าเจสซี่และฉันตระหนัก ถึงความซื่อสัตย์ ของการประกวดร้องเพลงมากๆ เพื่อที่จะได้ชนะ |
And I serve in the shadow of the honesty and integrity that exemplified his term. | ผมรับใช้อยู่เบื้องหลัง ความซื่อสัตย์ และซื่อตรง ตลอดวาระของท่าน |
He's an insufferable martyr that needs his ass kicked... | เขาทนทุกข์อยู่ในความเสียสละ นั่นเป็นความซื่อบื่อของเขา... . |
This is the culmination of a distinguished career, one marked by devotion, sacrifice, and patriotism. | ทั้งนี้จุดสูงสุดของอาชีพที่มีเกียรติ, ได้มาจากความซื่อสัตย์ การเสียสละตน |
Taking notes in case Mr. Commitment-Phobe over here decides to make an honest woman out of me. | จดๆไว้น่ะ มิสเตอร์ที่ไม่ยอมให้ผู้หญิงคนไหนง่าย อยู่นี่แล้ว ตัดสินใจจะหาความซื่อสัตย์ จากตัวฉัน |
Felix has agreed to evaluate your work, give honest feedback, and teach you the business of art. | เฟลิกซ์จะมาประเมินผลงานคุณให้ กรุณาตอบกลับด้วยความซื่อสัตย์ และสอนคุณเกี่ยวกับศิลปะในเชิงธุรกิจ |
Well, if it's of any help, I've read all the great moral philosophers, including Dr. Seuss. | หัวข้อคือ ความซื่อสัตย์ในเรื่องเพศ คงจะไม่เกี่ยวข้องกับ Seuss One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish(ท่องจากหนัง Dr.Seuss) |
The people slapping your back today for being so honest and forthright will be the same ones who won't share another piece of information with you because they know now you like to talk. | กำลังมีคนแทงแกข้างหลังวันนี้ เพื่อพิสูจน์ความซื่อสัตย์ตรงไปตรงมา และเป็นคนเดียวกันที่จะไม่แบ่ง |
Captain Rex struggles to balance loyalty between his commander and his fellow men. | กัปตัน เร็กซ์ พยายามทำตัวเป็นกลางพื่อให้ความซื่อสัตย์กับผู้บัญชาการ และลูกน้องของเค้า |
It might look like an of loyalty, but it's betrayal. | เวลาที่เราอยู่ด้วยกันมา มันก็แค่แสดงออกถึงความซื่อสัตย์เท่านั้น มันเป็นแค่ความเห็นใจจอมปลอม |
But in South Korea, what image does a financial group give? | แต่อย่างไรก็ดี.. ความซื่อสัตย์สุจริต กลุ่มธุกกิจการเงินให้อะไร |
All that talk to me about honesty, and you were lying? | ทั้งหมดที่คุณพูดกับฉัน เรื่องความซื่อสัตย์ และนี่คุณกำลังโกหกเหรอ |
"Live so that when your children think of fairness and integrity, they think of you." | "ใช้ชีวิตไปจนถึงเวลาที่ ลูกๆของคุณคิดถึงความยุติธรรมและความซื่อสัตย์ แล้วลูกๆคิดถึงคุณ" |
Okay, um, integrity, fidelity, patriotism-- Not that kind of principle. | อืม ความซื่อสัตย์ จงรักภักดี ความรักชาติ-- ไม่ใช่หลักพวกนั้น |
Back in the day, people understood things like respect, loyalty, honor. | สมัยก่อนผู้คนเข้าใจเรื่องพวก ความเคารพ ความซื่อสัตย์ เกียรติยศ |
If I'm elected, I'll bring honesty and integrity back to the city. | ถ้าผมได้รับเลือก ผมจะนำความซื่อสัตย์ และความซื่อตรงกลับมาสู่เมืองนี้ |
So you do not want to be questioning their loyalty on a hunch. | ก็คุณไม่ควรจะสงสัย เรื่องความซื่อสัตย์ของพวกเขา ก็แค่สังหรณ์ |
They say honesty is the best policy, but honesty wasn't going to get my purse into "Interview" magazine. | แต่ ความซื้อสัตย์ไม่ได้จะพากระเป๋าฉัน ไปในนิตยสาร'Interview' |
♪ Ritual where everybody promises fidelity forever ♪ | #มันก็แค่พิธีกรรมทางศาสนาก่อนประวัติศาสตร์ สัญญาแห่งความซื่อสัตย์ # |
Hook could've saved us a lot of effort with honesty, but the truth is, we don't need anyone. | ฮุคจะช่วยเรา ด้วยที่สุดของความพยายามในความซื่อสัตย์ แต่ความจริงก็คือ เราไม่ต้องการใครอื่นอีก |