English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
aplpear under | (phrv.) ปรากฏตัวในนามของ Ops. go by |
appear | (vi.) ดูเหมือนจะ See also: ดูเหมือนว่า Syn. look, seem, resemble |
appear | (vi.) ปรากฏตัว See also: แสดงตัว, แสดงตน, ปรากฏ, ออกมา, มีขึ้น Syn. emerge, come into view, be in sight Ops. disappear, vanish |
appear | (vt.) ปรากฏตัวต่อสาธารณะ Syn. be in attendance, put in an appearance Ops. be absent, leave, be missing |
appear | (vi.) ปรากฏตัวอย่างเป็นทางการในศาล |
appear | (vi.) พิมพ์จำหน่าย |
appear at | (phrv.) ปรากฏตัวขึ้นที่ (เวลาหรือสถานที่) See also: มาถึง |
appear at | (phrv.) แสดงที่ |
appear before | (phrv.) ปรากฏตัวต่อหน้า Syn. appear at |
appear for | (phrv.) เป็นทนายให้ Syn. act for, plead for |
appear in | (phrv.) ปรากฏตัวใน (ชุดหรือสถานที่) |
appear on | (phrv.) ปรากฏบน See also: ปรากฏตัว |
appear to be | (vi.) ดูเหมือนว่า Syn. appear, seem |
appearance | (n.) การปรากฏตัว Syn. presentation, coming |
appearance | (n.) ภาพลักษณ์ See also: สิ่งที่ปรากฎให้เห็น |
appearance | (n.) รูปร่างหน้าตา See also: รูปร่าง, รูปลักษณะ, รูปลักษณ์, รูปโฉม Syn. look, looks, aspect, features |
appearently | (adv.) อย่างแสดงให้เห็นภายนอก Syn. superficially |
appearing | (adj.) ตามที่ปรากฏ See also: ตามที่เห็นภายนอก, โดยผิวเผิน, ที่มองเห็น Syn. apparent, ostensible |
by all appearances | (idm.) อย่างเห็นได้ชัด See also: อย่างที่บอกไว้ |
disappear | (vt.) หายไป See also: สาบสูญ, สูญหาย, ไม่ปรากฏตัว Syn. fade, vanish Ops. appear |
disappear from | (phrv.) หายไปจาก (สถานที่หรือสายตา) See also: ลับหายไปจาก |
disappear gradually | (phrv.) ค่อยๆ เลือนหายไปอย่างช้าๆ See also: ภาพหรือเสียงค่อยๆ เลือนหายไป |
disappear to | (phrv.) รีบไป See also: รีบออกไปยัง Syn. become of, come of, get to, go to |
disappearance | (n.) การหายวับไป See also: การอันตรธาน |
disappeared | (adj.) ซึ่งหายไป See also: สาบสูญ, ซึ่งหาไม่พบ Syn. lost |
disappearence | (n.) การหายไป See also: การสาบสูญ, การสูญหาย |
first public appearance | (n.) การปรากฏตัวเป็นครั้งแรกต่อสาธารณะชนหรือวงสังคม See also: การปรากฏต่อสาธารณะชนเป็นครั้งแรกของนักแสดงหรือนักกีฬา Syn. entrance into society |
firstly public appear | (vi.) เปิดตัว See also: วางตลาด |
firstly public appear | (vt.) เปิดตัว See also: วางตลาด |
keep up appearances | (idm.) แสร้งทำ See also: เสเเสร้ง, แกล้งทำ |
light spear | (n.) แหลน See also: ทวน, หอก, หลาว |
make an appearance | (idm.) ปรากฏตัว |
mother-of-pearl | (n.) หอยมุก |
non-appearance | (n.) การไม่ปรากฏตัว |
outward appearance | (n.) รูปลักษณ์ See also: ลักษณะภายนอก |
outward appearance | (n.) ลักษณะภายนอก See also: โฉมภายนอก, การแสดงออก, สิ่งที่ปรากฏ |
pear | (n.) ลูกแพร์ Syn. pippin, russet |
pear-shaped | (adj.) ซึ่งมีรูปร่างเหมือนลูกแพร์ Syn. oval, egg-shaped |
pear-shaped | (sl.) ผิดพลาด |
pearl | (n.) ไข่มุก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
anchovy pear | ผลไม้ของต้น Grias cauliflora คล้ายผลมะม่วง, ต้นไม้ดังกล่าว (a West Indian tree) |
appear | (อะเพียร์') vi. ปรากฎ,ดูเหมือน,แสดงตัว, ประจักษ์, มาถึง, เกิดขึ้น, Syn. arise, emerge) |
appearance | (อะเพีย'เรินซฺ) n. การปรากฎตัว,การไปศาล,สิ่งที่ปรากฎ, ลักษณะท่าทาง, โฉมภายนอก, Syn. manifestation, look,form) |
culture pearl | n. ไข่มุกเลี้ยง |
cultured pearl | n. ไข่มุกเลี้ยง |
disappear | (ดิสซะเพียร์') vt. หายไป,สาบสูญ,สูญหาย,หายลับ, Syn. vanish |
disappearance | (ดิสซะเพีย'เรินซฺ) n. การหายไป,การสาบสูญ,การสูญหาย,การหายลับ |
pear | (แพร์) n. ผลแพร์ สีเทาอมน้ำเงินอ่อน |
pear-shaped | adj. เป็นรูปผลแพร์,กลมกล่อม,นิ่มนวล, |
pearl | (เพิร์ล) n. ไข่มุก,สีไข่มุก |
pearl ash | n. =potassium carbonate |
pearl barley | n. ข้าวบาเล่ย์ที่ถูกสีเป็นเม็ดกลมเล็ก ๆ |
pearl diver | n. คนงมหาไข่มุก, |
pearl eye | n. ต้อกระจก |
pearl fisher | n. คนงมหาไข่มุก, |
pearl fishery | n. การงมหาไข่มุก,การทำฟาร์มหอยมุก |
pearl gray | n. สีเทาอมน้ำเงิน |
pearl oyster | n. หอยมุก |
pearlescent | adj. คล้ายไข่มุก |
pearlies | n. เสื้อผ้าติดลูกกระดุมไข่มุก |
pearlized | adj. คล้ายแม่ไข่มุก |
pearly | (เพิร์ล'ลี) adj. คล้ายไข่มุก,ประดับด้วยไข่มุก., See also: pearliness n. |
pearly gates | n. ประตูสวรรค์ |
peart | (เพิร์ท) adj. ร่าเริง,มีชีวิต, See also: peartiness n. |
seed pearl | n. ไข่มุกที่มีน้ำหนักต่ำกว่า1/4grain |
shakespearean | (เชคสเพีย'เรียน) adj. เกี่ยวกับเชคสเปียร์หรือผลงานของเขา., See also: Shakespeareanism n. Shakespearianism n., Syn. Shakespearian |
spear | (สเพียร์) n.,vi,vt. (แทงด้วย) หลอก,หลาว,แหลน,ทวน,ฉมวก,การแทงด้วยอาวุธดังกล่าว., See also: spearer n. |
spear gun | n. ฉมวก |
spearfish | (สเพียร์'ฟิช) n. ปลาจำพวก Tetrapturas vi. จับปลาได้ด้วยฉมวก |
spearhead | (สเพียร์'เฮด) n. หัวหอก,ผู้เป็นกองหน้า,ผู้นำหน้า. vt. เป็นกองหน้า,นำหน้า,โจมตี, Syn. lead,attack |
spearmint | (สเพียร์'มินทฺ) n. พืชจำพวกสะระแหน่ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
appear | (vi) ปรากฏ,ประจักษ์,แสดงตัว,เห็น |
appearance | (n) การปรากฏ,รูปโฉมภายนอก,รูปร่าง |
disappear | (vt) สาบสูญ,หายไป,สูญหาย |
disappearance | (n) การสาบสูญ,การหายไป,การสูญหาย |
MOTHER-OF-mother-of-pearl | (n) เปลือกมุก,หอยมุก |
pear | (n) ลูกแพร์,ลูกสาลี่ |
pearl | (n) ไข่มุก |
pearly | (adj) ประหนึ่งไข่มุก,คล้ายไข่มุก,ประดับด้วยไข่มุก |
spear | (n) ทวน,หอก,หลาว,สามง่าม,ฉมวก |
spearhead | (n) กองหน้า,ปลายหอก,หัวหอก,ผู้นำหน้า |
spearman | (n) พลหอก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
appear, failure to | การขาดนัดไม่มาศาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
appearance | สภาพปรากฏ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
cultured pearl | ไข่มุกเลี้ยง, มุกเลี้ยง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
disappearance | การสาบสูญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
mysterious disappearance | ความสูญหายโดยปราศจากร่องรอย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
non-appearance | การขาดนัดไม่มาศาล [ดู failure to appear] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Appearance | รูปร่าง, ลักษณะ [การแพทย์] |
Ballooning Appearance | ลักษณะแบบลูกโป่ง [การแพทย์] |
Blown-Out Appearance | ลักษณะแบบโป่งพองออก [การแพทย์] |
Butterfly Appearance | คล้ายผีเสื้อ [การแพทย์] |
Cultured pearls | ไข่มุกเลี้ยง [TU Subject Heading] |
Disappearance | สูญหาย [การแพทย์] |
Disappearence Rate | อัตราการจางหายไป [การแพทย์] |
Ground Glass Appearance | ลักษณะแบบกระจกฝ้า, [การแพทย์] |
Lacework Appearance | ลักษณะคล้ายลูกไม้ [การแพทย์] |
Leafless Winter Tree Appearance | ลักษณะเหมือนต้นไม้ไม่มีใบ [การแพทย์] |
Macroscopic Appearance | ลักษณะที่เห็นด้วยตาเปล่า [การแพทย์] |
Marbled Appearance | สีขาวมันคล้ายหินอ่อน [การแพทย์] |
Moth-Eaten Appearance | ลักษณะคล้ายถูกแมลงแทะ [การแพทย์] |
Mottled Appearance | หย่อมขาวทึบที่ไม่สม่ำเสมอ [การแพทย์] |
Pearl Harbor (Hawaii), Attack on, 1941 | การโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์ (ฮาวาย), ค.ศ. 1941 [TU Subject Heading] |
Pearl oyster culture | การเพาะเลี้ยงหอยมุก [TU Subject Heading] |
Shakespeare, William, 1564-1616 | เชกสเปียร์, วิลเลี่ยม, ค.ศ. 1564-1616 [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขื่อมุก | (n.) joint connecting the two shells of a pearl oyster |
นภศูล | (n.) hollow spear of the sky See also: pagoda top, top-peak of a stupa Syn. หลาวในฟ้า |
รุ้งพราย | (n.) the iridescence (of shells, mother of pearl, and gems) |
หลาวในฟ้า | (n.) hollow spear of the sky See also: pagoda top, top-peak of a stupa |
การปรากฏตัว | (n.) appearance |
การแสดงตัว | (n.) appearance Syn. การปรากฏตัว |
ดำดิน | (v.) disappear See also: hide, flee, escape, vanish Syn. หายตัว, หายไป |
บุษย์ | (n.) white pearl |
ปรากฏ | (v.) appear See also: happen, occur Syn. บังเกิด, มีขึ้น, อุบัติ, เกิด |
ปรากฏ | (v.) appear See also: show oneself, emerge, turn up, be visible Syn. ปรากฏตัว, ปรากฏกาย, แสดงตัว |
ปรากฏ | (v.) appear See also: be apparent, happen, manifest oneself, be visible, emerge Syn. เกิด, แสดง, บังเกิด, มีขึ้น, สำแดง |
ปรากฏกาย | (v.) appear See also: show oneself, emerge, turn up, be visible Syn. ปรากฏตัว, แสดงตัว |
ปรากฏตัว | (v.) appear See also: emerge, turn up, show Syn. เผยตัว, แสดงตัว |
ปลาสนาการ | (v.) disappear See also: flee, vanish |
ภายนอก | (n.) appearance See also: look, feature, aspect Syn. รูปลักษณ์, หน้าตา |
ภายนอก | (n.) appearance See also: outer, look Syn. รูปลักษณ์, หน้าตา |
มีขึ้น | (v.) appear See also: happen, occur Syn. บังเกิด, อุบัติ, เกิด |
มีขึ้น | (v.) appear See also: be apparent, happen, manifest oneself, be visible, emerge Syn. เกิด, แสดง, บังเกิด, สำแดง |
มุก | (n.) pearl |
มุก | (n.) pearl See also: round silvery-white gem, opal Syn. ไข่มุก |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I really wanted to disappear into my bedroom | ฉันอยากจะจมหายลงไปบนเตียงของฉันจริงๆ |
Don't disappear without telling somebody | อย่าหายไปโดยไม่บอกใคร |
He appears older than he really is | เขาดูแก่กว่าที่เขาเป็นจริงๆ |
She appeared out of the blue | เธอโผล่มาอย่างไม่คาดคิด |
When the pupil is ready, the master will appear | เมื่อศิษย์พร้อมครูก็จะปรากฏตัว |
I waited for the rest of the class to disappear | ฉันคอยให้เพื่อนๆ ในห้องออกไปให้หมดก่อน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy. | เป็นปืนใหญ่วิถี 100 ไมล์ ปฏิบัติการ ในแนวรบด้านตะวันตก และ กำลังโจมตีศัตรู |
"Mystery surrounds the disappearance of ex-Commander Schultz." | อันตรายอยู่รอบตัวคุณ อดีต ผบ. ชูลท์ซ. |
Uh, pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro the whale? | เอ่อประทานโทษมุก คุณจะคุ้นเคยกับ โมนสทโร ปลาวาฬ? |
And another thing, please promise me never to wear black satin or pearls, or to be 36 years old. | แล้วอีกอย่าง สัญญากับผมนะว่า คุณจะไม่ใส่ชุดซาตินสีดําเเละสร้อยไข่มุก - หรือว่าอายุ 36 |
It appears that Mrs. Danvers has accused Robert of stealing a valuable ornament from the morning room. | คุณนายแดนเวอร์สกล่าวหาว่าโรเบิร์ต ขโมยของประดับมีค่าในห้องนั่งเล่นเช้า |
We would need the straw mattress, at once pantry and strongbox, the fiercely contested blanket, the denunciations and curses, the orders repeated in every tongue, the sudden appearance of the SS, zealous in their spot checks and practical jokes. | เราต้องการแค่ที่นอนฟาง ที่เก็บอาหาร และหีบเก็บของ มีเพียงผ้าห่มที่ไม่เพียงพอ คำกล่าวหา และด่าทอ กล่าวย้ำสั่งให้ทำงาน |
You do not have that spear for nothing. | คุณไม่จำเป็นต้องหอกว่าเพื่อ อะไร |
On Sunday, Mr. Jacobson, they bombed Pearl Harbor. | {\cHFFFFFF}เมื่อวันอาทิตย์ที่นายจาค็อบสัน, พวกเขาระเบิด Pearl Harbor |
If the Cold War disappeared right now, the American people would still be in this fight... against ignorance and hunger and disease, because it's right. | {\cHFFFFFF}If the Cold War disappeared right now, {\cHFFFFFF}the American people would still be in this fight... {\cHFFFFFF}against ignorance and hunger and disease, |
I don't know many... It appears I need one card. | แค่ดูเหมือนว่ามันฉันจำคือต้องใช้ บัตร |
He disappears and becomes Bill Carson. | เขาหายตัวไป เปลี่ยนชื่อเป็นบิล คาร์สัน |
That things aren't as rosy as they appear to be under the surface? | นั่นคือสิ่งที่ไม่คือสีดอกกุหลาบ ขณะที่มันดูเหมือนจะคือภายใต้ พื้นผิว? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
客串 | [kè chuàn, ㄎㄜˋ ㄔㄨㄢˋ, 客串] amateur player in theater; guest performer (in a show); guest appearance (in film credits) |
荻 | [dí, ㄉㄧˊ, 荻] Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi |
似乎 | [sì hū, ㄙˋ ㄏㄨ, 似乎] apparently; to seem; to appear; as if; seemingly |
仪 | [yí, ㄧˊ, 仪 / 儀] apparatus; rites; appearance; present; ceremony |
仪表 | [yí biǎo, ㄧˊ ㄅㄧㄠˇ, 仪表 / 儀表] appearance; bearing; a meter (measuring equipment) |
出庭 | [chū tíng, ㄔㄨ ㄊㄧㄥˊ, 出庭] appear before a court; court appearance |
看来 | [kàn lai, ㄎㄢˋ ㄌㄞ˙, 看来 / 看來] apparently; it seems that; it appears; it seems |
时显时隐 | [shí xiǎn shí yǐn, ㄕˊ ㄒㄧㄢˇ ㄕˊ ˇ, 时显时隐 / 時顯時隱] appearing and disappearing; intermittently visible |
浮现 | [fú xiàn, ㄈㄨˊ ㄒㄧㄢˋ, 浮现 / 浮現] appear in one's mind; come back to (one's mind) |
现 | [xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 现 / 現] appear; present; now; existing; current |
现象 | [xiàn xiàng, ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, 现象 / 現象] appearance; phenomenon |
相 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 相] appearance; portrait; picture |
喉 | [hóu, ㄏㄡˊ, 喉 / 睺] appears as phonetic ho, especially in words taken from Sanskrit |
神态 | [shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ, 神态 / 神態] appearance; looks; manner |
要样儿 | [yào yàng r, ㄧㄠˋ ㄧㄤˋ ㄖ˙, 要样儿 / 要樣兒] appearance; manner |
观瞻 | [guān zhān, ㄍㄨㄢ ㄓㄢ, 观瞻 / 觀瞻] appearance; view; abiding impression |
面容 | [miàn róng, ㄇㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ, 面容] appearance; facial features |
中途岛战役 | [Zhōng tú dǎo zhàn yì, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ, 中途岛战役 / 中途島戰役] battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor |
珍珠港 | [Zhēn zhū gǎng, ㄓㄣ ㄓㄨ ㄍㄤˇ, 珍珠港] Pearl Harbor (Hawaii) |
杜 | [dù, ㄉㄨˋ, 杜] birchleaf pear (tree); to stop; to prevent; to restrict; fabricate; surname Du |
杜梨 | [dù lí, ㄉㄨˋ ㄌㄧˊ, 杜梨 / 杜棃] birchleaf pear (tree) |
波霸奶茶 | [bō bà nǎi chá, ㄅㄛ ㄅㄚˋ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ, 波霸奶茶] bubble milk tea (Taiwan); tapioca milk tea; also known as pearl milk tea 珍珠奶茶 |
丰 | [fēng, ㄈㄥ, 丰] buxom; good-looking; appearance and carriage of a person |
改观 | [gǎi guān, ㄍㄞˇ ㄍㄨㄢ, 改观 / 改觀] change of appearance; to revise one's point of view |
消 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 消] consume; news; subside; to disappear; to vanish |
长相 | [zhǎng xiāng, ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤ, 长相 / 長相] countenance; appearance; looks |
不翼而飞 | [bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不翼而飞 / 不翼而飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire |
不见了 | [bù jiàn le, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙, 不见了 / 不見了] disappear; be missing |
消失 | [xiāo shī, ㄒㄧㄠ ㄕ, 消失] disappear; fade away |
烟消云散 | [yān xiāo yún sàn, ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ, 烟消云散 / 煙消雲散] disappear; vanish like smoke in thin air |
遁 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遁] disappear; to escape |
遯 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遯] disappear; to escape |
象 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 象] elephant; shape; form; appearance; of that shape; comparable to; such as...; image under a map (math.) |
外露 | [wài lù, ㄨㄞˋ ㄌㄨˋ, 外露] exposed; appearing on the outside |
外观 | [wài guān, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄢ, 外观 / 外觀] exterior appearance; to view sth from the outside; exterior condition |
凶相毕露 | [xiōng xiàng bì lù, ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄅㄧˋ ㄌㄨˋ, 凶相毕露 / 兇相畢露] show one's ferocious appearance (成语 saw); the atrocious features revealed; with fangs bared |
花貌蓬心 | [huā mào péng xīn, ㄏㄨㄚ ㄇㄠˋ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄣ, 花貌蓬心] florid outside appearance, unkempt interior (成语 saw) |
珠流 | [zhū liú, ㄓㄨ ㄌㄧㄡˊ, 珠流] fluent with words; words flowing like pearl beads |
琀 | [hán, ㄏㄢˊ, 琀] gems or pearls formerly put into the mouth of a corpse |
隐没 | [yǐn mò, ˇ ㄇㄛˋ, 隐没 / 隱沒] to vanish gradually; to disappear; to fade out |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ああ見えても | [ああみえても, aamietemo] (exp) despite appearances |
アピアランスマネー | [, apiaransumane-] (n) appearance money |
アミメチョウチョウウオ | [, amimechouchouuo] (n) pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus, Western Pacific species found from Indonesia and the Philippines north to the Ryukyu Islands); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish |
あやかし | [, ayakashi] (n) (1) ghost that appears at sea during a shipwreck; (2) something strange or suspicious; (3) idiot; fool; (4) noh mask for roles involving dead or ghost characters |
あるらしい | [, arurashii] (exp) seems to be; appears to have; supposed to be |
いなくなる | [, inakunaru] (exp) (from いる and なる) (See 居る・いる・1,成る・1) to disappear; to stop being; to leave |
ウーメラ;ウメラ | [, u-mera ; umera] (n) woomera; womera; Australian aboriginal spear throwing implement |
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
オランダ薄荷 | [オランダはっか;オランダハッカ, oranda hakka ; orandahakka] (n) (uk) (See スペアミント) spearmint (Mentha spicata) |
お出まし;御出まし;御出座し | [おでまし, odemashi] (n) appearance; presence |
お立ち台 | [おたちだい, otachidai] (n) Balcony of Appearances (where the royal family appear) |
カクタスペア | [, kakutasupea] (n) fruit of a cactus in genus Opuntia (inc. prickly pears and cholla); cactus pear |
キャッチコピー | [, kyacchikopi-] (n) catch copy (in copywriting, large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention) |
グーングニル | [, gu-nguniru] (n) Gungnir (spear of Odin) |
ぐむ | [, gumu] (suf,v5m) (after a noun) (See 芽ぐむ,涙ぐむ) to appear; to start to appear; to show signs of appearing |
げそげそ | [, gesogeso] (n) (See げっそり) (the appearance of having) lost weight |
コードトランスペアレント | [, ko-dotoransupearento] (adj-na) {comp} code-transparent |
これでも | [, koredemo] (exp) even though things may appear this way |
しめやか | [, shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle |
しゃんと | [, shanto] (adv,n,vs) (on-mim) being in shape; holding a dignified appearance |
スピア | [, supia] (n) spear; (P) |
スピアートゥース・シャーク;スピアートゥースシャーク | [, supia-tou-su . sha-ku ; supia-tou-susha-ku] (n) speartooth shark (Glyphis glyphis, species of fresh water requiem shark from the western Pacific known only from the original description of 1839) |
スピアフィッシング | [, supiafisshingu] (n) spear fishing |
スペア | [, supea] (n) (1) spare; (2) spear; (P) |
スペアミント | [, supeaminto] (n) spearmint |
スペアリブ | [, supearibu] (n) spare rib |
そう | [, sou] (adv) (1) so; really; seeming; (adj-na,suf) (2) (after masu stem and adj-stem) appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of; (P) |
ダブる | [, dabu ru] (v5r,vi) to coincide (fall on the same day); to have two of something; to overlap; to duplicate; to appear doubled; to repeat a school year after failing |
たんぽ槍 | [たんぽやり, tanpoyari] (n) padded spear (for practice) |
どうやら | [, douyara] (adv) it seems like; it appears that; somehow or other; (P) |
どこからともなく | [, dokokaratomonaku] (exp) suddenly (appears) out of nowhere |
どこへともなく | [, dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere |
とろん | [, toron] (adv-to) (on-mim) appearing drowsy or intoxicated (of eyes, actions, etc.) |
と言うことだ | [ということだ, toiukotoda] (exp) (1) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (2) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ... |
に付き | [につき, nitsuki] (exp) per; apiece; because of; regarding; (printing) impression; sociability; appearance |
パーライト | [, pa-raito] (n) (1) (also written as 波来土) pearlite; (2) perlite |
パーリーゴートフィッシュ | [, pa-ri-go-tofisshu] (n) pearly goatfish (Parupeneus margaritatus) |
パール | [, pa-ru] (n) (1) pearl; (2) {comp} Perl; (3) (See パール編み) purl (knitting stitch); (P) |
パールグレー | [, pa-rugure-] (n) pearl gray; pearl grey |
ぱあ | [, paa] (n,adj-na) (1) (See じゃん拳) paper (in rock, paper, scissors); (2) disappearing completely; (3) foolishness; stupidity |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
コードトランスペアレント | [こーどとらんすぺあれんと, ko-dotoransupearento] code-transparent (an) |
トランスペアレンシー | [とらんすぺあれんしー, toransupearenshi-] transparency |
トランスペアレント | [とらんすぺあれんと, toransupearento] transparent |
ビットトランスペアレンシー | [びっととらんすぺあれんしー, bittotoransupearenshi-] bit transparency |
出現頻度 | [しゅつげんひうんど, shutsugenhiundo] frequency (of appearance) |
形式 | [けいしき, keishiki] form, formality, appearance, mode, format |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
出回る | [でまわる, demawaru] Thai: วางขายอยู่ตามท้องตลาด English: to appear on the market |
化ける | [ばける, bakeru] Thai: แปลงร่าง English: to appear in disguise |
載る | [のる, noru] Thai: ตีพิมพ์ English: to appear (in print) |
出る | [でる, deru] Thai: ปรากฎตัว English: to appear |
出場 | [しゅつじょう, shutsujou] Thai: ออกแสดงตัวในงานหรือสถานที่ English: appearance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อันตรธาน | [v.] (antarathān ) EN: disappear ; vanish FR: |
อันตรธาน | [v.] (antrathān =) EN: disappear ; vanish FR: |
บานไม่รู้โรย | [n.] (bānmairūrōi) EN: Globe amaranth ; Pearly everlasting ; Bachelor's button ; Button agaga ; Gomphrena globosa FR: immortelle [f] ; Gomphrena globosa |
บานประตูประดับมุก | [n. exp.] (bānpratū pr) EN: mother-of-pearl inlaid door panels FR: |
บุษย์ | [n.] (but) EN: white pearl FR: |
ชาไข่มุก | [n. exp.] (chā khaimuk) EN: bubble tea ; pearl milk tea ; boba milk tea FR: |
ฉมวก | [n.] (chamūak) EN: harpoon ; three-pronged fishing spear ; spear FR: harpon [m] ; trident [m] |
ชินตา | [v. exp.] (chin tā) EN: look familiar ; appear familiar FR: |
โฉม | [n.] (chōm) EN: profile ; appearance ; external look ; outline ; expression ; figure FR: forme [f] ; profil [m] ; apparence [f] ; look [m] (anglic.) |
โฉมหน้า | [n.] (chōmnā) EN: face ; appearance ; figure ; features ; countenance ; visage ; shape ; nature ; character ; personality ; kind FR: aspect [m] ; physionomie [m] |
ได้ความว่า | [v. exp.] (dāi khwām w) EN: understand that ; have found that ; gather ; it appears FR: |
ดำดิน | [v.] (damdin) EN: go underground ; disappear FR: |
ดรธาน | [v.] (dørathān) EN: disappear ; vanish FR: |
ดู | [v.] (dū) EN: seem ; appear ; look like ; look as if ; appear to be FR: avoir l'air ; sembler ; paraître |
ดูไม่สบาย | [v. exp.] (dū mai sabā) EN: do not look well ; appear unhappy FR: |
ดูไม่สบายใจ | [v. exp.] (dū mai sabā) EN: appear unhappy FR: |
ดูเหมือน | [v.] (dūmeūoen) EN: seem ; like ; appear ; look as if FR: avoir l'air ; sembler ; paraître |
ดูเหมือนจะ | [v. exp.] (dūmeūoen ja) EN: seem ; appear FR: sembler ; il semble que ; il paraît que |
ดูเหมือนว่า | [v. exp.] (dūmeūoen wā) EN: seem ; appear FR: sembler ; il semble que ; il paraît que |
ดูท่า | [v. exp.] (dū thā) EN: seem ; appear (to be) ; look like ; it looks like FR: avoir l'air ; sembler |
แฝดคนละฝา | [n. exp.] (faēt khon l) EN: look-alikes ; twins in appearance FR: sosie [m] |
ฝังมุก | [adj.] (fang muk) EN: inlaid with mother of pearl ; penile pearl implant FR: incrusté de nacre |
หาย | [v.] (hāi) EN: disappear ; vanish ; be lost ; be missing ; lose FR: disparaître ; être perdu ; manquer ; perdre |
หายหัว | [v.] (hāihūa) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen FR: se faire rare |
หายไป | [v. exp.] (hāi pai) EN: disappear ; be lost ; vanish FR: disparaître ; être perdu ; s'évanouir |
หายไป | [adj.] (hāi pai) EN: lost ; missing ; disappeared ; vanished FR: disparu ; manquant |
หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้ | [v. exp.] (hāi pai dōi) EN: vanish into the air ; disappear without trace FR: disparaître sans laisser de trace |
หายไปอย่างไรร่องรอย | [v. exp.] (hāi pai yān) EN: vanish into the air ; disappear without trace FR: s'évaporer ; se volatiliser |
หายสาบสูญ | [v. exp.] (hāi sāpsūn) EN: disappear ; lose FR: disparaître ; se perdre |
หายต๋อม | [v. exp.] (hāi tǿm) EN: vanish ; disappear for a long time FR: s'évanouir |
หายตัว | [v.] (hāitūa) EN: disappear ; be invisible ; vanish FR: se rendre invisible ; disparaître |
ห่างหาย | [X] (hāng hāi) EN: disappeared (from) FR: |
เห็นจะ | [v.] (henja) EN: look like ; seem ; appear ; feel ; be probably FR: sembler |
เห็นท่า | [v. exp.] (hen thā) EN: seem ; look like ; appear FR: |
เหือดหาย | [v.] (heūathāi) EN: disappear ; vanish FR: |
หอยมุก | [n. exp.] (høi muk) EN: pearl oyster FR: huître perlière [f] |
หอก | [n.] (høk) EN: spear FR: lance [f] ; sagaie [f] ; haste [f] (vx) |
หอกซัด | [n.] (høksat) EN: short spear ; javelin FR: |
หัวหอก | [n. exp.] (hūa høk) EN: spearhead FR: |
จำหุด | [v.] (jamhut) EN: be accurate ; appear FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aalspieß | {m}eel spear |
Fischgabel | {f}fish spear |
Graybrillenvogel | {m} [ornith.]Pearl-belleid White-eye |
Perlmuschel | {f} [zool.]pearl oyster |
Nichterscheinung | {f}non appearance |
Pearson-Korrelationskoeffizient | {m} [math.]Pearson correlation coefficient |
Perlmuttknopf | {m}pearl button; pearly button |
Mosaikfadenfisch | {m} (Trichogaster leeri) [zool.]pearl gourami |
Blausteißsittich | {m} [ornith.]Pearly Conure |
Perlenwollrücken | {m} [ornith.]Pearly Antshrike |
Perlenkette | {f}pearl; necklace; pearl necklet |
pro forma | {adv} as a matter of form; for appearance's sake |
Erscheinungsweise | {f} | Erscheinungsweise: monatlichpublication dates; publication frequency; frequency | appearing monthly |
seriös | {adv} | seriös auftretenrespectable | to appear respectable |
Festgewand | {n}pearlies |
Birnbaum | {m}pear tree |
Perlweiß | {n}pearl powder |
Perlenfischerei | {f}pearl fishery |
Perlentaucher | {m}pearl diver |
Perlgraupen | {pl}pearl barley |
perlfarben | {adj}pearl coloured |
perlgrau | {adj}pearl grey |
Perlaar [ornith.] | {m}Pearl Kite |
perlenartig | {adv}pearly |