Those golden pups led by Shasta pulling the sled, that's enough to warm the heart of this stone-cold enforcer. | ลูกหมาโกลเด้นพวกนั้นลากเลื่อน โดยมีเชสต้าเป็นตัวนำ แค่นั้นก็ทำให้หัวใจเย็นชา ของผู้รักษา กม.คนนี้อบอุ่นแล้ว |
With her flat affect, lack of culture and utter refusal to engage, Chelsea couldn't even dazzle the likes of Forrest-fucking-Gump. | ที่จะจำหน่ายตัวเอง ในฐานะเอสคอร์ทชั้นสูง ด้วยท่าทีเย็นชา ไร้วัฒนธรรม |
On the one hand, you have to push the guy away with a cold indifference on the other, you have to be a sexually teasing tornado. | ด้านนึง คุณต้องผลักไสเขา ด้วยความเย็นชาสุดๆ ..ขณะอีกด้านนึง คุณต้อง ยั่วยวนเขาให้ปั่นปวน |
You know, things have been a little cold in that department lately. | คุณรู้มั้ย มันเริ่มเกิดความเย็นชา ระหว่างเราช่วงนี้ โอ้ น่าสงสารจังที่รัก |
Bitches, don't you know that sarcasm and cold water do not mix? | ยัยบ้า ไม่รู้รึไง ว่าประชดกับเย็นชา ไปกันไม่ได้? |
You want me to live the rest of my life with these people? | คนมิติที่สี่ เสือผู้หญิงที่แสนเย็นชา คนมิติที่สี่ คือคนที่มีอะไรแปลก ๆ อยู่แต่ในโลกส่วนตัว |
I used to think you were made of cold hard stone, and empty inside. | ฉันเคยคิดว่า เธอเย็นชาเหมือนหิน แล้วก็ว่างเปล่า |
Okay. That's cool. So how was it? | ตกลง ช่างเย็นชา แล้วเป็นอย่างไรมั่ง |
Oh,I know the dutch are famous for being a cold people, but that's no excuse for eating you like some half-price hooker in amsterdam's famous red light district. | รู้มั้ย พวกดัทช์ขึ้นชื่อว่าเป็นพวกเย็นชา แต่ก็ไม่มีข้ออ้างที่ทำกับเธอ เหมือนคุณตัวราคาถูก แถวย่านโคมแดง ในอัมสเตอร์ดัม |
You were Wednesday Adams. | คุณเป็น " Wednesday Adams" (ลูกสาวที่เย็นชาใน อดัมแฟมิลี่) |
When you end it, I get to hate you, and act all cold, and tell embarrassing stuff to my friends. | เราเลิกกันเมื่อไหร่ฉันจะเกลียดคุณ จะเย็นชา และเล่าเรื่องน่าอายของคุณให้เพื่อนฟัง |
Yet soon she turned sad and cold for she did not belong in the mortal world. | เธอปรากฏตัวต่อหน้าเค้า เธอมีแต่ความเศร้าและเย็นชาที่นำเธอกลับมา เพราะไม่ได้อยู่ในโลกนี้แล้ว |
Completely not your type. He's completely cold. I'm hot. | ไม่ใช่สเป็คคุณเลย เขาดูเย็นชา แต่ผมเร่าร้อน |
But does the school system care that she creates a hostile learning environment? | แต่ระบบโรงเรียนสนไหม ที่บรรยากาศการสอนเย็นชา ไม่ |
And I know that somewhere inside that cold, lifeless exterior there's an actual human soul. | และผมรู้ว่านั่น เป็นอะไรภายในที่เย็นชา เป็นท่อนไม้ แต่ก็มีวิญญาน ของความเป็นมนุษย์ |
No, that's not... you are a very cold person, Becca Winstone. | ไม่ ไม่ใช่แบบนั้น... คุณช่างเย็นชานัก เบ็คก้า วินสโตน |
Childish naivete, or defeated cynicism? Ouch. Please, sign the Milk warrant, Judge. | อ่อนหัด หรือเย็นชาขี้แแพ้ กรุณาลงนามออกหมาย ชาร์ล มิิลค์ ด้วยค่ะท่าน |
Sean, what I'm hearing from you is that Lisa has become sexually cold ever since the baby was born. | ชอน สิ่งที่ผมได้ยินจากคุณ ก็คือลิสซ่าเริ่มเย็นชากับเรื่องบนเตียง ตั้งแต่ลูกคลอดออกมา |
The moment we met, I knew that only by sliding myself into her cold, stiff, unyielding mound would I ever feel like a real man again. | ตั้งแต่ช่วงนาทีแรกที่เห็นหน้าเธอ ฉันรู้ทันที ฉันถลำลึก ลงไปในความเย็นชาและดื้อรัน และเนินอกที่แข็งๆนั่น |
You know, history has taught me that you'll give me the cold shoulder for a while, and then you'll move on to blowing up at me, and then finally, you'll let it all out | คุณรู้ไหม เรื่องราวที่ผ่านมาสอนฉัน ว่าคุณจะทำเป็นเย็นชากับฉันสักพัก และคุณจะก้าวต่อไปสู่หนทางที่ทำลายฉัน |
Like I realise I haven't been very warm towards you, and... | ผมรู้ ฉันทำตัวเย็นชากับคุณ เเล้ว.. |
Because they might see exactly what he is, a cold, sleazy, egomaniacal, old fake not worth meeting with. | - ไม่มีเหตุผลที่คุณจะ... เพราะใครๆ อาจเห็นอย่างที่เป็นจริงๆ คนเสแสร้ง หลงตัวเอง ปลิ้นปล้อน เย็นชา ไม่คู่ควรจะต้องเจอในชีวิต |
It must be you. You're so cold. | ต้องเป็นที่คุณแน่ๆ คุณมันเป็นคนเย็นชา! |
Maïté seems cold with you. | ไมตี้ดูเหมือนเย็นชากับนาย |
The eyes of this king say that he cares for nothing but himself. | ตาเขาเย็นชาไม่แยแสใครนอกจากตนเอง |
In an hour's time they will be trading with a Thai seller | สายรายงานว่า อีก 1 ชั่วโมง มันจะติดต่อกับเอเย่นชาวไทย |
Don't be so cold. | อย่าเย็นชาอย่างนั้นซิ |
My hands are always cold but my heart is not | มือฉันเย็นอยู่ตลอดแหละ แต่หัวใจฉันไม่เย็นชาหรอกนะ |
When I'm playing Mahjong, "ki ga ki ga ja ne" (the air is not the air) | เขาเป็นคนเย็นชาและโหดเหี้ยม |
Hey, do you understand? Why do I have to be hit by him! | ไม่ต้องทำเป็นเย็นชาเลยน่า ทิ้งพวกนั้นไว้ที่นี่เถอะ |
Melted your cold heart yet? | ละลายหัวใจเย็นชาของคุณหรือยัง? |
Oh, that's so cold and impersonal. And fitting. | มันเย็นชาและไม่สนิดสนม และก็เหมาะมาก |
WERE SO COLDLY REBUFFED. | ถูกปฏิเสธอย่างเย็นชาทุกที |
By a cold, emotionally unavailable woman like you. | ภายใต้ความเย็นชา ไร้ความรู้สึกโดยผู้หญิงแบบแม่หรอก |
So when giving a patient the bad news, you want to be polite and detached,but not cold. | ดังนั้น ตอนบอกข่าวร้ายกับคนไข้ คุณจะต้องสุภาพ เฉยๆไว้ แต่ต้องไม่เย็นชา |
How can you be detached but not cold? | เฉยๆแต่ไม่เย็นชา คุณทำยังไง |
You are one coldhearted bitch, i'll tell you that. | คุณมันเย็นชาร้ายกาจ ขอบอกไว้เลย |
Don't be so cold | อย่าเย็นชากับฉันนักซิ ? |
I'm not cold | ฉันไม่ได้เย็นชาซ่ะหน่อย |
There's no need to get all cold if you're not passionate. | มันก็ไม่จำเป็นต้องเย็นชาตลอด ถึงแม้คุณจะไม่มีความเร่าร้อน |