English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
braille | (n.) ระบบการพิมพ์อักษรเบลล์สำหรับคนตาบอด |
braille | (vt.) พิมพ์ตัวหนังสือเบลล์ See also: พิมพ์ด้วยอักษรเบลล์ |
derail | (vi.) ตกราง See also: ออกนอกราง Syn. fall off |
derail | (vt.) ตกราง See also: ออกนอกราง Syn. fall off |
derail | (vt.) ทำให้สิ่งต่างๆ ไม่เป็นไปตามที่วางแผนไว้ See also: ทำให้หยุดชะงัก |
derail | (vi.) หยุดชะงัก See also: ไม่เป็นไปตามคาด |
derailment | (n.) การหยุดชะงัก Syn. derangement |
derailment | (n.) อุบัติเหตุรถไฟตกราง See also: การตกราง Syn. displacement |
entrails | (n.) อวัยวะภายในของคนและสัตว์ Syn. innards |
frail | (adj.) แบบบาง See also: ขี้โรค, อ่อนแอ Syn. feeble, infirm, weak Ops. healthy, robust, vigorous |
frail | (adj.) เปราะ See also: แตกง่าย, ชำรุดง่าย |
frailness | (n.) ความอ่อนแอ See also: ความไร้สมรรถภาพ, ความไม่มีสมรรถภาพ Syn. feebleness, infirmity Ops. healthfulness, strength, vigor |
frailty | (n.) ความละเอียดอ่อน See also: ความนุ่มนวล, ความแบบบาง Syn. debility, tenderness |
frailty | (n.) ข้อบกพร่องเล็กๆ น้อยๆ See also: ข้ออ่อน, จุดอ่อนเล็กๆ น้อยๆ Syn. quirk, eccentricity, Ops. strength |
frailty | (n.) การเปราะแตกง่าย See also: ความไม่แข็งแรงคงทน, ความไม่ทนทาน, การเสียหายง่าย Syn. flimsiness Ops. sturdiness |
frailty | (n.) การไม่สามารถตัดสินใจได้ |
Grail | (n.) จานซึ่งพระเยซูใช้กินอาหารมื้อสุดท้าย |
Grail | (n.) สิ่งที่รอคอยมานาน |
guard rail | (n.) ราวป้องกันคนตกจากเรือ / หน้าผา / ทางเดิน |
handrail | (n.) ราวมือจับ See also: ราวบันได, พนักบันได Syn. rail |
keep on the rails | (idm.) ทำถูกต้องตามกฎหมาย |
monorail | (n.) รางรถไฟรางเดียว |
on the trail of | (idm.) ตามรอย See also: ตามแกะรอย, ตามหา |
overhead railway | (n.) รางรถไฟสำหรับแล่นเหนือถนนหรือรางเส้นอื่น |
pretrail | (adj.) ซึ่งเกิดขึ้นก่อน |
rail | (n.) ราว |
rail | (n.) รั้ว Syn. fence |
rail | (n.) รางรถไฟ See also: ราง Syn. track |
rail | (n.) ใส่ราว |
rail | (vi.) ด่าว่า See also: กล่าวโทษ Syn. curse |
rail | (vt.) นกกวัก |
rail in | (phrv.) ล้อมรอบ See also: โอบล้อม Syn. box in, fence in, hedge in, hem about, wall in |
rail in | (phrv.) กั้นรั้ว See also: ล้อมรั้ว, กั้นผนัง Syn. fence in, hedge in |
rail off | (phrv.) กั้นแบ่ง See also: แบ่งแยก (ด้วยรั้ว) Syn. divide off, fence off |
railcard | (n.) ตั๋วรถไฟลดราคา |
railhead | (n.) จุดสิ้นสุดของรางรถไฟ See also: สุดทางรถไฟ |
railing | (n.) ราวลูกกรง See also: รั้วซี่กรง Syn. balustrade |
raillery | (n.) การหยอกเย้า (คำทางการ) Syn. teasing |
railman | (n.) พนักงานรถไฟ Syn. railwayman |
railroad | (n.) ทางรถไฟ Syn. railway |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
altar rail | ราวกั้นระหว่างที่บูชากับส่วนที่เหลือของโบสถ์ |
braille | (เบรล) n. ตัวหนังสือนูนสำหรับคนตาพิการ,ชื่อผู้สร้างตัวหนังสือดังกล่าว vt. เขียนตัวหนังสือเบรลล์ |
cable railway | n. รถไฟที่เคลื่อนที่โดยการดึงสายเคเบิลขนาดใหญ่ที่อยู่ข้างใต้ |
derail | (ดีเรล') vt. ทำให้ตกราง vi. วิ่งออกนอกราง., See also: derailment n. ดูderail |
entrails | (เอน'เทรลซ) n.,pl. เครื่องใน,อวัยวะภายใน,ไส้พุง, Syn. guts |
frail | (เฟรล) adj. อ่อนแอ,บอบบาง,แตกง่าย,เปราะ,ชำรุดง่าย,จิตใจอ่อนแอ,ใจง่าย, See also: fraily adv. frailness n., Syn. delicate |
frailty | (เฟรล'ที) n. ความอ่อนแอ,ความบอบบาง,ความแตกง่าย,ความเปราะ,ความชำรุดง่าย,ความมีจิตใจอ่อนแอ,ความใจง่าย,ความผิดที่กระทำไปเพราะมีจิตใจที่อ่อนแอ, Syn. debility,infirmity,weakness |
monorail | (มอน'นะเรล) n. รถไฟที่วิ่งบนรางเดียว,รางดังกล่าว |
rail | (เรล) n.,v. (ใส่) ราว,ราวไม้,รั้ว,ราง,รางรถไฟ,วงกบ,นกกวัก,ต่อว่า,ด่า,กล่าวคับแค้นใจ |
rail chair | n. ที่นั่งบนรางรถไฟ |
rail fence | n. รั้ว,รั้วราว |
railcar | (เรล'คาร์) n. รถเดินราง |
railery | (เร'เลอรี) n. การหัวเราะเย้าแหย่,การหยอกล้อ, Syn. ridicule,banter |
railing | (เร'ลิง) n.ราว,ราวลูกกรง,ราวบันได,ความคับแค้นใจ |
railroad | (เรล'โรด) n. ทางรถไฟ,บริษัททางรถไฟ,ระบบทางรถไฟ vt. ขนส่งทางรถไฟ,จัดให้มีทางรถไฟ,สร้างทางรถไฟ,ส่งไปอย่างเร็ว ๆ ลวก ๆ ,ทำให้ผ่านไปอย่างเร็ว ๆ ลวก ๆ ,ตัดสินคดีอย่างเร่งรีบและลวก ๆ, Syn. rush,push,force |
railway | (เรล'เวย์) n. ทางรถไฟ,ระบบทางรถไฟทางรถ |
trail | (เทรล) n. รอยทาง,รอย,รอยเท้า,รอยกลิ่น,ควัน,ฝุ่น,แสง,ผู้คนหรืออื่น ๆ ที่ตามหลัง,ส่วนหางชายกระโปรง,ท้ายบทกวี,สิ่งพ่วง,พืชเถาวัลย์,ท่าประทับปืน,ท่าถือปืน. vt.,vi. ตามรอย,ตามกลิ่น,ลาก,นำมาด้วย,อยู่หลัง,ล้าหลัง,เลื้อย,ประทับปืน,ติดตาม,ค่อย ๆ เปลี่ยน,ปราชัยในการแข่ง |
trailer | (เทรล'เลอะ) n. ผู้ลาก,สิ่งที่ใช้ลาก,เครื่องพ่วง,รถพ่วง,พืชไม้เถาวัลย์,สัตว์ที่ใช้ลาก,ผู้สะกดรอย,ผู้ติดตาม,ผู้ตามล่า,บ้านติดกับรถลาก,บ้านพักเคลื่อนที่,ภาพยนตร์ตัวอย่าง,ภาพยนตร์โฆษณา |
trailer label | ป้ายชื่อท้ายแฟ้มหมายถึงระเบียนสุดท้ายของเทปหรือแถบบันทึก ซึ่งมีหน้าที่บอกจุดสิ้นสุดของการบันทึกบนม้วนเทปนั้น มักจะเป็นที่เก็บข้อความย่อ ๆ เกี่ยวกับเทปนั้นเองมีความหมายเหมือน trailer record ดู header label เปรียบเทียบ |
trailer record | ระเบียนท้ายหมายถึงระเบียนสุดท้ายของเทปหรือแถบบันทึก ซึ่งมีหน้าที่บอกจุดสิ้นสุดของการบันทึกบนม้วนเทปนั้น มักจะเป็นที่เก็บข้อความย่อ ๆ เกี่ยวกับเทปนั้นเอง มีความหมายเหมือน trailer label ดู header label เปรียบเทียบ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
derail | (vt) ทำให้ตกราง |
entrails | (n) ไส้พุง,เครื่องใน,อวัยวะภายใน |
frail | (adj) แตกง่าย,อ่อนแอ,อ่อน,แบบบาง,เปราะ |
frailty | (n) ความแตกง่าย,ความอ่อนแอ,ความเปราะ,ความแบบบาง |
rail | (n) รางรถ,ท่อนเหล็ก,ทางรถไฟ,ราว,รั้ว,วงกบ,นกกวัก |
railing | (n) ราวลูกกรง,รั้ว,ราวบันได,ความคับแค้นใจ,คำตำหนิ |
raillery | (n) การยั่วเย้า,การพูดล้อเล่น,การหยอกล้อ |
railroad | (n) ทางรถไฟ,กรมรถไฟ,บริษัทรถไฟ |
railway | (n) ทางรถไฟ,กรมรถไฟ,บริษัทรถไฟ |
trail | (n) ทาง,รอยเท้า,ส่วนหาง,ชายกระโปรง |
trailer | (n) ผู้สะกดรอย,ไม้เลื้อย,รถพ่วง,ภาพยนตร์โฆษณา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
prostrate; procumbent; trailing | ทอดนอน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
semi trailer | รถกึ่งพ่วง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
trail | รอยเดิน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
trailer | รถพ่วง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
trailer label | ป้ายชื่อท้ายแฟ้ม [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
trailer record | ระเบียนท้าย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Braille | อักษรเบรลล์ [TU Subject Heading] |
Dissipation trail (Distrail) | ดิสซิปเพชั่นเทรล หรือดิสเทรล หรือพวยอันตรธาน [อุตุนิยมวิทยา] |
guard rail | guard rail, ราวกันตก [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Meteor trail | รอยทางเดินของดาวตก [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Perkins Brailler | เครื่องพิมพ์ดีดอักษรเบรลล์, เครื่องพิมพ์ที่ผลิตจุดนูนที่เป็นอักษรเบรลล์เพื่อคนตาบอด มีแป้นพิมพ์จำนวน ๖ แป้นเพื่อสร้างรหัสอักษรเบรลล์ โดยการกดแป้นคีย์พร้อมกัน ๑ ถึง ๖ แป้น ก็จะสามารถสร้างรหัสอักษรเบรลล์ได้ครั้งละ ๖ จุด นอกจากนั้นก็มีแป้นเว้นวรรค, แป้นลบถอยหลัง และแป้นขึ้นบรรทัดใหม่ความหมายเดียวกับ Braille Typewriter [Assistive Technology] |
Raillietina | พยาธิตัวตืดเวลิเอตินา [TU Subject Heading] |
Railroad law | กฎหมายการรถไฟ [TU Subject Heading] |
Trail | ทางเดินเท้า ทางเดินเล็กๆ ที่วกเวียนไปมาในสภาพแวดล้อมตามธรรมชาติ เป็นทางเดินที่นำไปสู่สถานที่ท่องเที่ยว หรือบริเวณที่เป็นจุดเด่นตามธรรมชาติ เปิดโอกาสให้นักท่องเที่ยวได้สัมผัสกับธรรมชาติได้อย่างใกล้ชิด การเดินทางไกลตามทางเดินเท้าในป่านับเป็น วิธีการพักผ่อนหย่อนใจที่ดีที่สุดอย่างหนึ่ง [สิ่งแวดล้อม] |
Trailers | รถพ่วง [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การรถไฟแห่งประเทศไทย | (n.) State Railway of Thailand Syn. รฟท. |
รฟท. | (n.) The State Railway of Thailand Syn. การรถไฟแห่งประเทศไทย |
สะกดรอย | (v.) follow the trail (of) See also: shadow (someone), tail (someone), follow the track (of), follow on the heels (of) Syn. ตามรอย, สะกดรอยตาม |
สะกดรอยตาม | (v.) follow the trail (of) See also: shadow (someone), tail (someone), follow the track (of), follow on the heels (of) Syn. ตามรอย |
กวะกวัก | (adv.) sound of Chinese white breasted water-rail Syn. กวักๆ |
กวักๆ | (adv.) sound of Chinese white breasted water-rail |
ชุมทางรถไฟ | (n.) railway junction |
ตกราง | (v.) derail See also: go off the rails |
ตัดถนน | (v.) break (/blaze) a trail See also: cut a path, construct a road, open a road (/path), hew out (/cut) a path Syn. สร้างถนน, ทำถนน |
ตัดทาง | (v.) break (/blaze) a trail See also: open a road (/path), hew out (/cut) a path Syn. ตัดถนน, สร้างถนน, ทำถนน, ทำทาง |
ตับไตไส้พุง | (n.) entrails See also: viscera, bowels Syn. เครื่องใน |
ตามตัว | (v.) trail See also: track, trace, pursue Syn. ส่งหมายเรียก, เรียกตัว, ออกหมายเรียก |
ตามรอย | (v.) trail See also: hunt, follow, spy on Syn. สะกดรอย |
ติดตาม | (v.) trail See also: follow in the track, follow on the hill Syn. ตามล่า, ตามหา |
ตือตึ๊ง | (n.) entrails of a swine See also: Chinese pig´s intestines Syn. ไส้หมู |
ตือฮวน | (n.) entrails of a swine See also: Chinese pig´s intestines Syn. ไส้หมู, ตือตึ๊ง |
ทางป่า | (n.) jungle trail See also: jungle track, jungle route, jungle path Syn. ทางเดินป่า |
ทางรถไฟ | (n.) railroad See also: railway |
ทางเดินป่า | (n.) jungle trail See also: jungle track, jungle route, jungle path |
ทำถนน | (v.) break (/blaze) a trail See also: cut a path, construct a road, open a road (/path), hew out (/cut) a path Syn. สร้างถนน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He knew that each of the jerking bumps of the shark... ... had been meat torn away... ... and that the fish now made a trail of blood for all sharks... ... as wide as a highway through the sea. | เขารู้ว่าแต่ละกระแทกกระตุก ปลาฉลามที่ได้รับเนื้อฉีกออก และว่าปลาทำตอนนี้ |
Murder assaulting a Justice of the peace raping a virgin of the white race and statutory rape of a minor of the black race of derailing a train in order to rob the passengers.... | ...โทษฐานความผิดต่อไปนี้ ฆาตกรรม ทำร้ายผู้พิพากษา... ...ข่มขืนหญิงพรหมจรรย์ผิวขาว... ...และพรากผู้เยาว์ ผิวดำ... |
Stripped naked under the tent brailings like a snake, he is. | brailings เหมือนงูเขาเป็น ทำไม? ทำไมอะไร? |
And so the railroad has got to go through Rock Ridge. | ทางรถไฟ จึงต้องผ่านสันเขาร็อคริดจ์ |
Yes, when that railroad goes through Rock Ridge that land will be worth millions, and I want it! | ถ้าผ่านร็อคริดจ์ ...ที่ดินคงมีค่าเป็นล้าน... , ฉันต้องการที่ดินนั่น |
I think this might be a good time to mosey out to where they're building the railroad and maybe do a little snooping. | เห็นทีต้องไปดูตรงที่สร้างทางรถไฟ อาจสืบข่าวได้บ้าง |
Rock Ridge? Hey, the railroad is going through there! | ร็อคริดจ์ ทางรถไฟจะผ่านไปที่นั่นนี่นา |
I'm trying to hold him together, I put him together the fucking entrails keep coming out! | ผมพยายามที่จะจับเขาร่วมกัน ผมวางเขาไว้ด้วยกัน อวัยวะให้ออกมา |
And if we really want to change things there are better ways of doing it than derailing trains or slashing someone with a sword. | และถ้าเราต้องการเปลี่ยนมันจริงๆ ย่อมมีวิธีอื่นที่ดีกว่า การไประเบิดรางรถไฟ หรือใช้ดาบฆ่าใคร |
I went to the railroad station, I got there, and suddenly, I had to draw out my pistol. | ฉันไปที่สถานีรถไฟฉันไปที่นั่น และจู่ ๆ ฉันต้องดึงปืนออก |
Vern didn't just mean being off limits inside the junkyard or fudging on our folks or going on a hike up the railroad tracks to Harlow. | เวิร์นไม่ได้หมายถึงแค่ที่มาอยู่ในลานขยะ หรือโกหกพ่อแม่ของพวกเรา หรือล่องตามรางรถไฟไปฮาร์โลว ที่เขาหมายถึง แต่ |
Northwest, there's a trail between mountains, about three kilometers from here. | ตะวันตกเฉียงเหนือNจะมีทางเล็กๆ ระหว่างภูเขา ประมาณ 3 กิโลเมตรจากนี่Nเส้นทางหินสุดๆ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
沿线 | [yán xiàn, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 沿线 / 沿線] along the line (e.g. railway); the region near the line |
盲字 | [máng zì, ㄇㄤˊ ㄗˋ, 盲字] Braille characters (alphabet for the blind) |
盲文 | [máng wén, ㄇㄤˊ ㄨㄣˊ, 盲文] Braille (alphabet for the blind) |
点字 | [diǎn zì, ㄉㄧㄢˇ ㄗˋ, 点字 / 點字] Braille characters (alphabet for the blind) |
点字机 | [diǎn zì jī, ㄉㄧㄢˇ ㄗˋ ㄐㄧ, 点字机 / 點字機] Braille typewriter |
脱线 | [tuō xiàn, ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄢˋ, 脱线 / 脫線] derailment; to jump the track (of train); to derail |
栏 | [lán, ㄌㄢˊ, 栏 / 欄] fence; railing; hurdle; column (of balance sheet); box (on spreadsheet) |
围栏 | [wéi lán, ㄨㄟˊ ㄌㄢˊ, 围栏 / 圍欄] fencing; railings; fence |
步人后尘 | [bù rén hòu chén, ㄅㄨˋ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄔㄣˊ, 步人后尘 / 步人後塵] follow in other people's footsteps; trail along behind others |
接轨 | [jiē guǐ, ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄟˇ, 接轨 / 接軌] railtrack connection; to integrate into sth; to dock; to connect; to bring into line with; to adapt |
脱轨 | [tuō guǐ, ㄊㄨㄛ ㄍㄨㄟˇ, 脱轨 / 脫軌] leave the rails; derail; jump the track |
卧轨 | [wò guǐ, ㄨㄛˋ ㄍㄨㄟˇ, 卧轨 / 臥軌] lying on railway lines (to stop a train by threatening suicide) |
干线 | [gàn xiàn, ㄍㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 干线 / 幹線] main line; road or rail axis or artery |
薄 | [bó, ㄅㄛˊ, 薄] meager; mean; weak; poor; frail; frivolous; to despise; to look down on; surname Bo |
朱云折槛 | [Zhū Yún zhē kǎn, ㄓㄨ ㄩㄣˊ ㄓㄜ ㄎㄢˇ, 朱云折槛 / 朱雲折檻] Mr Zhu Yun breaks the railing (成语 saw); to challenge and admonish boldly |
复线 | [fù xiàn, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄢˋ, 复线 / 復線] multiple track (e.g. rail); multi-lane (e.g. highway); the complex line (math.) |
勿忘国耻 | [wù wàng guó chǐ, ˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔˇ, 勿忘国耻 / 勿忘國恥] Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
亚欧大陸桥 | [yà ōu dà lù qiáo, ㄧㄚˋ ㄡ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄑㄧㄠˊ, 亚欧大陸桥 / 亞歐大陸橋] New Asia-Europe Land Bridge; rail line from China through Central Asia to Europe |
轨道 | [guǐ dào, ㄍㄨㄟˇ ㄉㄠˋ, 轨道 / 軌道] orbit; railway or tram line; fig. conventional way of thinking |
越轨 | [yuè guǐ, ㄩㄝˋ ㄍㄨㄟˇ, 越轨 / 越軌] overstepping the rails; an aberration |
九一八事变 | [jiǔ yī bā shì biàn, ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 九一八事变 / 九一八事變] the Mukden or Manchurian railway incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
月台 | [yuè tái, ㄩㄝˋ ㄊㄞˊ, 月台 / 月臺] railway platform |
栏杆 | [lán gān, ㄌㄢˊ ㄍㄢ, 栏杆 / 欄杆] railing; banister |
站台 | [zhàn tái, ㄓㄢˋ ㄊㄞˊ, 站台] railway platform |
车站 | [chē zhàn, ㄔㄜ ㄓㄢˋ, 车站 / 車站] rail station; bus stop |
轩槛 | [xuān jiàn, ㄒㄩㄢ ㄐㄧㄢˋ, 轩槛 / 軒檻] railings of a balcony |
道岔 | [dào chà, ㄉㄠˋ ㄔㄚˋ, 道岔] railroad switch |
铁路 | [tiě lù, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ, 铁路 / 鐵路] railroad; railway |
铁轨 | [tiě guǐ, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄨㄟˇ, 铁轨 / 鐵軌] rail; railroad track |
铁道 | [tiě dào, ㄊㄧㄝˇ ㄉㄠˋ, 铁道 / 鐵道] railway line; rail track |
圣潘克勒斯站 | [shèng Pān kè lēi sī zhàn, ㄕㄥˋ ㄆㄢ ㄎㄜˋ ㄌㄟ ㄙ ㄓㄢˋ, 圣潘克勒斯站 / 聖潘克勒斯站] Saint Pancras (London railway station) |
清脆 | [qīng cuì, ㄑㄧㄥ ㄘㄨㄟˋ, 清脆] sharp and clear; crisp; melodious; ringing; tinkling; silvery (of sound); fragile; frail; also written 輕脆|轻脆 |
接驳车 | [jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ, 接驳车 / 接駁車] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines |
轻脆 | [qīng cuì, ㄑㄧㄥ ㄘㄨㄟˋ, 轻脆 / 輕脆] sharp and clear; crisp; melodious; ringing; tinkling; silvery (of sound); fragile; frail; also written 清脆|清脆 |
枕木 | [zhěn mù, ㄓㄣˇ ㄇㄨˋ, 枕木] sleeper (wooden support for railway track) |
终点站 | [zhōng diǎn zhàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄓㄢˋ, 终点站 / 終點站] terminus; final stop on rail or bus line |
列车 | [liè chē, ㄌㄧㄝˋ ㄔㄜ, 列车 / 列車] train (railway term) |
踪迹 | [zōng jì, ㄗㄨㄥ ㄐㄧˋ, 踪迹 / 蹤跡] tracks; trail; footprint; trace; vestige |
拖车 | [tuō chē, ㄊㄨㄛ ㄔㄜ, 拖车 / 拖車] trailer (pulled by tractor or other vehicle) |
拖车头 | [tuō chē tóu, ㄊㄨㄛ ㄔㄜ ㄊㄡˊ, 拖车头 / 拖車頭] trailer truck |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
JR | [ジェーアール, jie-a-ru] (n) (See 日本国有鉄道) Japan Railways; JR; (P) |
お引き摺り;お引摺り | [おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion |
カーテンレール | [, ka-tenre-ru] (n) curtain rail |
か弱い | [かよわい, kayowai] (adj-i) frail; feeble; (P) |
ギャランドゥー;ギャランドゥ | [, gyarandou-; gyarandou] (n) happy trail (line of hair from the navel to the genitals); pubic hair |
キャンピングトレーラー | [, kyanpingutore-ra-] (n) camping trailer; caravan |
ずるずる | [, zuruzuru] (adj-na,adv,n,adv-to) (on-mim) sound or act of dragging; loose; inconclusive but unwanted situation; trailingly; (P) |
スロープカー | [, suro-puka-] (n) slope car; small automated monorail |
ダイヤ(P);ダイア | [, daiya (P); daia] (n) (1) (abbr) (See ダイヤモンド) diamond; (2) (railway) schedule; (3) (abbr) diagram; (4) dyer; (P) |
チャンジャ | [, chanja] (n) salted Pacific cod entrails in spicy sauce |
つる植物;蔓植物 | [つるしょくぶつ, tsurushokubutsu] (n,adj-no) creeper (creeping plant); trailer (trailing plant); climber (climbing plant); vine |
トレーラー(P);トレーラ | [, tore-ra-(P); tore-ra] (n) trailer (actually a combination of tractor and trailer); (P) |
トレールバイク | [, tore-rubaiku] (n) trail bike |
バイクトレール | [, baikutore-ru] (n) bike trail; bicycle trail |
パン屑リスト | [パンくずリスト;パンクズリスト, pan kuzu risuto ; pankuzurisuto] (n) (uk) topic path; breadcrumbs list; breadcrumbs trail |
ひょろひょろ | [, hyorohyoro] (adj-na,adv,n,vs) (on-mim) frail; lanky; swaying |
ファイル終わりラベル | [ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] (n) {comp} end-of-file label; trailer label; EOF |
マウンテンレール | [, mauntenre-ru] (n) {comp} mounting rail |
もつ | [, motsu] (n) (abbr) {food} (See 臓物) entrails; giblets; guts; internal organs |
もやしっ子;萌やしっ子 | [もやしっこ, moyashikko] (n) weak, frail or gangly child |
ラッセル | [, rasseru] (n) (1) (abbr) (See ラッセル車) (Russell) snowplow; track-clearing vehicle; (2) carving a trail through deep snow (by foot when mountaineering); (P) |
レールガン | [, re-rugan] (n) railgun (gun in which a conductive projectile is propelled using electromagnetic force) |
予讚本線 | [よさんほんせん, yosanhonsen] (n) Yosan Main Line (Ehime-Kagawa Railway) |
人車軌道 | [じんしゃきどう, jinshakidou] (n) handcar railroad; handcar railway |
余塵 | [よじん, yojin] (n) trailing dust; aftereffects |
余韻 | [よいん, yoin] (n) (1) reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; (2) lingering memory; aftertaste; (3) suggestiveness (of a book, poem, etc.); (P) |
係;掛 | [がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1,掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk |
信越本線 | [しんえつほんせん, shin'etsuhonsen] (n) Shinetsu Main Line (Gunma-Nagano-Niigata Railway) |
停車場 | [ていしゃじょう;ていしゃば, teishajou ; teishaba] (n) depot; railway station; taxi stand |
先駆者 | [せんくしゃ, senkusha] (n) pioneer; trailblazer; groundbreaker; pathfinder; herald; forerunner |
入れ替え(P);入れ換え;入替え;入換え;入替(io);入換(io) | [いれかえ, irekae] (n,vs) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching; (P) |
冷やかし | [ひやかし, hiyakashi] (n) jeering; raillery; chaffing; merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing |
切通(io);切り通し | [きりどおし, kiridooshi] (n) (railway) cutting; excavation; sunken road; opencut |
南満州鉄道 | [みなみまんしゅうてつどう, minamimanshuutetsudou] (n) (former) South Manchuria Railway |
土讚本線 | [どさんほんせん, dosanhonsen] (n) Dosan Main Line (Kochi-Kagawa Railway) |
地下 | [ちか, chika] (n,adj-no) (1) basement; cellar; underground place; (pref) (2) underground; below ground; (3) secret; under cover; (n) (4) (col) (abbr) underground (railway); subway; metro; (P) |
塩辛;塩から | [しおから, shiokara] (n) salted fish (entrails) |
安全保護監査証跡 | [あんぜんほごかんさしょうせき, anzenhogokansashouseki] (n) {comp} security audit trail |
山原水鶏 | [やんばるくいな, yanbarukuina] (n) (uk) Okinawa rail (bird) (Gallirallus okinawae) |
市電 | [しでん, shiden] (n) municipal railway; city streetcar; tram |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
トレーラー | [とれーらー, tore-ra-] trailer |
ファイル終わりラベル | [ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] end-of-file label, trailer label, EOF (abbr.) |
マウンテンレール | [まうんてんれーる, mauntenre-ru] mounting rail |
動作記録 | [どうさきろく, dousakiroku] audit trail, history |
安全保護監査証跡 | [あんぜんほごかんさしょうせき, anzenhogokansashouseki] security audit trail |
後方端 | [こうほうたん, kouhoutan] trailing edge |
後書きラベル | [あとがきラベル, atogaki raberu] end-of-file label, trailer label, EOF (abbr.) |
後続 | [こうぞく, kouzoku] trailing (a-no), succeeding, following |
監査記録 | [かんさきろく, kansakiroku] audit trail |
監査証跡 | [かんさしょうせき, kansashouseki] audit trail |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอร์พอร์ตเรลลิงก์ | [n. exp.] (aēphøt rēn ) EN: airport rail link FR: |
อักษรเบรล | [n. exp.] (aksøn brēn) EN: Braille FR: braille [m] |
บอบบาง | [adj.] (bøpbāng) EN: fragile ; frail ; unsubstantial ; flimsy FR: fragile ; frêle |
ชานชาลา | [n.] (chānchālā ) EN: platform ; railroad station platform FR: quai [m] ; quai de gare [m] ; quai d'embarquement [m] ; plateforme [f] ; plate-forme [f] |
ฌาปนกิจ | [n.] (chāpanakit) EN: cremation ; funeral and burial ; interment FR: crémation [f] ; incinération [f] ; funérailles [fpl] |
ชุมทาง | [n. exp.] (chum thāng) EN: crossroads ; junction ; intersection (Am.) ; road junction ; railway junction ; railroad junction (Am.) FR: embranchement [m] ; croisement [m] ; jonction [f] |
ด่าไฟแลบ | [v. exp.] (dā fai laēp) EN: rail (at) ; bawl someone out FR: |
แหกปาก | [v. exp.] (haēkpāk) EN: shout ; yell ; bawl FR: hurler ; brailler ; beugler |
ให้รายละเอียด | [v. exp.] (hai rāila-ī) EN: elaborate ; give details FR: détailler |
หินปะการัง | [n. exp.] (hin pakāran) EN: coral reef FR: récif de corail [m] |
หัวรถ | [n.] (hūarot) EN: railhead ; locomotive FR: locomotive [f] |
หัวรถจักร | [n.] (hūarotjak) EN: locomotive ; railway locomotive ; engine FR: locomotive [f] |
หัวเราะเยาะ | [v.] (hūarǿ yǿ) EN: deride ; ridicule ; laugh at ; sneer ; mock ; laugh at FR: tourner en dérision ; ridiculiser ; se moquer de ; rire de ; railler (litt.) |
ไก่นา | [n.] (kainā) EN: moorhen ; rail ; Coturnix chinensis ; Amaurornis phoenicurus ; Gallinula choropus ; Gallicrex cinerea FR: Coturnix chinensis ; Amaurornis phoenicurus ; Gallinula choropus ; Gallicrex cinerea |
กำแพง | [n.] (kamphaēng) EN: wall ; barrier ; partition FR: mur [m] ; muraille [f] ; barrière [f] |
กำแพงเมือง | [n. exp.] (kamphaēng m) EN: city wall ; town hall ; wall surrounding a city ; defensive wall FR: muraille [f] ; enceinte [f] ; rempart [m] ; mur d'enceinte [m] |
กำแพงเมืองจีน | [n. prop.] (Kamphaēng M) EN: Chinese Wall ; the Great Wall FR: Grande muraille (la) |
กำแพงหมื่นลี้ | [n. prop.] (Kamphaēng M) EN: Chinese Wall ; the Great Wall FR: Grande muraille (la) |
การฝังศพ | [n.] (kān fang so) EN: burial ; interment ; funeral FR: enterrement [m] ; funérailles [fpl] ; inhumation [f] ; mise au tombeau [f] ; ensevelissement [m] (litt.) |
การลำเลียงทางรถไฟ | [n. exp.] (kān lamlīen) EN: FR: transport par rail [m] |
การปลงศพ | [n.] (kān plongso) EN: FR: funérailles [fpl] |
การรถไฟแห่งประเทศไทย (รฟท.) ; รถไฟไทย | [org.] (Kān Rotfai ) EN: State railway of Thailand (SRT) FR: Société nationale des chemins de fer thaïlandais (SRT) [f] |
การตกราง | [n. exp.] (kān tokrāng) EN: FR: déraillement [m] |
ขบวนรถไฟ | [n. exp.] (khabūan rot) EN: train ; railway train FR: convoi ferroviaire [m] ; convoi [m] ; train [m] ; rame [f] |
ขมิ้นแดง | [n. exp.] (khamin daēn) EN: maroon oriole ; Oriolus traillii FR: Oriolus traillii |
ขี้ก้าง | [adj.] (khīkāng) EN: scrawny ; thin as a rail ; skinny FR: maigre comme un clou |
ข้อมูลรายละเอียด | [n. exp.] (khømūn rāil) EN: detailed information FR: informations détaillées [fpl] ; données détaillées [fpl] |
คอนเทรล | [n.] (khønthrēn) EN: contrail ; vapour trails FR: traînée de vapeur [f] |
เครือข่ายทางรถไฟ | [n. exp.] (khreūakhāi ) EN: railway network ; rail network FR: réseau ferroviaire [m] |
เครื่องใน | [n.] (khreūangnai) EN: entrails ; viscera ; innards ; giblets FR: entrailles [fpl] ; viscères [fpl] |
เครื่องในรวม | [n. exp.] (khreūangnai) EN: mixed entrails ; mixed innards FR: |
กิ้งกือเหล็ก | [n.] (kingkeūlek) EN: railway FR: chemin de fer [m] |
กิจกรรมในการรณรงค์หาเสียง | [n. exp.] (kitjakam na) EN: campaign trail FR: |
กองบังคับการตำรวจรถไฟ | [org.] (Køng Bangkh) EN: Railway Police Division FR: |
กงไกรลาศ ; อำเภอกงไกรลาศ = อ.กงไกรลาศ | [n. prop.] (Kong Krailā) EN: Kong Krailat ; Kong Krailat District FR: Kong Krailat ; district de Kong Krailat |
ไกรลาส | [n. prop.] (Krailāt) EN: Mount Kailasa (Shiva's mountain abode) FR: |
กระจกหุง | [n.] (krajokhung) EN: stained glass ; rectangular bits of cooked glass for decoration FR: vitrail [m] ; morceaux de verre colorés [mpl] |
กระสือ | [n.] (kraseū) EN: filth-eating spirit ; demoness that eats entrails and infants FR: |
กระสุนปืน | [n.] (krasunpeūn) EN: bullet ; ammunition ; cartridge FR: balle [f] ; cartouche [f] ; mitraille [f] ; munitions [fpl] |
กระทบกระเทียบ | [v.] (krathopkrat) EN: be ironical ; mock ; satirize ; ridicule ; be sarcastic ; be invidious FR: être sarcastique ; railler ; ironiser ; ridiculiser ; être désobligeant |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Buchungskontrolle | {f}audit trail |
Magellanralle | {f} [ornith.]Austral Rail |
Fidschiralle | {f} [ornith.]Barred Wing Rail |
Zebraralle | {f} [ornith.]Barred Rail |
Auflageschiene | {f} [techn.]bearing rail |
Trauerralle | {f} [ornith.]Blackish Rail |
Blindenschrift | {f}; Brailleschrift |
Buntflöter | {m} [ornith.]Mid-mountain Rail Babbler |
Drahtseilbahn | {f}cable railway |
Cayenneralle | {f} [ornith.]Grey-necked Wood Rail |
Stadtbahn | {f}city railway |
Klapperralle | {f} [ornith.]Clapper Rail |
Loipe | {f}cross-country skiing trail |
Cuvierralle | {f} [ornith.]White-throated Rail |
Flanke | {f} | abfallende Flanke | ansteigende Flankeedge | trailing edge | rising edge |
Schleppkabel | {n}festoon cable; trailing cable |
gebrechlich; schwächlich; schwach; labil; hinfällig | {adj} | gebrechlicher; schwächlicher; labiler; hinfälliger | am gebrechlichsten; am schwächlichsten; am labilsten; am hinfälligstenfrail | frailer | frailest |
Einspritzleitung | {f} [auto]fuel injector rail |
Ypecaharalle | {f} [ornith.]Giant Wood Rail |
Führungsschiene | {f}guide rail |
Handleiste | {f} (am Geländer)handrail |
Kleiderstange | {f}hanging rail |
Harem | {n}harem; serail |
Hutschiene | {f}top-hat rail |
Atlantisralle | {f} [ornith.]Inaccessible Island Rail |
Innereien | {pl} (von Tier)entrails; innards; pluck |
Kubaralle | {f} [ornith.]Zapata rail |
Bahnübergang | {m}level crossing; railroad crossing [Am.] |
Waldralle | {f} [ornith.]Lord Howe Wood Rail |
Blauflöter | {m} [ornith.]Lowland Rail Babbler |
Rallenflöter | {m} [ornith.]Malay Rail Babbler |
Mangroveralle | {f} [ornith.]Chestnut-bellied Rail |
Modelleisenbahn | {f}model railway |
Bergbahn | {f}mountain railway |
Montageleiste | {f}mounting rail |
Nymphenralle | {f} [ornith.]Forbes' Chestnut Rail |
Einschienen-Hängebahnsystem | {n}overhead monorail system |
Pkw-Anhänger | {m}passenger car trailer |
Reifennachlauf | {m}pneumatic trail |
Sattelzugmaschine | {f}prime mover; tractor unit; tractor-trailer |