Prove yourself brave, truthful and unselfish, and someday you will be a real boy. | พิสูจน์ตัวเองกล้าหาญจริงและ ไม่เห็นแก่ตัว และสักวันหนึ่งคุณจะเป็นเด็ก จริง |
Your government has been very selfish and stupid in keeping it to yourselves. | จากดวงจันทร์ของรัฐบาล ได้รับมากเห็นแก่ตัวและโง่ ในการรักษาตัว |
It's... unselfish love. | มันเป็น ... ความรักที่ไม่เห็นแก่ตัว ความรักที่โตขึ้น - คุณรู้ว่ามันเป็น |
You've lied to me, you steal from me... you engage in an utterly immoral... selfish, arrogant stunt without any regard for my feelings whatsoever. | คุณโกหกฉัน ขโมยของของฉัน คุณทำในสิ่งที่ผิดทำนองคลองธรรม เห็นแก่ตัว หยิ่งยะโสทำอะไรไม่เห็นแก่ความรู้สึกของฉันเลย |
"The path of the righteous man... is beset on all sides by the inequities of the selfish... and the tyranny of evil men. | "เส้นทางของคนชอบธรรม ... จะรุมเร้าทุกด้านโดยไม่เสมอภาคของความเห็นแก่ตัว ... และการปกครองแบบเผด็จการของคนชั่ว |
"The path of the righteous man is beset on all sides... by the inequities of the selfish... | "เส้นทางของคนชอบธรรมถูกรุมเร้าทุกด้าน ... โดยไม่เสมอภาคของความเห็นแก่ตัว ... |
"The path of the righteous man is beset on all sides... by the inequities of the selfish... and the tyranny of evil men. | "เส้นทางของคนชอบธรรมถูกรุมเร้าทุกด้าน ... โดยไม่เสมอภาคของความเห็นแก่ตัว ... และการปกครองแบบเผด็จการของคนชั่ว |
I know this is going to sound unbelievably selfish on my part but were you planning on bringing up the whole baby/lesbian thing? | ฉันรู้ว่าฉันอาจจะฟังดู เป็นคนที่เห็นแก่ตัวมากๆ แต่เธอจะบอกแม่ เรื่องลูกกับเลสเบี้ยนหรือเปล่า |
Now give us the rest to set it right. | - เอาละ ตอนนี้เอารหัสส่วนที่เหลือมา... - คุณมันเห็นแก่ตัว ไร้ความรับผิดชอบ |
Don't be fooled, because she may seem like your typical selfish, back-stabbing, slut-faced ho-bag. | อย่าคิดว่า เธอเหมือนคนเห็นแก่ตัว แทงคนข้างหลัง |
Your father's the one who's selfish, up and disappearing like that | พ่อของเธอนั่นแหละ เห็นแก่ตัว ทิ้งพวกเราไปอย่างงั้น |
But my mother is a bit harsh, or should I say, she has a cruel side. Aren't you gonna eat? | เขาเป็นคนมั่นใจในตัวเองสูง เห็นแก่ตัว และซุ่มซ่าม |
Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others made me realise you were the last man in the world I could ever marry. | ความหยิ่งยะโสและความอวดดี และความเห็นแก่ตัวที่ไม่สนใจความรู้สึกของคนอื่น ทำให้ฉันรู้ว่า ถึงคุณจะเป็นผู้ชายคนเดียวในโลก ฉันก็จะไม่แต่งงานด้วย |
She says you're rude, selfish, a real pain in the ass, and not worth anyone faIling in love with. | เธอบอกว่า พี่ทั้งหยาบคาย,เห็นแก่ตัว ใจแคบ และคบยาก |
However, they're selfish and pig-headed. | แต่ถึงกระนั้น ก็ช่างเห็นแก่ตัว และหัวรั้นนัก |
Reason for separation/Too lavish selfish I'm here to deliver | เหตุผลที่บอกเลิก/ สุรุ่ยสุร่ายและเห็นแก่ตัว ผมมาส่ง |
She grabbed his... until you learn to be less competitive and less selfish, you will not assist on my surgeries. | จนกว่าคุณจะเรียนรู้ที่จะแข่งขันน้อยลง เห็นแก่ตัวน้อยลง คุณจะไม่ได้เข้าช่วยผมผ่าตัด |
Shepherd says I'm selfish and competitive. | ดร. เชพเพิร์ดบอกว่าฉันเห็นแก่ตัว และชอบเอาชนะ |
God, I know this might sound incredibly selfish, but right now I'm thanking God I'm not alone. | พระเจ้า ผมรู้ว่าฟังดูแล้วมันเห็นแก่ตัว แต่ผมขอบคุณพระเจ้าที่ ไม่ให้ผมอยู่ตัวคนเดียว |
You're gonna go downhill appealing to my ego, friend. | คุณจะลงจากเขาไป เพื่อร้องทุกข์ถึงความเห็นแก่ตัวของผมก็ได้นะ เพื่อน |
I'm starting to wonder if you're really selfless or just a little self-obsessed. | ผมเริ่มสงสัยแล้วว่า คุณเป็นคนที่ไม่เห็นแก่ตัวจริง ๆ หรือว่ามีอะไรเข้าสิงคุณอยู่ |
What am I supposed to say? | นายจะเห็นตัวตนที่แท้จริงของพวกเขา เห็นแก่ตัว, คุยโว โป้ปด |
Yet through poor moral decisions you've used these advantages to selfishly further only yourselves at the expense of others. | อย่างไรก็ดี จากการตัดสินใจที่ขาดจริยธรรม... ...คุณก็ใช้ข้อได้เปรียบนั้นอย่างเห็นแก่ตัว ทำแต่เพื่อตัวพวกคุณเอง ทำให้คนอื่นต้องสูญเสีย |
I thought, you know, if I was there for you selflessly, that you would see that people are essentially kind at heart. | ฉันคิดว่า ถ้าฉันไม่เห็นแก่ตัว จะทำให้นายมองคนด้วยหัวใจ |
But didn't you also think of doing the same thing? | ฉันคิดว่าจะอยู่คนเดียวสักพักนึง, ขอโืทษนะที่เห็นแก่ตัว, แต่คิดว่าเธอคงไม่ได้คิด ที่จะทำอะไรเดิมๆ? |
I mean, what kind of a selfish idiot-- | ฉันหมายถึง อะไรประเภทที่เห็นแก่ตัว โง่เง่า |
What people do, why they do it the selfish choices, it's all in here. | สิ่งที่คนเราทำ ทำไมพวกเขาทำ... ...เลือกทางที่เห็นแก่ตัว ทั้งหมดมันอยู่ในนี้ |
Nobody, nobody without any self respect would put up with you. | ไม่มีใคร อยากอยู่กับคนเห็นแก่ตัว ฉันไม่อยู่ที่นี่แล้ว คุณมัน.. |
And I feel sorry for you, that you have to validate yourself through... insatiable-meaning less-ego-sport-sex, with insecure girls like my roommate. | ก็เข้ากันดีกับจมูก และฉันขอแสดงความเสียใจด้วย ที่แสดงให้คุณรู้จักตัวเอง ผ่านเซ็กส์ที่ไม่รู้จักพอ ไร้ความหมาย เห็นแก่ตัว ของคุณ กับผู้หญิงที่เชื่อถือไม่ได้อย่างรูมเมทของฉัน |
Because, when you peel away all his glad-handing, honey-voiced charm, what's left is an entitled brat who considers himself above the rules. | เพราะว่าถ้าคุณปอกเปลือกความใสซื่อ ความอ่อนน้อมของเขาออกให้หมด สิ่งที่เหลืออยู่ก็คือความเห็นแก่ตัว ที่เหนือกฏใดๆ |
Wow. You are one spoiled, selfish, little brat. | ว้าว เธอนี่มัน นิสัยเสีย เห็นแก่ตัว เหลือขอ |
A partnership should not be entered into lightly, but with much consideration. | การอยู่ด้วยกันจะต้อง ไม่เห็นแก่ตัว แต่ต้องมีความเห็นอกเห็นใจกันมากๆ |
You were reckless and selfish and arrogant. | เธอมันไม่ยั้งคิด เห็นแก่ตัว และอวดดีอีก |
In that moment, I was a selfish person, and I chose my happiness. | ในตอนนั้น ชั้นเหมือนคนที่เห็นแก่ตัว และชั้นเลือกที่จะเอาความสุขสำหรับตัวชั้นก่อน |
She was just very complicated and selfish and at times not very kind, but very sexy and seductive. | เธอเป็นคนเข้าใจยาก และเห็นแก่ตัว บางทีก็ใจร้ายด้วย แต่เซ็กซี่ และยั่วยวนสุดๆ |
You're cute, but selfish and narcissistic to the point of near delusion. | คุณน่ารักจัง แถมยังเห็นแก่ตัวและหลงตัวเอง จนแทบเข้าขั้นเสียสติเลยล่ะ |
I gave Abed my shirt because I'm not selfish, which is something you'll discover while we are working on this. | ผมให้เสื้ออาเบดไป เพราะผมไม่เห็นแก่ตัว ซึ่งคุณก็คงจะได้รู้เมื่อคุณได้ทำงานนี้คู่กับผม |
That was one of the worst things I have ever seen, which I guess makes being a part of it a pretty selfless act, so I'm impressed. | นั่นเป็นหนึ่งในสิ่งที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยเห็นเลย แต่ฉันว่าการได้เป็นส่วนหนึ่งของมันนั้นก็ แสดงถึงความไม่เห็นแก่ตัว ฉันประทับใจนะ |
Yeah, yeah, selfish gaby. Same old song. | ใช่ นังเห็นแก่ตัว เกบี้ คำเก่าๆ |
She's kind and she's caring and she's selfless, and it's real. | เธอใจดี และห่วงใย และเธอไม่เห็นแก่ตัว และมันเรื่องจริง |