Her breasts like big, round, firm, juicy... Lotuses! | หน้าอกของนางเหมือนดอกบัว ที่ใหญ่ กลม กระชับ และฉ่ำ! |
Ennis would be in good with Talia. | กระชับความสัมพันธ์อันดีระหว่างเอินนิสและทาเลีย |
By "perimeters," I assume you mean snipers? | กระชับพื้นที่ ฉันเดาว่าคุณหมายถึงพลแม่นปืน |
Can you contain them to downtown? | กระชับพื้นที่ไว้ที่ดาวน์ทาวน์ได้มั้ย |
Tighten the halyard. Bind the stays! | กระชับเชือกเล็ก ผูกปมเชือกใหญ่ |
Tight like an apricot. No disrespect. | กระชับเหมือนแอปริคอท ไม่ดูหมิ่น |
That does put a damper on our relationship. | นั่นช่วยกระชับสัมพันธ์ได้มากเลย |
And tighten your wrist. | และกระชับข้อมือของคุณ |
If you bring it in tighter you get a better glide. | ถ้าคุณเหวี่ยงแขนให้กระชับกว่านี้ คุณจะว่ายได้ดีขึ้น |
Yeah. I might die of a heat stroke, but I'll have a nice tight ass. | ใช่,ฉันเกือบต้องตายเพราะมันร้อนจัด แต่มันก็ทำให้ก้นของฉันดูกระชับดี |
You know, Ben, this material stretches. | รู้ไม๊, เบน, ชุดพวกนี้กระชับดี. |
I'm sure I can figure out a way to make it fit. | ฉันว่า ฉันมีทางที่จะทำให้มันกระชับพอดีตัว |
The whole point's to strap 'em down. | มันต้องรัดให้กระชับ ไม่ใช่ดันซะ |
Concise,meticulous. i appreciate that. | สั้นกระชับ, พิถีพิถัน ผมชอบมาก |
As voluptuous as HAN chae-young and as firm as LEE Hyo-li. | ยั่วยวนเหมือน ฮาน แช-ยัง กระชับเหมือน ลี ฮโย-รี |
We'll handle that once we secure our perimeter | เราจะเข้าควบคุมสถานการณ์.. ขั้นแรกต้องกำหนดเขตกระชับพื้นที่ |
Concise, yet vague. | สั้น,กระชับ แต่ดูคลุมเคลือ |
Now, we get the nuts nice and hot, so they tighten up and get firm. | ทีนี้ เราทำให้ไข่ดูดีและร้อน\\\ มันก็จะแน่นขึ้นและกระชับ |
This thing don't even fit me. | ชุดนี้ ใส่แล้วไม่ค่อยกระชับกับหุ่นฉันเลย |
It's firm, not tight. | จับให้กระชับ ไม่ต้องแน่นมาก |
And the boobs? Perky and firm? | แล้วหน้าอกล่ะ กระชับกับได้รูป |
This year, I got myself a bit of an eye lift. | ปีนี้.. ฉันไปยกกระชับตา มาหน่อย |
Your seatbelts are securely fastened, | เข็มขัดนิรภัยของท่าน ได้ถูกรัดอย่างกระชับ |
* With your arms around your girl, you'd try to sing along * | * มือที่โอบล้อมกระชับ เราสองขับร้องร่วมกัน * |
You might want to keep it friendly on the court, okay? | เอาแบบกระชับมิตรหน่อยนะ |
Eli's tried and come up short. | อีไลพยายาม และเริ่มทำให้มันกระชับ |
As threats go, it was concise and to the point. | มันเริ่มคุกคามชีวิตชั้น สิ่งที่เขียนมานั้นสั้นกระชับ ตรงประเด็น |
In other news, the noose is getting tighter around the prince of darkness. | อีกข่าวหนึ่งคือ มีการกระชับวงล้อมให้แน่นขึ้น รอบๆซาตาน |
We're on a supertight schedule. He appreciate facts and brevity. | พวกเรางานยุ่งมากๆ ขอให้พูดกระชับเอาแต่เนื้อๆนะครับ |
Looks like we just made the choke on the shotgun a little bit smaller. | ดูเหมือนเราจะกระชับ รอยดาวกระจาย ให้แคบลงมาหน่อยแล้ว |
This is great for firming the skin. | นี่มันดีมากสำหรับกระชับผิว |
Under the moonlight, sword in hand. | ภายใต้แสงจันทร์ ดาบกระชับมือ |
Big boy pound for trying to break the ice. | ชนกำปั้นกันหน่อย กระชับความสัมพันธ์ |
The city is secure. | ตอนนี้เรากระชับพื้นที่ในเมืองเรียบร้อยแล้ว |
A girl, okay. Was it your mother? | ผมบลอน ผิวแทน สูง กระชับ |
Have you tried it? It smoothes and tightens. | อยากลองมั้ยคะ ทั้งนุ่มและกระชับ |
Me dad... he put his arms around me waist and squeezed me so tight | ปู่ กอดรอบเอวพ่อด้วยสองมือ รัดกระชับแนบแน่น |
It's the circus, but it's leaner and faster. | มันคล้ายกับ เซอร์คัส แต่กระชับ และรวดเร็วกว่า |
It's like a hard spanx. | มันเหมือนกับใส่ชุดกระชับสัดส่วนมากเลย |
It might even strengthen your relationship with both of them. | มันอาจช่วยกระชับความสัมพันธ์ของคุณกับพวกเขา |