English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ge-between | (n.) คนกลาง See also: ตัวกลาง, สื่อกลาง Syn. intermediary, mediator |
gear | (n.) เฟือง See also: เกียร์ Syn. cog, cogwheel |
gear | (n.) อุปกรณ์ See also: เครื่องมือ Syn. apparatus, kit, equipment |
gear | (vt.) เข้าเกียร์ See also: เปลี่ยนเกียร์, ใส่เกียร์ |
gear | (vt.) ปรับ See also: ดัดแปลง |
gear down | (phrv.) เปลี่ยนเป็นเกียร์ต่ำ Syn. change down, change up, gear up, kick down |
gear down | (phrv.) ลดระดับไปยัง See also: ลดกำลังของ |
gear to | (phrv.) เปลี่ยน (บางสิ่ง) ให้เหมาะสม |
gear up | (phrv.) เปลี่ยนเป็นเกียร์สูง |
gear up | (phrv.) เตรียม (บางสิ่งเช่น เครื่องจักร) ให้พร้อมสำหรับ |
gear up | (phrv.) พร้อมสำหรับ See also: เตรียมพร้อม |
gearbox | (n.) กระปุกใส่เกียร์ของเครื่องยนต์ |
gearing | (n.) ระบบเฟืองเกียร์ของเครื่องยนต์ |
gearshift | (n.) คันเกียร์ See also: เครื่องเปลี่ยนเกียร์ |
gearwheel | (n.) เฟืองล้อจักรยาน |
gecko | (n.) ตุ๊กแก |
gee | (int.) คำอุทานแสดงความประหลาดใจ Syn. alas, gosh |
gee | (int.) คำร้องสั่งม้าหรือวัวให้เลี้ยวขวา |
gee | (vi.) เลี้ยวขวา See also: เบี่ยงไปทางขวา |
gee | (sl.) เหล้า See also: สุรา |
gee | (sl.) ว้าว (คำย่อของ Jesus!) See also: วุ้ย, อุ๊ย |
gee gee’s | (sl.) การแข่งม้า Syn. the gee gee’s |
gee up | (phrv.) (ออกคำสั่ง) ให้ม้าไปข้างหน้าหรือวิ่งเร็วขึ้น Syn. come up, get up, giddy up |
gee whiz | (int.) คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือตกใจ |
geedunk | (sl.) ไอศกรีม See also: ไอติม |
geek | (sl.) คนที่เก่งแต่ไม่มีทักษะในการทำงาน |
geese | (n.) ห่าน (คำนามพหูพจน์ของ goose) |
geetis | (sl.) เงิน |
geezer | (n.) ชายแก่ (คำไม่เป็นทางการ) Syn. gaffer, old man |
geezer | (sl.) ผู้ชาย |
gef off | (phrv.) ขึ้น (รถ) See also: ขี่ (ม้า) Syn. get onto |
Geiger counter | (n.) เครื่องวัดกัมมันตภาพรังสี |
geisha | (n.) เกอิชา See also: หญิงสาวญี่ปุ่นที่ขายบริการทางเพศ, โสเภณีญี่ปุ่น |
gel | (n.) เจลสำหรับแต่งผม See also: ครีมแต่งผม, สิ่งที่เหมือนวุ้นแข็ง Syn. jelly |
gel | (vi.) กลายเป็นเจล See also: กลายเป็นวุ้น |
gel | (vi.) เข้ากันได้ See also: ประสานกันได้ |
gelate | (vi.) กลายเป็นเจล See also: กลายเป็นวุ้น |
gelatin | (n.) วุ้น See also: เจลาติน, เจล Syn. jelly |
gelatinize | (vt.) ทำให้เป็นวุ้น See also: กลายเป็นวุ้น Syn. congeal, jell |
gelatinous | (adj.) ซึ่งเป็นเมือก See also: เหมือนน้ำมูก Syn. jellied |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ge | abbr. ชื่อธาตุgermanium |
geanticline | n. ส่วนของพื้นผิวโลกที่เอียงลาดลงทั้งสองข้าง |
gear | (เกียร์) n.,vt. (ใส่) ล้อฟันเฟือง,เฟือง,เกียร์,เครื่องสวม,เครื่องขี่ม้า,เครื่องมือ,อุปกรณ์,เสื้อผ้า,ยุทธสัมภาระ,เสื้อเกราะ vi. สวมใส่พอดี,ใส่ได้พอดี. adj. อัศจรรย์,ดีเยี่ยม |
gear wheel | n. (เกียร์'วีล) n. ล้อเฟื่อง,ล้อฟันเฟือง, Syn. . cogwheel |
gearing | (เกีย'ริง) n. กระปุกเฟืองเกียร์,เครื่องเปลี่ยนความเร็วของรถยนต์ |
gearshift | (-ซิฟทฺ) n. คันเกียร์., Syn. gear lift |
gearwheel | n. (เกียร์'วีล) n. ล้อเฟื่อง,ล้อฟันเฟือง, Syn. . cogwheel |
gecko | (เกค'โค) n. ตุ๊กแก |
gee | (จี) interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ-ความกระตือรือร้นหรือการย้ำเช่นโอ้โฮ interj. เสียงตวาดม้า. vt.,vi. (ทำให้) เลี่ยงไปทางขวา |
gee west | interj. คำอุทานแสดงความพอใจ |
gee whizz | interj. คำอุทานแสดงความพอใจ |
geek | (กีค) n. นักเล่นปาหี่,บุคคล,เจ้าหมอนี่, บุคคลที่มีความรู้ทางคอมพิวเตอร์สูงมาก แต่ก็ไร้ประโยชน์ เพราะมักจะเป็นประเภทไม่ชอบให้ความช่วยเหลือใคร |
geese | (กีส) n. พหูพจน์ของ goose |
geest | (กีสทฺ) n. ชั้นดินทรายเก่า ๆ ที่สะสม |
geezer | (กี'เซอะ) n. คนแก่,คนประหลาด,เฒ่าประหลาด |
gegenschein | (เก'กันไชน) n. แถวแสงรูปวงรีที่ปรากฎบนท้องฟ้าในกลางคืน, Syn. counterglow |
geiger counter | (ไก'เกอะเคา'เทอะ) n. เครื่องตรวจรังสิ' (โดยเฉพาะกัมมันตภาพรังสี) |
geisha | (เก'ชะ) n. หญิงญี่ปุ่นที่มีอาชีพร้องเพลง เต้นรำและบริการผู้ชาย,หญิงเกอิชา |
geist | (ไกสฺทฺ) n. จิต,จิตใจ,วิญญาณ, Syn. mind |
gel | (เจล) n. สารคล้ายวุ้น. |
gelatin | (เจล'ละทิน) n. โปรตีนวุ้นที่ได้จากการเคี่ยวหนังหรือกระดูกสัตว์., Syn. gelatine |
gelation | n. การแข็งตัวเนื่องจากความเย็น |
geld | (เจลดฺ) vt. ตอน (สัตว์) ,ตัวอวัยวะสืบพันธุ์ออก,ภาษีที่ดินที่จ่ายกับกษัตริย์., See also: gelder n. |
gelding | (เจล'ดิง) n. ม้าตัวผู้ถูกตอน,ขันที |
gelechiid | (จะลีค'อีอิด) n. ผีเสื้อราตรี, Syn. moth |
gelid | (เจล'ลิด) adj. หนาวมาก,เป็นน้ำแข็ง., See also: gelidity,gelidness n. gelidly adv. |
gelsemium | n. หัวใต้ดินและรากของต้นชนิดหนึ่ง |
gelt | (เจลทฺ) n. เงิน |
gem | (เจม) n. เพชรพลอย,เพชรนิลจินดา,ของมีค่า adj. ล้ำค่า, Syn. jewel,stone,masterpiece |
geminate | (เจม'มะเนท) vt.,vi. ทำให้เป็นคู่กลายเป็นคู่. adj. เป็นแฝด,จับเป็นคู่,รวมเป็นคู่., See also: geminated adj. |
gemination | (เจมมิเน'เชิน) n. การทำซ้ำ,การเกิดเป็นคู่, Syn. repeat |
gemini | (เจม'มินิ) n.,pl ชื่อกลุ่มดาวลูกวัวคู่ |
gemmate | (เจม'เมท) adj.,vt. มีหน่อ,เจริญเติบโต โดยการออกหน่อ |
gemmy | (เจม'มี่) adj. มีเพชรพลอย |
gemology | n. เพชรพลอยวิทยา, Syn. gemmology, See also: gemologist,gemmologist n. |
gemot | (กะโมท') n. สภานิติบัญญัติ |
gemote | (กะโมท') n. สภานิติบัญญัติ |
gemsbok | (เจมซฺ'บอค) n. ละมั่งขนาดใหญ่ในแอฟริกาใต้ |
gemstone | (เจมซฺ'โทน) n. เพชรพลอยที่ยังไม่เจียรไน |
genappe yarn | (จะแนพ') n. เส้นด้านสำหรับผ้าเสื้อละเอียดและเรียบ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
gear | (n) เกียร์รถ,เครื่องเทียมม้า,เครื่องมือ,เฟือง,เสื้อเกราะ |
gecko | (n) ตุ๊กแก |
geese | (n) pl ของ goose |
geisha | (n) หญิงเกอิชา,นางบำเรอ |
gelatin | (n) วุ้นแผ่น,กาว |
gem | (n) อัญมนี,ของมีค่า,หัวแหวน,รัตนชาติ,เพชรนิลจินดา |
gendarme | (n) ตำรวจภูธร |
gendarmerie | (n) กองตำรวจภูธร,ทหาร |
gender | (n) เพศ,ชนิด,ประเภท |
gene | (n) ยีน,เซลล์สืบพันธุ์ที่ถ่ายทอดพันธุกรรม |
genealogical | (adj) เกี่ยวกับวงศ์วาน |
genealogy | (n) ชาติวงศ์,กำพืด,การลำดับวงศ์ตระกูล |
genera | (n) pl ของ genus |
general | (adj) ทั่วไป,กว้างๆ,ธรรมดา,โดยปกติ |
generality | (n) คุณลักษณะทั่วๆไป,หลักกว้างๆ,กฎเกณฑ์ทั่วไป,ส่วนใหญ่ |
generalization | (n) การพูดคลุม,การกล่าวอย่างกว้างๆ,ลักษณะทั่วไป |
generalize | (vt) กล่าวอย่างกว้างๆ,วางหลัก,ลงความเห็น,พูดคุย |
generally | (adv) ส่วนใหญ่,โดยทั่วไป,ส่วนมาก,โดยปกติ |
generate | (vt) ทำให้เกิดขึ้น,ให้กำเนิด,ผลิต,แพร่พันธุ์ |
generation | (n) การให้กำเนิด,การแพร่พันธุ์,ชั่วอายุคนหนึ่ง,ยุคสมัย,รุ่น |
generator | (n) เครื่องกำเนิดไฟฟ้า,ไดนาโม,สิ่งที่ทำให้เกิดขึ้น |
generosity | (n) ความเอื้อเฟื้อ,ความเผื่อแผ่,ความกรุณา,ความมีน้ำใจ,ความใจดี |
generous | (adj) เอื้อเฟื้อ,เผื่อแผ่,กรุณา,ใจกว้าง,มีน้ำใจ,ไม่เห็นแก่ตัว |
genesis | (n) แหล่งกำเนิด,การเกิด,การสร้าง |
genetic | (adj) เกี่ยวกับการเติบโต,เกี่ยวกับการเกิด,เกี่ยวกับพันธุศาสตร์ |
genetics | (n) พันธุศาสตร์,ลักษณะทางกรรมพันธุ์ |
genial | (adj) ร่าเริง,เบิกบาน,ใจดี,มีมิตรไมตรีจิต |
genie | (n) ผี,ปีศาจ,ภูติผีปีศาจ |
genii | (n) pl ของ genius |
genitive | (n) สัมพันธการก |
genius | (n) ความอัจฉริยะ,ความหลักแหลม,ความฉลาด,พรสวรรค์,ผู้มีปัญญาเลิศ,ปีศาจ |
genteel | (adj) สุภาพ,เป็นผู้ดี,งดงาม,มีมารยาทดี,เรียบร้อย |
gentile | (n) คนนอกศาสนา,ผู้ที่ไม่ใช่คนชาติยิว |
gentility | (n) ความสุภาพ,ความเป็นผู้ดี,บุคคลชั้นสูง |
gentle | (adj) สุภาพ,อ่อนโยน,เป็นผู้ดี,มีตระกูลดี,เบาๆ,ค่อยๆ,นุ่มนวล |
gentlefolk | (n) สุภาพชน,ผู้มีสกุลรุนชาติ,ผู้ดี |
gentleman | (n) สุภาพบุรุษ |
gentlemanly | (adj) สุภาพ,เป็นผู้ดี,เป็นสุภาพบุรุษ |
gentleness | (n) ความใจดี,ความสุภาพ,ความอ่อนโยน,ความเป็นผู้ดี |
gentlewoman | (n) สุภาพสตรี,หญิงสูงศักดิ์ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
geanticline; geoanticline | ธรณีโค้งตัว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
gear | เกียร์, เฟือง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gearbox | กระปุกเกียร์ [มีความหมายเหมือนกับ transmission ๒] [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gearshift | ชุดคันเกียร์ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gel time; gelation time | เวลาก่อวุ้น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gelatin | เจละติน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
gelation time; gel time | เวลาก่อวุ้น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gem | อัญมณี [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
geminate; binate; jugate | เป็นคู่ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
gemination | ฟันแฝด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
gemmology; gemology | อัญมณีวิทยา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
gemstone | หินอัญมณี [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
gender identity | เพศเอกลักษณ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
gene | จีน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genealogy | พงศาวลีวิทยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genera | สกุล [พหูพจน์ของ genus] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
general acceptance | การรับรองตลอดไป (ตั๋วแลกเงิน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
General Assembly | สมัชชาใหญ่ (สหประชาชาติ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
general practitioner | แพทย์เวชปฏิบัติทั่วไป [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
General Register Office | สำนักทะเบียนกลาง (อังกฤษและเวลส์) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
general strike | การนัดหยุดงานทั่วไป [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
general-purpose computer; all-purpose computer | คอมพิวเตอร์อเนกประสงค์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
generalisation; generalization | ๑. นัยทั่วไป๒. การวางนัยทั่วไป [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
generalise peritonitis; peritonitis, general; peritonitis, generalize | เยื่อบุช่องท้องอักเสบทั่วไป [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
generalization | สามัญการ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
generalize peritonitis; peritonitis, general; peritonitis, generalise | เยื่อบุช่องท้องอักเสบทั่วไป [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
generate | ก่อกำเนิด [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
generation | ๑. ยุค๒. รุ่น๓. การก่อกำเนิด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
generation gap | ช่องว่างระหว่างวัย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
generator | ๑. ตัวก่อกำเนิด, เครื่องก่อกำเนิด, ตัวสร้าง๒. โปรแกรมก่อกำเนิด๓. เครื่องกำเนิดไฟฟ้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
generator; generatrix | ตัวก่อกำเนิด [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
generic | -สกุล [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
genesis | กำเนิด, การทำให้เกิด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genetic | ๑. -การสืบพันธุ์๒. -พันธุกรรม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genetic engineering | พันธุวิศวกรรม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
geneticist | นักพันธุศาสตร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genetics | พันธุศาสตร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genial apophysis; spina mentalis; spine, mental | เงี่ยงกระดูกคาง, จะงอยคาง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
geniculate | งอคล้ายเข่า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
genital | -อวัยวะเพศ, -อวัยวะสืบพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
gear | เฟือง, อุปกรณ์ที่ใช้ในการควบคุมความเร็ว แรง หรือทิศทางการเคลื่อนที่ มีลักษณะเป็นวงกลมคล้ายล้อมีฟันที่ขอบโดยรอบ การใช้งานต้องประกอบกับเฟืองตัวอื่น ๆ ชุดเฟือง เพื่อส่งกำลังหรือถ่ายทอดการหมุนจากเฟืองตัวหนึ่งไปยังเฟืองอีกตัวหนึ่ง ชุดเฟืองมีหลายชนิด เช่น เฟืองตรง เฟื [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Gearing | เฟือง [TU Subject Heading] |
Geese | ห่าน [TU Subject Heading] |
geiger counter | ไกเกอร์เคาเตอร์, อุปกรณ์สำหรับตรวจสอบและวัดปริมาณกัมมันตรังสีจากวัตถุหรือในบริเวณต่าง ๆ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Geiger Muller Tubes | หลอดไกเกอร์มัลเลอร์ [การแพทย์] |
Geishas | เกอิชา [TU Subject Heading] |
gel | เจล, คอลลอยด์ชนิดหนึ่ง มีอนุภาคของของแข็งกระจายเป็นโครงตาข่ายอยู่ทั่ว ๆ ไปในตัวกลางที่เป็นของเหลว เช่น วุ้น เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Gelatin | เจลาติน [TU Subject Heading] |
gem | อัญมณี, แร่หรือหินบางชนิดที่มีสีสวยงามนิยมนำมาเจียระไนหรือขัดเพื่อให้เป็นเครื่องประดับ เช่น เพชร ทับทิม บุษราคัม หยก เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Gender identity | เอกลักษณ์ทางเพศ [TU Subject Heading] |
Gender Identity Disorders | ความผิดปกติในการรับรู้เพศประจำตัวของตน [การแพทย์] |
Gene | ยีนเนื่องจากการทำงานของเซลล์สิ่งมีชีวิตอาศัยการทำงานของโปรตีนมากมายหลายชนิด ดังนั้นดีเอ็นเอจึงประกอบด้วยรหัสสำหรับการสร้างโปรตีนจำนวนมาก รหัสหนึ่งชุดของดีเอ็นเอสำหรับการสร้างโปรตีนแต่ละชนิดเรียกว่า ยีน ในกระบวนการสร้างโปรตีนเริ่มต้นด้วยยีนถอดรหัสเป็น messenger RNA (mRNA) เรียกกระบวนการนี้ว่า transcription หลังจากนั้นรหัสของ mRNA แปลเป็นกรดอะมิโนเรียกกระบวนการนี้ว่า translation เมื่อกรดอะมิโนที่ได้มาต่อกันจะกลายเป็นโปรตีนตามชนิดที่เซลล์ต้องการ |
Genealogy | วงศาวิทยา [TU Subject Heading] |
Genera | พันธุ์ [การแพทย์] |
General Agreement on Tariffs and Trade | ความตกลงทั่วไปว่าด้วยพิกัดอัตราศุลกากรและการค้า [เศรษฐศาสตร์] |
General Assembly of the United Nations | สมัชชาแห่งสหประชาชาติ |
General education | การศึกษาทั่วไป [TU Subject Heading] |
General Practitioner's Service | บริการเวชปฎิบัติทั่วไป [การแพทย์] |
Generalization | การประยุกต์ใช้, [การแพทย์] |
Generalize | ทั่วๆไป [การแพทย์] |
Generally Accepted Accounting Principles | หลักการบัญชีที่ยอมรับทั่วไป [การบัญชี] |
Generation | ชั่วอายุ, [การแพทย์] |
Generation Gap | ช่วงชั้นญาติ [การแพทย์] |
Generator | ผู้ผลิต(ขยะ) ผู้ก่อให้เกิดขยะ หรือผู้เป็นเจ้าของขยะ และ/หรือ ผู้ควบคุมขยะ [สิ่งแวดล้อม] |
generic name | ชื่อสกุล, ชื่อสิ่งมีชีวิตที่เรียกตามชื่อของจีนัส เช่น Plasmodium sp., Lycopodium sp. เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Generosity | การให้ [TU Subject Heading] |
Genetic algorithm | จีเนติกอัลกอริทึม [คอมพิวเตอร์] |
Genetically modified foods | อาหารตัดแต่งพันธุ์ [TU Subject Heading] |
Genetics | พันธุศาสตร์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Geniculate Bodies, Lateral | บริเวณแลเทอรอลเจนิคูเลทบอดี [การแพทย์] |
Genital Aperture | รูเปิดของระบบสืบพันธุ์ [การแพทย์] |
Genitalia | อวัยวะสืบพันธุ์ [TU Subject Heading] |
Genitals | อวัยวะสืบพันธุ์ [การแพทย์] |
Genius | อัจฉริยภาพ [TU Subject Heading] |
Genocide | การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ [TU Subject Heading] |
Genotype | ลักษณะสำคัญของพันธุกรรม คู่ยีนส์ที่อยู่ในตำแหน่งเดียวกัน [สิ่งแวดล้อม] |
Gensus Tract | ที่อยู่อาศัย [การแพทย์] |
Gentamicin | เจนตามัยซิน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Genetic engineering | พันธุวิศวกรรมงานด้านพันธุวิศวกรรมเป็นงานเกี่ยวกับการทำให้สิ่งมีชีวิตมีลักษณะตามต้องการโดยอาศัยการส่งถ่ายดีเอ็นเอที่ควบคุมลักษณะดังกล่าวเข้าไปในสิ่งมีชีวิตนั้น ดังนั้นงานด้านพันธุวิศวกรรมต้องอาศัยหลายขั้นตอนจนกว่าจะได้สิ่งมีชีวิตที่มีลักษณะตามต้องการ ขั้นตอนหลักๆ ได้แก่ การสกัดแยกดีเอ็นเอทั้งหมดจากเซลล์ของสิ่งมีชีวิตที่มีลักษณะตามต้องการแสดงออกอยู่แล้วตามธรรมชาติ การแยกเอาเฉพาะดีเอ็นเอที่ควบคุมลักษณะตามต้องการออกจากดีเอ็นเอที่แยกได้ดังกล่าวทั้งหมด การเชื่อมต่อดีเอ็นเอที่ควบคุมลักษณะตามต้องการเข้ากับดีเอ็นเอพาหะ (ดีเอ็นเอที่ทำให้ดีเอ็นเอที่ควบคุมลักษณะตามต้องการเพิ่มจำนวนและแสดงออกได้ในเซลล์ของสิ่งมีชีวิตที่ต้องการแสดงออกลักษณะนั้น) การทำให้ดีเอ็นเอพาหะที่ได้รับการเชื่อมต่อดังกล่าวเข้าไปในเซลล์ของสิ่งมีชีวิตที่ต้องการแสดงออกลักษณะนั้น หรือขั้นตอน transformation นั้นเอง ตัวอย่างผลงานที่เกิดจากงานด้านพันธุวิศวกรรมคือ การทำให้เซลล์แบคทีเรียผลิตอินซูลินของคน แล้วนำอินซูลินที่ได้มารักษาโรคเบาหวาน ซึ่งสามารถทดแทนการผลิตอินซูลินแบบเดิมที่ได้จากการสกัดจากตับอ่อนของหมูหรือแกะ ซึ่งยุ่งยากและมีราคาแพง |
Genome | จีโนม เนื่องจากการทำงานของเซลล์สิ่งมีชีวิตอาศัยการทำงานของโปรตีนมากมายหลายชนิด ดังนั้นดีเอ็นเอจึงประกอบด้วยรหัสสำหรับการสร้างโปรตีนจำนวนมาก รหัสหนึ่งชุดของดีเอ็นเอสำหรับการสร้างโปรตีนแต่ละชนิดเรียกว่า ยีน ในกระบวนการสร้างโปรตีนเริ่มต้นด้วยยีนถอดรหัสเป็น messenger RNA (mRNA) เรียกกระบวนการนี้ว่า transcription หลังจากนั้นรหัสของ mRNA แปลเป็นกรดอะมิโนเรียกกระบวนการนี้ว่า translation เมื่อกรดอะมิโนที่ได้มาต่อกันจะกลายเป็นโปรตีนตามชนิดที่เซลล์ต้องการ สำหรับยีนทั้งหมดของสิ่งมีชีวิตเรียกว่า จีโนม |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เกีย | (n.) gear |
เกียร์ | (n.) gear Syn. เกีย |
กงจักร | (n.) gear wheel See also: toothed wheel, disk-shape weapon |
ล้อฟันเฟือง | (n.) gearwheel Syn. เฟือง, ฟันเฟือง |
กับแก้ | (n.) gecko See also: Gecko verticillatus Syn. ต๊กโต |
ต๊กโต | (n.) gecko See also: Gecko verticillatus Syn. กับแก้ |
ตุ๊กแก | (n.) gecko See also: Gecko verticillatus Syn. ต๊กโต, กับแก้ |
เกอิชา | (n.) geisha |
พลอย | (n.) gem See also: precious stone |
มณีรัตน์ | (n.) gem See also: jewel, diamond, precious stone Syn. แก้วมณ |
แก้วมณ | (n.) gem See also: jewel, diamond, precious stone |
ไพรำ | (n.) gem See also: jewel, precious stone |
คนคู่ | (n.) Gemini Syn. ราศีคนคู่, ราศีมิถุน |
คนคู่ | (n.) Gemini Syn. ราศีคนคู่, ราศีมิถุน |
คนคู่ | (n.) Gemini |
มิถุน | (n.) Gemini Syn. คนคู่, ราศีคนคู่, ราศีมิถุน |
มิถุน | (n.) Gemini Syn. คนคู่, ราศีคนคู่, ราศีมิถุน |
ราศีคนคู่ | (n.) Gemini Syn. เมถุน, ราศีเมถุน |
ราศีคนคู่ | (n.) Gemini Syn. คนคู่, ราศีมิถุน |
ราศีคนคู่ | (n.) Gemini Syn. คนคู่, ราศีมิถุน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Get us out of here | พาพวกเราออกไปจากที่นี่ |
Get the children out of the plaza | เอาเด็กๆ ออกไปจากลานแห่งนี้ |
Get him out of here | พาเขาออกไปจากที่นี่ |
Get out of my way | หลีกทางฉันไป |
Get out of town as soon as you can | ออกไปจากเมืองเร็วเท่าที่จะเร็วได้ |
Get out of my sight before I lose my temper | ไปให้พ้นจากสายตาก่อนที่ฉันจะโมโห |
Get ready for a new day | เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับวันใหม่ |
Let's get down to business | มาพูดเรื่องธุรกิจกันเถอะ |
I get myself into trouble by.. | ฉันพาตัวเข้าสู่ปัญหาโดยการ... |
She has a message for you | เธอมีข้อความสำหรับคุณ |
She insisted it was very urgent | เธอยืนกรานว่ามันด่วนมากๆ |
I have an urgent message for you | ฉันมีข้อความด่วนสำหรับคุณ |
How did I get here? | ฉันมาอยู่ที่นี่ได้อย่างไร |
We both may be in danger | พวกเราทั้งสองอาจตกอยู่ในอันตราย |
I didn't get a chance to tell you | ฉันไม่มีโอกาสที่จะบอกคุณ |
He may have left me a message | เขาอาจทิ้งข้อความไว้ให้ฉัน |
I told you to get out of here | ฉันบอกคุณให้ออกไปจากที่นี่ |
We need to get out of the building | พวกเราต้องออกไปจากตึกนี้ |
So what do you suggest? | ถ้างั้นคุณมีอะไรจะแนะนำหรือ |
I got your message | ฉันได้รับข้อความของคุณ มีอะไรเหรอ |
So let's get to business | งั้นมาเข้าเรื่องธุรกิจกันเถอะ |
He is indeed a dangerous man | เขาเป็นผู้ชายที่น่าอันตรายจริงๆ |
You've changed little | คุณเปลี่ยนไปเล็กน้อย |
My native language is Thai | ภาษาถิ่นของฉันคือ ภาษาไทย |
I'm two years younger than my sister | ฉันอายุอ่อนกว่าพี่สาวฉันสองปี |
He is the youngest in the family | เขาอายุน้อยที่สุดในครอบครัว |
He looks much younger than he is | เขาดูอ่อนกว่าที่เป็น |
I started school at the age of 6 | ฉันเข้าโรงเรียนตอนอายุ 6 ขวบ |
When do you get up everyday? | คุณตื่นนอนเวลาใดทุกวัน |
I usually get up at 8 o'clock | ฉันมักจะตื่นตอน 8 โมง |
When did you get up yesterday morning? | เมื่อเช้าวานนี้คุณตื่นนอนตอนไหน |
I heard the clock, but I didn't get up until 9 | ฉันได้ยินเสียงนาฬิกาปลุกแต่ไม่ได้ลุกขึ้นจนถึง 9 โมง |
They live together in a big house | พวกเขาอาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านหลังใหญ่ |
They work well together | พวกเขาทำงานเข้าขากันดี |
Thanks for your encouragement | ขอบคุณสำหรับกำลังใจของคุณ |
How can I get in touch with you? | ฉันจะติดต่อกับคุณได้อย่างไร |
How wide is this bridge? | สะพานนี้กว้างเท่าไหร่ |
Would you help me remove the refrigerator? | คุณช่วยฉันย้ายตู้เย็นนี่หน่อยได้ไหม |
How can I get to the bus station? | ฉันจะไปที่สถานีรถบัสได้อย่างไร |
You can take the bus and get off the 2nd stop | คุณสามารถขึ้นรถบัสและลงที่ป้ายที่สอง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'd like to pick up some of his things and the necklace I ge you for the wedding. | ฉันอยากจะมาเก็บของบางอย่างของเขา และสร้อยคอที่ฉันให้เธอสำหรับงานแต่งงาน |
Now,don't make e ge comt you. | เร็ว อย่าให้ต้องใช้กำลังนะ |
You wanna know how GE rewarded Dr. Hall? | นักเรียนรู้ไหมว่าบริษัทเจเนอรัลNให้รางวัลดอกเตอร์ฮอลล์เท่าไหร่ |
But... can you... can you do me a ge for? | แต่... คูณทำเพื่อผมได้มั้ย |
Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai! | Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai! |
Gewicad ge stanas. Merlin! | Gewicad ge stanas เมอร์ลิน! |
Nun de ge dei s'eikein kai emoisepe'essin hepesthai! | Nun de ge dei s'eikein kai emoisepe'essin hepesthai! |
Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai. | Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai. |
Oh, ge can still eat the potatoes he has... he just can't grow any more, so... give him 200 SOLs. | ดีที่เขายังคงสามารถที่จะกินมันฝรั่งที่เขามี เขาก็ไม่สามารถเจริญเติบโตได้อีก ดังนั้นให้เขา 200 รัชทายาท |
Rags cannot hide her gentle grace. | ยาจกไม่สามารถซ่อนพระคุณ อ่อนโยนของเธอ |
I'm sure I'll get along somehow. | ฉันแน่ใจว่าฉันจะได้รับพร้อม อย่างใด |
Аnd сheerfully together we сan tidy uр the рlaсe | และมีความสุขด้วยกัน เราสามารถเป็นระเบียบ เรียบร้อยขึ้นสถานที่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一个人 | [yī gè rén, ㄧ ㄍㄜˋ ㄖㄣˊ, 一个人 / 一個人] alone |
亚格门农 | [Yà gé mén nóng, ㄧㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄣˊ ㄋㄨㄥˊ, 亚格门农 / 亞格門農] Agamemnon |
艾格尼丝・史沫特莱 | [Ài gé ní, ㄞˋ ㄍㄜˊ ㄋㄧˊ· Si1 shi3 mo4 te4 lai2, 艾格尼丝・史沫特莱 / 艾格尼絲・史沫特萊] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist who reported on China, esp. the communist side |
阿格尼迪 | [ā gé ní dí, ㄚ ㄍㄜˊ ㄋㄧˊ ㄉㄧˊ, 阿格尼迪] Agnus Dei (section of Catholic mass) |
盎格鲁撒克逊 | [Àng gé lǔ Sā kè xùn, ㄤˋ ㄍㄜˊ ㄌㄨˇ ㄙㄚ ㄎㄜˋ ㄒㄩㄣˋ, 盎格鲁撒克逊 / 盎格魯撒克遜] Anglo-Saxon (people) |
盎格鲁萨克逊 | [àng gé lǔ sà kè xùn, ㄤˋ ㄍㄜˊ ㄌㄨˇ ㄙㄚˋ ㄎㄜˋ ㄒㄩㄣˋ, 盎格鲁萨克逊 / 盎格魯薩克遜] Anglo-Saxon |
安哥拉 | [Ān gē lā, ㄢ ㄍㄜ ㄌㄚ, 安哥拉] Angola |
种族隔离 | [zhǒng zú gé lí, ㄓㄨㄥˇ ㄗㄨˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ, 种族隔离 / 種族隔離] apartheid |
巴格兰 | [Bā gé lán, ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄌㄢˊ, 巴格兰 / 巴格蘭] Baghlan province of north Afghanistan |
巴格兰省 | [Bā gé lán shěng, ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄌㄢˊ ㄕㄥˇ, 巴格兰省 / 巴格蘭省] Baghlan province of north Afghanistan |
巴格达 | [Bā gé dá, ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄉㄚˊ, 巴格达 / 巴格達] Baghdad (capital of Iraq) |
贝尔格莱德 | [Bèi ěr gé lái dé, ㄅㄟˋ ㄦˇ ㄍㄜˊ ㄌㄞˊ ㄉㄜˊ, 贝尔格莱德 / 貝爾格萊德] Belgrade (capital of Serbia) |
博格多 | [Bó gé duō, ㄅㄛˊ ㄍㄜˊ ㄉㄨㄛ, 博格多] Bogdo, last Khan of Mongolia |
博格达山脉 | [Bó gé dá shān mài, ㄅㄛˊ ㄍㄜˊ ㄉㄚˊ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 博格达山脉 / 博格達山脈] Bogda Mountain range in Tianshan mountains |
波哥大 | [bō gē dà, ㄅㄛ ㄍㄜ ㄉㄚˋ, 波哥大] Bogota (capital of Colombia) |
苏格兰帽 | [sū gé lán mào, ㄙㄨ ㄍㄜˊ ㄌㄢˊ ㄇㄠˋ, 苏格兰帽 / 蘇格蘭帽] bonnet |
资产阶级革命 | [zī chǎn jiē jí gé mìng, ㄗ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 资产阶级革命 / 資產階級革命] bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) |
不列颠哥伦比亚 | [Bù liè diān Gē lún bǐ yà, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄧㄢ ㄍㄜ ㄌㄨㄣˊ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 不列颠哥伦比亚 / 不列顛哥倫比亞] British Columbia, Pacific province of Canada |
不列颠哥伦比亚省 | [Bù liè diān Gē lún bǐ yà shěng, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄧㄢ ㄍㄜ ㄌㄨㄣˊ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ ㄕㄥˇ, 不列颠哥伦比亚省 / 不列顛哥倫比亞省] British Columbia, Pacific province of Canada |
一个劲 | [yī gè jìn, ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ, 一个劲 / 一個勁] continuously; persistently; incessantly |
加尔各答 | [Jiā ěr gè dá, ㄐㄧㄚ ㄦˇ ㄍㄜˋ ㄉㄚˊ, 加尔各答 / 加爾各答] Calcutta (India) |
加里宁格勒 | [Jiā lǐ níng gé lè, ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ ㄋㄧㄥˊ ㄍㄜˊ ㄌㄜˋ, 加里宁格勒] Kaliningrad, town on Baltic now in Russian republic; formerly Königsberg, capital of East Prussia |
二氧化碳隔离 | [èr yǎng huà tàn gé lí, ㄦˋ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄢˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ, 二氧化碳隔离 / 二氧化碳隔離] carbon sequestration; carbon dioxide sequestration |
大哥大 | [dà gē dà, ㄉㄚˋ ㄍㄜ ㄉㄚˋ, 大哥大] cellphone |
人格魅力 | [rén gé mèi lì, ㄖㄣˊ ㄍㄜˊ ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ, 人格魅力] personal charm; charisma |
棋格状 | [qí gé zhuàng, ㄑㄧˊ ㄍㄜˊ ㄓㄨㄤˋ, 棋格状 / 棋格狀] checkered pattern; chessboard |
打格子 | [dǎ gé zi, ㄉㄚˇ ㄍㄜˊ ㄗ˙, 打格子] to draw a rectangular grid (e.g. of farmland); to checker |
咯咯笑 | [gē gē xiào, ㄍㄜ ㄍㄜ ㄒㄧㄠˋ, 咯咯笑] chuckle |
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮 | [sān gè chòu pí jiang, ㄙㄢ ㄍㄜˋ ㄔㄡˋ ㄆㄧˊ ㄐㄧㄤ˙, he2 cheng2 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4, 三个臭皮匠,合成一个诸葛亮 / 三個臭皮匠,合成一個諸葛亮] lit. three ignorant cobblers add up to a genius (成语 saw); fig. collective wisdom |
康涅狄格州 | [Kāng niè dí gé zhōu, ㄎㄤ ㄋㄧㄝˋ ㄉㄧˊ ㄍㄜˊ ㄓㄡ, 康涅狄格州] Connecticut |
居民消费价格指数 | [jū mín xiāo fèi jià gé zhǐ shù, ㄐㄩ ㄇㄧㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄜˊ ㄓˇ ㄕㄨˋ, 居民消费价格指数 / 居民消費價格指數] consumer price index CPI |
消费价格指数 | [xiāo fèi jià gé zhǐ shù, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄜˊ ㄓˇ ㄕㄨˋ, 消费价格指数 / 消費價格指數] consumer price index CPI |
四一二反革命政变 | [sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄙˋ ㄧ ㄦˋ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 四一二反革命政变 / 四一二反革命政變] counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai |
八哥儿 | [bā gē r, ㄅㄚ ㄍㄜ ㄖ˙, 八哥儿 / 八哥兒] crested mynah bird (Acridotheres cristatellus) |
三个代表 | [sān gè dài biǎo, ㄙㄢ ㄍㄜˋ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ, 三个代表 / 三個代表] the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江澤民|江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fundamental interests of the people |
文化大革命 | [Wén huà Dà gé mìng, ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 文化大革命] Cultural Revolution (1966-1976) |
民主革命 | [mín zhǔ gé mìng, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 民主革命] democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) |
典型登革热 | [diǎn xíng dēng gé rè, ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄖㄜˋ, 典型登革热 / 典型登革熱] dengue fever |
出血性登革热 | [chū xuè xìng dēng gé rè, ㄔㄨ ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄖㄜˋ, 出血性登革热 / 出血性登革熱] dengue hemorrhagic fever (DHF) |
登革热 | [dēng gé rè, ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄖㄜˋ, 登革热 / 登革熱] dengue fever; Singapore hemorrhagic fever |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ゲッ;げっ;ゲ;げ | [, getsu ; getsu ; ge ; ge] (int) exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, crap!, blech, gross) |
一軸性結晶 | [いちじくせいけっしょう, ichijikuseikesshou] (n) uniaxial crystal; GE |
△ | [さんかく, sankaku] (n) (See 三角) average (e.g. as a mark for homework); weak |
110番 | [ひゃくとおばん, hyakutooban] (n,vs) police emergency tel. no. (in Japan); (P) |
2か国語;2ヶ国語;二ヶ国語;二か国語;二カ国語;二ヵ国語;二箇国語 | [にかこくご, nikakokugo] (adj-no) bilingual; in two languages |
2部上場企業 | [にぶじょうじょうきぎょう, nibujoujoukigyou] (n) Second Section company (on the Tokyo Stock Exchange) |
3D映像 | [さんディーえいぞう, san dei-eizou] (n) 3D image |
3元材料 | [さんげんざいりょう, sangenzairyou] (n) ternary material (e.g. semiconductor) |
3次元(P);三次元 | [さんじげん, sanjigen] (n) three dimensions; three dimensional; 3D; 3-D; (P) |
4元材料 | [よんげんざいりょう, yongenzairyou] (n) quaternary material (e.g. semiconductor) |
83会 | [はちさんかい, hachisankai] (n) (See 小泉チルドレン) collectively, the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election |
ABM | [エービーエム, e-bi-emu] (n) (1) antiballistic missile; ABM; (2) activity-based management; ABM |
AI | [エーアイ, e-ai] (n) (See 人工知能) artificial intelligence; AI |
ALT | [エイエルティー, eierutei-] (exp) assistant language teacher (technical term used in Japan); ALT |
BDSM | [ビーディーエスエム, bi-dei-esuemu] (n) bondage, discipline & sadomasochism; BDSM |
BOD | [ビーオーディー, bi-o-dei-] (n) (1) (See 生物化学的酸素要求量) biochemical oxygen demand; BOD; (2) bandwidth-on-demand |
C++言語 | [シープラスプラスげんご, shi-purasupurasu gengo] (n) C++; C plus plus |
CGI | [シージーアイ, shi-ji-ai] (n) (1) {comp} common gateway interface; CGI; (2) computer generated imagery; CGI |
CIA | [シーアイエー, shi-aie-] (n) (See アメリカ中央情報局) Central Intelligence Agency; CIA |
CITES | [サイテス, saitesu] (n) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES |
CM | [シーエム, shi-emu] (n) (1) (See コマーシャルメッセージ) commercial message; commercial (radio, TV, etc.); ad; (2) (See コンストラクションマネージメント) construction management; (3) contract manufacturer; (4) customer management; (5) court martial; (P) |
COD | [シーオーディー, shi-o-dei-] (n) (1) (See 化学的酸素要求量) chemical oxygen demand; COD; (2) (See キャッシュオンデリバリー) cash on delivery; COD |
C言語 | [シーげんご, shi-gengo] (n) {comp} C programming language |
DBMS | [ディービーエムエス, dei-bi-emuesu] (n) {comp} database management system; DBMS |
DIN | [ヂン, din] (n) Deutsches Institut fuer Normung; DIN; German Institute for Standardization |
DoS攻撃 | [ディーオーエスこうげき, dei-o-esu kougeki] (n) {comp} denial-of-service (DoS) attack |
EC | [イーシー, i-shi-] (n) (1) European Community; EC; (2) (See エレクトロニックコマース) e-commerce; electronic commerce; (3) (See 緊急避妊) emergency contraception; (4) engineering constructor |
ECCS | [イーシーシーエス, i-shi-shi-esu] (n) emergency core cooling system; ECCS |
FGM | [エフジーエム, efuji-emu] (n) (See 女子割礼) female genital mutilation; FGM; female circumcision; female genital cutting |
FTTx | [エフティーティーエックス, efutei-tei-ekkusu] (n) fiber to the x (generic term for any network architecture that uses optical fiber) (fibre); FTTx |
GATT | [ガット, gatto] (n) (See 関税貿易一般協定) General Agreement on Tariffs and Trade; GATT |
GHQ | [ジーエッチキュー, ji-ecchikyu-] (n) General Headquarters (office of the Supreme Commander of the Allied Powers); GHQ |
GM | [ジーエム, ji-emu] (n) (1) general manager; GM; (2) guided missile; (adj-f) (3) genetically modified; GM |
Gメン | [ジーメン, ji-men] (n) FBI agent (lit |
HLA抗原 | [エッチエルエーこうげん, ecchierue-kougen] (n) human leukocyte antigen |
hoge | [ほげ, hoge] (n) {comp} foobar-style name for a dummy variable |
HP;hp | [エイチピー;エッチピー, eichipi-; ecchipi-] (n) (1) (See 馬力) horsepower; HP; (2) (HP only) (See ホームページ) home page; (3) (HP only) (See ハーフパイプ) half-pipe (i.e. in snowboarding); (4) (HP only) HP (i.e. a 'hit point' in a role-playing game); (5) (hp only) (See ハープ) harp |
HTML | [エッチティーエムエル, ecchitei-emueru] (n) {comp} hypertext markup language; HTML |
IM | [アイエム, aiemu] (n) (1) instant messaging (messenger, message); IM; (2) {comp} input method; IM |
IPCC | [アイピーシーシー, aipi-shi-shi-] (n) (See 気候変動に関する政府間パネル) Intergovernmental Panel on Climate Change; IPCC |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
3次元 | [3じげん, 3 jigen] three dimensional, 3-D |
アークタンジェント | [あーくたんじえんと, a-kutanjiento] arctangent |
アクセス料金 | [アクセスりょうきん, akusesu ryoukin] access charge, access fee |
アクセス権限 | [アクセスけんげん, akusesu kengen] access authorizations |
アクセス管理 | [アクセスかんり, akusesu kanri] access management |
アクティブサーバページズ | [あくていぶさーばぺーじず, akuteibusa-bape-jizu] ActiveServerPages |
あげられる | [あげられる, agerareru] to be captured (e.g. data) |
アセンブラ言語 | [アセンブラげんご, asenbura gengo] assembly language |
アセンブリ言語 | [アセンブリげんご, asenburi gengo] assembly language |
アドレスジェネレータ | [あどれすじえねれーた, adoresujienere-ta] address generator |
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器 | [アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage |
アドレス生成 | [アドレスせいせい, adoresu seisei] address generation |
アナログ表現 | [アナログひょうげん, anarogu hyougen] analog representation |
アプリオリ法 | [あぷりおりほう, apuriorihou] gestalt method, a priori method |
イエローページ | [いえろーぺーじ, iero-pe-ji] yellow page |
イメージ | [いめーじ, ime-ji] image |
イメージサイズ | [いめーじさいず, ime-jisaizu] image size |
イメージセッター | [いめーじせったー, ime-jisetta-] imagesetter |
イメージデータ | [いめーじでーた, ime-jide-ta] image data |
イメージバッファ | [いめーじばっふぁ, ime-jibaffa] image buffer |
イメージ処理 | [イメージしょり, ime-ji shori] image processing |
インクカートリッジ | [いんくかーとりっじ, inkuka-torijji] ink cartridge |
インターエクスチェンジ | [いんたーえくすちえんじ, inta-ekusuchienji] interexchange |
インターフェイスメッセージプロセッサー | [いんたーふぇいすめっせーじぷろせっさー, inta-feisumesse-jipurosessa-] Interface Message Processor, IMP |
インタプリータ型言語 | [インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] interpretive language |
インタプリタ型言語 | [インタプリタかたげんご, intapurita katagengo] interpretive language |
インテリジェンス | [いんてりじえんす, interijiensu] intelligence |
インテリジェントハブ | [いんてりじえんとはぶ, interijientohabu] intelligent hub |
インテリジェントマルチプレクサ | [いんてりじえんとまるちぷれくさ, interijientomaruchipurekusa] intelligent mux, intelligent multiplexer |
インテリジェント端末 | [インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] intelligent (as opposed to dumb) terminal |
インテリジェント装置 | [インテリジェントそうち, interijiento souchi] intelligent device |
インフォナビゲーター | [いんふぉなびげーたー, infonabige-ta-] InfoNavigator |
ウィンドウ上限 | [ウィンドウじょうげん, uindou jougen] upper window edge |
ウィンドウ下限 | [ウィンドウかげん, uindou kagen] lower window edge |
エージェント | [えーじえんと, e-jiento] agent |
エージェントの役割 | [エージェントのやくわり, e-jiento noyakuwari] agent role |
エージント | [えーじんと, e-jinto] agent |
エラーメッセージ | [えらーめっせーじ, era-messe-ji] error message |
エントロピー | [えんとろぴー, entoropi-] entropy, mean information content, average information content |
オブジェクト指向言語 | [オブジェクトしこうげんご, obujiekuto shikougengo] object- oriented language |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
ゲーム | [げーむ, ge-mu] Thai: เกม English: game |
一新 | [いっしん, isshin] Thai: เปลี่ยนใหม่หมด English: complete change |
上げる | [あげる, ageru] Thai: ยกให้ English: to give |
上げる | [あげる, ageru] Thai: ยกขึ้น |
上げる | [あげる, ageru] Thai: ทำให้ดีขึ้น |
下げる | [さげる, sageru] Thai: สวม English: to wear |
下げる | [さげる, sageru] Thai: แขวน |
下げる | [さげる, sageru] Thai: ลดให้ต่ำลง English: to lower |
下げる | [さげる, sageru] Thai: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน English: to move back |
下げる | [さげる, sageru] Thai: ยกให้ต่อ English: to grant |
中年 | [ちゅうねん, chuunen] Thai: วัยกลางคน English: middle-aged |
乗る | [のる, noru] Thai: ขึ้น(ยานพาหนะ) English: to get on |
人間 | [にんげん, ningen] Thai: มนุษย์ English: human being |
併せる | [あわせる, awaseru] Thai: นำมาไว้รวมกัน English: to put together |
促す | [うながす, unagasu] Thai: กระตุ้น English: to urge |
促す | [うながす, unagasu] Thai: เสนอแนะ English: to suggest |
冷える | [ひえる, hieru] Thai: หนาวสั่น English: to get chilly |
励ます | [はげます, hagemasu] Thai: ปลอบใจ English: to encourage |
励ます | [はげます, hagemasu] Thai: เชียร์ English: to cheer |
原因 | [げんいん, gen'in] Thai: สาเหตุ English: cause |
原因 | [げんいん, gen'in] Thai: ที่มา English: origin |
原因 | [げんいん, gen'in] Thai: มูลเหตุ English: source |
和らげる | [やわらげる, yawarageru] Thai: ลดท่าทีให้อ่อนน้อมลง English: to moderate |
和らげる | [やわらげる, yawarageru] Thai: ลดให้อ่อนนุ่มลง |
営業 | [えいぎょう, eigyou] Thai: การบริหารการตลาด English: management |
嘆かわしい | [なげかわしい, nagekawashii] Thai: โศกเศร้าเสียใจ English: sad |
嘆く | [なげく, nageku] Thai: โอดครวญ English: to lament |
嘆く | [なげく, nageku] Thai: สลดใจ English: to grieve |
嘆く | [なげく, nageku] Thai: ถอนหายใจ English: to sigh |
増減 | [ぞうげん, zougen] Thai: การเพิ่มลด English: increase and decrease |
変更 | [へんこう, henkou] Thai: เปลี่ยนแปลง English: change (vs) |
外れる | [はずれる, hazureru] Thai: ผิดแผกไป English: to get out of place (vi) |
大生 | [だいせい, daisei] Thai: นักศึกษามหาวิทยาลัย English: college student |
妨げる | [さまたげる, samatageru] Thai: ก่อกวน English: to disturb |
妨げる | [さまたげる, samatageru] Thai: ขัดขวาง English: to prevent |
字源 | [じげん, jigen] Thai: ที่มาของตัวอักษร English: construction of character |
家系 | [かけい, kakei] Thai: ชาติตระกูล English: family lineage |
対象 | [たいしょう, taishou] Thai: กลุ่มเป้าหมาย English: target |
差し上げる | [さしあげる, sashiageru] Thai: ยกขึ้น English: to hold up |
年下 | [としした, toshishita] Thai: มีอายุน้อยกว่า อ่อนวัยกว่า English: younger |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อา | [n.] (ā) EN: uncle ; aunt ; father's younger brother ; father's younger sister FR: oncle [m] ; tante [f] |
อาว์ | [n.] (ā) EN: uncle ; aunt ; father's younger brother ; father's younger sister FR: oncle [m] ; tante [f] |
อาบัติ | [n.] (ābat) EN: offence ; offense (Am.) ; transgression ; infringement ; misdemeanor FR: transgression [f] ; infraction [f] |
อาเด๊ะ | [n.] (āde) EN: younger person FR: cadet [m] |
แออัด | [X] (aē-at) EN: congested ; crowded FR: bondé ; plein ; encombré ; surpeuplé ; dense |
แอลเจียร์ | [n. prop.] (Aēljīa) EN: Algiers FR: Alger |
แอลจีเรีย | [n. prop.] (Aēljirīa = ) EN: Algeria FR: Algérie [f] |
แอนโดรเจน | [n.] (aēndrōjēn) EN: androgen ; androgenic hormone ; testoid FR: |
แองเจลา | [n. prop.] (Aēngjēlā ) EN: Angela FR: Angela |
แองเจลา แมร์เกิล | [n. prop.] (Aēngjēlā Ma) EN: Angela Merkel FR: Angela Merkel |
แอนติเจน | [n.] (aēntijēn) EN: antigen FR: |
แอ๊บแบ๊ว | [v.] (aēp-baēo) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent |
แอบหลบ | [v. exp.] (aēp lop) EN: FR: se réfugier ; trouver refuge ; se dissimuler |
แอปเปิลแดง | [n. exp.] (aeppoēn daē) EN: red apple FR: pomme rouge [f] |
แอบซ่อน | [v.] (aēp sǿn) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler |
แอโรเจล | [n.] (aērōjēn) EN: aerogel FR: |
แอร์วิน ชเรอดิงเงอร์ | [n. prop.] (Aēwin Charo) EN: Erwin Schrödinger FR: Erwin Schrödinger |
อาหารบรรจุหีบห่อ | [n. exp.] (āhān banju ) EN: packaged foods FR: |
อาหารเบา | [n. exp.] (āhān bao) EN: light meal ; light food FR: repas léger [m] |
อาหารแช่แข็ง | [n. exp.] (āhān chāe k) EN: frozen food FR: nourriture surgelée [f] ; repas surgelé [m] |
อาหารดัดแปลงพันธุกรรม | [n. exp.] (āhān datpla) EN: FR: aliment génétiquement modifié [m] |
อาหารเจ | [n. exp.] (āhān jē) EN: Chinese vegetarian food ; vegan food FR: cuisine végétarienne [f] ; nourriture végétarienne [f] ; alimentation végétarienne [f] |
อาหารและที่พัก | [n. exp.] (āhān lae th) EN: accommodation ; food and lodging FR: repas et logement [mpl] |
อาหารไม่ย่อย | [n. exp.] (āhān mai yø) EN: indigestion FR: indigestion [f] |
อาหารมังสวิรัติ | [n. exp.] (āhān mangsa) EN: vegetarian food FR: cuisine végétarienne [f] ; nourriture végétarienne [f] ; alimentation végétarienne [f] |
อาหารปาก | [n. exp.] (āhān pāk) EN: target for gossip FR: |
อาหารสำเร็จรูป | [n. exp.] (āhān samret) EN: instant meal ; prepared food ; ready-to-eat food ; delicatessen ; pre-cooked meal ; pre-packaged foods FR: nourriture instantanée [f] ; plat préparé [m] |
อาหารว่าง | [n. exp.] (āhānwāng) EN: snack ; light meal ; refreshment ; hors d'oeuvres ; appetizers FR: collation [f] ; repas léger [m] |
อาหารยามฉุกเฉิน | [n. exp.] (āhān yām ch) EN: emergency food FR: |
อาย | [v.] (āi) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé |
อาย | [adj.] (āi) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé |
ไอคิว | [n.] (aikhiu) EN: IQ (intelligence quotient,) FR: QI (quotient intellectuel) [m] |
อายเหนียม | [v.] (āinīem) EN: feel shy ; be bashful FR: être gêné (de) |
อัยการ | [n.] (aiyakān) EN: public prosecutor ; crown prosecutor ; public attorney ; state attorney ; attorney general ; prosecutor FR: procureur général [m] ; procureur de la République [m] |
อัยการทหาร | [n. exp.] (aiyakān tha) EN: judge advocate. FR: |
อัยการสูงสุด | [n. exp.] (aiyakān sūn) EN: Attorney-General FR: |
อาร์เจนตินา | [n. prop.] (Ājentinā) EN: Argentina FR: Argentine [f] |
อาร์เจนติโนซอรัส | [n. prop.] (Ājentinōsør) EN: Argentinosaurus FR: |
อาเจียน | [v.] (ājīen) EN: vomit ; regurgitate ; be sick FR: vomir ; rendre ; gerber (fam.) ; régurgiter ; dégueuler (fam., vulg.) ; dégobiller (fam.) |
อาการดีขึ้น | [v. exp.] (ākān dī khe) EN: be in better condition ; feel better ; get better FR: avoir un état de santé qui s'améliore ; se sentir mieux |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aufladung | {f}charge |
Aasfresser | {m} [biol.]scavenger; carrion eater |
Abbau | {m}; Demontage |
abartig | {adj} | eine abartige Fantasiewarped | a warped mind |
Niedergangsphase | {f}abandonment stage |
Beschämung | {f}; Verlegenheit |
Abberufung | {f} | Abberufungen |
Abkürzung | {f} | Abkürzungen |
ABC-Regeln | {pl}rules for alphabetical arrangement |
Abdankung | {f} | Abdankungen |
Abdeckung | {f} | Abdeckungen |
Leibschmerzen | {pl}; Magenschmerzen |
Abenddämmerung | {f} | Abenddämmerungen |
Verwirrung | {f} | in einem Augenblick geistiger Verwirrungaberration | in a moment of mental aberration |
Abgabe | {f}; Gebühr |
Abgabenbefreiung | {f}exemption from charge |
Abgang | {m} (ausgesonderter Band usw.)withdrawals |
Denkvermögen | {n} | kreatives Denkvermögen | logisches Denkvermögenability to think | ability to think creatively | ability to reason |
Ableger | {m} | Ableger |
Ablehnung | {f}; Absage |
Ableitstrom | {m}leakage current; leakance current |
Ableiter | {m}surge arrester |
Ableitung | {f} [math.] | Ableitungen |
Stallung | {f} | Stallungen |
Abmachung | {f}arrangement |
Abonnementvorstellung | {f} | Abonnementvorstellungen |
Abbrechen | {n} ohne Änderungenabort without change |
Abtreibung | {f}; Schwangerschaftsabbruch |
oberhalb | {prp; +Genitiv} | oberhalb der Wolkenabove | above the clouds |
Schleifpapier | {n}; Schmirgelpapier |
Abrisskante | {f}tear-off edge |
Kürzung | {f} | Kürzungen |
Absatz | {m} (Gelände)terrace |
Fehlen | {n} der Geschäftsgrundlageabsence of valid subject matter |
saugfähig; aufsaugend; einsaugend | {adj} | saugfähiger | am saugfähigstenabsorbent | more absorbent | most absorbent |
Absorption | {f}; Aufsaugen |
Absorptionskälteanlage | {f}adsorption-type refrigeration system |
Beleidigungen | {pl}; Beschimpfungen |
Abwägung | {f} | gerechte Abwägung der Interessen von | Mängel |
Aceraceae | {pl}; Ahorngewächse |